~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/ssl-cert/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christian Perrier
  • Date: 2007-02-03 07:44:14 UTC
  • mfrom: (2.1.3 dapper)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070203074414-32gjvqoom2s16hua
Tags: 1.0.14
* Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
* Debconf templates translations:
  - Portuguese. Closes: #381744
  - Russian. Closes: #388117
  - Japanese. Closes: #391627
  - Spanish. Closes: #402203
  - Galician. Closes: #407954

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
15
15
msgid ""
16
16
msgstr ""
17
 
"Project-Id-Version: ssl-cert 1.0-7\n"
18
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 16:12+0000\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2004-04-09 15:32+0900\n"
21
 
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n"
 
17
"Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.13\n"
 
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-apache@lists.debian.org\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2006-10-08 01:50+0900\n"
 
20
"PO-Revision-Date: 2006-10-08 01:49+0900\n"
 
21
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
22
22
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
 
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
26
 
27
27
#. Type: string
28
28
#. Default
29
 
#: ../templates:3
 
29
#: ../templates:1001
30
30
msgid "GB"
31
31
msgstr "JP"
32
32
 
33
33
#. Type: string
34
34
#. Description
35
 
#: ../templates:4
 
35
#: ../templates:1002
36
36
msgid "Country Name"
37
 
msgstr "��̾"
 
37
msgstr "国名"
38
38
 
39
39
#. Type: string
40
40
#. Description
41
 
#: ../templates:4
42
 
#, fuzzy
 
41
#: ../templates:1002
43
42
msgid "The two letter code for your Country. (e.g. GB) (countryName)"
44
 
msgstr "��򤢤�魯��ʸ���Υ�����(��: JP) (countryName)"
 
43
msgstr "国をあらわす二文字のコード (例: JP) (countryName)"
45
44
 
46
45
#. Type: string
47
46
#. Default
48
 
#: ../templates:9
 
47
#: ../templates:2001
49
48
msgid "Some-State"
50
49
msgstr "Tokyo"
51
50
 
52
51
#. Type: string
53
52
#. Description
54
 
#: ../templates:10
 
53
#: ../templates:2002
55
54
msgid "State or Province Name"
56
 
msgstr "��ƻ�ܸ�̾"
 
55
msgstr "都道府県名"
57
56
 
58
57
#. Type: string
59
58
#. Description
60
 
#: ../templates:10
 
59
#: ../templates:2002
61
60
msgid "Your state, county or province. (stateOrProvinceName)"
62
 
msgstr "���ʤ��ν���Ǥ�����ƻ�ܸ�̾�� (stateOrProvinceName)"
 
61
msgstr "あなたの住んでいる都道府県名。 (stateOrProvinceName)"
63
62
 
64
63
#. Type: string
65
64
#. Default
66
 
#: ../templates:15
 
65
#: ../templates:3001
67
66
msgid "Some-Locality"
68
67
msgstr "Shinjuku-ku"
69
68
 
70
69
#. Type: string
71
70
#. Description
72
 
#: ../templates:16
 
71
#: ../templates:3002
73
72
msgid "Locality Name"
74
 
msgstr "�Զ�Į¼̾"
 
73
msgstr "市区町村名"
75
74
 
76
75
#. Type: string
77
76
#. Description
78
 
#: ../templates:16
 
77
#: ../templates:3002
79
78
msgid "The name of the city or town that you live in. (localityName)"
80
 
msgstr "���ʤ��ν���Ǥ���Զ�Į¼̾ (localityName)"
 
79
msgstr "あなたの住んでいる市区町村名 (localityName)"
81
80
 
82
81
#. Type: string
83
82
#. Default
84
 
#: ../templates:21
 
83
#: ../templates:4001
85
84
msgid "One Organization"
86
85
msgstr "CHENGE-default-value.org"
87
86
 
88
87
#. Type: string
89
88
#. Description
90
 
#: ../templates:22
 
89
#: ../templates:4002
91
90
msgid "Organisation Name"
92
 
msgstr "�ȿ�̾"
 
91
msgstr "組織名"
93
92
 
94
93
#. Type: string
95
94
#. Description
96
 
#: ../templates:22
 
95
#: ../templates:4002
97
96
msgid ""
98
97
"The name of the company or organisation the certificate is for. "
99
98
"(organisationName)"
100
 
msgstr "����������Ѥ����Ҥޤ����ȿ�̾(organisationName)"
 
99
msgstr "証明書を利用する会社または組織名(organisationName)"
101
100
 
102
101
#. Type: string
103
102
#. Default
104
 
#: ../templates:28
 
103
#: ../templates:5001
105
104
msgid "One Organization Unit"
106
105
msgstr "CHANGE-default-value.dept"
107
106
 
108
107
#. Type: string
109
108
#. Description
110
 
#: ../templates:29
 
109
#: ../templates:5002
111
110
msgid "Organisational Unit Name"
112
 
msgstr "����̾"
 
111
msgstr "部署名"
113
112
 
114
113
#. Type: string
115
114
#. Description
116
 
#: ../templates:29
 
115
#: ../templates:5002
117
116
msgid ""
118
117
"The Division or section of the organisation the certificate is for. "
119
118
"(organisationalUnitName)"
120
 
msgstr "����������Ѥ����ȿ�������(organisationalUnitName)"
 
119
msgstr "証明書を利用する組織の部署(organisationalUnitName)"
121
120
 
122
121
#. Type: string
123
122
#. Description
124
 
#: ../templates:36
 
123
#: ../templates:6001
125
124
msgid "Host Name"
126
 
msgstr "�ۥ���̾"
 
125
msgstr "ホスト名"
127
126
 
128
127
#. Type: string
129
128
#. Description
130
 
#: ../templates:36
 
129
#: ../templates:6001
131
130
msgid ""
132
131
"The host name of the server the certificate is for. This must be filled in. "
133
132
"(commonName)"
134
133
msgstr ""
135
 
"����������Ѥ��륵���ФΥۥ���̾����������Ϥ�ɬ�ܤȤʤ�ޤ���(commonName)"
 
134
"証明書を利用するサーバのホスト名。これは入力が必須となります。(commonName)"
136
135
 
137
136
#. Type: string
138
137
#. Description
139
 
#: ../templates:43
 
138
#: ../templates:7001
140
139
msgid "Email Address"
141
 
msgstr "�᡼�륢�ɥ쥹"
 
140
msgstr "メールアドレス"
142
141
 
143
142
#. Type: string
144
143
#. Description
145
 
#: ../templates:43
 
144
#: ../templates:7001
146
145
msgid "The email address that should be associated with the certificate."
147
 
msgstr "������˴�Ϣ����᡼�륢�ɥ쥹��"
 
146
msgstr "証明書に関連するメールアドレス。"
148
147
 
149
148
#. Type: title
150
149
#. Description
151
 
#: ../templates:48
 
150
#: ../templates:8001
152
151
msgid "Configure an SSL Certificate."
153
 
msgstr "SSL ����������ꤷ�ޤ���"
 
152
msgstr "SSL 証明書を設定します。"