~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/calibre/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/calibre/translations/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2010-06-21 10:18:08 UTC
  • mfrom: (1.3.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100621101808-aue828f532tmo4zt
Tags: 0.7.2+dfsg-1
* New major upstream version. See http://calibre-ebook.com/new-in/seven for
  details.
* Refresh patches to apply cleanly.
* debian/control: Bump python-cssutils to >= 0.9.7~ to ensure the existence
  of the CSSRuleList.rulesOfType attribute. This makes epub conversion work
  again. (Closes: #584756)
* Add debian/local/calibre-mount-helper: Simple and safe replacement for
  upstream's calibre-mount-helper, using udisks --mount and eject.
  (Closes: #584915, LP: #561958)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: calibre\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 22:46+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Paulo F. Cardoso <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:46+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
97
97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
98
98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
99
99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
100
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
101
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
 
100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
 
101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
102
102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
103
103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
104
104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
137
137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
138
138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
139
139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
140
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
 
140
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
141
141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
142
142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
143
143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
279
279
"sobre o documento de origem."
280
280
 
281
281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
282
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
 
282
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
283
283
msgid ""
284
284
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
285
285
msgstr ""
289
289
msgstr ""
290
290
 
291
291
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
292
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
 
292
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
293
293
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
296
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
297
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 
297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
298
298
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
299
299
msgstr "Este perfil é destinado ao Microsoft Reader."
300
300
 
301
301
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
302
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 
302
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
303
303
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
304
304
msgstr "Este perfil é destinado aos livros Mobipocket."
305
305
 
306
306
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
307
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 
307
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
308
308
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
309
309
msgstr "Este perfil é destinado ao Hanlin V3 e aos seus clones."
310
310
 
311
311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
312
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
 
312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
313
313
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
314
314
msgstr ""
315
315
 
316
316
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
317
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
 
317
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
318
318
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
319
319
msgstr "Este perfil é destinado ao Cybook G3."
320
320
 
321
321
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
322
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
 
322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
323
323
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
324
324
msgstr "Este perfil é destinado ao Cybook Opus."
325
325
 
326
326
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
327
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 
327
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
328
328
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
329
329
msgstr "Este perfil é destinado ao Amazon Kindle."
330
330
 
331
331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
332
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
 
332
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
333
333
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
334
334
msgstr "Este perfil é destinado ao Irex Illiad."
335
335
 
336
336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
337
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
 
337
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
338
338
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
339
339
msgstr "Este perfil é destinado ao IRex Digital Reader 1000."
340
340
 
341
341
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
342
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
 
342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
343
343
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
344
344
msgstr ""
345
345
 
346
346
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
347
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
 
347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
348
348
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
349
349
msgstr ""
350
350
 
361
361
"Este perfil tenta fornecer predefinições correctas e é útil se quiser criar "
362
362
"um documento que possa ser lido no computador ou em vários aparelhos."
363
363
 
364
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
 
364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 
365
msgid ""
 
366
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
365
370
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
366
371
msgstr ""
367
372
 
368
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
 
373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
369
374
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
370
375
msgstr ""
371
376
 
372
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
 
377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
373
378
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
374
379
msgstr "Este perfil é destinado ao JetBook de 5 polegadas."
375
380
 
376
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
 
381
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
377
382
msgid ""
378
383
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
379
384
"landscape mode. Mainly useful for comics."
381
386
"Este perfil é destinado à linha SONY PRS. A 500/505/700, etc, em modo "
382
387
"paisagem. Principalmente útil para banda desenhada."
383
388
 
384
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
 
389
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
385
390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
386
391
msgstr "Este perfil é destinado ao Amazon Kindle DX."
387
392
 
456
461
msgid "Communicate with Android phones."
457
462
msgstr "Comunica com telefones Android."
458
463
 
459
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
 
464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
460
465
msgid ""
461
466
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
462
467
"first one that exists will be used"
463
468
msgstr ""
464
469
 
465
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
 
470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
466
471
msgid "Communicate with S60 phones."
467
472
msgstr ""
468
473
 
578
583
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
579
584
msgstr ""
580
585
 
581
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
 
586
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
582
587
msgid "Communicate with the Booq Avant"
583
588
msgstr ""
584
589
 
661
666
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
662
667
msgstr ""
663
668
 
 
669
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
 
670
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
 
674
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
 
675
msgstr ""
 
676
 
664
677
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
665
678
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
666
679
msgstr "Incapaz de detectar o disco %s. Tente reiniciar"
1064
1077
msgid "Output saved to"
1065
1078
msgstr "Ficheiro de destino guardado em"
1066
1079
 
1067
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
 
1080
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
1068
1081
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
1069
1082
msgstr ""
1070
1083
"Nível de indicações. Especificar múltiplas vezes para mais indicações."
1071
1084
 
1072
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
 
1085
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
1073
1086
msgid ""
1074
1087
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
1075
1088
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
1079
1092
"especificada. Útil se não tem a certeza em que etapa do processo de "
1080
1093
"conversão é que está a ocorrer o erro."
1081
1094
 
1082
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
 
1095
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
1083
1096
msgid ""
1084
1097
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
1085
1098
"information on how to interpret various information in the input document. "
1091
1104
"oriem. Por exemplo comprimento dependente da resolução (i. e. comprimento em "
1092
1105
"pixels). Escolhas disponíveis:"
1093
1106
 
1094
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
 
1107
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
1095
1108
msgid ""
1096
1109
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
1097
1110
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
1104
1117
"funcionem num aparelho. Por exemplo EPUB no leitor SONY. Escolhas "
1105
1118
"disponíveis:"
1106
1119
 
1107
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
 
1120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
1108
1121
msgid ""
1109
1122
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
1110
1123
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
1117
1130
"destino serão maiores e vice versa. Por predefinição o tamanho do tipo de "
1118
1131
"letra padrão é escolhido baseado no perfil de destino que escolheu."
1119
1132
 
1120
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
 
1133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
1121
1134
msgid ""
1122
1135
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
1123
1136
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
1133
1146
"tipos de letra. A predefinição é usar a estrutura baseada no perfil de "
1134
1147
"destino que escolheu."
1135
1148
 
1136
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
 
1149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
1137
1150
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
1138
1151
msgstr "Desactivar a alteração proporcional do tamanho dos tipos de letra."
1139
1152
 
1140
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
 
1153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
1141
1154
msgid ""
1142
1155
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
1143
1156
"By default no line height manipulation is performed."
1146
1159
"de texto. Por predefinição não é efectuada qualquer manipulação na altura da "
1147
1160
"linha."
1148
1161
 
1149
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
 
1162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
1150
1163
msgid ""
1151
1164
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
1152
1165
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
1158
1171
"que sai para fora da página e outros problemas. Esta opção extrai o conteúdo "
1159
1172
"das tabelas e apresenta-o de uma forma linear."
1160
1173
 
1161
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
 
1174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
1162
1175
msgid ""
1163
1176
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
1164
1177
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
1168
1181
"ao Índice com o nível 1. Se isto for especificado assume prevalência sobre "
1169
1182
"outras formas de detecção automática."
1170
1183
 
1171
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
 
1184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
1172
1185
msgid ""
1173
1186
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
1174
1187
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
1178
1191
"ao Índice com o nível 2. Cada entrada é acrescentada abaixo da entrada "
1179
1192
"anterior com o nível 1."
1180
1193
 
1181
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
 
1194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
1182
1195
msgid ""
1183
1196
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
1184
1197
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
1188
1201
"ao Índice com o nível 3. Cada entrada é acrescentada abaixo da entrada "
1189
1202
"anterior com o nível 2."
1190
1203
 
1191
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
 
1204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
1192
1205
msgid ""
1193
1206
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
1194
1207
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
1198
1211
"vez do gerado automaticamente. Com esta opção o gerado automaticamente é "
1199
1212
"sempre utilizado."
1200
1213
 
1201
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
 
1214
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
1202
1215
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
1203
1216
msgstr "Não adicionar ao Índice os capítulos detectados automaticamente."
1204
1217
 
1205
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
 
1218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
1206
1219
msgid ""
1207
1220
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
1208
1221
"the Table of Contents. Default: %default"
1210
1223
"Se forem detectados menos capítulos do que este número, os atalhos serão "
1211
1224
"adicionados ao Índice. A predefinição é: %default"
1212
1225
 
1213
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
 
1226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
1214
1227
msgid ""
1215
1228
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
1216
1229
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
1220
1233
"predefinição é: %default. Os atalhos só são adicionados ao Índice se forem "
1221
1234
"detectados menos que o limite de capítulos."
1222
1235
 
1223
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
 
1236
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
1224
1237
msgid ""
1225
1238
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
1226
1239
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
1229
1242
"especificada. As entradas correspondentes e as suas dependentes são "
1230
1243
"removidas."
1231
1244
 
1232
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
 
1245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
1233
1246
msgid ""
1234
1247
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
1235
1248
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
1246
1259
"expressão \"/\". Ver o Tutorial XPath no Manual do Utilizador do calibre "
1247
1260
"para mais ajuda em como usar esta funcionalidade."
1248
1261
 
1249
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
 
1262
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
1250
1263
msgid ""
1251
1264
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
1252
1265
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
1259
1272
"desactivar a marcação de capítulos e um valor \"ambos\" irá usar tanto "
1260
1273
"quebras de página como linhas para marcar os capítulos."
1261
1274
 
1262
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
 
1275
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
1263
1276
msgid ""
1264
1277
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
1265
1278
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
1269
1282
"adicionado às regras de estilo do ficheiro de origem de modo a ser usado "
1270
1283
"para se sobrepor a essas regras."
1271
1284
 
1272
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
 
1285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
1273
1286
msgid ""
1274
1287
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
1275
1288
msgstr ""
1276
1289
"Uma expressão XPath. As quebras de página são inseridas antes dos elementos "
1277
1290
"especificados."
1278
1291
 
1279
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
 
1292
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
1280
1293
msgid ""
1281
1294
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
1282
1295
msgstr ""
1283
1296
"Definir a margem superior em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
1284
1297
"igual a 1 polegada"
1285
1298
 
1286
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
 
1299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
1287
1300
msgid ""
1288
1301
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
1289
1302
msgstr ""
1290
1303
"Definir a margem inferior em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
1291
1304
"igual a 1 polegada"
1292
1305
 
1293
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
 
1306
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
1294
1307
msgid ""
1295
1308
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
1296
1309
msgstr ""
1297
1310
"Definir a margem esquerda em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
1298
1311
"igual a 1 polegada"
1299
1312
 
1300
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
 
1313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
1301
1314
msgid ""
1302
1315
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
1303
1316
msgstr ""
1304
1317
"Definir a margem direita em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
1305
1318
"igual a 1 polegada"
1306
1319
 
1307
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
 
1320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
1308
1321
msgid ""
1309
1322
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
1310
1323
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
1313
1326
"Note that only some output formats support justification."
1314
1327
msgstr ""
1315
1328
 
1316
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
 
1329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
1317
1330
msgid ""
1318
1331
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
1319
1332
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
1323
1336
"parágrafos de 1.5em. A remoção do espaçamento não funciona se o ficheiro de "
1324
1337
"origem não usar parágrafos (etiquetas <p> ou <div>)."
1325
1338
 
1326
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
 
1339
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
1327
1340
msgid ""
1328
1341
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
1329
1342
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
1330
1343
"This option controls the width of that indent."
1331
1344
msgstr ""
1332
1345
 
1333
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
 
1346
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
1334
1347
msgid ""
1335
1348
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
1336
1349
"cover."
1337
1350
msgstr ""
1338
1351
"Usar a capa detectada no ficheiro de origem em vez da capa especificada."
1339
1352
 
1340
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
 
1353
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
1341
1354
msgid ""
1342
1355
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
1343
1356
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
1345
1358
"Inserir uma linha em branco entre os parágrafos. Não funciona se o ficheiro "
1346
1359
"de origem não usar parágrafos (etiquetas <p> ou <div>)."
1347
1360
 
1348
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
 
1361
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
1349
1362
msgid ""
1350
1363
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
1351
1364
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
1353
1366
"Remover a primeira imagem do livro de origem. Útil se a primeira imagem do "
1354
1367
"ficheiro de origem é a capa e se está a especificar uma capa externa."
1355
1368
 
1356
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
 
1369
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
1357
1370
msgid ""
1358
1371
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
1359
1372
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
1361
1374
"Inserir os metadados do livro no seu início. Isto é útil se o seu leitor não "
1362
1375
"suporta apresentar/procurar os metadados directamente."
1363
1376
 
1364
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
 
1377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
1365
1378
msgid ""
1366
1379
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
1367
1380
"source file. This may make things worse, so use with care."
1369
1382
"Tentar detectar e corrigir as quebras de página e outros problemas no "
1370
1383
"ficheiro de origem. Pode piorar as coisas, por isso use com cuidado."
1371
1384
 
1372
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
 
1385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
1373
1386
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
1374
1387
msgstr "Usar a expressão regular para tentar remover o cabeçalho."
1375
1388
 
1376
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
 
1389
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
1377
1390
msgid "The regular expression to use to remove the header."
1378
1391
msgstr "A expressão regular a usar para remover o cabeçalho."
1379
1392
 
1380
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
 
1393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
1381
1394
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
1382
1395
msgstr "Usar a expressão regular para tentar remover o rodapé."
1383
1396
 
1384
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
 
1397
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
1385
1398
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
1386
1399
msgstr "A expressão regular a usar para remover o rodapé."
1387
1400
 
1388
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
 
1401
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
1389
1402
msgid ""
1390
1403
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
1391
1404
"override any metadata in the source file."
1393
1406
"Ler os metadados do ficheiro OPF especificado. Os metadados lidos deste "
1394
1407
"ficheiro vão sobrepor-se aos metadados no ficheiro de origem."
1395
1408
 
1396
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
 
1409
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
1397
1410
msgid ""
1398
1411
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
1399
1412
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
1409
1422
"Chinês e o Japonês por exemplo) a representação usada pelo maior número de "
1410
1423
"pessoas será usada (Chinês no exemplo anterior)."
1411
1424
 
1412
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
 
1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
 
1426
msgid ""
 
1427
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
 
1428
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
 
1429
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
 
1430
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
 
1431
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
 
1432
"instead."
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
1413
1436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
1414
1437
msgid "Set the title."
1415
1438
msgstr "Definir o título."
1416
1439
 
1417
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
 
1440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
1418
1441
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
1419
1442
msgstr "Definir os autores. Múltiplos autores devem ser separados por &."
1420
1443
 
1421
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
 
1444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
1422
1445
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
1423
1446
msgstr "A versão do título a ser usada para a ordenação. "
1424
1447
 
1425
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
 
1448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
1426
1449
msgid "String to be used when sorting by author. "
1427
1450
msgstr "Expressão a ser usada quando ordenar por autor. "
1428
1451
 
1429
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
 
1452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
1430
1453
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
1431
1454
msgstr ""
1432
1455
 
1433
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
 
1456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
1434
1457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
1435
1458
msgid "Set the ebook description."
1436
1459
msgstr "Definir a descrição do livro."
1437
1460
 
1438
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
 
1461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
1439
1462
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
1440
1463
msgid "Set the ebook publisher."
1441
1464
msgstr "Definir a editora do livro."
1442
1465
 
1443
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
 
1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
1444
1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
1445
1468
msgid "Set the series this ebook belongs to."
1446
1469
msgstr "Definir a série a que este livro pertence."
1447
1470
 
1448
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
 
1471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
1449
1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
1450
1473
msgid "Set the index of the book in this series."
1451
1474
msgstr "Definir o índice do livro nesta série."
1452
1475
 
1453
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
 
1476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
1454
1477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
1455
1478
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
1456
1479
msgstr "Definir a avaliação. Deve ser um algarismo entre 1 e 5."
1457
1480
 
1458
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
 
1481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
1459
1482
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
1460
1483
msgid "Set the ISBN of the book."
1461
1484
msgstr "Definir o ISBN do livro."
1462
1485
 
1463
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
 
1486
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
1464
1487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
1465
1488
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
1466
1489
msgstr ""
1467
1490
"Definir as etiquetas do livro. Deve ser uma lista separada por vírgulas."
1468
1491
 
1469
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
 
1492
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
1470
1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
1471
1494
msgid "Set the book producer."
1472
1495
msgstr "Definir o produtor do livro."
1473
1496
 
1474
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
 
1497
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
1475
1498
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
1476
1499
msgid "Set the language."
1477
1500
msgstr "Definir a linguagem."
1478
1501
 
1479
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
 
1502
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
1480
1503
msgid "Set the publication date."
1481
1504
msgstr ""
1482
1505
 
1483
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
 
1506
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
1484
1507
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
1485
1508
msgstr ""
1486
1509
 
1487
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
 
1510
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
1488
1511
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
1489
1512
msgstr "Foi impossível localizar um livro dentro do arquivo"
1490
1513
 
1491
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
 
1514
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
1492
1515
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
1493
1516
msgstr ""
1494
1517
"Os valores do índice da série e da avaliação devem ser algarismos. A ignorar"
1495
1518
 
1496
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
 
1519
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
1497
1520
msgid "Failed to parse date/time"
1498
1521
msgstr ""
1499
1522
 
1500
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
 
1523
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
1501
1524
msgid "Converting input to HTML..."
1502
1525
msgstr "A converter o ficheiro de origem para HTML..."
1503
1526
 
1504
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
 
1527
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
1505
1528
msgid "Running transforms on ebook..."
1506
1529
msgstr "A executar as transformações no livro..."
1507
1530
 
1508
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
 
1531
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
1509
1532
msgid "Creating"
1510
1533
msgstr "A criar"
1511
1534
 
1512
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
 
1535
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
1513
1536
msgid ""
1514
1537
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
1515
1538
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
1517
1540
"Extrai o conteúdo do ficheiro EPUB gerado para a pasta especificada. O "
1518
1541
"conteúdo da pasta vai ser primeiro apagado, portanto tenha cuidado."
1519
1542
 
1520
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
 
1543
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
1521
1544
msgid ""
1522
1545
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
1523
1546
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
1531
1554
"recursos. No entanto a divisão é lenta e se o seu ficheiro de origem tiver "
1532
1555
"muitas quebras de página deve desligar a divisão nas quebras de página."
1533
1556
 
1534
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
 
1557
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
1535
1558
msgid ""
1536
1559
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
1537
1560
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
1542
1565
"grandes. A predefinição de %defaultKB é o tamanho requerido por Adobe "
1543
1566
"Digital Editions."
1544
1567
 
1545
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
 
1568
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
1546
1569
msgid ""
1547
1570
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
1548
1571
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
1552
1575
"nenhuma será gerada uma capa predefinida com o título, autores, etc. Esta "
1553
1576
"opção desactiva a geração desta capa."
1554
1577
 
1555
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
 
1578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
1556
1579
msgid ""
1557
1580
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
1558
1581
"be used ona  device that does not support SVG, like the iPhone or the "
1560
1583
"blank page."
1561
1584
msgstr ""
1562
1585
 
 
1586
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
 
1587
msgid ""
 
1588
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
 
1589
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
 
1590
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
 
1591
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
 
1592
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
1563
1595
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
1564
1596
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
1565
1597
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
2601
2633
msgid "Split Options:"
2602
2634
msgstr "Opções de Divisão:"
2603
2635
 
2604
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
 
2636
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
2605
2637
msgid ""
2606
2638
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
2607
2639
"override the unit for margins!"
2609
2641
"A unidade de medida. A predefinição é polegada. Escolhas disponíveis %s "
2610
2642
"Nota: Isto não se sobrepõe à unidade de medida para as margens!"
2611
2643
 
2612
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
 
2644
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
2613
2645
msgid ""
2614
2646
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
2615
2647
"is used. Default is letter. Choices are %s"
2617
2649
"O tamanho do papel. Este tamanho é sobreposto quando é usado um perfil de "
2618
2650
"destino. A predefinição é letter. Escolhas disponíveis %s"
2619
2651
 
2620
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
 
2652
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
2621
2653
msgid ""
2622
2654
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
2623
2655
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
2626
2658
"`123x321` para especificar a largura e a altura. Isto sobrepõe-se ao tamanho "
2627
2659
"do papel especificado."
2628
2660
 
2629
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
 
2661
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
2630
2662
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
2631
2663
msgstr ""
2632
2664
"A orientação da página. A predefinição é retrato. Escolhas disponíveis %s"
2955
2987
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
2956
2988
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
2957
2989
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
2958
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
 
2990
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
2959
2991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
2960
2992
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
2961
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
 
2993
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
2962
2994
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
2963
2995
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
2964
2996
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
3165
3197
 
3166
3198
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
3167
3199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
3168
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
 
3200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
3169
3201
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
3170
3202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
3171
3203
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
3217
3249
msgid "EPUB Output"
3218
3250
msgstr "Ficheiro de destino EPUB"
3219
3251
 
3220
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
 
3252
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
3221
3253
msgid "Do not &split on page breaks"
3222
3254
msgstr "Não dividir nas &quebras de página"
3223
3255
 
3224
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
 
3256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
 
3257
msgid "No default &cover"
 
3258
msgstr "Nenhuma &capa predefinida"
 
3259
 
 
3260
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
 
3261
msgid "No &SVG cover"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
 
3265
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
 
3266
msgstr ""
 
3267
 
 
3268
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
3225
3269
msgid "Split files &larger than:"
3226
3270
msgstr "Dividir os ficheiros &maiores que:"
3227
3271
 
3228
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
 
3272
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
3229
3273
msgid " KB"
3230
3274
msgstr " KB"
3231
3275
 
3232
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
3233
 
msgid "No default &cover"
3234
 
msgstr "Nenhuma &capa predefinida"
3235
 
 
3236
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
3237
 
msgid "No &SVG cover"
3238
 
msgstr ""
3239
 
 
3240
3276
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
3241
3277
msgid "FB2 Input"
3242
3278
msgstr "Ficheiro de origem FB2"
3286
3322
msgstr "&Tamanho do tipo de letra padrão:"
3287
3323
 
3288
3324
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
3289
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
 
3325
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
3290
3326
msgid "Font size &key:"
3291
3327
msgstr "C&have do tamanho do tipo de letra:"
3292
3328
 
3293
3329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
3294
3330
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
3295
3331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
3296
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
3297
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
 
3332
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
 
3333
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
3298
3334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
3299
3335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
3300
3336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
3333
3369
msgid "Control the look and feel of the output"
3334
3370
msgstr "Controlar o aspecto do ficheiro de destino"
3335
3371
 
3336
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
 
3372
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
 
3373
msgid "Original"
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
 
3377
msgid "Left align"
 
3378
msgstr ""
 
3379
 
 
3380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
 
3381
msgid "Justify text"
 
3382
msgstr ""
 
3383
 
 
3384
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
3337
3385
msgid "&Disable font size rescaling"
3338
3386
msgstr "&Desactivar a alteração proporcional do tamanho do tipo de letra"
3339
3387
 
3340
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
 
3388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
3341
3389
msgid "Base &font size:"
3342
3390
msgstr "Tamanho do tipo de letra &padrão:"
3343
3391
 
3344
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
 
3392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
3345
3393
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
3346
3394
msgstr ""
3347
3395
"Assistente para ajudar a escolher uma chave de tamanho de letra apropriada"
3348
3396
 
3349
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
 
3397
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
3350
3398
msgid "Line &height:"
3351
3399
msgstr "&Altura da linha:"
3352
3400
 
3353
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
 
3401
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
3354
3402
msgid "Input character &encoding:"
3355
3403
msgstr "&Codificação de caracteres de origem:"
3356
3404
 
3357
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
 
3405
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
3358
3406
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
3359
3407
msgstr "Remover o &espaçamento entre parágrafos"
3360
3408
 
3361
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
 
3409
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
3362
3410
msgid "Indent size:"
3363
3411
msgstr ""
3364
3412
 
3365
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
 
3413
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
3366
3414
msgid ""
3367
3415
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
3368
3416
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
3369
3417
"This option controls the width of that indent."
3370
3418
msgstr ""
3371
3419
 
3372
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
 
3420
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
3373
3421
msgid " em"
3374
3422
msgstr ""
3375
3423
 
3376
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
 
3424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
 
3425
msgid "Text justification:"
 
3426
msgstr "Justificação do texto:"
 
3427
 
 
3428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
3377
3429
msgid "&Linearize tables"
3378
3430
msgstr "&Linearizar as tabelas"
3379
3431
 
3380
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
3381
 
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
3382
 
msgstr "&Transliterar os caracteres unicode para ASCII."
3383
 
 
3384
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
 
3432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
3385
3433
msgid "Extra &CSS"
3386
3434
msgstr "CSS e&xtra"
3387
3435
 
3388
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
 
3436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
 
3437
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
 
3438
msgstr ""
 
3439
 
 
3440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
3389
3441
msgid "Insert &blank line"
3390
3442
msgstr "Inserir uma linha em &branco"
3391
3443
 
3392
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
3393
 
msgid "Text justification:"
3394
 
msgstr "Justificação do texto:"
3395
 
 
3396
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
3397
 
msgid "justify"
3398
 
msgstr "justificar"
3399
 
 
3400
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
3401
 
msgid "left"
3402
 
msgstr "esquerda"
3403
 
 
3404
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
3405
 
msgid "original"
3406
 
msgstr "original"
 
3444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
 
3445
msgid "Keep &ligatures"
 
3446
msgstr ""
3407
3447
 
3408
3448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
3409
3449
msgid "LRF Output"
9149
9189
msgstr ""
9150
9190
 
9151
9191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
 
9192
msgid "English (China)"
 
9193
msgstr ""
 
9194
 
 
9195
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
9152
9196
msgid "Spanish (Paraguay)"
9153
9197
msgstr ""
9154
9198
 
9155
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
 
9199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
9156
9200
msgid "German (AT)"
9157
9201
msgstr ""
9158
9202
 
9159
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
 
9203
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
9160
9204
msgid "Dutch (NL)"
9161
9205
msgstr ""
9162
9206
 
9163
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
 
9207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
9164
9208
msgid "Dutch (BE)"
9165
9209
msgstr ""
9166
9210
 
9184
9228
msgid "Control email delivery"
9185
9229
msgstr "Controlar a entrega do email"
9186
9230
 
9187
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
9188
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
 
9231
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
 
9232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
9189
9233
msgid "Unknown feed"
9190
9234
msgstr "Fonte deconhecida"
9191
9235
 
9192
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
9193
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
 
9236
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
 
9237
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
9194
9238
msgid "Untitled article"
9195
9239
msgstr "Artigo sem título"
9196
9240
 
9295
9339
msgid "Untitled Article"
9296
9340
msgstr "Artigo Sem Título"
9297
9341
 
9298
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
 
9342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
9299
9343
msgid "Article downloaded: %s"
9300
9344
msgstr "Artigo descarregado: %s"
9301
9345
 
9302
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
 
9346
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
9303
9347
msgid "Article download failed: %s"
9304
9348
msgstr "Falha no descarregamento do artigo: %s"
9305
9349
 
9306
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
 
9350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
9307
9351
msgid "Fetching feed"
9308
9352
msgstr "A recolher a fonte"
9309
9353
 
9310
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
 
9354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
9311
9355
msgid ""
9312
9356
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
9313
9357
"Periodicals service."
9314
9358
msgstr ""
9315
9359
 
9316
 
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
 
9360
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
9317
9361
msgid ""
9318
9362
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
9319
9363
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
11226
11270
#~ "Este ficheiro RTF tem uma funcionalidade que o calibre não suporta. Converta-"
11227
11271
#~ "o primeiro para HTML e então volte a tentar."
11228
11272
 
 
11273
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
 
11274
#~ msgstr "&Transliterar os caracteres unicode para ASCII."
 
11275
 
11229
11276
#~ msgid "&Footer regular expression:"
11230
11277
#~ msgstr "&Expressão regular para o rodapé:"
11231
11278
 
11386
11433
 
11387
11434
#~ msgid "English (IND)"
11388
11435
#~ msgstr "English (India)"
 
11436
 
 
11437
#~ msgid "justify"
 
11438
#~ msgstr "justificar"
 
11439
 
 
11440
#~ msgid "left"
 
11441
#~ msgstr "esquerda"
 
11442
 
 
11443
#~ msgid "original"
 
11444
#~ msgstr "original"