18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493
22
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072 b2/b2client.cpp:410
23
#: oxygen/oxygenclient.cpp:199
27
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
28
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
29
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 oxygen/oxygenclient.cpp:205
33
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503
34
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050 b2/b2client.cpp:409
35
#: oxygen/oxygenclient.cpp:202
39
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524
40
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066 b2/b2client.cpp:410
41
#: oxygen/oxygenclient.cpp:208
45
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470
46
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047 b2/b2client.cpp:406
47
#: oxygen/oxygenclient.cpp:196
51
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
53
msgstr "Mahaigain guztietan"
55
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
59
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
63
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560
64
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
65
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
69
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
71
msgstr "Itxi elementua"
73
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
74
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
75
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:5
79
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
80
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 b2/b2client.cpp:408
81
#: b2/b2client.cpp:893
82
msgid "Not on all desktops"
83
msgstr "Mahaigain guztietan ez"
85
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
86
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 b2/b2client.cpp:408
87
#: b2/b2client.cpp:893
88
msgid "On all desktops"
89
msgstr "Mahaigain guztietan"
91
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624
92
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 b2/b2client.cpp:904
96
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
97
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
98
msgid "Do not keep above others"
99
msgstr "Ez mantendu besteen gainean"
101
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
102
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
103
msgid "Keep above others"
104
msgstr "Mantendu besteen gainean"
106
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
107
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
108
msgid "Do not keep below others"
109
msgstr "Mantendu besteen azpian"
111
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
112
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
113
msgid "Keep below others"
114
msgstr "Mantendu besteen azpian"
116
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
117
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 b2/b2client.cpp:411
118
#: b2/b2client.cpp:936
122
21
#: laptop/laptopclient.cpp:372
124
23
msgstr "Eramangarria"
191
90
"Ekintza bat elkartu daiteke menu botoiaren klik bikoitzarekin. Utzi ezertan "
192
91
"zalantzan bazaude."
93
#: b2/b2client.cpp:406 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55
94
#: oxygen/oxygenclient.cpp:196 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470
95
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047
99
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
100
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
101
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
102
msgid "Not on all desktops"
103
msgstr "Mahaigain guztietan ez"
105
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
106
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
107
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
108
msgid "On all desktops"
109
msgstr "Mahaigain guztietan"
111
#: b2/b2client.cpp:409 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49
112
#: oxygen/oxygenclient.cpp:202 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503
113
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050
117
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46
118
#: oxygen/oxygenclient.cpp:205 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
119
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
123
#: b2/b2client.cpp:410 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52
124
#: oxygen/oxygenclient.cpp:208 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524
125
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066
129
#: b2/b2client.cpp:410 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43
130
#: oxygen/oxygenclient.cpp:199 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493
131
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072
135
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
136
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
137
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
141
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67
142
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
143
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
194
147
#: b2/b2client.cpp:412
196
149
msgstr "Neurria aldatu"
209
167
msgstr "Plastikoa"
169
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
171
msgstr "Mahaigain guztietan"
173
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
177
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
181
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
183
msgstr "Itxi elementua"
185
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
186
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
187
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:44
211
191
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
212
192
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
213
193
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144
244
224
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
245
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
246
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:29
226
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:11
250
230
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36
251
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
252
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:32
232
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:14
256
236
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43
257
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
258
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:35
238
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:17
401
381
msgid "Window Class Name"
402
382
msgstr "Leiho klase izena"
384
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
385
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
386
msgid "Do not keep above others"
387
msgstr "Ez mantendu besteen gainean"
389
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
390
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
391
msgid "Keep above others"
392
msgstr "Mantendu besteen gainean"
394
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
395
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
396
msgid "Do not keep below others"
397
msgstr "Mantendu besteen azpian"
399
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
400
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
401
msgid "Keep below others"
402
msgstr "Mantendu besteen azpian"
405
405
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
406
406
msgid "Your names"
411
411
msgid "Your emails"
412
412
msgstr "xalba@euskalnet.net"
414
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
415
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
416
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
417
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
418
#: rc.cpp:8 rc.cpp:26
419
msgid "Title &Alignment"
420
msgstr "Titulu &lerrokatzea"
422
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
428
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
436
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
442
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
445
msgid "Display window icons"
448
414
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
449
415
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
451
417
msgid "Config Dialog"
452
418
msgstr "Konfigurazio elkarrizketa"
420
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
421
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
422
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
423
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
424
#: rc.cpp:8 rc.cpp:47
425
msgid "Title &Alignment"
426
msgstr "Titulu &lerrokatzea"
454
428
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
455
429
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
458
432
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
459
433
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
464
438
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
465
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
467
441
msgid "Colored window border"
468
442
msgstr "Leiho ertz koloreduna"
470
444
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
471
445
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
474
448
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
475
449
"shadow behind it."
480
454
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
481
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
483
457
msgid "Use shadowed &text"
484
458
msgstr "Erabili &testu itzalduna"
486
460
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
487
461
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
490
464
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
491
465
"hovers over them and fade out again when it moves away."
512
486
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
513
487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
515
489
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
516
490
msgstr "Itxi leihoak menu botoian klik bikoitza egitean"
492
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
498
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
506
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
512
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
515
msgid "Display window icons"
518
518
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
519
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)