~ubuntu-branches/ubuntu/natty/language-pack-he/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/ubuntu-sso-client.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-09-15 14:26:56 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100915142656-ps23x1npilr990mj
Tags: 1:10.10+20100914
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Hebrew translation for ubuntu-sso-client
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-sso-client package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-sso-client\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 15:19+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-13 22:24+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 06:15+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: ../ubuntu_sso/gui.py:189
 
21
msgid "Type the characters above"
 
22
msgstr "הזנת התווים להלן"
 
23
 
 
24
#: ../ubuntu_sso/gui.py:190
 
25
#, python-format
 
26
msgid "To connect this computer to %(app_name)s enter your details below."
 
27
msgstr "כדי לחבר את מחשב זה אל %(app_name)s יש להזין את הפרטים שלך להלן."
 
28
 
 
29
#: ../ubuntu_sso/gui.py:192 ../ubuntu_sso/gui.py:203 ../ubuntu_sso/gui.py:221
 
30
msgid "Email address"
 
31
msgstr "כתובת דוא״ל"
 
32
 
 
33
#: ../ubuntu_sso/gui.py:193
 
34
msgid "Re-type Email address"
 
35
msgstr "הקלדת כתובת הדוא״ל פעם נוספת"
 
36
 
 
37
#: ../ubuntu_sso/gui.py:194
 
38
msgid ""
 
39
"The email addresses don't match, please double check and try entering them "
 
40
"again."
 
41
msgstr ""
 
42
"כתובות הדוא״ל אינן תואמות, נא לבדוק אותן ביתר קפידה ולנסות להזין אותן שוב."
 
43
 
 
44
#: ../ubuntu_sso/gui.py:196
 
45
msgid "The email must be a valid email address."
 
46
msgstr "כל כתובת הדוא״ל להיות תקפה"
 
47
 
 
48
#: ../ubuntu_sso/gui.py:197
 
49
msgid "Enter code verification here"
 
50
msgstr "יש להזין קוד אימות כאן"
 
51
 
 
52
#: ../ubuntu_sso/gui.py:198
 
53
msgid "This field is required."
 
54
msgstr "שדה זה נדרש."
 
55
 
 
56
#: ../ubuntu_sso/gui.py:199
 
57
msgid "I've forgotten my password"
 
58
msgstr "שכחתי את ססמתי"
 
59
 
 
60
#: ../ubuntu_sso/gui.py:200
 
61
#, python-format
 
62
msgid "Create %(app_name)s account"
 
63
msgstr "יצירת חשבון %(app_name)s"
 
64
 
 
65
#: ../ubuntu_sso/gui.py:201
 
66
msgid "Loading..."
 
67
msgstr "בטעינה..."
 
68
 
 
69
#: ../ubuntu_sso/gui.py:202
 
70
msgid "Already have an account? Click here to sign in"
 
71
msgstr "כבר יש לך חשבון? יש ללחוץ כאן כדי להיכנס"
 
72
 
 
73
#: ../ubuntu_sso/gui.py:204
 
74
#, python-format
 
75
msgid "Connect to %(app_name)s"
 
76
msgstr "התחברות אל %(app_name)s"
 
77
 
 
78
#: ../ubuntu_sso/gui.py:205 ../ubuntu_sso/gui.py:210
 
79
msgid "Password"
 
80
msgstr "ססמה"
 
81
 
 
82
#: ../ubuntu_sso/gui.py:206
 
83
msgid "Name"
 
84
msgstr "שם"
 
85
 
 
86
#: ../ubuntu_sso/gui.py:207
 
87
msgid "Next"
 
88
msgstr "הבא"
 
89
 
 
90
#: ../ubuntu_sso/gui.py:208
 
91
msgid "One moment please..."
 
92
msgstr "רק רגע בבקשה..."
 
93
 
 
94
#: ../ubuntu_sso/gui.py:209
 
95
msgid "Your password was successfully changed."
 
96
msgstr "הססמה שלך שונתה בהצלחה."
 
97
 
 
98
#: ../ubuntu_sso/gui.py:211
 
99
msgid "Re-type Password"
 
100
msgstr "נא להזין את הססמה שוב"
 
101
 
 
102
#: ../ubuntu_sso/gui.py:212
 
103
msgid ""
 
104
"The password must have a minimum of 8 characters and include one uppercase "
 
105
"character and one number."
 
106
msgstr ""
 
107
"הססמה מוגבלת כך שעליה להכיל 8 תווים לכול הפחות ועליה לכלול אות גדולה אחת "
 
108
"באנגלית ומספר אחד."
 
109
 
 
110
#: ../ubuntu_sso/gui.py:214
 
111
msgid ""
 
112
"The passwords don't match, please double check and try entering them again."
 
113
msgstr "הססמאות אינן תואמות, נא לבדוק ביתר קפידה ולנסות להזין אותן שוב."
 
114
 
 
115
#: ../ubuntu_sso/gui.py:216
 
116
msgid "The password is too weak."
 
117
msgstr "הססמה חלשה מדי."
 
118
 
 
119
#: ../ubuntu_sso/gui.py:217
 
120
#, python-format
 
121
msgid "To reset your %(app_name)s password, enter your email address below:"
 
122
msgstr "כדי לאפס את ססמתך ב־%(app_name)s, נא להזין את כתובת הדוא״ל שלך להלן:"
 
123
 
 
124
#: ../ubuntu_sso/gui.py:219
 
125
msgid "Reset password"
 
126
msgstr "איפוס הססמה"
 
127
 
 
128
#: ../ubuntu_sso/gui.py:220
 
129
msgid "Reset code"
 
130
msgstr "קוד האיפוס"
 
131
 
 
132
#: ../ubuntu_sso/gui.py:222
 
133
#, python-format
 
134
msgid ""
 
135
"A password reset code has been sent to %(email)s.\n"
 
136
"Please enter the code below along with your new password."
 
137
msgstr ""
 
138
"קוד איפוס ססמה נשלח אל %(email)s.\n"
 
139
"נא להזין את הקוד להלן יחד עם הססמה החדשה שלך."
 
140
 
 
141
#: ../ubuntu_sso/gui.py:225
 
142
msgid "The process finished successfully. Congratulations!"
 
143
msgstr "התהליך הושלם בהצלחה. ברכות!"
 
144
 
 
145
#: ../ubuntu_sso/gui.py:226
 
146
msgid "Terms & Conditions"
 
147
msgstr "תנאי שימוש"
 
148
 
 
149
#: ../ubuntu_sso/gui.py:227
 
150
msgid ""
 
151
"Agreeing to the Ubuntu One Terms & Conditions is required to subscribe."
 
152
msgstr "הסכמה לתנאי השימוש של אובונטו נדרשת כדי להירשם."
 
153
 
 
154
#: ../ubuntu_sso/gui.py:229
 
155
msgid ""
 
156
"There was an error when trying to complete the process. Please check the "
 
157
"information and try again."
 
158
msgstr ""
 
159
"אירעה שגיאה בעת הניסיון להשלמת התהליך. נא לבדוק את הפרטים ולנסות שוב."
 
160
 
 
161
#: ../ubuntu_sso/gui.py:231
 
162
msgid "Enter verification code"
 
163
msgstr "יש להזין את קוד האימות"
 
164
 
 
165
#: ../ubuntu_sso/gui.py:232
 
166
#, python-format
 
167
msgid ""
 
168
"Check %(email)s for an email from Ubuntu Single Sign On. This message "
 
169
"contains a verification code. Enter the code in the field below and click OK "
 
170
"to complete creating your %(app_name)s account"
 
171
msgstr ""
 
172
"נא לבדוק האם הגיע לתיבה %(email)s הודעה מ־Ubuntu Single Sign On. הודעה זו "
 
173
"מכילה קוד אימות. יש להזין את הקוד בשדה שלהלן וללחוץ על אישור כדי להמשיך "
 
174
"ליצירת חשבונך ב־%(app_name)s"
 
175
 
 
176
#: ../ubuntu_sso/gui.py:237
 
177
#, python-format
 
178
msgid "I agree with the %(app_name)s "
 
179
msgstr "מוסכמים בעיני התנאים של %(app_name)s "
 
180
 
 
181
#. Terms&Conditions button
 
182
#: ../ubuntu_sso/gui.py:238
 
183
#, python-format
 
184
msgid "Yes! Email me %(app_name)s tips and updates."
 
185
msgstr "כן! נא לשלוח לי עדכונים ועצות בנוגע ל־%(app_name)s."
 
186
 
 
187
#: ../ubuntu_sso/gui.py:239
 
188
msgid "Reload"
 
189
msgstr "רענון"