1
#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
2
## 02_ja-po.dpatch by Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>
7
diff -urNad isight-firmware-tools-1.2~/po/ChangeLog isight-firmware-tools-1.2/po/ChangeLog
8
--- isight-firmware-tools-1.2~/po/ChangeLog 2008-03-25 06:04:31.000000000 +0900
9
+++ isight-firmware-tools-1.2/po/ChangeLog 2008-05-11 21:23:24.000000000 +0900
11
+2008-05-11 Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>
15
2008-03-24 Étienne Bersac <bersace03@laposte.net>
18
diff -urNad isight-firmware-tools-1.2~/po/LINGUAS isight-firmware-tools-1.2/po/LINGUAS
19
--- isight-firmware-tools-1.2~/po/LINGUAS 2008-03-25 06:05:07.000000000 +0900
20
+++ isight-firmware-tools-1.2/po/LINGUAS 2008-05-11 21:22:26.000000000 +0900
24
diff -urNad isight-firmware-tools-1.2~/po/ja.po isight-firmware-tools-1.2/po/ja.po
25
--- isight-firmware-tools-1.2~/po/ja.po 1970-01-01 09:00:00.000000000 +0900
26
+++ isight-firmware-tools-1.2/po/ja.po 2008-05-11 21:22:19.000000000 +0900
28
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
29
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
30
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
31
+# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2008.
35
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
36
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
37
+"POT-Creation-Date: 2008-03-24 19:46+0100\n"
38
+"PO-Revision-Date: 2008-03-24 21:58+0100\n"
39
+"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n"
40
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
41
+"MIME-Version: 1.0\n"
42
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
43
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
45
+#: ../src/callout.c:62
49
+msgid "USB Bus %s not found"
50
+msgstr "USB バス %s が見つかりません。"
52
+#: ../src/callout.c:74
56
+msgid "USB device %s not found in bus %s"
57
+msgstr "USB デバイス %s が バス %s に見つかりません。"
59
+#: ../src/callout.c:100
60
+msgid "HAL built-in iSight firmware loader"
61
+msgstr "HAL 用内臓 iSight ファームウェアローダ"
63
+#: ../src/callout.c:106
64
+#: ../src/export.c:210
67
+msgid "Unable to read firmware %s."
68
+msgstr "ファームウェア %s を読み込めません。"
70
+#: ../src/callout.c:128
72
+msgid "No USB busses found"
73
+msgstr "USB バスが見つかりません。"
75
+#: ../src/callout.c:130
77
+msgid "No USB devices found"
78
+msgstr "USB デバイスが見つかりません。"
80
+#: ../src/callout.c:136
83
+msgid "Device %s:%s not found"
84
+msgstr "デバイス %s:%s が見つかりません。"
86
+#: ../src/callout.c:139
89
+msgid "Failed to upload firmware to %s:%s (%x:%x)"
90
+msgstr "%s:%s (%x:%x) へのファームウェアアップロードに失敗しました。"
92
+#: ../src/callout.c:144
95
+msgid "Firmware loaded succesfully to %s:%s"
96
+msgstr "ファームウェアが無事 %s:%s へロードできました。"
98
+#: ../src/export.c:46
99
+msgid "Path to the extracted firmware."
100
+msgstr "取り出すファームウェアへのパス"
102
+#: ../src/export.c:52
103
+msgid "Output Intel HEX filename"
104
+msgstr "インテル HEX 出力ファイル名"
106
+#: ../src/export.c:94
108
+msgid "Error while writing '%s', %i bytes written instead of %i"
109
+msgstr "'%s' を書いている時にエラー、 %2$i を代わりに %1$i バイト書き込まれました"
111
+#: ../src/export.c:129
112
+#: ../src/extract.c:262
114
+msgid "Unable to open %s."
115
+msgstr "%s を開くことが出来ません。"
117
+#: ../src/export.c:135
118
+#: ../src/extract.c:273
120
+msgid "Unable to open %s for writing."
121
+msgstr "書き込みのために %s を開くことができません。"
123
+#: ../src/export.c:145
124
+#: ../src/extract.c:284
125
+#: ../src/load.c:107
126
+msgid "Reading firmware header chunk failed"
127
+msgstr "ファームウェアヘッダの塊の読み込みに失敗しました。"
129
+#: ../src/export.c:155
130
+#: ../src/extract.c:296
132
+msgid "Invalid firmware data_length %d, load aborted"
133
+msgstr "ファームウェアのデータ長 %d が無効なため、読み込みを中止します。"
135
+#: ../src/export.c:159
136
+#: ../src/extract.c:300
137
+msgid "Error reading firmware data"
138
+msgstr "ファームウェアデータの読み込みエラーです。"
140
+#: ../src/export.c:193
141
+msgid "built-in iSight firmware exporter"
142
+msgstr "内臓 iSight ファームウェア 書き出しツール"
144
+#: ../src/export.c:203
145
+#: ../src/extract.c:392
146
+#: ../src/udev.c:138
151
+#: ../src/export.c:218
153
+msgid "Firmware exported successfully in %s"
154
+msgstr "ファームウェアが無事、 %s へ書き出せました。"
156
+#: ../src/extract.c:145
157
+msgid "Fix video control interface descriptor"
158
+msgstr "ビデオコントロールインターフェースのディスクリプタを修正します。"
160
+#: ../src/extract.c:151
161
+msgid "Fix video streaming interface descriptor"
162
+msgstr "ビデオストリーミングインターフェースのディスクリプタを修正します。"
164
+#. needs to be checked
165
+#: ../src/extract.c:158
166
+msgid "Fix video streaming device qualifier"
167
+msgstr "ビデオストリーミングデバイス修飾子を修正します。"
169
+#: ../src/extract.c:175
170
+msgid "Path to the AppleUSBVideoSupport driver file."
171
+msgstr "AppleUSBVideoSupport ドライバファイルへのパス"
173
+#: ../src/extract.c:181
174
+msgid "Output firmware directory"
175
+msgstr "ファームウェア出力ディレクトリ"
177
+#: ../src/extract.c:187
178
+msgid "Name of the output firmware file"
179
+msgstr "出力ファームウェアファイル名"
181
+#: ../src/extract.c:205
183
+msgid "Unable to open driver: %s"
184
+msgstr "ドライバーがオープンできません : %s"
186
+#: ../src/extract.c:239
188
+msgid "Unknown driver. Please report it to %s with machine description and Mac OS X version."
189
+msgstr "不明なドライバです。それを Mac OS X バージョンとマシンの説明と一緒に %s に報告してください。"
191
+#. translators : %s is the known origin of the driver
192
+#: ../src/extract.c:245
194
+msgid "Found %s driver"
195
+msgstr "%s ドライバが見つかりました。"
197
+#: ../src/extract.c:265
199
+msgid "Failed to seek %s at position %x."
200
+msgstr "位置 %x で %s を探せませんでした。"
202
+#: ../src/extract.c:281
203
+msgid "Unexpected EOS - corrupt driver?"
204
+msgstr "予想できない EOS - 不正なドライバー?"
206
+#: ../src/extract.c:324
207
+msgid "Error while opening firmware file for patching."
208
+msgstr "修正するために、ファームウェアファイルを開いている間のエラー"
210
+#: ../src/extract.c:330
212
+msgid "Apply patch %i : %s"
213
+msgstr "パッチ %i を適用します。: %s"
215
+#: ../src/extract.c:333
216
+msgid "Unable to patch the firmware."
217
+msgstr "ファームウェアの修正ができませんでした。"
219
+#: ../src/extract.c:339
220
+msgid "Failed to write patched value !"
221
+msgstr "修正された値を書き込めませんでした !"
223
+#: ../src/extract.c:369
224
+msgid "built-in iSight firmware extractor and patcher"
225
+msgstr "内蔵 iSight ファームウェア抽出プログラムとパッチ摘要プログラム"
227
+#. translators: this is shown at the end of --help output
228
+#: ../src/extract.c:379
231
+"AppleUSBVideoSupport driver is usualy found in /System/Library/Extensions/IOUSBFamily.kext/Contents/PlugIns/AppleUSBVideoSupport.kext/Contents/MacOS/ in your Mac OS X root volume.\n"
233
+"If you have a non-working Apple driver file, please send it to %s withmachine description and OS X version."
235
+"通常、AppleUSBVideoSupport ドライバーは Mac OS X ルートボリュームの/System/Library/Extensions/IOUSBFamily.kext/Contents/PlugIns/AppleUSBVideoSupport.kext/Contents/MacOS/ に見つけられます。\n"
237
+"もし動作しない Apple ドライバーファイルがありましたら、それをマシン情報と OS X のバージョン情報と共に %s に送ってください。"
239
+#: ../src/extract.c:399
241
+msgid "Unable to read driver %s."
242
+msgstr "ドライバ %s を読み込むことができません。"
244
+#: ../src/extract.c:416
245
+msgid "Unable to find firmware in the file."
246
+msgstr "ファイルの中にファームウェアを見つけることができません。"
248
+#: ../src/extract.c:421
250
+msgid "Firmware extracted successfully in %s"
251
+msgstr "%s のファームウェア取り出しに成功しました。"
253
+#: ../src/extract.c:426
254
+msgid "Firmware patched successfully"
255
+msgstr "ファームウェアが無事修正できました。"
257
+#: ../src/extract.c:428
259
+msgid "Failed to apply patches to %s"
260
+msgstr "%s へのパッチの適用に失敗しました。"
264
+msgid "Path to the firmware."
265
+msgstr "ファームウェアへのパス"
274
+msgid "USB device id"
275
+msgstr "USB デバイス id"
278
+msgid "Failed to open device"
279
+msgstr "デバイスオープンに失敗しました。"
282
+msgid "Failed to open firmware"
283
+msgstr "ファームウェアのオープンに失敗しました。"
286
+msgid "Failed to init firmware loading"
287
+msgstr "ファームウェア読み込み初期化に失敗しました。"
289
+#: ../src/load.c:118
291
+msgid "Invalid firmware data_length %d, load aborted\n"
292
+msgstr "ファームウェアのデータ長 %d が無効なため、読み込みを中止します。\n"
294
+#: ../src/load.c:123
295
+msgid "Failed to read firmware data"
296
+msgstr "ファームウェアデータの読み込みに失敗しました。"
298
+#: ../src/load.c:135
300
+msgid "Firmware load req=0x%x failed: %s"
301
+msgstr "ファームウェア読み込み req=0x%x : %s"
303
+#: ../src/load.c:147
304
+msgid "Failed to close firmware loading"
305
+msgstr "ファームウェア読み込みの終了に失敗しました。"
307
+#: ../src/udev.c:123
308
+msgid "built-in iSight firmware loader"
309
+msgstr "内臓 iSight ファームウェアローダ"
311
+#. tip at the end of --help output
312
+#: ../src/udev.c:133
313
+msgid "Use ift-extract to extract firmware."
314
+msgstr "ift-extract を使って、ファームウェアを抽出します。"
316
+#: ../src/udev.c:165
317
+msgid "No USB bus id specified"
318
+msgstr "USB バス ID が一つも指定されていません。"
320
+#: ../src/udev.c:168
321
+msgid "No USB device id specified"
322
+msgstr "USB デバイス ID が一つも指定されていません。"
324
+#~ msgid "SHA1 sum : %s"
325
+#~ msgstr "Somme SHA1 : %s"
326
+#~ msgid "Extract firmware using ift-extract."
327
+#~ msgstr "Extraire le microcode avec ift-extract"
328
+#~ msgid "driver-file"