36329
36329
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
36330
36330
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
36331
36331
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
36332
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1280 rc.cpp:1322 rc.cpp:5904 rc.cpp:5943 rc.cpp:5985
36332
#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1283 rc.cpp:1325 rc.cpp:5907 rc.cpp:5946 rc.cpp:5988
36333
36333
msgid "View Toolbar"
36336
36336
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:80
36337
36337
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
36338
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:5970
36338
#: rc.cpp:1310 rc.cpp:5973
36339
36339
msgid "&Toolbars"
36340
36340
msgstr "સાધનપટ્ટીઓ (&T)"
36342
36342
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:13
36343
36343
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
36344
#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1659
36344
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1662
36345
36345
msgid "Thumbnail Editor"
36348
36348
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:43
36349
36349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
36350
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1662
36350
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
36351
36351
msgid "Crop region: [0,0 200 x 200]"
36354
36354
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:59
36355
36355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
36356
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
36356
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
36357
36357
msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
36360
36360
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:13
36361
36361
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
36362
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
36362
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671
36363
36363
msgid "Thumbnail Picker"
36366
36366
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:41
36367
36367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
36368
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671 thumbnailpicker.cpp:124
36368
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674 thumbnailpicker.cpp:124
36369
36369
msgid "Search results:"
36370
36370
msgstr "શોધ પરિણામો:"
36372
36372
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:86
36373
36373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
36374
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674
36374
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677
36375
36375
msgid "Specify image location:"
36378
36378
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:138
36379
36379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
36380
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677
36380
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
36381
36381
msgid "Current thumbnail:"
36384
36384
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:227
36385
36385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
36386
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
36386
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
36387
36387
msgid "Edit Ima&ge..."
36390
36390
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:234
36391
36391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
36392
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
36392
#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1686
36393
36393
msgid "Unset Image"
36397
36397
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
36398
36398
msgid "Your names"
36399
36399
msgstr "કાર્તિક મિસ્ત્રી"
36402
36402
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
36403
36403
msgid "Your emails"
36404
36404
msgstr "kartik.mistry@gmail.com"
36447
36447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
36448
36448
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:113
36449
36449
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
36450
#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1381
36450
#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1384
36451
36451
msgid "Set the height of window"
36454
36454
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:120
36455
36455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
36457
36457
msgid "pixels"
36458
36458
msgstr "પિક્સેલ્સ"
36460
36460
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:142
36461
36461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetPath)
36463
36463
msgid "Xplanet path:"
36466
36466
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:158
36467
36467
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
36469
36469
msgid "Enter here the path of xplanet binary."
36472
36472
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:191
36473
36473
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
36475
36475
msgid "Use kstars's FOV?"
36478
36478
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:204
36479
36479
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
36481
36481
msgid "Update?"
36484
36484
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:207
36485
36485
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
36487
36487
msgid "If checked, update view."
36490
36490
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:210
36491
36491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
36493
36493
msgid "Update every"
36496
36496
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:232
36497
36497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetSecondes)
36499
36499
msgid "seconds"
36500
36500
msgstr "સેકન્ડો"
36502
36502
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:241
36503
36503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGlare)
36505
36505
msgid "Glare of Sun:"
36508
36508
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:254
36509
36509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
36511
36511
msgid "Radius of the glare around the Sun."
36514
36514
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:264
36515
36515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetMagnitude)
36517
36517
msgid "Base magnitude:"
36520
36520
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:277
36521
36521
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
36523
36523
msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1"
36526
36526
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:287
36527
36527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
36529
36529
msgid "Use custom star map?"
36532
36532
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:293
36533
36533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
36535
36535
msgid "Star map:"
36538
36538
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:322
36539
36539
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
36541
36541
msgid "Arc file path"
36544
36544
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:338
36545
36545
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
36547
36547
msgid "Config file path"
36550
36550
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:341
36551
36551
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
36553
36553
msgid "Use the specified configuration file"
36556
36556
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:348
36557
36557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetConfigFile)
36559
36559
msgid "Config file:"
36562
36562
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:355
36563
36563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetArcFile)
36565
36565
msgid "Arc file:"
36568
36568
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:382
36569
36569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetQuality)
36571
36571
msgid "Output file quality:"
36574
36574
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:395
36575
36575
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
36577
36577
msgid "JPEG Quality"
36580
36580
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:439
36581
36581
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabLabel)
36583
36583
msgid "Labels and markers"
36586
36586
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:447
36587
36587
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
36589
36589
msgid "Labels"
36592
36592
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:466
36593
36593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelLocalTime)
36594
#: rc.cpp:1489 tools/modcalcsidtime.cpp:153
36594
#: rc.cpp:1492 tools/modcalcsidtime.cpp:153
36595
36595
msgid "local time"
36596
36596
msgstr "સ્થાનિક સમય"
36598
36598
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:476
36599
36599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelGMT)
36604
36604
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:485
36605
36605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLabelString)
36607
36607
msgid "Label string:"
36610
36610
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:492
36611
36611
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
36613
36613
msgid "Specify the text of the first line of the label."
36616
36616
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:502
36617
36617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetDateFormat)
36619
36619
msgid "Date format:"
36620
36620
msgstr "તારીખ બંધારણ:"
36622
36622
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:509
36623
36623
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
36625
36625
msgid "Specify the format for the date/time label."
36628
36628
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:512
36629
36629
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
36631
36631
#, no-c-format
36633
36633
"Specify the format for the date/time label. This format string is passed to "
36653
36653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
36654
36654
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:569
36655
36655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
36656
#: rc.cpp:1524 rc.cpp:4304 rc.cpp:5715
36656
#: rc.cpp:1527 rc.cpp:4307 rc.cpp:5718
36657
36657
msgid "Color:"
36658
36658
msgstr "રંગ:"
36660
36660
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:629
36661
36661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelLabelPos)
36663
36663
msgid "Label position:"
36666
36666
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:651
36667
36667
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
36669
36669
msgid "Show label?"
36672
36672
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:654
36673
36673
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
36675
36675
msgid "If checked, display a label in the upper right corner."
36678
36678
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:669
36679
36679
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
36681
36681
msgid "Markers"
36684
36684
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:680
36685
36685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
36687
36687
msgid "Use marker file?"
36690
36690
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:686
36691
36691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
36694
36694
msgid "Use marker file:"
36695
36695
msgstr "એન્ટ્રોપી ફાઇલ વાપરો"
36697
36697
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:696
36698
36698
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
36701
36701
"Specify a file containing user defined marker data to display against the "
36702
36702
"background stars."
36705
36705
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:703
36706
36706
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
36708
36708
msgid "Write marker bounds in a file"
36711
36711
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:706
36712
36712
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
36714
36714
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
36717
36717
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:709
36718
36718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
36720
36720
msgid "Write marker bounds to:"
36723
36723
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:747
36724
36724
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
36725
#: rc.cpp:1590 dialogs/detaildialog.cpp:282
36725
#: rc.cpp:1593 dialogs/detaildialog.cpp:282
36726
36726
msgid "Position"
36727
36727
msgstr "સ્થિતિ"
36729
36729
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:757
36730
36730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLatLong)
36732
36732
msgid "Place the observer above latitude "
36735
36735
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:783
36736
36736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLongitude)
36738
36738
msgid " and longitude "
36741
36741
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:793
36742
36742
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
36745
36745
"Place the observer above the specified longitude (in degrees). Longitude is "
36746
36746
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
36777
36777
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:883
36778
36778
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxBackground)
36781
36781
msgid "Background"
36782
36782
msgstr "પાશ્વરંગ"
36784
36784
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:891
36785
36785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
36788
36788
msgid "Use background?"
36789
36789
msgstr "પાશ્વરંગ (ઘાટાં)"
36791
36791
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:894
36792
36792
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
36794
36794
msgid "If checked, use a file or a color as background."
36797
36797
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:906
36798
36798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundImage)
36801
36801
msgid "Background image:"
36802
36802
msgstr "પાશ્વભાગ ચિત્ર આ રીતે સંગ્રહો (&B)..."
36804
36804
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:916
36805
36805
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
36807
36807
msgid "Use this file as the background image"
36810
36810
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:919
36811
36811
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
36813
36813
msgid "Enter here the path of background image file."
36816
36816
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:930
36817
36817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundColor)
36820
36820
msgid "Background color:"
36821
36821
msgstr "પાશ્વભાગ રંગ:"
36823
36823
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:943
36824
36824
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
36827
36827
msgid "Set the color for the background."
36828
36828
msgstr "દરેક ટેબ માટે પાશ્વભાગ રંગ બદલો"
36830
36830
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:46
36831
36831
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
36833
36833
msgid "Sources"
36834
36834
msgstr "સ્ત્રોતો"
37144
37144
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:52
37145
37145
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37147
37147
msgid "north"
37148
37148
msgstr "ઉત્તર"
37150
37150
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:57
37151
37151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37154
37154
msgid "northeast"
37155
37155
msgstr "ઉત્તરપૂર્વ વિસ્તાર"
37157
37157
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:62
37158
37158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37161
37161
msgstr "પૂર્વ"
37163
37163
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:67
37164
37164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37166
37166
msgid "southeast"
37167
37167
msgstr "દક્ષિણપૂર્વ"
37169
37169
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:72
37170
37170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37172
37172
msgid "south"
37173
37173
msgstr "દક્ષિણ"
37175
37175
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:77
37176
37176
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37178
37178
msgid "southwest"
37179
37179
msgstr "દક્ષિણપશ્ચિમ"
37181
37181
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:82
37182
37182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37185
37185
msgstr "પશ્ચિમ"
37187
37187
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:87
37188
37188
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37190
37190
msgid "northwest"
37191
37191
msgstr "ઉત્તરપશ્ચિમ"
37193
37193
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:92
37194
37194
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
37196
37196
msgid "zenith"
37197
37197
msgstr "ધ્રુવ"
37199
37199
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:22
37200
37200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UsePrintDialog)
37203
37203
msgid "Show print dialog"
37204
37204
msgstr "આ સમર્થન સંવાદને બતાવો"
37206
37206
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:29
37207
37207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UseChartColors)
37209
37209
msgid "Use star chart colors"
37609
37609
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
37610
37610
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:27
37611
37611
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
37612
#: rc.cpp:2021 rc.cpp:2156 rc.cpp:2438 rc.cpp:2538 rc.cpp:2856 rc.cpp:3033
37613
#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3153 rc.cpp:3465 rc.cpp:3598
37612
#: rc.cpp:2024 rc.cpp:2159 rc.cpp:2441 rc.cpp:2541 rc.cpp:2859 rc.cpp:3036
37613
#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3156 rc.cpp:3468 rc.cpp:3601
37615
37615
msgid "Greenwich, United Kingdom"
37616
37616
msgstr "યુનાઇટેડ આરબ ઇમિરાત્સ"
37618
37618
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:29
37619
37619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
37622
37622
msgid "Ending on:"
37623
37623
msgstr "%B, %Y પર પહેલાં"
37625
37625
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:51
37626
37626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
37631
37631
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:73
37632
37632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
37635
37635
msgid "Starting on:"
37636
37636
msgstr "%B, %Y પર પહેલાં"
37638
37638
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:80
37639
37639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
37642
37642
msgid "Show conjunctions/oppositions for:"
37643
37643
msgstr "આના માટે ચિહ્ન પૂર્વદર્શન બતાવો"
37645
37645
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:93
37646
37646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
37649
37649
msgid "Between objects:"
37650
37650
msgstr "ઘણી વસ્તુઓ"
37652
37652
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:100
37653
37653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
37656
37656
msgid "Maximum allowed separation:"
37657
37657
msgstr "માત્ર 'વાંચી શકાય તેવું' માન્ય છે"
37659
37659
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:157
37660
37660
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
37661
#: rc.cpp:2045 tools/conjunctions.cpp:382
37661
#: rc.cpp:2048 tools/conjunctions.cpp:382
37662
37662
msgid "Conjunction"
37665
37665
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:162
37666
37666
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
37667
#: rc.cpp:2048 tools/conjunctions.cpp:384
37667
#: rc.cpp:2051 tools/conjunctions.cpp:384
37668
37668
msgid "Opposition"
37843
37843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
37844
37844
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:546
37845
37845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImage)
37846
#: rc.cpp:2093 rc.cpp:3342
37846
#: rc.cpp:2096 rc.cpp:3345
37847
37847
msgid "Delete"
37848
37848
msgstr "દૂર કરો"
37850
37850
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:31
37851
37851
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
37853
37853
msgid "Select a Star"
37854
37854
msgstr "તારો પસંદ કરો"
37856
37856
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:78
37857
37857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
37859
37859
msgid "by Name:"
37860
37860
msgstr "નામ વડે:"
37862
37862
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:85
37863
37863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
37865
37865
msgid "by Designation:"
37866
37866
msgstr "હોદ્દા વડે:"
37868
37868
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:124
37869
37869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UpdateListButton)
37871
37871
msgid "Refresh List from AAVSO.org"
37874
37874
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:166
37875
37875
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
37878
37878
msgid "Select Data Types"
37879
37879
msgstr "માઇમ પ્રકાર પસંદ કરો"
37881
37881
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:187
37882
37882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, VisualCheck)
37885
37885
msgid "Visual"
37886
37886
msgstr "દેખાવ અસરો"
37888
37888
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:194
37889
37889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, FainterCheck)
37891
37891
msgid "Fainter thans"
37894
37894
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:201
37895
37895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DiscrepantCheck)
37898
37898
msgid "Discrepant data"
37899
37899
msgstr "માહિતી ભૂંસો:"
37901
37901
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:208
37902
37902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDBCheck)
37904
37904
msgid "CCD B"
37905
37905
msgstr "CCD B"
37907
37907
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:215
37908
37908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDVCheck)
37910
37910
msgid "CCD V"
37911
37911
msgstr "CCD V"
37913
37913
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:222
37914
37914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDRCheck)
37916
37916
msgid "CCD R"
37917
37917
msgstr "CCD R"
37919
37919
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:229
37920
37920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDICheck)
37922
37922
msgid "CCD I"
37923
37923
msgstr "CCD I"
37925
37925
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:259
37926
37926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
37929
37929
msgid "End date:"
37930
37930
msgstr "તારીખ & સમય"
37932
37932
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:266
37933
37933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
37936
37936
msgid "Start date:"
37937
37937
msgstr "તારીખ & સમય"
37939
37939
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:298
37940
37940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
37943
37943
msgid "Plot average:"
37944
37944
msgstr "સરેરાશ ભાર (૧ મિનિટ)"
37946
37946
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:344
37947
37947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetCurveButton)
37950
37950
msgid "Retrieve Curve..."
37951
37951
msgstr "ગુણધર્મની કિંમતો મેળવો"
38371
38371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
38372
38372
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:689
38373
38373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
38374
#: rc.cpp:2276 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924 rc.cpp:3930 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942
38375
#: rc.cpp:3981 rc.cpp:3984 rc.cpp:3987
38374
#: rc.cpp:2279 rc.cpp:3921 rc.cpp:3927 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939 rc.cpp:3945
38375
#: rc.cpp:3984 rc.cpp:3987 rc.cpp:3990
38376
38376
msgid "00:00:00"
38379
38379
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:369
38380
38380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra0CheckBatch)
38383
38383
msgid "Initial right ascension:"
38384
38384
msgstr "ડાબે થી જમણે"
38386
38386
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:379
38387
38387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec0CheckBatch)
38390
38390
msgid "Initial declination:"
38391
38391
msgstr "શરૂઆતની ડિરેક્ટરી:"
38393
38393
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:389
38394
38394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra1CheckBatch)
38397
38397
msgid "Final right ascension:"
38398
38398
msgstr "ડાબે થી જમણે"
38400
38400
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:399
38401
38401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec1CheckBatch)
38404
38404
msgid "Final declination:"
38405
38405
msgstr "વિરામચિહ્ન, છેલ્લું અવતરણ"
38407
38407
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:16
38408
38408
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcApCoordDlg)
38409
#: rc.cpp:2324 tools/astrocalc.cpp:159
38409
#: rc.cpp:2327 tools/astrocalc.cpp:159
38410
38410
msgid "Apparent Coordinates"
38413
38413
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:60
38414
38414
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
38417
38417
msgid "Catalog Coordinates"
38418
38418
msgstr "CTAN કેટેલોગ"
38420
38420
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:142
38421
38421
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
38424
38424
msgid "Target Time && Date"
38425
38425
msgstr "તારીખ અને સમય પસંદ કરનાર"
38427
38427
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:154
38428
38428
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
38431
38431
msgid "Reset to Now"
38432
38432
msgstr "મૂળભૂતમાં પાછું લાવો"
38434
38434
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:240
38435
38435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ApCoordLabel)
38437
38437
msgid "Apparent coordinates:"
38440
38440
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:287
38441
38441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
38444
38444
msgid "+00d 00' 00.0\""
38445
38445
msgstr "+00°00'00\" પૂ"
38447
38447
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:315
38448
38448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
38450
38450
msgid "00h 00m 00.0s"
38453
38453
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:509
38454
38454
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
38457
38457
msgid "Show in Output File"
38458
38458
msgstr "ફાઇલ જડિત દર્શકમાં બતાવો"
38548
38548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
38549
38549
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:481
38550
38550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
38551
#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2489
38551
#: rc.cpp:2468 rc.cpp:2492
38552
38552
msgid "Rise:"
38555
38555
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:315
38556
38556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitLabel)
38558
38558
msgid "Noon:"
38561
38561
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:386
38562
38562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAzLabel)
38565
38565
msgid "Sunset azimuth:"
38566
38566
msgstr "વેક્ટર સૂર્યાસ્ત"
38568
38568
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:541
38569
38569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
38571
38571
msgid "Transit altitude:"
38574
38574
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:591
38575
38575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAzLabel)
38578
38578
msgid "Moon rise azimuth:"
38579
38579
msgstr "આપણો ચંદ્ર બીજ તરીકે."
38581
38581
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:667
38582
38582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitLabel)
38584
38584
msgid "Transit:"
38587
38587
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:681
38588
38588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAzLabel)
38591
38591
msgid "Moon set azimuth:"
38592
38592
msgstr "પાર્ટિશન નિશાનીઓ ગોઠવો"
38594
38594
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:721
38595
38595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhaseLabel)
38597
38597
msgid "Phase:"
38600
38600
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:736
38601
38601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhase)
38603
38603
#, no-c-format
38604
38604
msgid "Waxing gibbous (75%)"
38607
38607
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:784
38608
38608
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
38611
38611
msgid "Batch mode"
38612
38612
msgstr "બચાવ સ્થિતિ"
38614
38614
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:843
38615
38615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
38617
38617
msgid "Specify dates for the calculation in the input file."
38794
38794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
38795
38795
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:526
38796
38796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
38797
#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2799
38797
#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2802
38798
38798
msgid "Input File:"
38799
38799
msgstr "ઈનપુટ ફાઈલ:"
38801
38801
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:51
38802
38802
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
38805
38805
msgid "Select Input Coordinates"
38806
38806
msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરવામાં ક્ષતિ"
38808
38808
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:71
38809
38809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cartRadio)
38811
38811
msgid "Cartesian"
38814
38814
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:78
38815
38815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, spheRadio)
38817
38817
msgid "Geographic"
38820
38820
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:93
38821
38821
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
38824
38824
msgid "Select Ellipsoid Model"
38825
38825
msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ પસંદ કરો"
38827
38827
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:137
38828
38828
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Compute)
38831
38831
msgid "Convert"
38832
38832
msgstr "ને પાસેથી મળેલો:"
38834
38834
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:193
38835
38835
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
38837
38837
msgid "Cartesian Coordinates"
38859
38859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ZCartLabel)
38860
38860
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:371
38861
38861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ZGeoCheckBatch)
38862
#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2769
38862
#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2772
38864
38864
msgid "Z (km):"
38865
38865
msgstr "કીમી"
38867
38867
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:238
38868
38868
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
38870
38870
msgid "Geographic Coordinates"
38873
38873
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:250
38874
38874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltGeoLabel)
38876
38876
msgid "Elevation (meters):"
38879
38879
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:257
38880
38880
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, AltGeoBox)
38885
38885
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:395
38886
38886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AltGeoCheckBatch)
38888
38888
msgid "Elev. (m):"
38891
38891
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:57
38892
38892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
38895
38895
msgid "Julian day:"
38896
38896
msgstr "દિવસની ટીપ્પણી"
38898
38898
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:67
38899
38899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
38902
38902
msgid "Modified Julian day:"
38903
38903
msgstr "અઠવાડિયાનો પહેલો દિવસ:"
38905
38905
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:109
38906
38906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
38909
38909
msgid "Input parameter: "
38910
38910
msgstr "ઇનપુટ ક્રિયાઓ"
38912
38912
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:125
38913
38913
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
38916
38916
msgid "Julian day"
38917
38917
msgstr "દિવસની ટીપ્પણી"
38919
38919
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:130
38920
38920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
38923
38923
msgid "Modified Julian day"
38924
38924
msgstr "અઠવાડિયાનો પહેલો દિવસ:"
38926
38926
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:39
38927
38927
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
38930
38930
msgid "Input Parameters"
38931
38931
msgstr "એપ્લેટ પરિમાણો"
39088
39088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
39089
39089
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:376
39090
39090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
39091
#: rc.cpp:2916 rc.cpp:2934
39091
#: rc.cpp:2919 rc.cpp:2937
39093
39093
msgid "Distance (AU):"
39094
39094
msgstr "કુલ અંતર: %1 મી"
39096
39096
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:336
39097
39097
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
39099
39099
msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
39102
39102
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:623
39103
39103
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
39105
39105
msgid "Select Coordinate System for Output File"
39108
39108
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:635
39109
39109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HelioEclCheckBatch)
39111
39111
msgid "Heliocentric ecliptic"
39114
39114
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:645
39115
39115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EquatorialCheckBatch)
39118
39118
msgid "Equatorial"
39119
39119
msgstr "ઇક્વિટોરીઅલ ગુએના"
39121
39121
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:655
39122
39122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GeoEclCheckBatch)
39124
39124
msgid "Geocentric ecliptic"
39127
39127
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:665
39128
39128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HorizontalCheckBatch)
39131
39131
msgid "Horizontal "
39132
39132
msgstr "આડું"
39134
39134
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:678
39135
39135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
39138
39138
msgid "Other Parameters for Output File"
39139
39139
msgstr "આઉટપુટ માટે ફાઇલ ખોલતી વખતે ક્ષતિ આવી."
39141
39141
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:728
39142
39142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
39144
39144
msgid "Output:"
39145
39145
msgstr "આઉટપુટ:"
39147
39147
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:735
39148
39148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
39150
39150
msgid "Input:"
39151
39151
msgstr "ઇનપુટ:"
39153
39153
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:14
39154
39154
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcSidTimeDlg)
39155
#: rc.cpp:3027 tools/astrocalc.cpp:151
39155
#: rc.cpp:3030 tools/astrocalc.cpp:151
39157
39157
msgid "Sidereal Time"
39158
39158
msgstr "તારીખ & સમય"
39160
39160
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:90
39161
39161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SiderealTimeLabel)
39164
39164
msgid "Sidereal time:"
39165
39165
msgstr "તારીખ & સમય"
39167
39167
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:97
39168
39168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocalTimeLabel)
39171
39171
msgid "Local time:"
39172
39172
msgstr "હાલનો સમયક્ષેત્ર: %1 (%2)"
39174
39174
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:162
39175
39175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
39178
39178
msgid "Compute sidereal time"
39179
39179
msgstr "સમય વિસ્તાર સંગ્રહ કરે છે..."
39181
39181
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:167
39182
39182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
39185
39185
msgid "Compute standard time"
39186
39186
msgstr "સમય વિસ્તાર સંગ્રહ કરે છે..."
39188
39188
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:190
39189
39189
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
39192
39192
msgid "Input parameters"
39193
39193
msgstr "એપ્લેટ પરિમાણો"
39196
39196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
39197
39197
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:242
39198
39198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LocationCheckBatch)
39199
#: rc.cpp:3063 rc.cpp:3072
39199
#: rc.cpp:3066 rc.cpp:3075
39201
39201
msgid "Read from input file"
39202
39202
msgstr "સુધારવાની સૂચના વાંચવા માટેની ફાઇલ"
39204
39204
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:271
39205
39205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
39207
39207
msgid "Specify local time in the input file."
39210
39210
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:13
39211
39211
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcEquinox)
39214
39214
msgid "Equinoxes and Solstices"
39215
39215
msgstr "એન્ટિગુઆ અને બાર્બુડા"
39217
39217
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:64
39218
39218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
39220
39220
msgid "Equinoxes and solstices for the year:"
39223
39223
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:106
39224
39224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinoxText)
39225
#: rc.cpp:3099 tools/eqplotwidget.cpp:55
39225
#: rc.cpp:3102 tools/eqplotwidget.cpp:55
39226
39226
msgid "Vernal equinox:"
39244
39244
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:134
39245
39245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolsticeText)
39246
#: rc.cpp:3105 tools/eqplotwidget.cpp:62
39246
#: rc.cpp:3108 tools/eqplotwidget.cpp:62
39248
39248
msgid "Summer solstice:"
39249
39249
msgstr "આખરે જર્મનીમાં ઉનાળો"
39251
39251
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:162
39252
39252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinoxText)
39253
#: rc.cpp:3111 tools/eqplotwidget.cpp:69
39253
#: rc.cpp:3114 tools/eqplotwidget.cpp:69
39254
39254
msgid "Autumnal equinox:"
39257
39257
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:190
39258
39258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolsticeText)
39259
#: rc.cpp:3117 tools/eqplotwidget.cpp:76
39259
#: rc.cpp:3120 tools/eqplotwidget.cpp:76
39261
39261
msgid "Winter solstice:"
39262
39262
msgstr "શિયાળામાં બિર્ચ."
39264
39264
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:260
39265
39265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
39267
39267
msgid "Specify years for the calculation in the input file."
39270
39270
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:116
39271
39271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
39274
39274
msgid "Target position:"
39275
39275
msgstr "સહીની જગ્યા:"
39277
39277
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:278
39278
39278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
39280
39280
msgid "Radial velocities:"
39283
39283
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:298
39284
39284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
39287
39287
msgid "V<sub>LSR</sub>:"
39288
39288
msgstr "૧ ઉપ-ફોલ્ડર"
39290
39290
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:334
39291
39291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39293
39293
msgid "Heliocentric:"
39296
39296
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:370
39297
39297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
39299
39299
msgid "Geocentric:"
39302
39302
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:406
39303
39303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
39305
39305
msgid "Topocentric:"
39308
39308
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:498
39309
39309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ElevationCheckBatch)
39311
39311
msgid "Elevation (m):"
39314
39314
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:604
39315
39315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, InputVelocityCheckBatch)
39318
39318
msgid "Input velocity:"
39319
39319
msgstr "મધ્યમ વેગ:"
39321
39321
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:612
39322
39322
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
39324
39324
msgid "Heliocentric"
39327
39327
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:617
39328
39328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
39330
39330
msgid "Geocentric"
39333
39333
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:622
39334
39334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
39336
39336
msgid "Topocentric"
39339
39339
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:627
39340
39340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
39345
39345
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:788
39346
39346
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overview)
39349
39349
msgid "Overview"
39350
39350
msgstr "ઝાંખી"
39352
39352
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:61
39353
39353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, OpenButton)
39356
39356
msgid "Open an observation session list"
39357
39357
msgstr "ઇન્ટરનેટ પુસ્તક યાદી"
39359
39359
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:64
39360
39360
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, OpenButton)
39362
39362
msgid "Load an observing list from disk"
39365
39365
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:92
39366
39366
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveButton)
39369
39369
msgid "Save the observing session"
39370
39370
msgstr "ઇન્ટરનેટ પુસ્તક યાદી"
39372
39372
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:95
39373
39373
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveButton)
39375
39375
msgid "Save the current observing list to disk"
39378
39378
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:123
39379
39379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveAsButton)
39382
39382
msgid "Save observing session as..."
39383
39383
msgstr "પોતાનાં સત્ર તરીકે સંગ્રહ કરો"
39385
39385
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:126
39386
39386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveAsButton)
39388
39388
msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
39429
39429
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:228
39430
39430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetLocation)
39433
39433
msgid "Set Location"
39434
39434
msgstr "જગ્યા ફેરફાર કરો"
39436
39436
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:238
39437
39437
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Update)
39439
39439
msgid "Update the table and the plot for the new date and location."
39442
39442
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:254
39443
39443
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
39445
39445
msgid "Open Find Dialog"
39448
39448
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:257
39449
39449
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
39451
39451
msgid "Open the Find Dialog for adding objects to the list"
39454
39454
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:260
39455
39455
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
39458
39458
msgid "Add Object"
39459
39459
msgstr "<કોઇ વસ્તુ નહી>"
39461
39461
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:273
39462
39462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WUTButton)
39464
39464
msgid "Open the WUT dialog"
39467
39467
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:276
39468
39468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WUTButton)
39471
39471
"Opens the What's up tonight dialog, from which objects can be added to the "
39475
39475
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:279
39476
39476
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, WUTButton)
39477
#: rc.cpp:3309 tools/observinglist.cpp:1064
39477
#: rc.cpp:3312 tools/observinglist.cpp:1064
39481
39481
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:286
39482
39482
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeleteImages)
39484
39484
msgid "Deletes all the stored DSS/SDSS images"
39487
39487
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:289
39488
39488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImages)
39491
39491
msgid "Delete all Images"
39492
39492
msgstr "ચિત્ર આ સમયાંતરે બદલો (&C):"
39494
39494
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:296
39495
39495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveImages)
39497
39497
msgid "Download the SDSS/DSS images of all the objects in the current list."
39500
39500
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:299
39501
39501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveImages)
39504
39504
msgid "Save all Images"
39505
39505
msgstr "ચિત્ર આ રીતે સંગ્રહો..."
39507
39507
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:337
39508
39508
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, WishList)
39511
39511
msgid "Wish List"
39512
39512
msgstr "સૂચન યાદી"
39514
39514
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:369
39515
39515
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Session)
39518
39518
msgid "Session Plan"
39519
39519
msgstr "ડેસ મોઇનેસ"
39521
39521
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:409
39522
39522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
39525
39525
#| msgctxt "set clock to a new time"
39526
39526
#| msgid "Set Time"
39628
39628
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:144
39629
39629
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
39630
#: rc.cpp:3372 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
39630
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
39631
39631
#: tools/obslistwizard.cpp:448 tools/obslistwizard.cpp:467
39632
39632
msgid "Globular clusters"
39635
39635
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:149
39636
39636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
39637
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
39637
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
39638
39638
#: tools/obslistwizard.cpp:449 tools/obslistwizard.cpp:470
39639
39639
msgid "Gaseous nebulae"
39642
39642
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:154
39643
39643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
39644
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
39644
#: rc.cpp:3381 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
39645
39645
#: tools/obslistwizard.cpp:450 tools/obslistwizard.cpp:473
39646
39646
msgid "Planetary nebulae"
39649
39649
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:159
39650
39650
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
39651
#: rc.cpp:3381 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
39651
#: rc.cpp:3384 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
39652
39652
#: tools/obslistwizard.cpp:343 tools/obslistwizard.cpp:451
39653
39653
#: tools/obslistwizard.cpp:476 tools/wutdialog.cpp:112
39654
39654
#: dialogs/finddialog.cpp:42
39658
39658
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:184
39659
39659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AllButton)
39661
39661
msgid "Select all items in the list"
39664
39664
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:187
39665
39665
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AllButton)
39670
39670
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:194
39671
39671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NoneButton)
39673
39673
msgid "Clear all selected items in the list"
39676
39676
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:197
39677
39677
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NoneButton)
39678
#: rc.cpp:3393 indi/imagesequence.cpp:181 indi/imagesequence.cpp:424
39678
#: rc.cpp:3396 indi/imagesequence.cpp:181 indi/imagesequence.cpp:424
39679
39679
#: indi/imagesequence.cpp:479
39681
39681
msgstr "કોઇ નહી"
39683
39683
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:204
39684
39684
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
39686
39686
msgid "Select all \"deep-sky\" object types in the list"
39689
39689
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:207
39690
39690
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
39693
39693
msgid "Deep sky"
39694
39694
msgstr "આકાશી વાદળી!"
39696
39696
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:214
39697
39697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
39699
39699
msgid "Select all solar system object types in the list"
39727
39727
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:317
39728
39728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectLabel)
39731
39731
msgid "I wish to select objects:"
39732
39732
msgstr "પાર્ટિશન કરવા માટે ડિસ્ક પસંદ કરો:"
39734
39734
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:349
39735
39735
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
39736
#: rc.cpp:3414 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
39736
#: rc.cpp:3417 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
39738
39738
msgid "all over the sky"
39739
39739
msgstr "૪ જીબી ઉપરના સરનામાં"
39741
39741
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:354
39742
39742
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
39743
#: rc.cpp:3417 tools/obslistwizard.cpp:559
39743
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:559
39745
39745
msgid "by constellation"
39746
39746
msgstr "આનાં વડે ગોઠવો"
39748
39748
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:359
39749
39749
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
39750
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
39750
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
39752
39752
msgid "in a rectangular region"
39753
39753
msgstr "દેશ/વિસ્તાર & ભાષાઓ"
39755
39755
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:364
39756
39756
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
39757
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
39757
#: rc.cpp:3426 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
39759
39759
msgid "in a circular region"
39760
39760
msgstr "દેશ/વિસ્તાર & ભાષાઓ"
39762
39762
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:406
39763
39763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ConstellationText)
39766
39766
"<html><head></head><body><p>Select objects in one or more constellations</"
39767
39767
"p><p></p><p>In the list below, highlight the constellations you want to use "
39901
39901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
39902
39902
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:294
39903
39903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
39904
#: rc.cpp:3474 rc.cpp:4995 rc.cpp:5126 rc.cpp:5133 rc.cpp:5505
39904
#: rc.cpp:3477 rc.cpp:4998 rc.cpp:5129 rc.cpp:5136 rc.cpp:5508
39908
39908
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:941
39909
39909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncludeNoMag)
39911
39911
msgid "Include objects which have no defined magnitude"
39914
39914
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:987
39915
39915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
39917
39917
msgid "Your observing list currently has 0 objects."
39920
39920
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:994
39921
39921
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
39924
39924
msgid "Update Count"
39925
39925
msgstr "અણુઓની સંખ્યા:"
39927
39927
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:23
39928
39928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
39931
39931
msgid "Option Name"
39932
39932
msgstr "ડોમેઇન નામ:"
39934
39934
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:28
39935
39935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
39937
39937
msgid "Description"
39938
39938
msgstr "વર્ણન"
39940
39940
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:33
39941
39941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
39942
#: rc.cpp:3492 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
39942
#: rc.cpp:3495 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
39944
39944
msgstr "પ્રકાર"
39946
39946
#. i18n: file: tools/planetviewer.ui:87
39947
39947
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TodayButton)
39949
39949
msgid "Today"
39952
39952
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:49
39953
39953
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
39955
39955
msgid "New Script"
39956
39956
msgstr "નવી સ્ક્રિપ્ટ"
39958
39958
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:52
39959
39959
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
39962
39962
"Discards current script and starts a new one. Will prompt to save any "
39963
39963
"unsaved changes in the current script."
40176
40176
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:39
40177
40177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, AuthorName)
40180
40180
msgid "Enter author's name"
40181
40181
msgstr "ફોલ્ડર નામ દાખલ કરો:"
40183
40183
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:52
40184
40184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
40187
40187
msgid "Script name:"
40188
40188
msgstr "ડોમેઇન નામ:"
40190
40190
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:19
40191
40191
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
40192
#: rc.cpp:3595 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
40192
#: rc.cpp:3598 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
40194
40194
msgid "Sky Calendar"
40195
40195
msgstr "અંગત કેલેન્ડર"
40197
40197
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:47
40198
40198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
40200
40200
msgid "Year:"
40201
40201
msgstr "વર્ષ:"
40203
40203
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:36
40204
40204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
40207
40207
msgid "The night of DATE"
40208
40208
msgstr "તારીખ & સમય"
40210
40210
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:43
40211
40211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DateButton)
40214
40214
msgid "Choose a new date"
40215
40215
msgstr "નવો અગ્રભૂમિ રંગ પંસદ કરો"
40217
40217
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:46
40218
40218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DateButton)
40221
40221
"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool. "
40222
40222
"Note that the date of the main window is not changed."
40285
40285
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:128
40286
40286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
40289
40289
msgid "In the Evening"
40290
40290
msgstr "તાક ${VG} માં"
40292
40292
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:133
40293
40293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
40296
40296
msgid "In the Morning"
40297
40297
msgstr "તાજી સવાર"
40299
40299
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:138
40300
40300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
40303
40303
msgid "Any Time Tonight"
40304
40304
msgstr "સમય વિસ્તાર સંગ્રહ કરે છે..."
40306
40306
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:146
40307
40307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40309
40309
msgid "Show objects brighter than magnitude:"
40312
40312
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:202
40313
40313
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
40316
40316
msgid "Time of moon rise"
40317
40317
msgstr "સમય વિસ્તાર સંગ્રહ કરે છે..."
40319
40319
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:205
40320
40320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
40322
40322
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
40325
40325
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:208
40326
40326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
40328
40328
msgid "Moon rise: 13:19"
40331
40331
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:227
40332
40332
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
40334
40334
msgid "Duration of night for selected date"
40337
40337
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:230
40338
40338
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
40340
40340
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
40343
40343
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:233
40344
40344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
40346
40346
msgid "Night duration: 11:00 hours"
40349
40349
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:252
40350
40350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
40353
40353
msgid "Time of sunset"
40354
40354
msgstr "વેક્ટર સૂર્યાસ્ત"
40356
40356
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:255
40357
40357
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
40359
40359
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
40362
40362
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:258
40363
40363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
40366
40366
msgid "Sunset: 19:15"
40367
40367
msgstr "ડેસ્કટોપ ૧૫ માં જાવ"
40369
40369
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:277
40370
40370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
40373
40373
msgid "Time of moon set"
40374
40374
msgstr "૨ અક્ષરો વચ્ચે સમય ગોઠવો."
40376
40376
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:280
40377
40377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
40379
40379
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
40382
40382
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:283
40383
40383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
40385
40385
msgid "Moon set: 04:27 "
40388
40388
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:302
40389
40389
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
40392
40392
msgid "Time of sunrise"
40393
40393
msgstr "તારીખ & સમય"
40395
40395
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:305
40396
40396
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
40398
40398
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
40401
40401
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:308
40402
40402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
40405
40405
msgid "Sunrise: 07:15"
40406
40406
msgstr "ડેસ્કટોપ ૧૫ માં જાવ"
40408
40408
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:327
40409
40409
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
40412
40412
msgid "Moon's illumination fraction"
40413
40413
msgstr "આપણો ચંદ્ર બીજ તરીકે."
40415
40415
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:330
40416
40416
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
40418
40418
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
40421
40421
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:333
40422
40422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
40424
40424
#, fuzzy, no-c-format
40425
40425
msgid "Moon illum: 42%"
40426
40426
msgstr "આપણો ચંદ્ર બીજ તરીકે."
40428
40428
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:356
40429
40429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
40432
40432
msgid "Select a category:"
40433
40433
msgstr "વર્ગ પસંદ કરો"
40435
40435
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:374
40436
40436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
40439
40439
msgid "Matching objects:"
40440
40440
msgstr "ઘણી વસ્તુઓ"
40442
40442
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:397
40443
40443
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
40446
40446
msgid "Object Name"
40447
40447
msgstr "વસ્તુ નામ"
40449
40449
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:409
40450
40450
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
40453
40453
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
40454
40454
"the selected date."
40520
40520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DetailButton)
40521
40521
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:490
40522
40522
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ObslistButton)
40523
#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3758
40523
#: rc.cpp:3752 rc.cpp:3761
40524
40524
msgid "Open the Details window for the highlighted object."
40527
40527
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:480
40528
40528
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DetailButton)
40529
#: rc.cpp:3752 skymap.cpp:672 dialogs/detaildialog.cpp:79
40529
#: rc.cpp:3755 skymap.cpp:672 dialogs/detaildialog.cpp:79
40531
40531
msgid "Object Details"
40532
40532
msgstr "વિગતો બતાવો"
40534
40534
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:487
40535
40535
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ObslistButton)
40538
40538
msgid "Adds the selected object to the Observing list"
40539
40539
msgstr "આ યાદીમાંથી પ્રકાશિત થયેલ ભાષા દૂર કરવામાં આવશે."
40541
40541
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:493
40542
40542
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObslistButton)
40544
40544
msgid "Add to List"
40545
40545
msgstr "યાદીમાં ઉમેરો"
40547
40547
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:22
40548
40548
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
40551
40551
msgid "Import File"
40552
40552
msgstr "ફાઇલમાંથી પ્રોફાઇલોને આયાત કરો"
40554
40554
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:34
40555
40555
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
40557
40557
msgid "Enter import data filename"
40560
40560
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:37
40561
40561
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
40564
40564
"To import an existing data file, enter its filename here. You will then "
40565
40565
"describe the contents of the file below. You can leave the filename blank "
40584
40584
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:71
40585
40585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
40588
40588
msgid "Describe Data Fields"
40589
40589
msgstr "/usr - સ્થિત માહિતી"
40591
40591
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:102
40592
40592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
40595
40595
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
40596
40596
msgstr "શાંતિનાં વિસ્તારો"
40598
40598
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:133
40599
40599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
40602
40602
msgid "<b>Available fields:</b>"
40603
40603
msgstr "શાંતિનાં વિસ્તારો"
40605
40605
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:159
40606
40606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, Epoch)
40608
40608
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
40611
40611
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:169
40612
40612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
40615
40615
msgid "Catalog name prefix:"
40616
40616
msgstr "પહેલાનું ચલણ સંકેત"
40618
40618
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:184
40619
40619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
40622
40622
msgid "Symbol color:"
40623
40623
msgstr "રંગ ગોઠવણીઓ"
40625
40625
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:207
40626
40626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
40628
40628
msgid "Coordinate epoch:"
40631
40631
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:241
40632
40632
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PreviewButton)
40635
40635
msgid "Preview &Output"
40636
40636
msgstr "ધ્વનિ આઉટપુટ"
40638
40638
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:260
40639
40639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
40641
40641
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
40644
40644
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:267
40645
40645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
40648
40648
msgid "Catalog name:"
40649
40649
msgstr "ડોમેઇન નામ:"
40651
40651
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:274
40652
40652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
40655
40655
msgid "Save catalog as:"
40656
40656
msgstr "કડીને આ રીતે સંગ્રહો (&S)..."
40658
40658
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:281
40659
40659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CatalogName)
40662
40662
msgid "Enter a name for the catalog"
40663
40663
msgstr "રંગ પધ્ધતિ માટે નામ દાખલ કરો (&E):"
40665
40665
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:22
40666
40666
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, TypeBox)
40669
40669
msgid "Resource Type"
40670
40670
msgstr "કીબોર્ડનો પ્રકાર:"
40672
40672
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:34
40673
40673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
40675
40675
msgid "Image"
40676
40676
msgstr "ચિત્ર"
40678
40678
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:41
40679
40679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
40681
40681
msgid "Information"
40682
40682
msgstr "માહિતી"
40684
40684
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:59
40685
40685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, DescBox)
40687
40687
msgid "Text describing the linked resource"
40725
40725
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:133
40726
40726
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, URLButton)
40729
40729
msgid "Check URL"
40730
40730
msgstr "અલેક્સા URL"
40732
40732
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:13
40733
40733
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
40736
40736
msgid "Details - Online Databases"
40737
40737
msgstr "Qt3 ઓનલાઇન દસ્તાવેજ"
40739
40739
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:29
40740
40740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
40743
40743
msgid "Choose Online Database"
40744
40744
msgstr "ઇન્ટરનેટ ચિત્રપટ ડેટાબેઝ"
40746
40746
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:36
40747
40747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
40749
40749
msgid "Primary Name, Other Names"
40752
40752
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:198
40753
40753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DistanceLabel)
40755
40755
msgid "Distance:"
40756
40756
msgstr "અંતર:"
40758
40758
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:216
40759
40759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
40761
40761
msgid "0.0 arcmin"
40764
40764
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:223
40765
40765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
40767
40767
msgid "Size:"
40768
40768
msgstr "માપ:"
40771
40771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLabel)
40772
40772
#. i18n: file: comast/execute.ui:167
40773
40773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
40774
#: rc.cpp:3864 rc.cpp:5769
40774
#: rc.cpp:3867 rc.cpp:5772
40775
40775
msgid "Magnitude:"
40778
40778
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:248
40779
40779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
40781
40781
msgid "0.0 mag"
40784
40784
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:266
40785
40785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
40788
40788
msgid "0.0 pc"
40789
40789
msgstr "પીસી સ્પીકર વાપરો"
40791
40791
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:273
40792
40792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
40794
40794
msgid "Illumination:"
40797
40797
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:351
40798
40798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
40801
40801
msgid "Add to Observing List"
40802
40802
msgstr "ઉપકરણ યાદી આનાં પર લાગુ પાડો..."
40804
40804
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:358
40805
40805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
40808
40808
msgid "Center in Map"
40809
40809
msgstr "નકશામાં %1 જગ્યા"
40811
40811
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:365
40812
40812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
40815
40815
msgid "Center in Scope"
40816
40816
msgstr "IPv4-માં-IPv6"
40818
40818
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:13
40819
40819
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
40822
40822
msgid "Details - Resource Links"
40823
40823
msgstr "કડીઓ માટે રંગ"
40825
40825
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:47
40826
40826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
40829
40829
msgid "Information Links"
40830
40830
msgstr "આની સાથે જોડેલ"
40832
40832
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:110
40833
40833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
40836
40836
msgid "Image Links"
40837
40837
msgstr "આની સાથે જોડેલ"
40839
40839
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:143
40840
40840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
40843
40843
msgid "View Resource"
40844
40844
msgstr "X સ્ત્રોત સંપાદક"
40846
40846
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:150
40847
40847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
40850
40850
msgid "Add Link..."
40851
40851
msgstr "કડી દૂર કરો"
40853
40853
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:157
40854
40854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
40857
40857
msgid "Edit Link..."
40858
40858
msgstr "કડી દૂર કરો"
40860
40860
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:164
40861
40861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
40864
40864
msgid "Remove Link"
40865
40865
msgstr "કડી દૂર કરો"
40867
40867
#. i18n: file: dialogs/details_log.ui:36
40868
40868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
40871
40871
msgid "User Log"
40872
40872
msgstr "વપરાશકર્તા %u %t સમયમાં પ્રવેશ કરશે"
40874
40874
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:13
40875
40875
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
40878
40878
msgid "Details - Position Data"
40879
40879
msgstr "/usr - સ્થિત માહિતી"
40881
40881
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:47
40882
40882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
40884
40884
msgid "Coordinates"
40887
40887
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:97
40888
40888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
40891
40891
msgid "RA (2000.0):"
40892
40892
msgstr "બ્રોડકાસ્ટ ૨૦૦૦"
40894
40894
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:181
40895
40895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
40898
40898
msgid "Dec (2000.0):"
40899
40899
msgstr "બ્રોડકાસ્ટ ૨૦૦૦"
40901
40901
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:275
40902
40902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
40905
40905
msgid "Hour angle:"
40906
40906
msgstr "૨૪-કલાકની ઘડિયાળ"
40908
40908
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:325
40909
40909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
40911
40911
msgid "Airmass:"
40914
40914
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:346
40915
40915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
40919
40919
msgstr "+00°00'00\" પૂ"
40921
40921
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:414
40922
40922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
40925
40925
msgid "Rise/Set/Transit"
40926
40926
msgstr "પાર્ટિશન નિશાનીઓ ગોઠવો"
40928
40928
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:472
40929
40929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
40932
40932
msgid "Set time:"
40933
40933
msgstr "૨ અક્ષરો વચ્ચે સમય ગોઠવો."
40935
40935
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:488
40936
40936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
40939
40939
msgid "Transit time:"
40940
40940
msgstr "તારીખ & સમય"
40942
40942
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:504
40943
40943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
40946
40946
msgid "Rise time:"
40947
40947
msgstr "તારીખ & સમય"
40949
40949
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:600
40950
40950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
40953
40953
msgid "Azimuth at set:"
40954
40954
msgstr "પાર્ટિશન નિશાનીઓ ગોઠવો"
40956
40956
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:616
40957
40957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
40960
40960
msgid "Altitude at transit:"
40961
40961
msgstr "પાસવર્ડ પૂછતી વખતે"
40963
40963
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:632
40964
40964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
40967
40967
msgid "Azimuth at rise:"
40968
40968
msgstr "પાસવર્ડ પૂછતી વખતે"
40970
40970
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:30
40971
40971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
40974
40974
msgid "Filter by name:"
40975
40975
msgstr "કાર્યક્રમ નામ વડે"
40977
40977
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:54
40978
40978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
40981
40981
msgid "Filter by type:"
40982
40982
msgstr "%1 પર ગાળણ કરવા માટે અહીં લખો"
40984
40984
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:31
40985
40985
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
40988
40988
msgid "RA/Dec"
40989
40989
msgstr "ડીઇસી કીબોર્ડ"
40991
40991
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:70
40992
40992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
40995
40995
msgid "New declination:"
40996
40996
msgstr "નવો કેમેરા"
40998
40998
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:77
40999
40999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
41002
41002
msgid "New right ascension:"
41003
41003
msgstr "ડાબે થી જમણે"
41005
41005
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:99
41006
41006
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
41009
41009
msgid "Az/Alt"
41010
41010
msgstr "અલ્ટ એમ્પોર્ડા"
41012
41012
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:124
41013
41013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
41016
41016
msgid "New altitude:"
41017
41017
msgstr "નવો કેમેરા"
41019
41019
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:131
41020
41020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
41023
41023
msgid "New azimuth:"
41024
41024
msgstr "નવો કેમેરા"
41026
41026
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:13
41027
41027
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
41030
41030
msgid "Edit FOV Symbols"
41031
41031
msgstr "અક્ષરો-સંજ્ઞાઓ જેવા"
41033
41033
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:54
41034
41034
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
41036
41036
msgid "Add a new FOV symbol"
41039
41039
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:57
41040
41040
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
41043
41043
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, "
41044
41044
"shape, and color of the new symbol."
41099
41099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
41100
41100
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:620
41101
41101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
41102
#: rc.cpp:4047 rc.cpp:4507 rc.cpp:4822 rc.cpp:5631 rc.cpp:5670 rc.cpp:5700
41102
#: rc.cpp:4050 rc.cpp:4510 rc.cpp:4825 rc.cpp:5634 rc.cpp:5673 rc.cpp:5703
41104
41104
msgid "Remove"
41105
41105
msgstr "દૂર કરો"
41107
41107
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:22
41108
41108
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
41111
41111
msgid "Choose City"
41112
41112
msgstr "વેટિકન સીટી"
41114
41114
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:88
41115
41115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
41118
41118
msgid "Country filter:"
41119
41119
msgstr "ગાળણ ક્ષતિ"
41121
41121
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:98
41122
41122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
41125
41125
msgid "City filter:"
41126
41126
msgstr "ગાળણ ક્ષતિ"
41128
41128
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:111
41129
41129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
41132
41132
msgid "Province filter:"
41133
41133
msgstr "ગાળણ ક્ષતિ"
41135
41135
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:120
41136
41136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
41138
41138
msgid "0 cities match search criteria"
41141
41141
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:141
41142
41142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
41145
41145
msgid "View/Edit Location Data"
41146
41146
msgstr "સ્થળ ફેરફાર માટે ક્લિક"
41148
41148
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:312
41149
41149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
41152
41152
msgid "DST rule:"
41153
41153
msgstr "નિયમ લીટી ઉમેરો"
41155
41155
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:322
41156
41156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
41158
41158
msgid "UT offset:"
41161
41161
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:348
41162
41162
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearFieldsButton)
41165
41165
msgid "&Clear Fields"
41166
41166
msgstr "શાંતિનાં વિસ્તારો"
41168
41168
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:371
41169
41169
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCityButton)
41172
41172
msgid "Add City to List"
41173
41173
msgstr "ઉપકરણ યાદી આનાં પર લાગુ પાડો..."
41175
41175
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:14
41176
41176
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
41177
#: rc.cpp:4095 dialogs/fovdialog.cpp:175
41177
#: rc.cpp:4098 dialogs/fovdialog.cpp:175
41179
41179
msgid "New FOV Indicator"
41180
41180
msgstr "બીજુ પ્રોગ્રામેબલ માહિતીદર્શક"
41182
41182
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:40
41183
41183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
41186
41186
msgid "<b>Name:</b>"
41187
41187
msgstr "નામ:"
41189
41189
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:47
41190
41190
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVName)
41193
41193
msgid "Name for FOV symbol"
41194
41194
msgstr "પ્રોફાઇલ માટે વિસ્તૃત નામ"
41196
41196
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:50
41197
41197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVName)
41200
41200
"The name of the field-of-view (FOV) symbol. This name appears in the FOV "
41201
41201
"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
41418
41418
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:611
41419
41419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
41422
41422
msgid "Field of View:"
41423
41423
msgstr "ડોલ્ફિન દેખાવ"
41425
41425
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:618
41426
41426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
41429
41429
msgid "At a distance of:"
41430
41430
msgstr "કુલ અંતર: %1 મી"
41432
41432
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:674
41433
41433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
41434
#: rc.cpp:4233 dialogs/fovdialog.cpp:209
41434
#: rc.cpp:4236 dialogs/fovdialog.cpp:209
41438
41438
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:701
41439
41439
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
41441
41441
msgid "Radiotelescope"
41442
41442
msgstr "રેડિઓટેલિસ્કોપ"
41444
41444
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:729
41445
41445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
41447
41447
msgid "Radiotelescope diameter:"
41448
41448
msgstr "રેડિઓટેલિસ્કોપ ત્રિજ્યા:"
41450
41450
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:736
41451
41451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
41454
41454
msgid "Wavelength:"
41455
41455
msgstr "તરંગલંબાઇ:"
41457
41457
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:792
41458
41458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
41463
41463
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:834
41464
41464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
41467
41467
msgstr "સેમી"
41469
41469
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:887
41470
41470
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
41472
41472
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
41475
41475
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:892
41476
41476
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
41479
41479
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
41480
41480
"specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no "
41559
41559
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1040
41560
41560
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
41562
41562
msgid "Square"
41563
41563
msgstr "ચોરસ"
41565
41565
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1045
41566
41566
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
41568
41568
msgid "Circle"
41569
41569
msgstr "વર્તુળ"
41571
41571
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1050
41572
41572
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
41574
41574
msgid "Crosshairs"
41577
41577
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1055
41578
41578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
41580
41580
msgid "Bullseye"
41583
41583
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1060
41584
41584
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
41587
41587
msgid "Semitransparent circle"
41588
41588
msgstr "ઉપવલય ખેંચાયેલ વર્તુળ છે."
41590
41590
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1068
41591
41591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
41593
41593
msgid "Shape:"
41594
41594
msgstr "આકાર:"
41596
41596
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:62
41597
41597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
41600
41600
msgid "Download Extra Data Files"
41601
41601
msgstr "બ્રિટિશ અંગ્રેજી માહિતી ફાઇલો"
41603
41603
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:85
41604
41604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
41607
41607
"<html><head></head><body><p>You may now download optional data files to "
41608
41608
"enhance KStars, such as Messier object images, or a more complete NGC/IC "
41639
41639
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:122
41640
41640
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityFilter)
41642
41642
msgid "Filter the list by city name"
41645
41645
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:143
41646
41646
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryFilter)
41648
41648
msgid "Filter the list by country name"
41651
41651
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:150
41652
41652
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceFilter)
41654
41654
msgid "Filter the list by province name"
41657
41657
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:223
41658
41658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, CityListBox)
41660
41660
msgid "The list of cities which match the present search filters."
41663
41663
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:62
41664
41664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
41666
41666
msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
41669
41669
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:85
41670
41670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
41673
41673
"<html><head></head><body><p>This wizard will help you set up some basic "
41674
41674
"options, such as your location on Earth.</p><p></p><p>To get started, press "
41707
41707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
41708
41708
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:84
41709
41709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
41710
#: rc.cpp:4393 rc.cpp:4429 rc.cpp:4537
41710
#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4432 rc.cpp:4540
41712
41712
msgid "&Close"
41713
41713
msgstr "બંધ (&C)"
41715
41715
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:31
41716
41716
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
41717
#: rc.cpp:4396 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
41717
#: rc.cpp:4399 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
41718
41718
msgid "Histogram"
41721
41721
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:100
41722
41722
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
41725
41725
msgid "FITS Scale"
41726
41726
msgstr "અંદર આવવું"
41728
41728
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:112
41729
41729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
41733
41733
msgstr "આપમેળે"
41735
41735
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:122
41736
41736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
41738
41738
msgid "Linear"
41739
41739
msgstr "રેખીય"
41741
41741
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
41742
41742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
41745
41745
msgid "Logarithmic"
41746
41746
msgstr "લોગિરીધમિક"
41748
41748
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
41749
41749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
41752
41752
msgid "Square root"
41753
41753
msgstr "રૂટ પાસવર્ડ:"
41755
41755
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:172
41756
41756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
41759
41759
msgstr "મહત્તમ."
41761
41761
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:218
41762
41762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
41764
41764
msgid "Intensity:"
41765
41765
msgstr "તીવ્રતા:"
41767
41767
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:238
41768
41768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
41770
41770
msgid "Frequency:"
41771
41771
msgstr "આવૃત્તિ:"
41773
41773
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:245
41774
41774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
41778
41778
msgstr " મિન"
41780
41780
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:288
41781
41781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
41784
41784
msgid "&Apply"
41785
41785
msgstr "લાગુ કરો (&A)"
41787
41787
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:13
41788
41788
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
41789
#: rc.cpp:4432 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
41789
#: rc.cpp:4435 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
41790
41790
msgid "Statistics"
41791
41791
msgstr "આંકડાઓ"
41793
41793
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:37
41794
41794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
41797
41797
msgid "Std. dev:"
41798
41798
msgstr "ઉપકરણ (/dev/fd0):"
41800
41800
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:51
41801
41801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
41804
41804
msgstr "મહત્તમ:"
41806
41806
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:65
41807
41807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
41809
41809
msgid "Bitpix:"
41812
41812
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:79
41813
41813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
41815
41815
msgid "Height:"
41816
41816
msgstr "ઉંચાઇ:"
41818
41818
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:93
41819
41819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
41821
41821
msgid "Mean:"
41822
41822
msgstr "મધ્યક:"
41824
41824
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:107
41825
41825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
41827
41827
msgid "Width:"
41828
41828
msgstr "પહોળાઇ:"
41830
41830
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:121
41831
41831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
41835
41835
msgstr " મિન"
41837
41837
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:13
41838
41838
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
41839
#: rc.cpp:4456 indi/indidriver.cpp:91
41839
#: rc.cpp:4459 indi/indidriver.cpp:91
41841
41841
msgid "Device Manager"
41842
41842
msgstr "ફાઇલ વ્યવસ્થાપક"
41844
41844
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:34
41845
41845
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
41848
41848
msgid "Local/Server"
41849
41849
msgstr "DNS સર્વર"
41851
41851
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:99
41852
41852
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
41855
41855
msgid "Server Log"
41856
41856
msgstr "પ્રાથ/તાક"
41858
41858
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:141
41859
41859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
41862
41862
msgid "Run Service"
41863
41863
msgstr "સેવા શોધ"
41865
41865
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:148
41866
41866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
41869
41869
msgid "Stop Service"
41870
41870
msgstr "સેવા શોધ"
41922
41922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
41923
41923
#. i18n: file: comast/observeradd.ui:14
41924
41924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
41925
#: rc.cpp:4513 rc.cpp:5838 tools/observinglist.cpp:108
41925
#: rc.cpp:4516 rc.cpp:5841 tools/observinglist.cpp:108
41926
41926
#: tools/observinglist.cpp:111
41930
41930
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:318
41931
41931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
41933
41933
msgid "Connect"
41934
41934
msgstr "જોડાઓ"
41936
41936
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:325
41937
41937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
41939
41939
msgid "Disconnect"
41942
41942
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:13
41943
41943
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, imgSequence)
41946
41946
msgid "Capture Image Sequence"
41947
41947
msgstr "ચિત્ર બનાવનાર કાર્યક્રમ"
41949
41949
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:55
41950
41950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
41953
41953
msgid "&Start"
41956
41956
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:71
41957
41957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
41960
41960
msgid "S&top"
41963
41963
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:96
41964
41964
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
41966
41966
msgid "Progress"
41967
41967
msgstr "પ્રગતિ"
41969
41969
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:124
41970
41970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
41972
41972
msgid "Progress:"
41973
41973
msgstr "પ્રગતિ:"
41975
41975
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:147
41976
41976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_2)
41981
41981
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:170
41982
41982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel)
41985
41985
msgid "completed"
41986
41986
msgstr "પરિવહન પ્રક્રિયા પૂરી થઇ છે"
41988
41988
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:207
41989
41989
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
41992
41992
msgid "Camera/CCD"
41993
41993
msgstr "કેમેરા કાર્યક્રમ"
41995
41995
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:233
41996
41996
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel)
41998
41998
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
42001
42001
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:239
42002
42002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel)
42004
42004
msgid "Exposure:"
42008
42008
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
42009
42009
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:358
42010
42010
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
42011
#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4594
42011
#: rc.cpp:4564 rc.cpp:4597
42013
42013
msgid "Number of images to capture"
42014
42014
msgstr "હરોળો દર્શાવવાની સંખ્યા"
42016
42016
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:258
42017
42017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
42020
42020
msgid "Count:"
42021
42021
msgstr "અણુઓની સંખ્યા:"
42023
42023
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:278
42024
42024
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
42026
42026
msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
42029
42029
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:284
42030
42030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
42033
42033
msgid "Prefix:"
42034
42034
msgstr "પૂર્વગ (&P):"
42036
42036
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:291
42037
42037
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_3)
42039
42039
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
42042
42042
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:297
42043
42043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
42046
42046
msgid "Delay:"
42047
42047
msgstr "વિલંબ: (&D)"
42049
42049
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:309
42050
42050
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
42052
42052
msgid "Add time stamp to the file name"
42055
42055
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:312
42056
42056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
42058
42058
msgid "Add ISO 8601 time stamp"
42062
42062
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_2)
42063
42063
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:516
42064
42064
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
42065
#: rc.cpp:4588 rc.cpp:5703
42065
#: rc.cpp:4591 rc.cpp:5706
42067
42067
msgid "Filter"
42068
42068
msgstr "ગાળક"
42070
42070
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:48
42071
42071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
42074
42074
msgid "Host:"
42075
42075
msgstr "યજમાન:"
42077
42077
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:125
42078
42078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
42081
42081
msgstr "બરાબર (&O)"
42083
42083
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:138
42084
42084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
42086
42086
msgid "&Cancel"
42087
42087
msgstr "રદ કરો (&C)"
42089
42089
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:22
42090
42090
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
42092
42092
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
42095
42095
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:25
42096
42096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
42099
42099
msgid "Default FITS directory:"
42100
42100
msgstr "શરૂઆત ડિરેક્ટરી પસંદ કરો"
42102
42102
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:70
42103
42103
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel)
42105
42105
msgid "Default INDI telescope port"
42108
42108
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:73
42109
42109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel)
42112
42112
msgid "Telescope port:"
42113
42113
msgstr "પોર્ટ ચકાસનાર"
42115
42115
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:80
42116
42116
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_telescopePort)
42118
42118
msgid "/dev/ttyS0"
42119
42119
msgstr "/dev/ttyS0"
42124
42124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
42125
42125
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:121
42126
42126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
42127
#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4642 rc.cpp:4651
42127
#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4645 rc.cpp:4654
42128
42128
msgid "Default INDI video port"
42131
42131
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:90
42132
42132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
42135
42135
msgid "Video port:"
42136
42136
msgstr "પોર્ટ ચકાસનાર"
42138
42138
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:97
42139
42139
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_videoPort)
42141
42141
msgid "/dev/video0"
42142
42142
msgstr "/dev/video0"
42144
42144
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:107
42145
42145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
42148
42148
msgid "INDI Server:"
42149
42149
msgstr "DNS સર્વર"
42151
42151
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:114
42152
42152
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiServer)
42154
42154
msgid "/usr/bin/indiserver"
42155
42155
msgstr "/usr/bin/indiserver"
42157
42157
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:124
42158
42158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
42161
42161
msgid "INDI Drivers Directory:"
42162
42162
msgstr "શરૂઆત ડિરેક્ટરી પસંદ કરો"
42164
42164
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:133
42165
42165
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
42167
42167
msgid "/usr/share/indi"
42168
42168
msgstr "/usr/share/indi"
42170
42170
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:172
42171
42171
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
42174
42174
msgid "Automatic Device Updates"
42175
42175
msgstr "ફેવીકોન સુધારો રદ કરો (&F)"
42177
42177
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:178
42178
42178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
42180
42180
msgid "Update telescope clock upon connection"
42183
42183
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:181
42184
42184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
42186
42186
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
42189
42189
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:184
42190
42190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
42191
#: rc.cpp:4669 tools/observinglist.cpp:114
42191
#: rc.cpp:4672 tools/observinglist.cpp:114
42195
42195
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:194
42196
42196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
42198
42198
msgid "Update telescope geographical location upon connection"
42201
42201
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:197
42202
42202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
42204
42204
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
42207
42207
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:200
42208
42208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
42211
42211
msgid "&Geographic location"
42212
42212
msgstr "જગ્યા ફેરફાર કરો"
42214
42214
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:213
42215
42215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
42218
42218
msgid "Display"
42219
42219
msgstr "ડિસ્પ્લે"
42221
42221
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:219
42222
42222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
42224
42224
msgid "Display the telescope position on the sky map"
42227
42227
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:222
42228
42228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
42231
42231
"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
42232
42232
"motion across the sky."
42311
42311
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:335
42312
42312
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
42315
42315
msgid "Filter Wheel"
42316
42316
msgstr "ગાળણ ક્ષતિ"
42318
42318
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:355
42319
42319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
42322
42322
msgid "Slot:"
42323
42323
msgstr "સ્લોટ"
42325
42325
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:362
42326
42326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
42329
42329
msgid "Alias:"
42330
42330
msgstr "બીજું નામ:"
42332
42332
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:386
42333
42333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42338
42338
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:396
42339
42339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42344
42344
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:401
42345
42345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42350
42350
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:406
42351
42351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42356
42356
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:411
42357
42357
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42362
42362
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:416
42363
42363
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42368
42368
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:421
42369
42369
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42374
42374
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:426
42375
42375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42380
42380
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:431
42381
42381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42386
42386
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:470
42387
42387
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
42390
42390
"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
42394
42394
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:473
42395
42395
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
42398
42398
msgid "Server Port"
42399
42399
msgstr "પોર્ટ ચકાસનાર"
42401
42401
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:493
42402
42402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
42404
42404
msgid "From:"
42405
42405
msgstr "તરફથી:"
42407
42407
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:500
42408
42408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
42411
42411
msgstr "પ્રતિ:"
42413
42413
#. i18n: file: indi/streamform.ui:13
42414
42414
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
42417
42417
msgid "Video Stream"
42418
42418
msgstr "વિડીઓ કોન્ફરન્સિંગ"
42420
42420
#. i18n: file: indi/streamform.ui:53
42421
42421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playB)
42424
42424
msgid "Play/Pause"
42425
42425
msgstr "આ ઉપયોગ કરી રમો:"
42427
42427
#. i18n: file: indi/streamform.ui:75
42428
42428
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
42429
#: rc.cpp:4783 indi/indiproperty.cpp:608 indi/indistd.cpp:303
42429
#: rc.cpp:4786 indi/indiproperty.cpp:608 indi/indistd.cpp:303
42431
42431
msgid "Capture Image"
42432
42432
msgstr "ચિત્ર દર્શક"
42434
42434
#. i18n: file: indi/streamform.ui:97
42435
42435
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, imgFormatCombo)
42438
42438
msgid "Image Format"
42439
42439
msgstr "પાર્ટિશન ફોર્મેટ કરો:"
42441
42441
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:14
42442
42442
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, scopeProp)
42445
42445
msgid "Telescope Properties"
42446
42446
msgstr "ગુણધર્મો જુઓ"
42448
42448
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:23
42449
42449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
42451
42451
msgid "Telescopes:"
42454
42454
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:54
42455
42455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
42457
42457
msgid "Driver:"
42458
42458
msgstr "ડ્રાઇવર:"
42460
42460
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:61
42461
42461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_6)
42463
42463
msgid "Version:"
42464
42464
msgstr "આવૃત્તિ:"
42466
42466
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:75
42467
42467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
42470
42470
msgid "Focal length:"
42471
42471
msgstr "હરોળની લંબાઇ"
42702
42702
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:73
42703
42703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
42705
42705
msgid "Attach label to centered object"
42708
42708
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:86
42709
42709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
42711
42711
msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
42714
42714
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:93
42715
42715
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
42717
42717
msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
42720
42720
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:96
42721
42721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
42724
42724
msgid "Use antialiased drawing"
42725
42725
msgstr "ફાળો આપેલ સોફ્ટવેર વાપરશો?"
42727
42727
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:103
42728
42728
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
42731
42731
msgid "Observing List Labels"
42732
42732
msgstr "ઇન્ટરનેટ પુસ્તક યાદી"
42734
42734
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:124
42735
42735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
42737
42737
msgid "Symbol"
42738
42738
msgstr "ચિહ્નો"
42740
42740
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:134
42741
42741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
42744
42744
msgstr "લખાણ"
42746
42746
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:160
42747
42747
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
42749
42749
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
42752
42752
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:163
42753
42753
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
42756
42756
"When the observing list, do you want the downloaded DSS/SDSS images to be "
42757
42757
"saved or discarded?"
42783
42783
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:179
42784
42784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
42787
42787
msgid "Hide objects while moving"
42788
42788
msgstr "જ્યારે વિન્ડો બંધ થાય છે ત્યારે તેમનો આકાર બદલે છે"
42790
42790
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:203
42791
42791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
42793
42793
msgid "Also hide if time step larger than:"
42796
42796
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:231
42797
42797
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
42800
42800
msgid "Configure Hidden Objects"
42801
42801
msgstr "માઉસની નીચેની વસ્તુઓ:"
42803
42803
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:272
42804
42804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
42807
42807
"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
42810
42810
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:275
42811
42811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
42814
42814
msgid "Stars fainter than"
42815
42815
msgstr "આનાં કરતાં નવાં URL"
42817
42817
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:291
42818
42818
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
42820
42820
msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
42823
42823
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:346
42824
42824
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
42827
42827
"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
42997
42997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
42998
42998
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:350
42999
42999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
43000
#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5103 rc.cpp:5517
43000
#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5106 rc.cpp:5520
43002
43002
msgid "Label density:"
43003
43003
msgstr "પાનાં શિર્ષક"
43005
43005
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:231
43006
43006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
43009
43009
msgid "Deep-Sky Catalogs"
43010
43010
msgstr "વોયેજર-૨ ઉંડા અવકાશનું યાન."
43012
43012
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:259
43013
43013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
43016
43016
msgid "Show na&me"
43017
43017
msgstr "ડોમેઇન નામ:"
43019
43019
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:289
43020
43020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
43023
43023
msgid "Show &long names"
43024
43024
msgstr "ડોમેઇન નામ:"
43026
43026
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:332
43027
43027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
43030
43030
msgid "Show magni&tude"
43031
43031
msgstr "મહત્તમ ઝડપ (&x):"
43033
43033
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:422
43034
43034
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
43037
43037
msgid "Import Catalog..."
43038
43038
msgstr "CTAN કેટેલોગ"
43040
43040
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:429
43041
43041
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LoadCatalog)
43044
43044
msgid "Load Catalog..."
43045
43045
msgstr "CTAN કેટેલોગ"
43047
43047
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:439
43048
43048
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveCatalog)
43051
43051
msgid "Remove Catalog..."
43052
43052
msgstr "CTAN કેટેલોગ"
43109
43109
#. i18n: file: options/opscolors.ui:52
43110
43110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
43113
43113
msgid "InfoBox BG mode:"
43114
43114
msgstr "બચાવ સ્થિતિમાં દાખલ થાવ"
43116
43116
#. i18n: file: options/opscolors.ui:60
43117
43117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
43120
43120
msgid "No Fill"
43121
43121
msgstr "ભરી નાંખો"
43123
43123
#. i18n: file: options/opscolors.ui:65
43124
43124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
43126
43126
msgid "Transparent"
43127
43127
msgstr "પારદર્શક"
43129
43129
#. i18n: file: options/opscolors.ui:70
43130
43130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
43133
43133
msgid "Opaque"
43134
43134
msgstr "અપારદર્શક"
43136
43136
#. i18n: file: options/opscolors.ui:88
43137
43137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
43140
43140
msgid "Star color mode:"
43141
43141
msgstr "બચાવ સ્થિતિમાં દાખલ થાવ"
43143
43143
#. i18n: file: options/opscolors.ui:98
43144
43144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
43146
43146
msgid "Set the star color mode"
43149
43149
#. i18n: file: options/opscolors.ui:101
43150
43150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
43153
43153
"There are four ways to draw stars on the map. By default, stars are circles "
43154
43154
"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
43241
43241
#. i18n: file: options/opscolors.ui:253
43242
43242
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddPreset)
43245
43245
msgid "Save Current Colors..."
43246
43246
msgstr "હાલનો દસ્તાવેજ સંગ્રહ કરો"
43248
43248
#. i18n: file: options/opsguides.ui:16
43249
43249
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
43252
43252
msgid "Show constellation lines?"
43253
43253
msgstr "લીટીઓની ચોક્કસ સંખ્યા: "
43255
43255
#. i18n: file: options/opsguides.ui:19
43256
43256
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
43258
43258
msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
43261
43261
#. i18n: file: options/opsguides.ui:22
43262
43262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
43265
43265
msgid "&Constellation lines"
43266
43266
msgstr "લીટીઓની સંખ્યાં:"
43268
43268
#. i18n: file: options/opsguides.ui:37
43269
43269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
43272
43272
msgid "Sky culture:"
43273
43273
msgstr "આકાશી વાદળી!"
43275
43275
#. i18n: file: options/opsguides.ui:47
43276
43276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
43279
43279
msgid "Choose sky culture"
43280
43280
msgstr "સ્થાપન પગથિયું પસંદ કરો:"
43282
43282
#. i18n: file: options/opsguides.ui:50
43283
43283
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
43285
43285
msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
43288
43288
#. i18n: file: options/opsguides.ui:59
43289
43289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
43291
43291
msgid "Constellation &boundaries"
43294
43294
#. i18n: file: options/opsguides.ui:66
43295
43295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
43297
43297
msgid "Highlight central constellation boundary"
43300
43300
#. i18n: file: options/opsguides.ui:73
43301
43301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
43304
43304
msgid "Draw constellation names?"
43305
43305
msgstr "પાશ્વભાગ રંગો પૂરો (&k)"
43307
43307
#. i18n: file: options/opsguides.ui:76
43308
43308
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
43310
43310
msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
43313
43313
#. i18n: file: options/opsguides.ui:79
43314
43314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
43317
43317
msgid "Constellation &names"
43318
43318
msgstr "કાર્તિક મિસ્ત્રી"
43320
43320
#. i18n: file: options/opsguides.ui:86
43321
43321
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
43324
43324
msgid "Constellation Name Options"
43325
43325
msgstr "%1 લગતા વિકલ્પો બતાવો"
43327
43327
#. i18n: file: options/opsguides.ui:98
43328
43328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
43330
43330
msgid "Use Latin constellation names"
43333
43333
#. i18n: file: options/opsguides.ui:101
43334
43334
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
43336
43336
msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
43339
43339
#. i18n: file: options/opsguides.ui:104
43340
43340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
43342
43342
msgid "L&atin"
43345
43345
#. i18n: file: options/opsguides.ui:111
43346
43346
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
43348
43348
msgid "Use Localized constellation names"
43351
43351
#. i18n: file: options/opsguides.ui:114
43352
43352
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
43355
43355
"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
43358
43358
#. i18n: file: options/opsguides.ui:117
43359
43359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
43361
43361
msgid "Localized"
43364
43364
#. i18n: file: options/opsguides.ui:124
43365
43365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
43368
43368
msgid "Use IAU abbreviations"
43369
43369
msgstr "ફાળો આપેલ સોફ્ટવેર વાપરશો?"
43371
43371
#. i18n: file: options/opsguides.ui:127
43372
43372
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
43375
43375
"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
43376
43376
"as constellation labels"
43441
43441
#. i18n: file: options/opsguides.ui:204
43442
43442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
43445
43445
msgid "Coor&dinate grid"
43446
43446
msgstr "ડેસ્કટોપ જાળી બતાવો"
43448
43448
#. i18n: file: options/opsguides.ui:211
43449
43449
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
43452
43452
msgid "Draw Celestial equator?"
43453
43453
msgstr "પાશ્વભાગ રંગો પૂરો (&k)"
43455
43455
#. i18n: file: options/opsguides.ui:214
43456
43456
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
43458
43458
msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
43461
43461
#. i18n: file: options/opsguides.ui:217
43462
43462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
43464
43464
msgid "Celestial e&quator"
43467
43467
#. i18n: file: options/opsguides.ui:224
43468
43468
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
43471
43471
msgid "Draw Ecliptic?"
43472
43472
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43474
43474
#. i18n: file: options/opsguides.ui:227
43475
43475
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
43478
43478
"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map. The ecliptic is a "
43479
43479
"great circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of "
43520
43520
#. i18n: file: options/opsguides.ui:256
43521
43521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
43524
43524
msgid "Opaque &ground"
43525
43525
msgstr "સંવાદો માટે અર્ધપારદર્શક ચિત્રો"
43527
43527
#. i18n: file: options/opsguides.ui:263
43528
43528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
43531
43531
msgid "Draw flags?"
43532
43532
msgstr "અયોગ્ય ફ્લેગો"
43534
43534
#. i18n: file: options/opsguides.ui:266
43535
43535
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
43537
43537
msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
43540
43540
#. i18n: file: options/opsguides.ui:269
43541
43541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
43543
43543
msgid "Flags"
43544
43544
msgstr "ધ્વજો"
43546
43546
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:17
43547
43547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
43550
43550
msgid "Show solar system objects"
43551
43551
msgstr "વસ્તુઓ બનાવતી વખતે ટીપ્પણીઓ બતાવો"
43553
43553
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:24
43554
43554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
43557
43557
msgid "Sun, Moon && Planets"
43558
43558
msgstr "આપણો ચંદ્ર બીજ તરીકે."
43560
43560
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:32
43561
43561
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
43564
43564
msgid "Draw Saturn?"
43565
43565
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43567
43567
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:35
43568
43568
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
43570
43570
msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
43573
43573
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:45
43574
43574
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
43576
43576
msgid "Draw major bodies as images?"
43579
43579
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:48
43580
43580
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
43583
43583
"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
43584
43584
"images on the map"
43587
43587
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:51
43588
43588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
43591
43591
msgid "Use images"
43592
43592
msgstr "EXR ચિત્રો"
43594
43594
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:58
43595
43595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
43598
43598
msgid "Draw Mars?"
43599
43599
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43601
43601
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:61
43602
43602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
43604
43604
msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
43607
43607
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:71
43608
43608
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
43610
43610
msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
43613
43613
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:74
43614
43614
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
43617
43617
"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
43620
43620
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:77
43621
43621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
43624
43624
msgid "Use name labels"
43625
43625
msgstr "મહિનાનાં નામનુ અસ્વિકાર્ય ફોર્મ વાપરો"
43627
43627
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:84
43628
43628
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
43631
43631
msgid "Draw Pluto?"
43632
43632
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43634
43634
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:87
43635
43635
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
43637
43637
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
43640
43640
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:97
43641
43641
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showAllPlanets)
43643
43643
msgid "Select all major bodies"
43646
43646
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:100
43647
43647
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showAllPlanets)
43650
43650
"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
43653
43653
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:103
43654
43654
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets)
43656
43656
msgid "Select All"
43657
43657
msgstr "બધું પસંદ કરો"
43659
43659
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:110
43660
43660
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets)
43662
43662
msgid "Unselect all major bodies"
43665
43665
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:113
43666
43666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showNonePlanets)
43669
43669
"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
43670
43670
"will not be drawn on the map"
43673
43673
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:116
43674
43674
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
43677
43677
msgid "Select None"
43678
43678
msgstr "ઉપરમાંથી કશું નહી"
43680
43680
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:123
43681
43681
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
43684
43684
msgid "Draw Venus?"
43685
43685
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43687
43687
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:126
43688
43688
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
43690
43690
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
43693
43693
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:136
43694
43694
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
43697
43697
msgid "Draw the Sun?"
43698
43698
msgstr "સન કીબોર્ડ"
43700
43700
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:139
43701
43701
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
43703
43703
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
43706
43706
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:142
43707
43707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
43709
43709
msgid "The sun"
43710
43710
msgstr "સૂર્ય"
43712
43712
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:149
43713
43713
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
43716
43716
msgid "Draw Jupiter?"
43717
43717
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43719
43719
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:152
43720
43720
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
43722
43722
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
43725
43725
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:162
43726
43726
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
43729
43729
msgid "Draw the Moon?"
43730
43730
msgstr "મૂન રૅસ માછલી."
43732
43732
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:165
43733
43733
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
43735
43735
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
43738
43738
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:168
43739
43739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
43741
43741
msgid "The moon"
43742
43742
msgstr "ચંદ્ર"
43744
43744
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:175
43745
43745
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
43748
43748
msgid "Draw Mercury?"
43749
43749
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43751
43751
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:178
43752
43752
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
43754
43754
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
43757
43757
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:188
43758
43758
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
43761
43761
msgid "Draw Neptune?"
43762
43762
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43764
43764
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:191
43765
43765
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
43767
43767
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
43770
43770
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:217
43771
43771
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
43774
43774
msgid "Draw Uranus?"
43775
43775
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43777
43777
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:220
43778
43778
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
43780
43780
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
43783
43783
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:251
43784
43784
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
43787
43787
msgid "Minor Planets"
43788
43788
msgstr "ગૌણ ક્રમ"
43790
43790
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:259
43791
43791
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
43794
43794
msgid "Draw asteroids?"
43795
43795
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43797
43797
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:262
43798
43798
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
43800
43800
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
43803
43803
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:272
43804
43804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
43806
43806
msgid "Show asteroids brighter than"
43809
43809
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:284
43810
43810
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
43812
43812
msgid "faint limit for asteroids"
43815
43815
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:287
43816
43816
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
43818
43818
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
43821
43821
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:321
43822
43822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
43824
43824
msgid "Attach name labels to asteroids?"
43827
43827
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:324
43828
43828
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
43830
43830
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
43833
43833
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:327
43834
43834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
43836
43836
msgid "Show names"
43837
43837
msgstr "નામો બતાવો"
43839
43839
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:369
43840
43840
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
43843
43843
msgid "Draw comets?"
43844
43844
msgstr "પેટીઓ દોરો (&b)"
43846
43846
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:372
43847
43847
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
43849
43849
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
43852
43852
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:382
43853
43853
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
43855
43855
msgid "Show names of comets near the Sun"
43858
43858
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:385
43859
43859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
43862
43862
"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached. Comets "
43863
43863
"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
44147
44147
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:407
44148
44148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
44150
44150
msgid "Enter details of Barlow/Shapley lenses"
44153
44153
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:446
44154
44154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label5)
44156
44156
msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
44159
44159
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:449
44160
44160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
44163
44163
msgid "Factor:"
44164
44164
msgstr "લેક વાન"
44166
44166
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:497
44167
44167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
44170
44170
msgid "Save Lens"
44171
44171
msgstr "લેક વાન"
44173
44173
#. i18n: file: comast/equipmentwriter.ui:613
44174
44174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
44177
44177
msgid "Save Filter"
44178
44178
msgstr "ગાળક"
44180
44180
#. i18n: file: comast/execute.ui:14
44181
44181
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
44182
#: rc.cpp:5730 comast/execute.cpp:41
44182
#: rc.cpp:5733 comast/execute.cpp:41
44184
44184
msgid "Execute Session"
44185
44185
msgstr "ઉપકરણ યાદી આનાં પર લાગુ પાડો..."
44187
44187
#. i18n: file: comast/execute.ui:22
44188
44188
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
44190
44190
msgid "Step 1: Session Details"
44193
44193
#. i18n: file: comast/execute.ui:29
44194
44194
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
44197
44197
msgid "Step 2: Observations"
44198
44198
msgstr "સૂચન યાદી"
44200
44200
#. i18n: file: comast/execute.ui:45
44201
44201
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
44204
44204
msgid "Add new object to list"
44205
44205
msgstr "પસંદ કરેલ કાર્યક્રમ યાદીમાંથી દૂર કરો."
44207
44207
#. i18n: file: comast/execute.ui:76
44208
44208
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
44211
44211
msgid "Enter Session Details:"
44212
44212
msgstr "ફોલ્ડર નામ દાખલ કરો:"
44214
44214
#. i18n: file: comast/execute.ui:95
44215
44215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
44218
44218
msgid "set location"
44219
44219
msgstr "જગ્યા ફેરફાર કરો"
44221
44221
#. i18n: file: comast/execute.ui:102
44222
44222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
44225
44225
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
44226
44226
#| msgid "Berlin"
47538
47538
msgid "DST Rule:"
47541
#: dialogs/locationdialog.cpp:113 dialogs/locationdialog.cpp:166
47542
#: dialogs/locationdialog.cpp:325
47541
#: dialogs/locationdialog.cpp:114 dialogs/locationdialog.cpp:167
47542
#: dialogs/locationdialog.cpp:326
47543
47543
#, kde-format
47544
47544
msgid "One city matches search criteria"
47545
47545
msgid_plural "%1 cities match search criteria"
47549
#: dialogs/locationdialog.cpp:221
47549
#: dialogs/locationdialog.cpp:222
47550
47550
msgid "This City already exists in the database."
47553
#: dialogs/locationdialog.cpp:222
47553
#: dialogs/locationdialog.cpp:223
47554
47554
msgid "Error: Duplicate Entry"
47557
#: dialogs/locationdialog.cpp:234
47557
#: dialogs/locationdialog.cpp:235
47558
47558
msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
47561
#: dialogs/locationdialog.cpp:235
47561
#: dialogs/locationdialog.cpp:236
47562
47562
msgid "Fields are Empty"
47565
#: dialogs/locationdialog.cpp:238
47565
#: dialogs/locationdialog.cpp:239
47566
47566
msgid "Could not parse the Latitude/Longitude."
47569
#: dialogs/locationdialog.cpp:239 dialogs/locationdialog.cpp:243
47569
#: dialogs/locationdialog.cpp:240 dialogs/locationdialog.cpp:244
47570
47570
msgid "Bad Coordinates"
47573
#: dialogs/locationdialog.cpp:242
47573
#: dialogs/locationdialog.cpp:243
47574
47574
msgid "Could not parse coordinates."
47577
#: dialogs/locationdialog.cpp:247
47577
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
47578
47578
msgid "Really override original data for this city?"
47581
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
47581
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
47582
47582
msgid "Override Existing Data?"
47585
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
47585
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
47586
47586
msgid "Override Data"
47589
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
47589
#: dialogs/locationdialog.cpp:249
47590
47590
msgid "Do Not Override"
47593
#: dialogs/locationdialog.cpp:264
47593
#: dialogs/locationdialog.cpp:265
47595
47595
"Local cities database could not be opened.\n"
47596
47596
"Location will not be recorded."
47599
#: dialogs/locationdialog.cpp:370
47599
#: dialogs/locationdialog.cpp:371
47600
47600
msgid " Start Date (Start Time) / Revert Date (Revert Time)"
47603
#: dialogs/locationdialog.cpp:372
47603
#: dialogs/locationdialog.cpp:373
47604
47604
msgid "--: No DST correction"
47607
#: dialogs/locationdialog.cpp:373
47607
#: dialogs/locationdialog.cpp:374
47608
47608
msgid "AU: last Sun in Oct. (02:00) / last Sun in Mar. (02:00)"
47611
#: dialogs/locationdialog.cpp:374
47611
#: dialogs/locationdialog.cpp:375
47612
47612
msgid "BZ: 2nd Sun in Oct. (00:00) / 3rd Sun in Feb. (00:00)"
47615
#: dialogs/locationdialog.cpp:375
47615
#: dialogs/locationdialog.cpp:376
47616
47616
msgid "CH: 2nd Sun in Apr. (00:00) / 2nd Sun in Sep. (00:00)"
47619
#: dialogs/locationdialog.cpp:376
47619
#: dialogs/locationdialog.cpp:377
47620
47620
msgid "CL: 2nd Sun in Oct. (04:00) / 2nd Sun in Mar. (04:00)"
47623
#: dialogs/locationdialog.cpp:377
47623
#: dialogs/locationdialog.cpp:378
47624
47624
msgid "CZ: 1st Sun in Oct. (02:45) / 3rd Sun in Mar. (02:45)"
47627
#: dialogs/locationdialog.cpp:378
47627
#: dialogs/locationdialog.cpp:379
47628
47628
msgid "EE: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
47631
#: dialogs/locationdialog.cpp:379
47631
#: dialogs/locationdialog.cpp:380
47632
47632
msgid "EG: Last Fri in Apr. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
47635
#: dialogs/locationdialog.cpp:380
47635
#: dialogs/locationdialog.cpp:381
47636
47636
msgid "EU: Last Sun in Mar. (01:00) / Last Sun in Oct. (01:00)"
47639
#: dialogs/locationdialog.cpp:381
47639
#: dialogs/locationdialog.cpp:382
47640
47640
msgid "FK: 1st Sun in Sep. (02:00) / 3rd Sun in Apr. (02:00)"
47643
#: dialogs/locationdialog.cpp:382
47643
#: dialogs/locationdialog.cpp:383
47644
47644
msgid "HK: 2nd Sun in May (03:30) / 3rd Sun in Oct. (03:30)"
47647
#: dialogs/locationdialog.cpp:383
47647
#: dialogs/locationdialog.cpp:384
47648
47648
msgid "IQ: Apr 1 (03:00) / Oct. 1 (00:00)"
47651
#: dialogs/locationdialog.cpp:384
47651
#: dialogs/locationdialog.cpp:385
47652
47652
msgid "IR: Mar 21 (00:00) / Sep. 22 (00:00)"
47655
#: dialogs/locationdialog.cpp:385
47655
#: dialogs/locationdialog.cpp:386
47656
47656
msgid "JD: Last Thu in Mar. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
47659
#: dialogs/locationdialog.cpp:386
47659
#: dialogs/locationdialog.cpp:387
47660
47660
msgid "LB: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (00:00)"
47663
#: dialogs/locationdialog.cpp:387
47663
#: dialogs/locationdialog.cpp:388
47664
47664
msgid "MX: 1st Sun in May (02:00) / Last Sun in Sep. (02:00)"
47667
#: dialogs/locationdialog.cpp:388
47667
#: dialogs/locationdialog.cpp:389
47668
47668
msgid "NB: 1st Sun in Sep. (02:00) / 1st Sun in Apr. (02:00)"
47671
#: dialogs/locationdialog.cpp:389
47671
#: dialogs/locationdialog.cpp:390
47672
47672
msgid "NZ: 1st Sun in Oct. (02:00) / 3rd Sun in Mar. (02:00)"
47675
#: dialogs/locationdialog.cpp:390
47675
#: dialogs/locationdialog.cpp:391
47676
47676
msgid "PY: 1st Sun in Oct. (00:00) / 1st Sun in Mar. (00:00)"
47679
#: dialogs/locationdialog.cpp:391
47679
#: dialogs/locationdialog.cpp:392
47680
47680
msgid "RU: Last Sun in Mar. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
47683
#: dialogs/locationdialog.cpp:392
47683
#: dialogs/locationdialog.cpp:393
47684
47684
msgid "SK: 2nd Sun in May (00:00) / 2nd Sun in Oct. (00:00)"
47687
#: dialogs/locationdialog.cpp:393
47687
#: dialogs/locationdialog.cpp:394
47688
47688
msgid "SY: Apr. 1 (00:00) / Oct. 1 (00:00)"
47691
#: dialogs/locationdialog.cpp:394
47691
#: dialogs/locationdialog.cpp:395
47692
47692
msgid "TG: 1st Sun in Nov. (02:00) / Last Sun in Jan. (02:00)"
47695
#: dialogs/locationdialog.cpp:395
47695
#: dialogs/locationdialog.cpp:396
47696
47696
msgid "TS: 1st Sun in Oct. (02:00) / Last Sun in Mar. (02:00)"
47699
#: dialogs/locationdialog.cpp:396
47699
#: dialogs/locationdialog.cpp:397
47700
47700
msgid "US: 1st Sun in Apr. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
47703
#: dialogs/locationdialog.cpp:397
47703
#: dialogs/locationdialog.cpp:398
47704
47704
msgid "ZN: Apr. 1 (01:00) / Oct. 1 (00:00)"
47707
#: dialogs/locationdialog.cpp:399
47707
#: dialogs/locationdialog.cpp:400
47708
47708
msgid "Daylight Saving Time Rules"