8
8
"Project-Id-Version: kletters-gu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:30+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:44+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-07-07 14:49+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
434
434
msgid "Timer setting widgets"
435
435
msgstr "સમય ગોઠવણી વિજેટ્સ"
437
#. i18n: file: klettres.kcfg:10
438
#. i18n: ectx: label, entry (Language), group (General)
443
#. i18n: file: klettres.kcfg:14
444
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
449
#. i18n: file: klettres.kcfg:23
450
#. i18n: ectx: label, entry (MenuBarBool), group (General)
452
msgid "Whether the menubar is shown or hidden"
453
msgstr "મેનુપટ્ટી બતાવેલ છે કે છુપાવેલ છે"
455
#. i18n: file: klettres.kcfg:27
456
#. i18n: ectx: label, entry (Mode), group (General)
461
#. i18n: file: klettres.kcfg:35
462
#. i18n: ectx: label, entry (Level), group (General)
464
msgid "Difficulty level."
465
msgstr "મુશ્કેલી સ્તર."
467
#. i18n: file: klettres.kcfg:41
468
#. i18n: ectx: label, entry (KidTimer), group (General)
473
#. i18n: file: klettres.kcfg:45
474
#. i18n: ectx: label, entry (GrownTimer), group (General)
476
msgid "Grown-up Timer"
479
#. i18n: file: klettres.kcfg:51
480
#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (mFont)
438
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
440
msgstr "કાર્તિક મિસ્ત્રી"
443
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
445
msgstr "kartik.mistry@gmail.com"
485
447
#. i18n: file: klettresui.rc:4
486
448
#. i18n: ectx: Menu (file)
489
451
msgstr "ફાઇલ (&F)"
491
453
#. i18n: file: klettresui.rc:15
492
454
#. i18n: ectx: Menu (look_mode)
495
457
msgstr "દેખાવ (&o)"
497
459
#. i18n: file: klettresui.rc:23
498
460
#. i18n: ectx: Menu (settings)
500
462
msgid "&Settings"
501
463
msgstr "ગોઠવણીઓ (&S)"
503
465
#. i18n: file: klettresui.rc:33
504
466
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolbar)
509
471
#. i18n: file: klettresui.rc:47
510
472
#. i18n: ectx: ToolBar (specialCharToolbar)
512
474
msgid "Special Characters"
513
475
msgstr "ખાસ અક્ષરો"
515
477
#. i18n: file: timerui.ui:51
516
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
518
480
msgid "Set the time between 2 letters."
519
481
msgstr "૨ અક્ષરો વચ્ચે સમય ગોઠવો."
522
484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_KidTimer)
523
485
#. i18n: file: timerui.ui:184
524
486
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_GrownTimer)
525
#: rc.cpp:50 rc.cpp:59
487
#: rc.cpp:23 rc.cpp:32
526
488
msgid "Set the timer (in tenths of seconds)"
527
489
msgstr "ઘડિયાળ ગોઠવો (સેકન્ડનાં દસમાં ભાગમાં)"
529
491
#. i18n: file: timerui.ui:94
530
492
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_KidTimer)
533
495
"You can set the time between two letters in Kid mode. Default is 4 tenths of "
534
496
"seconds but younger children might need longer time."
576
538
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
577
539
"indent:0; text-indent:0px;\">Grown-up Mode</p></body></html>"
580
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
582
msgstr "કાર્તિક મિસ્ત્રી"
585
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
587
msgstr "kartik.mistry@gmail.com"
541
#. i18n: file: klettres.kcfg:10
542
#. i18n: ectx: label, entry (Language), group (General)
547
#. i18n: file: klettres.kcfg:14
548
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
553
#. i18n: file: klettres.kcfg:23
554
#. i18n: ectx: label, entry (MenuBarBool), group (General)
556
msgid "Whether the menubar is shown or hidden"
557
msgstr "મેનુપટ્ટી બતાવેલ છે કે છુપાવેલ છે"
559
#. i18n: file: klettres.kcfg:27
560
#. i18n: ectx: label, entry (Mode), group (General)
565
#. i18n: file: klettres.kcfg:35
566
#. i18n: ectx: label, entry (Level), group (General)
568
msgid "Difficulty level."
569
msgstr "મુશ્કેલી સ્તર."
571
#. i18n: file: klettres.kcfg:41
572
#. i18n: ectx: label, entry (KidTimer), group (General)
577
#. i18n: file: klettres.kcfg:45
578
#. i18n: ectx: label, entry (GrownTimer), group (General)
580
msgid "Grown-up Timer"
583
#. i18n: file: klettres.kcfg:51
584
#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (mFont)
589
589
#: soundfactory.cpp:98
590
590
msgid "Error while loading the sound names."