~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/compizconfig-settings-manager/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2008-02-14 17:12:55 UTC
  • mfrom: (1.1.14 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080214171255-2ont6kosh8weswtv
Tags: 0.6.99+git20080213-0ubuntu1
new git snapshot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: 0.1\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.opencompositing.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2007-11-14 11:41+0530\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 14:17+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 17:04+0530\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2008-01-28 23:43+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Maciej Warnecki <maciekw5@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: pl_PL <pl@li.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
19
20
 
20
21
#, python-format
21
22
msgid ""
59
60
 
60
61
#, python-format
61
62
msgid "Don't use %(feature)s"
62
 
msgstr "Nie używajj %(feature)s"
 
63
msgstr "Nie używaj %(feature)s"
63
64
 
64
65
#, python-format
65
66
msgid ""
169
170
msgid "Reset setting to the default value"
170
171
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
171
172
 
172
 
msgid "Window Title"
173
 
msgstr "Tytuł okna"
174
 
 
175
 
msgid "Window Role"
176
 
msgstr "Rola okna"
177
 
 
178
 
msgid "Window Name"
179
 
msgstr "Nazwa okna"
180
 
 
181
 
msgid "Window Class"
182
 
msgstr "Klasa okna"
183
 
 
184
 
msgid "Window Type"
185
 
msgstr "Typ okna"
186
 
 
187
 
msgid "Window ID"
188
 
msgstr "ID okna"
189
 
 
190
 
msgid "And"
191
 
msgstr "I"
192
 
 
193
 
msgid "Or"
194
 
msgstr "Lub"
195
 
 
196
 
#, python-format
197
 
msgid "Edit %s"
198
 
msgstr "Edycja %s"
199
 
 
200
 
msgid "Type"
201
 
msgstr "Typ"
202
 
 
203
 
msgid "Value"
204
 
msgstr "Wartość "
205
 
 
206
 
msgid "Grab"
207
 
msgstr "Złap"
208
 
 
209
 
msgid "Relation"
210
 
msgstr "Relacja"
211
 
 
212
 
msgid "Invert"
213
 
msgstr "Odwróć"
214
 
 
215
173
msgid "Browse for "
216
174
msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu "
217
175
 
239
197
msgstr "Wartość (%s)"
240
198
 
241
199
#, python-format
 
200
msgid "Edit %s"
 
201
msgstr "Edycja %s"
 
202
 
 
203
#, python-format
242
204
msgid "Value (%(value)s) for %(setting)s"
243
205
msgstr "Wartość (%(value)s) dla %(setting)s: "
244
206
 
298
260
msgid "Screen"
299
261
msgstr "Ekran"
300
262
 
 
263
#. Settings
301
264
msgid "All"
302
265
msgstr "Wszystkie"
303
266
 
320
283
msgid "Please press the new key combination"
321
284
msgstr "Proszę wpisać nową kombinację klawiszy"
322
285
 
 
286
msgid "Window Title"
 
287
msgstr "Tytuł okna"
 
288
 
 
289
msgid "Window Role"
 
290
msgstr "Rola okna"
 
291
 
 
292
msgid "Window Name"
 
293
msgstr "Nazwa okna"
 
294
 
 
295
msgid "Window Class"
 
296
msgstr "Klasa okna"
 
297
 
 
298
msgid "Window Type"
 
299
msgstr "Typ okna"
 
300
 
 
301
msgid "Window ID"
 
302
msgstr "ID okna"
 
303
 
 
304
msgid "And"
 
305
msgstr "I"
 
306
 
 
307
msgid "Or"
 
308
msgstr "Lub"
 
309
 
 
310
msgid "Edit match"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#. Type
 
314
msgid "Type"
 
315
msgstr "Typ"
 
316
 
 
317
#. Value
 
318
msgid "Value"
 
319
msgstr "Wartość "
 
320
 
 
321
msgid "Grab"
 
322
msgstr "Złap"
 
323
 
 
324
#. Relation
 
325
msgid "Relation"
 
326
msgstr "Relacja"
 
327
 
 
328
#. Invert
 
329
msgid "Invert"
 
330
msgstr "Odwróć"
 
331
 
323
332
msgid "This is a settings manager for the CompizConfig configuration system."
324
333
msgstr "To jest menedżer ustawień dla systemu konfiguracji CompizConfig."
325
334
 
342
351
msgid "Search Compiz Core Options"
343
352
msgstr "Znajdź opcję Compiz Core"
344
353
 
345
 
msgid "Actions"
346
 
msgstr "Akcje"
347
 
 
348
354
msgid "Error"
349
355
msgstr "Błąd"
350
356
 
489
495
"\n"
490
496
" Twój filtr \"<b>%s</b>\" nie pasje do żadnych wyników wyszkiwania.</span>"
491
497
 
 
498
#~ msgid "Actions"
 
499
#~ msgstr "Akcje"
 
500
 
492
501
#~ msgid "PyGtk 2.10.0 or later required"
493
502
#~ msgstr "Wymagany jest PyGtk w wersji 2.10.0 lub wyższej"
494
503