13
13
"Project-Id-Version: kget\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
"POT-Creation-Date: 2010-11-17 06:21+0100\n"
15
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 02:26+0100\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 15:37+0000\n"
17
17
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
18
18
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
203
203
"Villa við vistun skráar:\n"
208
msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
209
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum færslum?"
206
211
#: core/kget.cpp:122
208
msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
209
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum færslum?"
213
213
msgid "Remove Group"
214
214
msgstr "Sjálfgefin mappa"
218
218
msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?"
219
219
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum færslum?"
223
223
msgid "Remove groups"
224
224
msgstr "Sjálfgefin mappa"
229
229
"<p>The following transfer has been added to the download list:</p><p style="
230
230
"\"font-size: small;\">\\%1</p>"
233
#: core/kget.cpp:258 core/kget.cpp:354
233
#: core/kget.cpp:257 core/kget.cpp:353
235
235
msgid "Download added"
236
236
msgstr "Niðurhali haldið áfram"
239
239
msgid "<p>The following transfer has been added to the download list:</p>"
243
243
msgid "<p>The following transfers have been added to the download list:</p>"
247
247
#, fuzzy, kde-format
249
249
"The file %1 already exists.\n"
254
254
"er þegar til.\n"
255
255
"Viltu skrifa yfir hana?"
258
258
msgid "Overwrite existing file?"
261
#: core/kget.cpp:591 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
261
#: core/kget.cpp:590 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
263
263
msgid "Unable to save to: %1"
266
#: core/kget.cpp:835 ui/contextmenu.cpp:141
266
#: core/kget.cpp:834 ui/contextmenu.cpp:141
268
268
msgid "My Downloads"
269
269
msgstr "Niðurhali haldið áfram"
273
273
"<p>The following URL cannot be downloaded, its protocol is not supported by "
282
282
msgid "Protocol unsupported"
285
285
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:17
286
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, titleWidget)
287
#: core/kget.cpp:963 ui/newtransferdialog.cpp:48 rc.cpp:911
287
#: core/kget.cpp:962 ui/newtransferdialog.cpp:48 rc.cpp:911
289
289
msgid "New Download"
290
290
msgstr "Hlaða niður aftur"
293
293
msgid "Enter URL:"
296
#: core/kget.cpp:1000
300
#: core/kget.cpp:1013 core/urlchecker.cpp:320
300
#: core/kget.cpp:1012 core/urlchecker.cpp:320
303
303
"Malformed URL:\n"
328
328
"Download it again?"
331
#: core/kget.cpp:1032 core/urlchecker.cpp:589
331
#: core/kget.cpp:1031 core/urlchecker.cpp:589
333
333
msgid "Download it again?"
334
334
msgstr "Hlaða niður aftur"
336
#: core/kget.cpp:1044 core/urlchecker.cpp:380
336
#: core/kget.cpp:1043 core/urlchecker.cpp:380
339
339
"You have a download in progress from the location: \n"
343
343
"Delete it and download again?"
346
#: core/kget.cpp:1045 core/urlchecker.cpp:586
346
#: core/kget.cpp:1044 core/urlchecker.cpp:586
348
348
msgid "Delete it and download again?"
349
349
msgstr "Hlaða niður aftur"
351
#: core/kget.cpp:1068 core/kget.cpp:1075
351
#: core/kget.cpp:1067 core/kget.cpp:1074
352
352
msgid "Directory is not writable"
355
#: core/kget.cpp:1103
355
#: core/kget.cpp:1102
357
357
"You have already downloaded that file from another location.\n"
359
359
"Download and delete the previous one?"
362
#: core/kget.cpp:1104 core/urlchecker.cpp:598
362
#: core/kget.cpp:1103 core/urlchecker.cpp:598
364
364
msgid "File already downloaded. Download anyway?"
370
#: core/kget.cpp:1113
370
#: core/kget.cpp:1112
371
371
msgid "You are already downloading the same file"
374
#: core/kget.cpp:1117 core/kget.cpp:1120 core/urlchecker.cpp:601
374
#: core/kget.cpp:1116 core/kget.cpp:1119 core/urlchecker.cpp:601
375
375
#: core/urlchecker.cpp:702 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:735
377
377
msgid "File already exists"
409
409
"þar sem hún er ekki staðbundin skrá."
411
#: core/kget.cpp:1352
411
#: core/kget.cpp:1351
414
414
"<p>The following file has finished downloading:</p><p style=\"font-size: "
415
415
"small;\">\\%1</p>"
418
#: core/kget.cpp:1353
418
#: core/kget.cpp:1352
420
420
#| msgid "Download finished"
421
421
msgid "Download completed"
422
422
msgstr "Niðurhali lokið"
424
#: core/kget.cpp:1356
424
#: core/kget.cpp:1355
427
427
"<p>The following transfer has been started:</p><p style=\"font-size: small;"
431
#: core/kget.cpp:1357
431
#: core/kget.cpp:1356
433
433
msgid "Download started"
434
434
msgstr "Niðurhali haldið áfram"
436
#: core/kget.cpp:1359 core/datasourcefactory.cpp:285
437
#: core/datasourcefactory.cpp:611 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:201
436
#: core/kget.cpp:1358 core/datasourcefactory.cpp:286
437
#: core/datasourcefactory.cpp:612 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:201
438
438
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:156
439
439
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
444
#: core/kget.cpp:1359
444
#: core/kget.cpp:1358
447
447
"<p>There has been an error in the following transfer:</p><p style=\"font-"
449
449
"small;\">\\%2</p>"
452
#: core/kget.cpp:1364
452
#: core/kget.cpp:1363
454
454
#| msgid "Open Transfer"
456
456
msgstr "Opna flutning"
458
#: core/kget.cpp:1412
458
#: core/kget.cpp:1411
460
460
#| msgid "All the downloads are finished."
461
461
msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed."
462
462
msgstr "Öllum niðurhölum lokið."
464
#: core/kget.cpp:1416
464
#: core/kget.cpp:1415
466
466
#| msgid "All the downloads are finished."
467
467
msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
468
468
msgstr "Öllum niðurhölum lokið."
470
#: core/kget.cpp:1416
470
#: core/kget.cpp:1415
472
472
msgctxt "Shutting down computer"
474
474
msgstr "Slekkur sjálfvirkt."
476
#: core/kget.cpp:1419
476
#: core/kget.cpp:1418
478
478
#| msgid "All the downloads are finished."
479
479
msgid "The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed."
480
480
msgstr "Öllum niðurhölum lokið."
482
#: core/kget.cpp:1419
482
#: core/kget.cpp:1418
483
483
msgctxt "Hibernating computer"
484
484
msgid "Hibernating"
487
#: core/kget.cpp:1422
487
#: core/kget.cpp:1421
489
489
#| msgid "All the downloads are finished."
490
490
msgid "The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed."
491
491
msgstr "Öllum niðurhölum lokið."
493
#: core/kget.cpp:1422
493
#: core/kget.cpp:1421
495
495
msgctxt "Suspending computer"
496
496
msgid "Suspending"
499
#: core/kget.cpp:1430
499
#: core/kget.cpp:1429
501
501
msgctxt "abort the proposed action"
503
503
msgstr "Hætt við"
505
#: core/kget.cpp:1439
506
msgid "<p>All transfers have been finished.</p>"
505
509
#: core/kget.cpp:1440
506
msgid "<p>All transfers have been finished.</p>"
509
#: core/kget.cpp:1441
511
511
#| msgid "Download finished"
512
512
msgid "Downloads completed"
591
591
"settings or restart KGet and retry downloading."
594
#: core/datasourcefactory.cpp:285
594
#: core/datasourcefactory.cpp:286
595
595
msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT."
598
#: core/datasourcefactory.cpp:611
598
#: core/datasourcefactory.cpp:612
600
600
msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size"
601
601
msgid "%1 removed as it did report a wrong file size."
1849
1849
msgid "Import Links"
1850
1850
msgstr "Engir hlekkir"
1852
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:89
1852
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91
1854
1854
#| msgid "Download finished"
1855
1855
msgctxt "Download the items which have been selected"
1856
1856
msgid "&Download Checked"
1857
1857
msgstr "Niðurhali lokið"
1859
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:126
1859
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:128
1860
1860
msgid "Auxiliary header"
1863
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:127
1863
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:129
1865
1865
#| msgid "Local File Name"
1866
1866
msgid "File Name"
1869
1869
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37
1870
1870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
1871
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:128 rc.cpp:263
1871
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:130 rc.cpp:263
1872
1872
msgid "Description"
1873
1873
msgstr "Lýsing"
1875
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:129
1875
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:131
1877
1877
msgctxt "list header: type of file"
1878
1878
msgid "File Type"
1879
1879
msgstr "Gerð skráar"
1881
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:130
1881
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:132
1882
1882
msgid "Location (URL)"
1883
1883
msgstr "Staðsetning (slóð)"
1885
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:219
1885
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:221
1887
1887
msgid "Links in: %1 - KGet"
1888
1888
msgstr "Tenglar í: %1 - KGet"
1890
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:287
1890
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:289
1891
1891
msgid "&Select All Filtered"
1894
1894
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:227
1895
1895
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll)
1896
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:287 rc.cpp:714
1896
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:289 rc.cpp:714
1898
1898
msgid "&Select All"
1899
1899
msgstr "Velja &allt"
1901
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:288
1901
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:290
1902
1902
msgid "D&eselect All Filtered"
1905
1905
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:217
1906
1906
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll)
1907
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:288 rc.cpp:711
1907
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:290 rc.cpp:711
1908
1908
msgid "D&eselect All"
2265
2265
msgid "Information:"
2266
2266
msgstr "Samtvinnun við Konqueror"
2268
#: ui/transfersview.cpp:125
2268
#: ui/transfersview.cpp:126
2269
2269
msgid "Select columns"
2272
#: ui/transfersview.cpp:305
2272
#: ui/transfersview.cpp:314
2274
2274
msgid "Transfer Details"
2275
2275
msgstr " Flutningar: %1 "