3
3
# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2005.
4
4
# Yuriy Talakan' <yt@drsk.ru>, 2007.
5
5
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007.
6
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010.
6
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011.
9
"Project-Id-Version: clamav 0.96.1+dfsg-1\n"
9
"Project-Id-Version: clamav 0.97.1+dfsg-1\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: clamav@packages.debian.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:30+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 11:49+0400\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:17+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 09:03+0400\n"
13
13
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
14
14
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21
21
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
773
773
#: ../clamav-milter.templates:13001
775
"Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If unset, "
776
"$TMPDIR and $TEMP will be honored."
775
"Please specify the directory for clamav-milter's files that are temporarily "
776
"buffered for scanning. If unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
778
"Укажите каталог для временных файлов clamav-milter. Если не задан, то "
779
"используются значения из $TMPDIR и $TEMP."
778
"Укажите каталог для файлов clamav-milter, в который они временно сохраняются "
779
"для сканирования. Если не задан, то используются значения переменных $TMPDIR "
1153
1154
#. Type: select
1155
#: ../clamav-milter.templates:28001
1158
#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
1157
1160
msgstr "Отключено"
1159
1162
#. Type: select
1161
#: ../clamav-milter.templates:28001
1166
#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
1168
msgstr "Сокращённое"
1165
1170
#. Type: select
1167
#: ../clamav-milter.templates:28001
1174
#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
1171
1178
#. Type: select
1173
1180
#: ../clamav-milter.templates:28002
1174
1181
msgid "Information to log on infected messages:"
1175
msgstr "Протоколируемая информация для заражённых сообщений:"
1182
msgstr "Протоколирование при обнаружении заражённых сообщений:"
1177
1184
#. Type: select
1187
1194
"Выберите уровень протоколирования информации для заражённых сообщений:\n"
1188
1195
" - Отключено: ничего не протоколируется;\n"
1189
" - Основной: протоколируются минимум подробностей;\n"
1190
" - Полный: сохраняется подробная информация."
1196
" - Сокращённое: протоколируются минимум подробностей;\n"
1197
" - Полное: сохраняется подробная информация."
1201
#: ../clamav-milter.templates:29002
1202
msgid "Information to log if no threat is found:"
1203
msgstr "Протоколирование, если угрозы нет:"
1207
#: ../clamav-milter.templates:29002
1209
"Please choose the level of information that will be logged when no threat is "
1210
"found in a scanned message (this is useful in debugging but drastically "
1211
"increases the log size):\n"
1212
" - Off : no logging;\n"
1213
" - Basic: minimal information;\n"
1214
" - Full : verbose information."
1216
"Выберите уровень протоколирования информации, если от просканированного "
1217
"сообщения нет угрозы (полезно при отладке, но существенно увеличивает размер "
1219
" - Отключено: ничего не протоколируется;\n"
1220
" - Сокращённое: протоколируются минимум подробностей;\n"
1221
" - Полное: сохраняется подробная информация."
1192
1223
#. Type: string
1194
#: ../clamav-milter.templates:29001
1225
#: ../clamav-milter.templates:30001
1195
1226
msgid "Size limit for scanned messages (MB):"
1196
1227
msgstr "Ограничение для сканируемых сообщений (МБ):"
1198
1229
#. Type: string
1200
#: ../clamav-milter.templates:29001
1231
#: ../clamav-milter.templates:30001
1202
1233
"Please specify the maximum size for scanned messages. Messages bigger than "
1203
1234
"this limit will not be scanned."