12
12
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 eu Erakutsi ODMA DMS elkarrizketa-koadroak aurrenik 2002-02-02 02:02:02
13
13
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 en-US Allow to save document even when the document is not modified 2002-02-02 02:02:02
14
14
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 eu Baimendu dokumentua gordetzea, dokumentua aldatu ez bada ere 2002-02-02 02:02:02
15
cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 9 999 en-US Human 2002-02-02 02:02:02
15
16
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 en-US Grid 2002-02-02 02:02:02
16
17
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 eu Sareta 2002-02-02 02:02:02
17
18
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 11 999 en-US Print 2002-02-02 02:02:02
103
104
helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 eu Erabili sagua \<emph\>Testu orientazioa\</emph\> eremuan aurrebista-gurpilean hautatzeko zein norabidetan biratuko den testua. Sakatu \<emph\>Ados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
104
105
helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02
105
106
helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 eu \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Ireki testu-dokumentu bat, aukeratu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Hobespenak\</caseinline\>\<defaultinline\>Tresnak - Aukerak\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Konparazioa\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02
107
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 999 en-US If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc. 2002-02-02 02:02:02
108
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 999 eu %PRODUCTNAME inguruko komunitatean paper aktibo bat izan nahi baduzu, ongietorri zara zure esperientzia komunikatzeko, ezaugarriak eztabaidatzeko, hobekuntzak proposatzeko, zeure artikulu propioa idazteko MEG (FAQ) batean, nola-egin (how-to) batean edo gidaliburu batean, bideo-gida bat egiteko, etab. 2002-02-02 02:02:02
109
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 999 en-US Visit the \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\"\>Get involved page on the website\</link\> and follow the links for contributors. 2002-02-02 02:02:02
110
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 999 eu Bisita ezazu \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\"\>Webguneko 'Parte hartu' orria\</link\> eta jarraitu itzazu laguntzaileentzako estekak. 2002-02-02 02:02:02
111
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 999 en-US In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the \<link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"\>public mail list\</link\>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org. 2002-02-02 02:02:02
112
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 999 eu Software honen erabileraren inguruko segurtasunarekiko kezkarik baduzu, garatzaileekin kontaktau dezakezu \<link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"\>posta-zerrenda publikoan\</link\>. Beste erabiltzaileekin ezer eztabaidatu nahi baduzu, posta bat bidali ezazu users@libreoffice.org posta-zerrenda publikora. 2002-02-02 02:02:02
113
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 999 en-US You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02
114
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 999 eu Web-foroetara sar zaitezke %PRODUCTNAME inguruko galderak egin eta erantzuteko. 2002-02-02 02:02:02
115
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 999 en-US The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\"\>http://www.libreoffice.org/international-sites/\</link\>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
116
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 999 eu %PRODUCTNAME lokalizatzeko proiektuak hizkuntza lokaletako sostengu-orriak eskaintzen ditu. Hizkuntza natiboko proiektuen gainbegirada bat duzu \<link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\"\>http://www.libreoffice.org/international-sites/\</link\> webgunean. Ingelesezko laguntza eta sostengua aurkitu ditzakezu %PRODUCTNAME webgunean: \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
117
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 999 en-US You can download the latest version of %PRODUCTNAME at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\"\>www.libreoffice.org/download/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
118
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 999 eu Hona joan zaitezke %PRODUCTNAME azken bertsioa deskargatzeko: \<link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\"\>www.libreoffice.org/download/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
119
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 999 en-US You can find support on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
120
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 999 eu Lagutza aurkitzeko, %PRODUCTNAME webgunera joan zaitezke: \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
121
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 999 en-US Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"\>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
122
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 999 eu %PRODUCTNAME(r)i buruzko galderak egin, bolondresen laguntza aurkitu, eta edozer eztabaidatu ezazu posta-zerrenda publikoetan. Posta-zerrenda orokor eta espezializatu ugari aurkitu ditzakezu %PRODUCTNAME webgunean: \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"\>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
123
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 999 en-US You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\"\>www.libreoffice.org/get-help/documentation/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
124
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 999 eu Dokumentazioa deskargatu dezakezu PDF fitxategi, nola-egin, eta gida modura %PRODUCTNAME webgunean: \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\"\>www.libreoffice.org/get-help/documentation/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
106
125
helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
107
126
helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 eu Aukeratu \<emph\>Editatu - Aldaketak - Babestu erregistroak\</emph\>. Sartu pasahitza eta berretsi. 2002-02-02 02:02:02
108
127
helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
1127
1146
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI 999 eu Tigriñera 2002-02-02 02:02:02
1128
1147
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
1129
1148
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 eu Uyghurera 2002-02-02 02:02:02
1149
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR 999 en-US Breton spell checker 2002-02-02 02:02:02
1150
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR 999 eu Bretainierazko zuzentzaile ortografikoa 2002-02-02 02:02:02
1130
1151
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 en-US Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
1131
1152
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 eu Galizierazko zuzentzaile ortografikoa %PRODUCTNAME(r)entzako 2002-02-02 02:02:02
1132
1153
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns 2002-02-02 02:02:02
1133
1154
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 eu Krozierazko zuzentzaile ortografikoa eta marratxo-arauak 2002-02-02 02:02:02
1155
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan spell check dictionary 2002-02-02 02:02:02
1156
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 eu Okzitanierazko zuzentzaile ortografikoa 2002-02-02 02:02:02
1157
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 999 en-US Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
1158
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 999 eu Errusierazko zuzenketa-ortografiko hiztegia, marratxo-arauak eta sinonimoak 2002-02-02 02:02:02
1159
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
1160
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 eu Ukranierazko zuzenketa-ortografiko hiztegia, marratxo-arauak eta sinonimoak 2002-02-02 02:02:02
1161
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR 999 en-US Breton 2002-02-02 02:02:02
1162
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR 999 eu Bretainiera 2002-02-02 02:02:02
1134
1163
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
1135
1164
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 eu Kroaziera 2002-02-02 02:02:02
1165
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
1166
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 eu Okzitaniera 2002-02-02 02:02:02
1167
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian 2002-02-02 02:02:02
1168
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 eu Ukraniera 2002-02-02 02:02:02
1136
1169
scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 en-US LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
1137
1170
scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 eu LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
1138
1171
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 en-US ~Remove Hyperlink 2002-02-02 02:02:02
1252
1285
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_1 999 en-US %PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\nLicense Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\nhttp://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html 2002-02-02 02:02:02
1253
1286
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_1 999 eu GNU Lesser General Public lizentziaren 3garren bertsioaren balditzen arabera\nargitaratzen da %PRODUCTNAME. Hemen duzu LGPL lizentziaren kopia bat:\nhttp://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html 2002-02-02 02:02:02
1254
1287
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_2 999 en-US Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\nportions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\nfile; choose Show License to see exact details in English. 2002-02-02 02:02:02
1288
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_2 999 eu Gainontzekoen (Third Party) Softwarearen Kodearen inguruko ohar eta\nlizentzia-terminoak THIRDPARTYLICENSEREADME.html fitxategian\nzehazten dira; Erakutsi Lizentzia hautatu ezazu xehetasun gehiagorako. 2002-02-02 02:02:02
1255
1289
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_3 999 en-US All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\ntheir respective owners. 2002-02-02 02:02:02
1256
1290
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_3 999 eu Aipatutako marka eta marka erregistratu guztiak dagokien jabeen\npropietate dira. 2002-02-02 02:02:02
1257
1291
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_4 999 en-US Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\nreserved. 2002-02-02 02:02:02