6
6
<name>AboutView</name>
8
8
<source>There's life outside the browser!</source>
9
<translation>Elämää on muuallakin kuin selaimessa!</translation>
9
<translation>Selaimen ulkopuolellakin on elämää!</translation>
12
12
<source>Version %1</source>
13
<translation>Versio numero: %1</translation>
13
<translation>Versionumero: %1</translation>
16
16
<source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
20
20
<source>Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2.</source>
21
<translation>Olisi mukaavaa jos tukisit %2 kehitystä tekemällä <a href='%1'>lahjoituksen</a>.</translation>
21
<translation>Voit tukea %2n kehityksen jatkumista tekemällä <a href='%1'>lahjoituksen</a>.</translation>
24
24
<source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
25
<translation>Kerro virheistä/ongelmista ja jaa ideoitasi osoitteeseen %1</translation>
25
<translation>Ilmoita bugit ja kerro ideasi osoitteeseen %1</translation>
28
28
<source>Icon designed by %1.</source>
36
36
<source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
37
<translation>HTTP välityspalvelin tuen teki %1.</translation>
37
<translation>HTTP-välityspalvelintuen teki %1.</translation>
40
40
<source>Translated by %1</source>
44
44
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
45
<translation>Julkaistu <a href='%1'>GNU General Public License</a> lisenssin alla</translation>
45
<translation>Julkaistu <a href='%1'>GNU General Public License</a> -lisenssillä</translation>
48
48
<source>&Close</source>
100
100
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
101
<translation>Pysäytä taista ja palaa hakuruuttun</translation>
101
<translation>Pysäytä toisto ja palaa hakuruutuun</translation>
104
104
<source>S&kip</source>
112
112
<source>&Pause</source>
113
<translation>&Stoppaa</translation>
113
<translation>&Keskeytä</translation>
116
116
<source>Pause playback</source>
117
<translation>Pysäytä toistaminen</translation>
117
<translation>Keskeytä toisto</translation>
120
120
<source>&Full Screen</source>
136
136
<source>Open the &YouTube page</source>
137
<translation>Avaa &Youtube sivusto</translation>
137
<translation>Avaa &Youtube -sivu</translation>
140
140
<source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
141
<translation>Pysäytä toisto ja mene YouTube sivulle</translation>
141
<translation>Keskeytä toisto ja mene videon YouTube -sivulle</translation>
144
144
<source>Copy the YouTube &link</source>
145
<translation>Kopio YouTube &linkki</translation>
145
<translation>Kopio YouTube -&linkki</translation>
148
148
<source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
149
<translation>Kopio nykyisen videon YouTube linkki</translation>
149
<translation>Kopio nykyisen videon YouTube -linkki leikepöydälle</translation>
152
152
<source>Copy the video stream &URL</source>
153
<translation>Kopio videovirran osoite (&URL)</translation>
153
<translation>Kopioi videovirran osoite (&URL)</translation>
156
156
<source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
157
<translation>Kopio nykyisen videvirran osoite (URL)</translation>
157
<translation>Kopioi nykyisen videvirran osoite (URL) leikepöydälle</translation>
160
160
<source>&Remove</source>
164
164
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
165
<translation>Poista valittu video listalta</translation>
165
<translation>Poista valitut videot toistolistalta</translation>
168
168
<source>Move &Up</source>
169
<translation>Siirrä &Ylös päin</translation>
169
<translation>Siirrä &Ylös</translation>
172
172
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
173
<translation>Siirrä valittu video ylemmäksi listalla</translation>
173
<translation>Siirrä valitut videot ylemmäksi toistolistalla</translation>
176
176
<source>Move &Down</source>
177
<translation>Sirrä &Alas päin</translation>
177
<translation>Sirrä &Alas</translation>
180
180
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
181
<translation>Siirrä valittu video alemmaksi listalla</translation>
181
<translation>Siirrä valitut videot alemmaksi toistolistalla</translation>
184
184
<source>&Clear recent keywords</source>
185
<translation>&Poista viimeisimmät haut</translation>
185
<translation>&Poista viimeisimmät hakusanat</translation>
188
188
<source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
189
<translation>Tyhjennä haku historia. Tätä toimintoa ei voi kumota.</translation>
189
<translation>Tyhjennä hakuhistoria. Tätä toimintoa ei voi kumota.</translation>
192
192
<source>&Quit</source>
193
<translation>&Poistu</translation>
193
<translation>&Lopeta</translation>
196
196
<source>Ctrl+Q</source>
200
200
<source>Bye</source>
201
<translation>Heippa</translation>
201
<translation>Näkemiin</translation>
204
204
<source>&Website</source>
205
<translation>&Nettisivu</translation>
205
<translation>&Nettisivusto</translation>
208
208
<source>%1 on the Web</source>
240
240
<source>&Application</source>
241
<translation>&Ohjelma</translation>
241
<translation>&Sovellus</translation>
244
244
<source>&Playlist</source>
245
<translation>&Soittolista</translation>
245
<translation>&Toistolista</translation>
248
248
<source>&Video</source>
256
256
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
257
<translation>Paina %1ta nostaaksesi tai %2ta laskeaksesi äänen voimakkuutta</translation>
257
<translation>Paina näppäinyhdistelmää %1 nostaaksesi tai %2 laskeaksesi äänenvoimakkuutta</translation>
260
260
<source>Opening %1</source>
261
<translation>Avataan %1ta/tä</translation>
261
<translation>Avataan kohdetta %1</translation>
264
264
<source>Fatal error: %1</source>
265
<translation>Kauhia Virhe: %1</translation>
265
<translation>Kohtalokas virhe: %1</translation>
268
268
<source>Error: %1</source>
300
300
<source>Maximum video definition set to %1</source>
301
<translation>Suurin videon laatu on rajoiteetu %1aan/ään</translation>
301
<translation>Korkein videonlaatu on rajoitettu tarkkuteen %1</translation>
304
304
<source>Your privacy is now safe</source>
309
309
<name>MediaView</name>
311
311
<source>Most relevant</source>
312
<translation>Olennaisin</translation>
312
<translation>Osuvin</translation>
315
315
<source>Most recent</source>
316
<translation>Uusin</translation>
316
<translation>Viimeisin</translation>
319
319
<source>Most viewed</source>
323
323
<source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
324
<translation>Voit nyt liittää YouTube linkin johonkin toiseen ohjelmaan</translation>
324
<translation>Voit nyt liittää YouTube-linkin johonkin toiseen sovellukseen</translation>
327
327
<source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
328
<translation>Voit nyt liittää videovirran osoitteen(URL) johonkin toiseen ohjelmaan</translation>
328
<translation>Voit nyt liittää videovirran osoitteen (URL) johonkin toiseen sovellukseen</translation>
331
331
<source>The link will be valid only for a limited time.</source>
335
335
<source>You're watching "%1"</source>
336
336
<translation>Nyt pyörii "%1"</translation>
339
<source>This is just the demo version of %1.</source>
340
<translation type="unfinished"></translation>
343
<source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
344
<translation type="unfinished"></translation>
347
<source>Continue</source>
348
<translation type="unfinished"></translation>
351
<source>Get the full version</source>
352
<translation type="unfinished"></translation>
340
356
<name>NetworkAccess</name>
342
358
<source>Network error: %1</source>
343
<translation>Verkko virhe: %1</translation>
359
<translation>Verkkovirhe: %1</translation>
361
377
<name>SearchView</name>
363
379
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
364
<translation><a href='%1'>%2en</a></translation>
380
<translation>Tervetuloa <a href='%1'>%2en</a></translation>
367
383
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
368
<translation>Anna hakusana alkaaksesi katsella videoita.</translation>
384
<translation>Anna hakusana aloittaaksesi videoiden katselu.</translation>
371
387
<source>Watch</source>