1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
3
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
4
<!-- NAMES --><!ENTITY canonical-name "Canonical Ltd.">
5
<!ENTITY project-name "Ubuntu Documentation Project">
6
<!ENTITY ubuntu "<phrase>Ubuntu</phrase>">
7
<!-- VERSIONS --><!ENTITY distro-version "Gutsy Gibbon">
8
<!ENTITY distro-rev "7.10">
9
<!ENTITY distro-release-date "October 2007">
10
<!ENTITY linux-kernel-version "2.6.22">
11
<!ENTITY gcc-version "4.1.2">
12
<!ENTITY glibc-version "2.5">
13
<!ENTITY python-version "2.5">
14
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-ubuntu-documentation-project SYSTEM "../common/authors/ubuntu-documentation-project.xml">
15
<!ENTITY glossary SYSTEM "../common/C/glossary.xml">
16
<!-- LEGAL URLs --><!ENTITY gpl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</ulink>'>
17
<!ENTITY cc "http://creativecommons.org/">
18
<!ENTITY cc-attrib '<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Attribution-ShareAlike 2.5</ulink>'>
19
<!ENTITY cc-fulldeed-url "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/legalcode/">
20
<!ENTITY fdl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</ulink>'>
21
<!ENTITY cc-disclaimer-url "http://creativecommons.org/licenses/disclaimer-popup?lang=en">
22
<!-- CANONICAL URL RESOURCES --><!ENTITY canonical-url "http://www.canonical.com">
23
<!-- OTHER UBUNTU RELATED RESOURCES --><!ENTITY upstart-url "http://upstart.ubuntu.com">
24
<!-- UBUNTU IRC INFORMATION --><!ENTITY irc-network "Freenode">
25
<!ENTITY irc-server "irc.ubuntu.com">
26
<!ENTITY ubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #ubuntu">
27
<!ENTITY kubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #kubuntu">
28
<!ENTITY xubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #xubuntu">
29
<!ENTITY edubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #edubuntu">
30
<!-- UBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY ubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com">
31
<!ENTITY ubuntu-dpkgfile "ubuntu5.10.tar">
32
<!ENTITY ubuntu-web "http://www.ubuntu.com">
33
<!ENTITY ubuntu-main "http://www.ubuntu.com">
34
<!ENTITY ubuntu-download "http://www.ubuntu.com/download">
35
<!ENTITY ubuntu-forums "http://www.ubuntu.com/community/forums">
36
<!ENTITY ubuntu-components "http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">
37
<!ENTITY ubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com">
38
<!ENTITY ubuntu-wiki "http://wiki.ubuntu.com">
39
<!ENTITY ubuntu-bugzilla "https://launchpad.net/distros/ubuntu/+bugs">
40
<!ENTITY ubuntu-doc-bugs "https://launchpad.net/products/ubuntu-doc/+bugs">
41
<!ENTITY ubuntu-support "http://www.ubuntu.com/support">
42
<!ENTITY ubuntu-paidsupport "http://www.ubuntu.com/support/paid">
43
<!ENTITY ubuntu-freesupport "http://www.ubuntu.com/support/free">
44
<!ENTITY ubuntu-comments "http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?p=21787">
45
<!ENTITY ubuntu-documentation "http://help.ubuntu.com">
46
<!ENTITY ubuntu-documentation-repos "https://docteam.ubuntu.com/repos/trunk">
47
<!ENTITY ubuntu-doc-team "https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam">
48
<!ENTITY ubuntu-doc-list "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc">
49
<!ENTITY ubuntu-shipit "http://shipit.ubuntu.com">
50
<!ENTITY ubuntu-launchpad "https://launchpad.ubuntu.com">
51
<!ENTITY ubuntu-rosetta "https://launchpad.ubuntu.com/rosetta">
52
<!ENTITY ubuntu-planet "http://planet.ubuntu.com">
53
<!ENTITY ubuntu-philosophy "http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">
54
<!ENTITY ubuntu-participate "http://www.ubuntu.com/community/participate/">
55
<!ENTITY ubuntu-marketplace "http://www.ubuntu.com/support/marketplace">
56
<!ENTITY ubuntu-hwdb "http://hwdb.ubuntu.com">
57
<!-- UBUNTU WIKI RESOURCES --><!ENTITY wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
58
<!ENTITY restricted-formats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
59
<!ENTITY wiki-RestrictedFormats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
60
<!ENTITY wiki-XChatHowto "https://help.ubuntu.com/community/XChatHowto">
61
<!ENTITY wiki-RootSudo "https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">
62
<!ENTITY wiki-HowToGetHelp "https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">
63
<!ENTITY transcode "https://help.ubuntu.com/community/DVDRippingandEncoding">
64
<!ENTITY wiki-Wine "https://help.ubuntu.com/community/Wine">
65
<!ENTITY wiki-Cedega "https://help.ubuntu.com/community/Cedega">
66
<!ENTITY wiki-Nano "https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">
67
<!ENTITY wiki-locoteams "https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeamList">
68
<!ENTITY wiki-BasicCommands "https://help.ubuntu.com/community/BasicCommands">
69
<!ENTITY wiki-filepermissions "https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions">
70
<!-- KUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY kubuntu-web "http://www.kubuntu.org">
71
<!ENTITY kubuntu-main "http://www.kubuntu.org">
72
<!ENTITY kubuntu-download "http://releases.ubuntu.com/kubuntu/">
73
<!ENTITY kubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com/edgy/">
74
<!ENTITY kubuntu-cdpackages-nodefault "http://people.ubuntu.com/~cjwatson/seeds/kubuntu-edgy/ship">
75
<!ENTITY kubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">
76
<!ENTITY kubuntu-lists-users "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users/">
77
<!ENTITY kubuntu-lists-devel "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel/">
78
<!ENTITY kubuntu-mirrors "http://distrowatch.com/kubuntu">
79
<!ENTITY kubuntu-forums "http://kubuntuforums.net">
80
<!ENTITY kubuntu-wiki "https://wiki.kubuntu.org">
81
<!ENTITY kubuntu-documentation-site "http://www.kubuntu.org/documentation.php">
82
<!ENTITY kubuntu-wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
83
<!ENTITY kubuntu-support "http://www.kubuntu.org/support.php">
84
<!-- XUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY xubuntu-web "http://www.xubuntu.org">
85
<!ENTITY xubuntu-main "http://www.xubuntu.org">
86
<!ENTITY xubuntu-web-help "http://www.xubuntu.org/help">
87
<!-- DEBIAN RESOURCES --><!ENTITY debian-apt "http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">
88
<!-- EXTERNAL URL RESOURCES --><!ENTITY linmodem "http://www.linmodems.org/">
89
<!ENTITY gnome "http://www.gnome.org/">
90
<!ENTITY linuxorg "http://www.linux.org/">
91
<!ENTITY ooo "http://www.openoffice.org/">
92
<!ENTITY kde "http://www.kde.org/">
93
<!ENTITY lugww "http://lugww.counter.li.org/">
94
<!ENTITY ubuntu-watch "http://distrowatch.com/ubuntu/">
95
<!ENTITY realplayer-download "http://www.real.com/linux/">
96
<!ENTITY nvu-download "http://www.nvu.com/download.html">
97
<!ENTITY sunjava-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
98
<!ENTITY xorg "http://www.x.org">
99
<!ENTITY dyndns "http://www.dyndns.org">
100
<!ENTITY shoutcast "http://www.shoutcast.com/">
101
<!ENTITY freedomtoaster "http://www.freedomtoaster.org/">
102
<!ENTITY xfce "http://www.xfce.org/">
103
<!-- ubuntu-screenshots TODO --><!ENTITY kubuntu-screenshots "http://shots.osdir.com/">
104
<!ENTITY mozilla "http://www.mozilla.org/">
105
<!ENTITY mozilla-firefox "http://www.mozilla.org/products/firefox/">
106
<!ENTITY gnu "http://www.gnu.org/">
107
<!ENTITY gnu-philosophy "http://www.gnu.org/philosophy/">
108
<!ENTITY win4lin "http://www.win4lin.com">
109
<!ENTITY codeweavers "http://www.codeweavers.com">
110
<!ENTITY kernel "http://www.kernel.org">
111
<!ENTITY google "http://www.google.com">
112
<!ENTITY kdelook " http://www.kde-look.org">
113
<!ENTITY lulu-store "http://www.lulu.com/ubuntu-doc">
114
<!-- this entity controls the url for addons--><!ENTITY java-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
115
<!ENTITY skype-deb "skype_1.2.0.17-1_i386.deb">
116
<!ENTITY skype-download "http://www.skype.com/go/getskype-linux-deb">
117
<!ENTITY scanmodem-gz "scanModem.gz">
118
<!ENTITY scanmodem-url "http://linmodems.technion.ac.il/packages/scanModem.gz">
119
<!ENTITY ext2fs-url "http://www.fs-driver.org/index.html">
120
<!ENTITY mvb-tar "mvb_1.6.tgz">
121
<!ENTITY mvb-url "http://www.xscd.com/pub/mvb/&mvb-tar;">
122
<!-- TLDP --><!ENTITY ldp-pre-install-check "http://tldp.org/HOWTO/Pre-Installation-Checklist/">
123
<!-- LANGUAGES (sorted by two letter code)--><!ENTITY Afar "aa">
124
<!ENTITY Abkhazian "ab">
125
<!ENTITY Afrikaans "af">
126
<!ENTITY Amharic "af">
127
<!ENTITY Arabic "ar">
128
<!ENTITY Assamese "as">
129
<!ENTITY Aymara "ay">
130
<!ENTITY Azerbaijani "az">
131
<!ENTITY Bashkir "ba">
132
<!ENTITY Byelorussian "be">
133
<!ENTITY Bulgarian "bg">
134
<!ENTITY Bihari "bh">
135
<!ENTITY Bislama "bi">
136
<!ENTITY Bangla "bn">
137
<!ENTITY Bengali "bn">
138
<!ENTITY Tibetan "bo">
139
<!ENTITY Breton "br">
140
<!ENTITY Catalan "ca">
141
<!ENTITY Corsican "co">
144
<!ENTITY Danish "da">
145
<!ENTITY German "de">
146
<!ENTITY Bhutani "dz">
148
<!-- <!ENTITY EnglishAmerican 'en'> --><!ENTITY EnglishAmerican "C">
149
<!ENTITY Esperanto "eo">
150
<!ENTITY Spanish "es">
151
<!ENTITY Estonian "et">
152
<!ENTITY Basque "eu">
153
<!ENTITY Persian "fa">
154
<!ENTITY Finnish "fi">
156
<!ENTITY Faeroese "fo">
157
<!ENTITY French "fr">
158
<!ENTITY Frisian "fy">
160
<!ENTITY Gaelic "gd">
161
<!ENTITY ScotsGaelic "gd">
162
<!ENTITY Galician "gl">
163
<!ENTITY Guarani "gn">
164
<!ENTITY Gujarati "gu">
167
<!ENTITY Croatian "hr">
168
<!ENTITY Hungarian "hu">
169
<!ENTITY Armenian "hy">
170
<!ENTITY Interlingua "ia">
171
<!ENTITY Interlingue "ie">
172
<!ENTITY Inupiak "ik">
173
<!ENTITY Indonesian "in">
174
<!ENTITY Icelandic "is">
175
<!ENTITY Italian "it">
176
<!ENTITY Hebrew "iw">
177
<!ENTITY Japanese "ja">
178
<!ENTITY Yiddish "ji">
179
<!ENTITY Javanese "jw">
180
<!ENTITY Georgian "ka">
181
<!ENTITY Kazakh "kk">
182
<!ENTITY Greenlandic "kl">
183
<!ENTITY Cambodian "km">
184
<!ENTITY Kannada "kn">
185
<!ENTITY Korean "ko">
186
<!ENTITY Kashmiri "ks">
187
<!ENTITY Kurdish "ku">
188
<!ENTITY Kirghiz "ky">
190
<!ENTITY Lingala "ln">
191
<!ENTITY Laothian "lo">
192
<!ENTITY Lithuanian "lt">
193
<!ENTITY Latvian "lv">
194
<!ENTITY Lettish "lv">
195
<!ENTITY Malagasy "mg">
197
<!ENTITY Macedonian "mk">
198
<!ENTITY Malayalam "ml">
199
<!ENTITY Mongolian "mn">
200
<!ENTITY Moldavian "mo">
201
<!ENTITY Marathi "mr">
203
<!ENTITY Maltese "mt">
204
<!ENTITY Burmese "my">
206
<!ENTITY Nepali "ne">
208
<!ENTITY Norwegian "no">
209
<!ENTITY Occitan "oc">
213
<!ENTITY Punjabi "pa">
214
<!ENTITY Polish "pl">
215
<!ENTITY Pushto "ps">
216
<!ENTITY Pashto "ps">
217
<!ENTITY Portuguese "pt">
218
<!ENTITY Quechua "qu">
219
<!ENTITY Rhaeto-Romance "rm">
220
<!ENTITY Kirundi "rn">
221
<!ENTITY Romanian "ro">
222
<!ENTITY Russian "ru">
223
<!ENTITY Kinyarwanda "rw">
224
<!ENTITY Sanskrit "sa">
225
<!ENTITY Sindhi "sd">
226
<!ENTITY Sangro "sg">
227
<!ENTITY Serbo-Croatian "sh">
228
<!ENTITY Singhalese "si">
229
<!ENTITY Slovak "sk">
230
<!ENTITY Slovenian "sl">
231
<!ENTITY Samoan "sm">
233
<!ENTITY Somali "so">
234
<!ENTITY Albanian "sq">
235
<!ENTITY Serbian "sr">
236
<!ENTITY Siswati "ss">
237
<!ENTITY Sesotho "st">
238
<!ENTITY Sudanese "su">
239
<!ENTITY Swedish "sv">
240
<!ENTITY Swahili "sw">
242
<!ENTITY Tegulu "te">
245
<!ENTITY Tigrinya "ti">
246
<!ENTITY Turkmen "tk">
247
<!ENTITY Tagalog "tl">
248
<!ENTITY Setswana "tn">
250
<!ENTITY Turkish "tr">
251
<!ENTITY Tsonga "ts">
254
<!ENTITY Ukrainian "uk">
257
<!ENTITY Vietnamese "vi">
258
<!ENTITY Volapuk "vo">
261
<!ENTITY Yoruba "yo">
262
<!ENTITY Chinese "zh">
264
<!ENTITY % cdo-C SYSTEM "../../../libs/cdo-C.ent">
265
<!-- COMMON DOC OBJECTS --><!ENTITY copyright SYSTEM "../common/C/copyright.xml">
266
<!ENTITY conventions SYSTEM "../common/C/conventions.xml">
267
<!ENTITY feedback SYSTEM "../common/C/feedback.xml">
268
<!ENTITY publisher SYSTEM "../common/C/publisher.xml">
269
<!ENTITY disclaimer SYSTEM "../common/C/disclaimer.xml">
270
<!ENTITY inline-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon.xml">
271
<!ENTITY inline-ubuntu-icon-header SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon-header.xml">
272
<!ENTITY relative-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-relative-ubuntu-icon.xml">
273
<!ENTITY ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-ubuntu-icon.xml">
274
<!ENTITY gpl SYSTEM "../common/C/gpl.xml">
275
<!ENTITY fdl SYSTEM "../common/C/fdl.xml">
276
<!ENTITY cc-by-sa SYSTEM "../common/C/ccbysa.xml">
277
<!ENTITY licenses SYSTEM "../common/C/licenses.xml">
278
<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../common/C/legalnotice.xml">
279
<!ENTITY klegalnotice SYSTEM "../kubuntu/libs/legalnotice.xml">
280
<!ENTITY % gnome-menus-C SYSTEM "../../libs/edubuntu-menus-C.ent">
281
<!-- MENUS --><!ENTITY % edubuntuent SYSTEM "../../libs/edubuntu.ent">
282
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-edubuntu-documentation-project SYSTEM "../../common/authors/edubuntu-documentation-project.xml">
283
<!-- Edubuntu License --><!ENTITY educopy SYSTEM "../../common/C/educopy.xml">
284
<!ENTITY % xinclude SYSTEM "../../../libs/xinclude.mod">
285
<!ELEMENT xi:include (xi:fallback)?>
286
<!ATTLIST xi:include xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
287
<!ATTLIST xi:include href CDATA #REQUIRED>
288
<!ATTLIST xi:include parse (xml | text) "xml">
289
<!ATTLIST xi:include xpointer CDATA #IMPLIED>
290
<!ATTLIST xi:include encoding CDATA #IMPLIED>
291
<!ATTLIST xi:include accept CDATA #IMPLIED>
292
<!ATTLIST xi:include accept-charset CDATA #IMPLIED>
293
<!ATTLIST xi:include accept-language CDATA #IMPLIED>
294
<!ELEMENT xi:fallback ANY>
295
<!ATTLIST xi:fallback xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
296
<!ENTITY % local.preface.class "| xi:include">
297
<!ENTITY % local.part.class "| xi:include">
298
<!ENTITY % local.chapter.class "| xi:include">
299
<!ENTITY % local.divcomponent.mix "| xi:include">
300
<!ENTITY % local.para.char.mix "| xi:include">
301
<!ENTITY % local.info.class "| xi:include">
302
<!ENTITY % local.common.attrib "xmlns:xi CDATA #FIXED 'http://www.w3.org/2001/XInclude'">
303
<!ENTITY language "en">
304
<!ENTITY edubuntu "<phrase>Edubuntu</phrase>">
306
<chapter id="using" status="review">
307
<title>Utilizzo, configurazione, supporto e partecipazione</title>
309
<!-- APPLICATIONS -->
310
<sect1 id="using-apps" status="draft">
311
<title>Introduzione al software disponibile</title>
313
<para>Edubuntu è pensato per essere un ambiente educativo completo e pronto all'uso. Per questo, in Edubuntu, sono installati in modo predefinito una suite per ufficio completa, programmi di insegnamento e apprendimento, risorse per età prescolare e molto altro software di diverse categorie. Di seguito vengono presentati brevemente, con qualche immagine, i programmi più utilizzati di Edubuntu. Nel caso servissero altre applicazioni, Edubuntu ha una vasta scelta di programmi pronti da installare.</para>
315
<!-- OFFICE SUITE - OPENOFFICE.ORG -->
316
<sect2 id="using-apps-office" status="draft">
317
<title>Suite per l'ufficio</title>
320
OpenOffice.org is a complete office suite similar to other, commercial
321
office suites. It features a word processor, as well as spreadsheet,
322
presentation, drawing, database, and mathematical formula applications.
323
OpenOffice.org can open and convert most documents from other commercial office suites and has
324
support for many different languages.
330
<imagedata fileref="../../images/C/openoffice.png" format="PNG"/>
338
<sect2 id="using-apps-internet" status="draft">
339
<title>Internet</title>
342
Firefox is the incredible successor to the hugely popular Mozilla browser.
343
Amongst its many features are tabbed browsing, which makes viewing multiple
344
sites a breeze, pop-up blocking, live bookmarks and great accessibility support.
345
Combine these with its fantastic customization engine and you have the most
346
powerful web browsing at your fingertips.
349
<para>Oltre al browser per la semplice navigazione del web, Edubuntu offre anche un programma di gestione della posta elettronica e delle informazioni personali, Evolution. Video conferenza con Ekiga, messaggi istantanei e chat con Gaim, offrono a insegnanti e studenti gli strumenti di comunicazione necessari nell'era di internet</para>
354
<imagedata fileref="../../images/C/internet.png" format="PNG"/>
362
<sect2 id="using-apps-graphics" status="draft">
363
<title>Grafica</title>
366
In the graphics department, diagrams and flowcharts are a breeze with Dia. Xsane
367
provides an easy to use scanner interface. 3D modeling and animation are
368
Blender's speciality. Image editing similar to other professional photo editors is done using the
369
GIMP. Scribus provides layout and publishing capabilites.
375
<imagedata fileref="../../images/C/graphics.png" format="PNG"/>
383
<sect2 id="using-apps-multimedia" status="draft">
384
<title>Audio e video</title>
387
For all your video and audio play and editing needs, Edubuntu provides several
388
programs including Rhythmbox for music playing and Serpentine for burning audio
389
CDs. Sound Juicer rips audio CD tracks to your computer. Totem is an excellent
390
video and movie player and you can use Kino to edit video clips. Sound Recorder
391
can be used to record audio clips to your computer.
397
<imagedata fileref="../../images/C/soundandvideo.png" format="PNG"/>
405
<sect2 id="using-apps-science" status="draft">
406
<title>Scienze</title>
408
<sect3 id="using-apps-science-stars" status="draft">
409
<title>Esplorare le stelle</title>
411
<para>KStars è un planetario software che fornisce un accurata simulazione grafica del cielo stellato. Il programma include dettagli per 130000 stelle, 13000 oggetti dello spazio profondo e per tutti i pianeti. KStars ha un'interfaccia semplice che ne consente l'uso a chiunque, dall'amatore fino all'esperto di astronomia. Fornisce anche molte informazioni generali sui telescopi e su altri argomenti di interesse astronomico.</para>
415
<sect3 id="using-apps-science-table" status="draft">
416
<title>Cercare nella tavola periodica</title>
418
<para>Kalzium è un applicativo per cercare e scoprire informazioni sulla tavola periodica e sugli elementi. Include immagini per molti dei 111 elementi, oltre a informazioni più dettagliate tra cui modelli atomici, analisi dello spettro, dati chimici ed energie.</para>
422
<sect3 id="using-apps-science-chem" status="draft">
423
<title>Verificare le conoscenze di chimica</title>
425
<para>Atomix è un rompicapo il cui scopo è quello di formare le molecole mostrate, a partire dagli atomi sparsi per il livello. Gli atomi si muovono solo in alto, in basso, a destra e a sinistra e non si fermano fino a che non trovano qualcosa che li blocchi.</para>
430
<imagedata fileref="../../images/C/science.png" format="PNG"/>
438
<sect2 id="using-apps-math" status="draft">
439
<title>Matematica</title>
441
<sect3 id="using-apps-math-logo" status="draft">
442
<title>Programmare in Logo</title>
444
<para>KTurtle è un interprete per il linguaggio di programmazione Logo. Il linguaggio di programmazione Logo è molto semplice da imparare e può essere usato anche da bambini piccoli. Una caratteristica unica di Logo è che i comandi o le istruzioni possono essere tradotte, quindi il "programmatore" può programmare nella sua lingua natia. Questo rende Logo ideale per insegnare ai ragazzi le basi della programmazione, della matematica e della geometria. Uno dei motivi per cui molti bambini si appassionano a Logo è dato dal fatto che l'icona programmabile è una piccola tartaruga, che può essere spostata sullo schermo con semplici comandi e la si può programmare per disegnare oggetti.</para>
448
<sect3 id="using-apps-math-geometry" status="draft">
449
<title>Creare composizioni geometriche</title>
451
<para>Kig è un applicazione che permette a insegnanti e studenti di creare composizioni geometriche con molta precisione. Si possono così costruire e usare per spiegare concetti come bisettrici perpendicolari, tangenti e archi.</para>
455
<sect3 id="using-apps-math-plotting" status="draft">
456
<title>Disegnare funzioni matematiche</title>
458
<para>KmPlot è un programma di grafica e disegno di funzioni matematiche. KmPlot integra un potente analizzatore di espressioni e può disegnare diverse funzioni simultaneamente e combinare i termini per costruire funzioni matematiche più complesse. Supporta funzioni con parametri e funzioni in coordinate polari. Le funzioni disegnate possono anche essere stampante in alta precisione.</para>
462
<sect3 id="using-apps-math-percent" status="draft">
463
<title>Calcolare le percentuali</title>
465
<para>KPercentager è un applicazione matematica che aiuta gli alunni a migliorare le loro capacità nel calcolo delle percentuali. Le percentuali sono divise in tre tipi e KPercentage mette alla prova gli alunni in queste tre modalità di addestramento. È presente anche una modalità casuale in cui vengono poste domande di tutte e tre le varianti.</para>
469
<sect3 id="using-apps-math-fractions" status="draft">
470
<title>Esercitarsi con le frazioni</title>
472
<para>KBrunch è un piccolo programma che aiuta gli alunni a esercitarsi in calcoli con frazioni. Ci sono quattro differenti tipi di esercizi con le frazioni:<itemizedlist>
475
Exercise Fraction Task; where pupils have to solve a given fraction task.
481
Exercise Comparison; where pupils have to compare 2 given fractions sizes.
487
Exercise Conversion; where pupils have to convert an already given number into
494
Exercise Factorization; where pupils have to factorize a given number into its
499
</itemizedlist></para>
503
<sect3 id="using-apps-math-play" status="draft">
504
<title>Giocare con la matematica</title>
506
<para>TuxMath è un gioco arcade educativo con protagonista Tux, la mascotte di Linux! Basato sul classico gioco arcade "Missile Command", Tux deve difendere le sue città risolvendo alcuni problemi matematici.</para>
511
<imagedata fileref="../../images/C/maths.png" format="PNG"/>
520
<sect2 id="using-apps-drawing" status="draft">
521
<title>Disegnare</title>
523
<sect3 id="using-apps-drawing-tuxpaint" status="draft">
524
<title>Tux Paint</title>
526
<para>Tux Paint è un programma di disegno libero pensato per i bambini. Il programma fornisce un'interfaccia semplice con effetti sonori divertenti e una mascotte a fumetti che aiuta i bambini mentre disegnano.</para>
530
<sect3 id="usng-apps-drawing-fractals" status="draft">
531
<title>Generare frattali</title>
533
<para>Xaos è un generatore di frattali dotato di un insieme di funzioni utili a insegnare agli alunni i modelli frattali.</para>
538
<imagedata fileref="../../images/C/drawing.png" format="PNG"/>
547
<sect2 id="using-apps-lang" status="draft">
548
<title>Lingue</title>
550
<sect3 id="using-apps-lang-spanish" status="draft">
551
<title>Fare pratica con i verbi spagnoli</title>
553
<para>Con KVerbos si può far pratica con la coniugazione dei verbi spagnoli. Il programma offre un insieme di oltre 9000 verbi spagnoli tra cui scegliere per iniziare ad allenarsi. L'applicazione tiene inoltre traccia dei punteggi precedenti così che gli alunni possano identificare quali sono i loro punti di forza e no. Sono presenti alcuni esercizi a tempo in modo da accrescere il livello di difficoltà per gli utenti più avanzati.</para>
557
<sect3 id="using-apps-lang-hangman" status="draft">
558
<title>Giocare all' impiccato</title>
560
<para>KHangman è il classico gioco dell'impiccato dove gli alunni devono indovinare una parola indovinando una lettera alla volta. A ogni errore, si aggiunge un pezzo alla figura di un impiccato. Dopo 10 tentativi sbagliati il gioco finisce.</para>
565
<imagedata fileref="../../images/C/language.png" format="PNG"/>
573
<!-- BASIC SKILLS -->
574
<sect2 id="using-apps-skills" status="draft">
575
<title>Competenze di base</title>
577
<sect3 id="using-apps-skills-keduca" status="draft">
578
<title>Creare e sottoporre verifiche</title>
580
<para>KEduca è un applicazione per verificare l'apprendimento che permette agli insegnanti di creare verifiche da sottoporre agli alunni. KEduca comprende un modulo per costruire e salvare nuove verifiche e un modulo per caricare e sottoporre gli esami. Le domande possono essere integrate con immagini, risposte a scelta multipla con vari gradi di difficoltà e limiti di tempo.</para>
584
<sect3 id="using-apps-skills-typing" status="draft">
585
<title>Imparare a scrivere con la tastiera</title>
587
<para>KTouch aiuta gli alunni a imparare a digitare velocemente e correttamente. Dotato di molti modelli diversi e di resoconti dettagliati, KTouch rende veramente semplice imparare a scrivere con la tastiera.</para>
591
<sect3 id="using-apps-skills-gcompris" status="draft">
592
<title>Gcompris</title>
594
<para>Gcompris è una suite di oltre 80 giochi educativi e attività pensate per l'apprendimento di bambini di età compresa tra i 4 e i 10 anni. Comprende: <itemizedlist>
597
Computer discovery: keyboard, mouse.
603
Algebra: table memory, enumeration, double entry table, mirror image.
609
Science: the canal lock, the water cycle, the submarine, electric simulation.
615
Geography: place the country on the map.
621
Games: chess, memory, connect 4, oware, sudoku.
627
Reading: reading practice.
633
Other: learn to tell time, puzzle of famous paintings, vector drawing.
636
</itemizedlist></para>
642
<!-- DOCUMENTATION AND SUPPORT -->
643
<sect1 id="using-docandsup" status="draft">
644
<title>Documentazione e supporto</title>
645
<para>Questo manuale fornisce solo una prima introduzione a Edubuntu. Per imparare di più è possibile leggere la documentazione completa inclusa con il sistema stesso o accedere al materiale in continua espansione mantenuto dai membri della comunità sul sito web di Edubuntu.</para>
648
<title>Documentazione per altri sistemi</title>
649
<para>La documentazione scritta per <phrase>Ubuntu</phrase> va bene anche per Edubuntu. Edubuntu condivide la struttura di base e il software con gli altri sistemi operativi della famiglia <phrase>Ubuntu</phrase>. Anche la documentazione scritta per Debian potrebbe andare bene per Edubuntu, pur essendoci alcune differenze tra i sistemi della famiglia <phrase>Ubuntu</phrase> e Debian.</para>
652
<para>È possibile anche usare una serie di strumenti per comunicare via Internet con gli sviluppatori di Edubuntu e gli utenti di <phrase>Ubuntu</phrase>. Essendo una comunità globale, con una forte vocazione alla condivisione e alla cooperazione, <phrase>Ubuntu</phrase> possiede molti volontari che rendono disponibile il loro tempo per aiutare gli altri. In molte situazioni, una richiesta fatta in modo educato riceve risposta in pochi minuti.</para>
654
<para>Questo capitolo illustra le risorse disponibili per sviluppare le proprie competenze tecniche e superare qualsiasi difficoltà che si possa incontrare. Per maggiori informazioni su come partecipare in prima persona alla comunità di Edubuntu, fare riferimento a <xref linkend="contribute"/>.</para>
657
<sect2 id="using-docandsup-sysdocs" status="draft">
658
<title>Documentazione fornita</title>
660
<para>Edubuntu fornisce in modo predefinito diverse pagine di documentazione. Per leggerle, selezionare <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Aiuto e supporto</guimenuitem></menuchoice> e scegliere il collegamento di interesse in <guilabel>Ubuntu - Centro di assistenza</guilabel>.</para>
662
<sect3 id="using-docandsup-sysdocs-cli" status="draft">
663
<title>Accedere alla documentazione dalla riga di comando</title>
665
<para>È possibile anche utilizzare degli strumenti da riga di comando per leggere le documentazioni di <command>man</command> e <command>info</command> in un terminale, sia che si tratti di una console virtuale solo testuale che una finestra del terminale.</para>
667
<para>Utilizzare il comando <command>man</command> per leggere una pagina <command>man</command> in un terminale. Per esempio, per leggere la pagina del file <filename>sources.list</filename>, digitare::</para>
670
<userinput>man sources.list</userinput>
673
<para>Per visualizzare le diverse opzioni di ricerca disponibili con <command>man</command>, digitare:</para>
676
<userinput>man man</userinput>
679
<para>Per caricare il sistema di aiuto GNU in un terminale, eseguire il comando <command>info</command>:</para>
682
<userinput>info</userinput>
685
<para>Per aprire il manuale di una specifica utilità GNU, aggiungere il nome del programma dopo <command>info</command>. Per esempio, il seguente comando mostra il manuale per <command>chown</command>:</para>
688
<userinput>info chown</userinput>
694
<sect2 id="using-docandsup-online" status="draft">
695
<title>Risorse in rete</title>
697
<para>Il progetto <phrase>Ubuntu</phrase> e molti altri gruppi offrono sul proprio sito Web documentazione per Debian, <phrase>Ubuntu</phrase> e altri sistemi Linux. Tutti quelli qui elencati offrono documentazione senza costi, sotto licenze che consentono di copiare e distribuire liberamente il materiale.</para>
699
<sect3 id="using-docandsup-online-sites" status="draft">
700
<title>Siti Web di <phrase>Ubuntu</phrase></title>
702
<para>Fare riferimento a queste pagine sia per la documentazione in linea sia per manuali scaricabili, prodotti dal progetto <phrase>Ubuntu</phrase>:</para>
706
<term>La pagina principale della documentazione di <phrase>Ubuntu</phrase></term>
710
<ulink url="http://help.ubuntu.com">Documentazione di Ubuntu</ulink>
716
<term>La pagina della documentazione di Edubuntu</term>
720
<ulink url="http://www.edubuntu.org/Documentation">Documentazione di Edubuntu</ulink>
728
<sect3 id="using-docandsup-online-others" status="draft">
729
<title>Altri siti web di documentazione</title>
731
<para>Tra i maggiori fornitori di documentazione libera per Linux si segnalano:</para>
735
<term>Il progetto Debian</term>
738
<ulink url="http://www.debian.org/doc/">Documentazione di Debian</ulink>
744
<term>The Linux Documentation Project</term>
747
<ulink url="http://www.tldp.org/">TLDP</ulink>
753
<term>O'Reilly Media</term>
756
<ulink url="http://www.oreilly.com/openbook/">Open Book</ulink>
765
<sect2 id="using-docandsup-questions" status="draft">
766
<title>Porre domande in rete</title>
768
<para>Il vasto numero di utenti Linux indica che qualsiasi problematica possa sorgere, questa è probabilmente già stata discussa da qualche parte su Internet. Motori di ricerca come Google sono particolarmente utili per trovare informazioni rilevanti tra i testi delle numerose discussioni presenti in rete sparse tra forum, mailing list, blog e sistemi di tracciamento dei bug.</para>
770
<para>Se la risposta alla propria domanda non viene trovata nella documentazione o usando un motore di ricerca, si può scegliere uno dei posti adibiti al supporto e riportare qui la domanda. La sezione successiva illustra i principali luoghi dove trovare supporto per Edubuntu.</para>
772
<sect3 id="using-docandsup-questions-search" status="draft">
773
<title>Utilizzare i motori di ricerca</title>
775
<para>I motori di ricerca forniscono tanti possibili risultati in base alle parole o alle frasi scelte. Per ottenere dalla ricerca l'insieme di risultati più utile e più rilevante possibile, provare a seguire questi consigli generali:</para>
777
<para>Usare qualsiasi motore di ricerca si preferisca. Gli utenti di Google potrebbero verificare che la pagina di ricerca dedicata a Linux, <ulink url="http://www.google.com/linux"/>, fornisce risultati migliori rispetto alla pagina di ricerca principale di Goolge.</para>
780
<sect3 id="using-docandsup-online-community" status="draft">
781
<title>Strumenti di supporto della comunità</title>
783
<para>I principali posti per discutere di Edubuntu in rete sono:</para>
787
<term>La mailing list degli utenti di Edubuntu</term>
790
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/edubuntu-users">Edubuntu-Users List</ulink>
796
<term>I forum di <phrase>Ubuntu</phrase></term>
799
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/forums">I forum di Ubuntu</ulink>
805
<term>Il canale IRC per le discussioni sull'uso e lo sviluppo di Edubuntu</term>
808
<ulink url="http://www.edubuntu.org/Community">Comunità</ulink>
814
<para>Nell'utilizzare questi strumenti, è utile ricordarsi che le persone che rispondono alle domande poste stanno donando liberamente il loro tempo per aiutare gli altri e potrebbero ricevere molte richieste di aiuto. Se si è dei novizi delle discussioni in rete, la lettura delle pagine seguenti può essere utili prima di porre una domanda:</para>
818
<term>Codice di condotta di Ubuntu</term>
821
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/conduct">Codice di condotta</ulink>
827
<term>How to Ask Questions the Smart Way</term>
830
<ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">Come segnalare un bug</ulink>
839
<sect2 id="using-docandsup-commercial" status="draft">
840
<title>Supporto commerciale e formazione</title>
842
<para>Per maggiori informazioni su come ottenere supporto commerciale per Edubuntu, consultare <ulink url="http://www.ubuntu.com/support/paid">il sito web di Ubuntu</ulink></para>