~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-sq/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sq/LC_MESSAGES/kmail_text_calendar_plugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-03-17 09:07:09 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110317090709-mjfvcethce8uembx
Tags: 1:10.10+20110315
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Albanian translation for kdepim
2
 
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kdepim\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 21:44+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 03:56+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-09 01:53+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12532)\n"
19
 
 
20
 
#: text_calendar.cpp:269
21
 
#, kde-format
22
 
msgid "No attachment named \"%1\" found in the invitation."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: text_calendar.cpp:277
26
 
#, kde-format
27
 
msgid ""
28
 
"The invitation attachment \"%1\" is a web link that is inaccessible from "
29
 
"this computer. Please ask the event organizer to resend the invitation with "
30
 
"this attachment stored inline instead of a link."
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: text_calendar.cpp:333
34
 
msgid "Incidence with no summary"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: text_calendar.cpp:337
38
 
#, kde-format
39
 
msgid "Answer: %1"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: text_calendar.cpp:340
43
 
#, kde-format
44
 
msgid "Delegated: %1"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: text_calendar.cpp:343
48
 
#, kde-format
49
 
msgid "Forwarded: %1"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: text_calendar.cpp:346
53
 
#, kde-format
54
 
msgid "Declined Counter Proposal: %1"
55
 
msgstr ""
56
 
 
57
 
#: text_calendar.cpp:398
58
 
msgid "Could not save file to KOrganizer"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: text_calendar.cpp:428
62
 
msgid "Reaction to Invitation"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#: text_calendar.cpp:429 text_calendar.cpp:650
66
 
msgid "Comment:"
67
 
msgstr "Komento:"
68
 
 
69
 
#: text_calendar.cpp:463
70
 
msgid "Delegation to organizer is not possible."
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: text_calendar.cpp:585
74
 
msgid "Save Invitation Attachment"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: text_calendar.cpp:592
78
 
#, kde-format
79
 
msgctxt "@info"
80
 
msgid "File <filename>%1</filename> exists.<nl/> Do you want to replace it?"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: text_calendar.cpp:649
84
 
msgid "Decline Counter Proposal"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: text_calendar.cpp:699
88
 
msgid "No writable calendar found."
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: text_calendar.cpp:785
92
 
msgid "Open Attachment"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: text_calendar.cpp:787
96
 
msgid "Save Attachment As..."
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: text_calendar.cpp:803
100
 
msgid "Accept invitation"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: text_calendar.cpp:805
104
 
msgid "Accept invitation conditionally"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: text_calendar.cpp:807
108
 
msgid "Accept counter proposal"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: text_calendar.cpp:809
112
 
msgid "Create a counter proposal..."
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: text_calendar.cpp:811
116
 
msgid "Throw mail away"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: text_calendar.cpp:813
120
 
msgid "Decline invitation"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: text_calendar.cpp:815
124
 
msgid "Decline counter proposal"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: text_calendar.cpp:817
128
 
msgid "Check my calendar..."
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: text_calendar.cpp:819
132
 
msgid "Record response into my calendar"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: text_calendar.cpp:821
136
 
msgid "Delegate invitation"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: text_calendar.cpp:823
140
 
msgid "Forward invitation"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: text_calendar.cpp:825
144
 
msgid "Remove invitation from my calendar"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: text_calendar.cpp:828
148
 
#, kde-format
149
 
msgid "Open attachment \"%1\""
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#: attendeeselector.cpp:31
153
 
msgid "Select Attendees"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#: attendeeselector.cpp:41
157
 
msgid "Click to add a new attendee"
158
 
msgstr ""
159
 
 
160
 
#: delegateselector.cpp:34
161
 
msgid "Select delegate"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: delegateselector.cpp:41
165
 
msgid "Delegate:"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: delegateselector.cpp:44
169
 
msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:20
173
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
174
 
#: rc.cpp:3
175
 
msgid "Add"
176
 
msgstr "Shto"
177
 
 
178
 
#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:30
179
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
180
 
#: rc.cpp:6
181
 
msgid "Remove"
182
 
msgstr "Hiqe"