~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-csb/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-04-11 12:39:55 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100411123955-jiqonwwvuw5qq0dg
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu5
* Comment debian/rules a bit more.
* Make sure extragear and playground desktop files are coming from trunk,
  we need a more sensible approach to this though (LP: #560411)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po to Kashubian
 
2
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2007.
 
3
# Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>, 2009.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_kaffeine\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-02-15 06:18+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 10:36+0100\n"
 
10
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
 
11
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 
17
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
18
 
 
19
#: deviceactions/kaffeine_play_audiocd.desktop:7
 
20
msgctxt "Name"
 
21
msgid "Play Audio CD with Kaffeine"
 
22
msgstr "Grôj Aùdio CD w Kaffeine"
 
23
 
 
24
#: deviceactions/kaffeine_play_dvd.desktop:7
 
25
msgctxt "Name"
 
26
msgid "Play DVD with Kaffeine"
 
27
msgstr "Grôj DVD w Kaffeine"
 
28
 
 
29
#: deviceactions/kaffeine_play_videocd.desktop:7
 
30
msgctxt "Name"
 
31
msgid "Play Video CD with Kaffeine"
 
32
msgstr "Grôj wideò CD w Kaffeine "
 
33
 
 
34
#: src/kaffeine.desktop:2
 
35
msgctxt "Name"
 
36
msgid "Kaffeine"
 
37
msgstr "Kaffeine"
 
38
 
 
39
#: src/kaffeine.desktop:48
 
40
msgctxt "GenericName"
 
41
msgid "Media Player"
 
42
msgstr "Mùltimedialny grôcz"
 
43
 
 
44
#~ msgctxt "Comment"
 
45
#~ msgid "Kaffeine Playlist"
 
46
#~ msgstr "Lësta graniô Kaffeine"
 
47
 
 
48
#~ msgctxt "Comment"
 
49
#~ msgid "Microsoft Media"
 
50
#~ msgstr "Microsoft Media"
 
51
 
 
52
#~ msgctxt "Name"
 
53
#~ msgid "Append to Kaffeine Playlist"
 
54
#~ msgstr "Dodôj do lëstë graniô Kaffeine"
 
55
 
 
56
#~ msgctxt "Name"
 
57
#~ msgid "Open with Kaffeine"
 
58
#~ msgstr "Òtemkni w Kaffeine"
 
59
 
 
60
#~ msgctxt "Name"
 
61
#~ msgid "Lame mp3"
 
62
#~ msgstr "Lame mp3"
 
63
 
 
64
#~ msgctxt "Name"
 
65
#~ msgid "Ogg Vorbis"
 
66
#~ msgstr "Ogg Vorbis"
 
67
 
 
68
#~ msgctxt "Comment"
 
69
#~ msgid "Version 0.8.4"
 
70
#~ msgstr "Werãjô 0.8.4"
 
71
 
 
72
#~ msgctxt "Name"
 
73
#~ msgid "DummyPart"
 
74
#~ msgstr "DummyPart"
 
75
 
 
76
#~ msgctxt "Name"
 
77
#~ msgid "Kaffeine-GStreamer"
 
78
#~ msgstr "Kaffeine-GStreamer"
 
79
 
 
80
#~ msgctxt "Comment"
 
81
#~ msgid "A Kaffeine engine based on GStreamer."
 
82
#~ msgstr "Mòtór Kaffeine zwëskający GStreamera."
 
83
 
 
84
#~ msgctxt "Name"
 
85
#~ msgid "Kaffeine-Xine"
 
86
#~ msgstr "Kaffeine-Xine"
 
87
 
 
88
#~ msgctxt "Comment"
 
89
#~ msgid "A Kaffeine engine based on xine."
 
90
#~ msgstr "Mòtór Kaffeine zwëskający xine."