1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
1 |
# translation of ktuberling.po to Dutch
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
2 |
# KTranslator Generated File
|
3 |
# KTranslator Generated File
|
|
4 |
# KTranslator Generated File
|
|
5 |
# Nederlandse vertaling van ktuberling
|
|
6 |
# Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
7 |
# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000.
|
8 |
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
|
|
9 |
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004, 2006.
|
|
10 |
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2007.
|
|
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
11 |
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
|
1.1.21
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.95 |
12 |
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010.
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
13 |
msgid "" |
14 |
msgstr "" |
|
15 |
"Project-Id-Version: ktuberling\n" |
|
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
17 |
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:45+0200\n" |
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
18 |
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 17:53+0200\n" |
1.1.19
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.2 |
19 |
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" |
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
20 |
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" |
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
21 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
22 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
23 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
24 |
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
25 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
26 |
||
27 |
#: main.cpp:20
|
|
28 |
msgid "Potato game for kids" |
|
29 |
msgstr "Een aardappelspelletje voor kinderen" |
|
30 |
||
31 |
#: main.cpp:21
|
|
32 |
#, kde-format
|
|
33 |
msgid "" |
|
34 |
"A program original by <email address='%1'>Éric Bischoff</email>\n"
|
|
35 |
"and John Calhoun.\n"
|
|
36 |
"\n"
|
|
37 |
"This program is dedicated to my daughter Sunniva."
|
|
38 |
msgstr "" |
|
39 |
"Een programma van <email address='%1'>Éric Bischoff</email>\n"
|
|
40 |
"en John Calhoun.\n"
|
|
41 |
"\n"
|
|
42 |
"Dit programma is opgedragen aan mijn dochter Sunniva."
|
|
43 |
||
44 |
#: main.cpp:29
|
|
45 |
msgid "KTuberling" |
|
46 |
msgstr "KTuberling" |
|
47 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
48 |
#: main.cpp:31
|
49 |
msgid "(c) 1999-2009, The KTuberling Developers" |
|
50 |
msgstr "(c) 1999-2009, de ontwikkelaars van KTuberling" |
|
51 |
||
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
52 |
#: main.cpp:32
|
53 |
msgid "Albert Astals Cid" |
|
54 |
msgstr "Albert Astals Cid" |
|
55 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
56 |
#: main.cpp:32
|
57 |
msgid "Maintainer" |
|
58 |
msgstr "Onderhouder" |
|
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
59 |
|
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
60 |
#: main.cpp:33
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
61 |
msgid "Éric Bischoff" |
62 |
msgstr "Éric Bischoff" |
|
63 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
64 |
#: main.cpp:33
|
65 |
msgid "Former Developer" |
|
66 |
msgstr "Voormalig ontwikkelaar" |
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
67 |
|
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
68 |
#: main.cpp:34
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
69 |
msgid "John Calhoun" |
70 |
msgstr "John Calhoun" |
|
71 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
72 |
#: main.cpp:34
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
73 |
msgid "Original concept and artwork" |
74 |
msgstr "Origineel concept en tekenwerk" |
|
75 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
76 |
#: main.cpp:35
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
77 |
msgid "Agnieszka Czajkowska" |
78 |
msgstr "Agnieszka Czajkowska" |
|
79 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
80 |
#: main.cpp:35 main.cpp:36 main.cpp:38
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
81 |
msgid "New artwork" |
82 |
msgstr "Nieuw tekenwerk" |
|
83 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
84 |
#: main.cpp:36
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
85 |
msgid "Bas Willems" |
86 |
msgstr "Bas Willems" |
|
87 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
88 |
#: main.cpp:37
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
89 |
msgid "Roger Larsson" |
90 |
msgstr "Roger Larsson" |
|
91 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
92 |
#: main.cpp:37
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
93 |
msgid "Sounds tuning" |
94 |
msgstr "Geluidsinstelling" |
|
95 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
96 |
#: main.cpp:38
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
97 |
msgid "Dolores Almansa" |
98 |
msgstr "Dolores Almansa" |
|
99 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
100 |
#: main.cpp:42
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
101 |
msgid "Potato to open" |
102 |
msgstr "Aardappelmannetje om te openen" |
|
103 |
||
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
104 |
#: rc.cpp:1
|
105 |
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
106 |
msgid "Your names" |
|
107 |
msgstr "Tekst: Rinse de Vries,Stem: Nadine" |
|
108 |
||
109 |
#: rc.cpp:2
|
|
110 |
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
111 |
msgid "Your emails" |
|
112 |
msgstr "rinsedevries@kde.nl," |
|
113 |
||
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
114 |
#. i18n: file: ktuberlingui.rc:9
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
115 |
#. i18n: ectx: Menu (game)
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
116 |
#: rc.cpp:5
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
117 |
msgid "&Game" |
118 |
msgstr "&Spel" |
|
119 |
||
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
120 |
#. i18n: file: ktuberlingui.rc:12
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
121 |
#. i18n: ectx: Menu (playground)
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
122 |
#: rc.cpp:8
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
123 |
msgid "&Playground" |
124 |
msgstr "S&peelveld" |
|
125 |
||
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
126 |
#. i18n: file: ktuberlingui.rc:17
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
127 |
#. i18n: ectx: Menu (speech)
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
128 |
#: rc.cpp:11
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
129 |
msgid "&Speech" |
130 |
msgstr "&Spraak" |
|
131 |
||
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
132 |
#. i18n: file: ktuberlingui.rc:23
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
133 |
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
134 |
#: rc.cpp:14
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
135 |
msgid "Main Toolbar" |
136 |
msgstr "Hoofdwerkbalk" |
|
137 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
138 |
#. i18n: file: ktuberlingui.rc:32
|
139 |
#. i18n: ectx: ToolBar (gameOptions)
|
|
1.10.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.5.80 |
140 |
#: rc.cpp:17
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
141 |
msgid "Game Options" |
142 |
msgstr "Spelopties" |
|
143 |
||
144 |
#: toplevel.cpp:153
|
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
145 |
msgid "Error while loading the playground." |
146 |
msgstr "Fout bij het laden van de achtergrond." |
|
147 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
148 |
#: toplevel.cpp:191
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
149 |
msgid "Error while loading the sound file." |
150 |
msgstr "Fout bij het laden van het geluidsbestand." |
|
151 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
152 |
#: toplevel.cpp:255
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
153 |
msgid "Save &as Picture..." |
154 |
msgstr "Opslaan a&ls afbeelding..." |
|
155 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
156 |
#: toplevel.cpp:268
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
157 |
msgid "&No Sound" |
158 |
msgstr "Gee&n geluid" |
|
159 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
160 |
#: toplevel.cpp:275
|
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
161 |
msgid "&Lock Aspect Ratio" |
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
162 |
msgstr "Aspectverhouding vergrende&len" |
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
163 |
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
164 |
#: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354
|
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
165 |
msgid "KTuberling files" |
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
166 |
msgstr "KTuberling-bestanden" |
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
167 |
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
168 |
#: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354
|
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
169 |
msgid "All files" |
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.1.2 |
170 |
msgstr "Alle bestanden" |
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
171 |
|
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
172 |
#: toplevel.cpp:337
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
173 |
msgid "" |
1.1.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.2.96 |
174 |
"The saved file is from an old version of KTuberling and unfortunately cannot "
|
175 |
"be opened with this version."
|
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
176 |
msgstr "" |
177 |
"Het opgeslagen bestand is van een oudere versie van KTuberling. Dit bestand "
|
|
178 |
"kan helaas niet worden geopend in deze versie."
|
|
179 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
180 |
#: toplevel.cpp:341
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
181 |
msgid "Could not load file." |
182 |
msgstr "Kon het bestand niet laden." |
|
183 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
184 |
#: toplevel.cpp:366 toplevel.cpp:377 toplevel.cpp:384 toplevel.cpp:423
|
185 |
#: toplevel.cpp:430
|
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
186 |
msgid "Could not save file." |
187 |
msgstr "Kon het bestand niet opslaan." |
|
188 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
189 |
#: toplevel.cpp:411
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
190 |
msgid "Unknown picture format." |
191 |
msgstr "Onbekend afbeeldingformaat." |
|
192 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
193 |
#: toplevel.cpp:442
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
194 |
#, kde-format
|
195 |
msgid "Print %1" |
|
196 |
msgstr "%1 afdrukken" |
|
197 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
198 |
#: toplevel.cpp:449
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
199 |
msgid "Could not print picture." |
200 |
msgstr "Kon de afbeelding niet afdrukken." |
|
201 |
||
1.2.1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.4.80 |
202 |
#: toplevel.cpp:452
|
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
203 |
msgid "Picture successfully printed." |
204 |
msgstr "Afbeelding is succesvol afgedrukt." |
|
205 |
||
206 |
#: pics/layout.i18n:6
|
|
207 |
msgctxt "NOTE TO THE TRANSLATORS" |
|
208 |
msgid "" |
|
209 |
"The translators have the opportunity to translate the\n"
|
|
210 |
"sounds spoken in the game.\n"
|
|
211 |
"See the technical reference section in ktuberling's\n"
|
|
212 |
"documentation for more information on how to do that.\n"
|
|
213 |
"(translate this message as \"DONE\" when you have translated\n"
|
|
214 |
"the sounds; otherwise leave it untranslated as a reminder)"
|
|
215 |
msgstr "DONE" |
|
216 |
||
1.1.20
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.3.85 |
217 |
#~ msgid "SVG port"
|
218 |
#~ msgstr "SVG-overdracht"
|
|
219 |
||
1.1.4
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.80 |
220 |
#~ msgid "Only saving to local files is currently supported."
|
221 |
#~ msgstr ""
|
|
222 |
#~ "Vooralsnog wordt alleen het lokaal opslaan van bestanden ondersteund."
|
|
223 |
||
1
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.0.0 |
224 |
#~ msgid "Potato &Guy"
|
225 |
#~ msgstr "Aardappel&mannetje"
|
|
226 |
||
227 |
#~ msgid "Potato &Guy 2"
|
|
228 |
#~ msgstr "Aardappel&mannetje 2"
|