~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/edubuntu-docs/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to edubuntu/handbook/it/using.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jordan Mantha
  • Date: 2008-03-25 22:22:37 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080325222237-nlv1iiih1tarfzxk
Tags: 8.03.1
* First Hardy upload (Closes LP: #197138)
* Not shipping Edubuntu Handbook for Hardy
* Only install image files for About Edubuntu
* Added in translations for About Edubuntu and .desktop
* Refreshed .pots
* Bump standards version to 3.7.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
3
 
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
4
 
<!-- NAMES --><!ENTITY canonical-name "Canonical Ltd.">
5
 
<!ENTITY project-name "Ubuntu Documentation Project">
6
 
<!ENTITY ubuntu "<phrase>Ubuntu</phrase>">
7
 
<!-- VERSIONS --><!ENTITY distro-version "Gutsy Gibbon">
8
 
<!ENTITY distro-rev "7.10">
9
 
<!ENTITY distro-release-date "October 2007">
10
 
<!ENTITY linux-kernel-version "2.6.22">
11
 
<!ENTITY gcc-version "4.1.2">
12
 
<!ENTITY glibc-version "2.5">
13
 
<!ENTITY python-version "2.5">
14
 
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-ubuntu-documentation-project SYSTEM "../common/authors/ubuntu-documentation-project.xml">
15
 
<!ENTITY glossary SYSTEM "../common/C/glossary.xml">
16
 
<!-- LEGAL URLs --><!ENTITY gpl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</ulink>'>
17
 
<!ENTITY cc "http://creativecommons.org/">
18
 
<!ENTITY cc-attrib '<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Attribution-ShareAlike 2.5</ulink>'>
19
 
<!ENTITY cc-fulldeed-url "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/legalcode/">
20
 
<!ENTITY fdl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</ulink>'>
21
 
<!ENTITY cc-disclaimer-url "http://creativecommons.org/licenses/disclaimer-popup?lang=en">
22
 
<!-- CANONICAL URL RESOURCES --><!ENTITY canonical-url "http://www.canonical.com">
23
 
<!-- OTHER UBUNTU RELATED RESOURCES --><!ENTITY upstart-url "http://upstart.ubuntu.com">
24
 
<!-- UBUNTU IRC INFORMATION --><!ENTITY irc-network "Freenode">
25
 
<!ENTITY irc-server "irc.ubuntu.com">
26
 
<!ENTITY ubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #ubuntu">
27
 
<!ENTITY kubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #kubuntu">
28
 
<!ENTITY xubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #xubuntu">
29
 
<!ENTITY edubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #edubuntu">
30
 
<!-- UBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY ubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com">
31
 
<!ENTITY ubuntu-dpkgfile "ubuntu5.10.tar">
32
 
<!ENTITY ubuntu-web "http://www.ubuntu.com">
33
 
<!ENTITY ubuntu-main "http://www.ubuntu.com">
34
 
<!ENTITY ubuntu-download "http://www.ubuntu.com/download">
35
 
<!ENTITY ubuntu-forums "http://www.ubuntu.com/community/forums">
36
 
<!ENTITY ubuntu-components "http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">
37
 
<!ENTITY ubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com">
38
 
<!ENTITY ubuntu-wiki "http://wiki.ubuntu.com">
39
 
<!ENTITY ubuntu-bugzilla "https://launchpad.net/distros/ubuntu/+bugs">
40
 
<!ENTITY ubuntu-doc-bugs "https://launchpad.net/products/ubuntu-doc/+bugs">
41
 
<!ENTITY ubuntu-support "http://www.ubuntu.com/support">
42
 
<!ENTITY ubuntu-paidsupport "http://www.ubuntu.com/support/paid">
43
 
<!ENTITY ubuntu-freesupport "http://www.ubuntu.com/support/free">
44
 
<!ENTITY ubuntu-comments "http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?p=21787">
45
 
<!ENTITY ubuntu-documentation "http://help.ubuntu.com">
46
 
<!ENTITY ubuntu-documentation-repos "https://docteam.ubuntu.com/repos/trunk">
47
 
<!ENTITY ubuntu-doc-team "https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam">
48
 
<!ENTITY ubuntu-doc-list "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc">
49
 
<!ENTITY ubuntu-shipit "http://shipit.ubuntu.com">
50
 
<!ENTITY ubuntu-launchpad "https://launchpad.ubuntu.com">
51
 
<!ENTITY ubuntu-rosetta "https://launchpad.ubuntu.com/rosetta">
52
 
<!ENTITY ubuntu-planet "http://planet.ubuntu.com">
53
 
<!ENTITY ubuntu-philosophy "http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">
54
 
<!ENTITY ubuntu-participate "http://www.ubuntu.com/community/participate/">
55
 
<!ENTITY ubuntu-marketplace "http://www.ubuntu.com/support/marketplace">
56
 
<!ENTITY ubuntu-hwdb "http://hwdb.ubuntu.com">
57
 
<!-- UBUNTU WIKI RESOURCES --><!ENTITY wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
58
 
<!ENTITY restricted-formats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
59
 
<!ENTITY wiki-RestrictedFormats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
60
 
<!ENTITY wiki-XChatHowto "https://help.ubuntu.com/community/XChatHowto">
61
 
<!ENTITY wiki-RootSudo "https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">
62
 
<!ENTITY wiki-HowToGetHelp "https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">
63
 
<!ENTITY transcode "https://help.ubuntu.com/community/DVDRippingandEncoding">
64
 
<!ENTITY wiki-Wine "https://help.ubuntu.com/community/Wine">
65
 
<!ENTITY wiki-Cedega "https://help.ubuntu.com/community/Cedega">
66
 
<!ENTITY wiki-Nano "https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">
67
 
<!ENTITY wiki-locoteams "https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeamList">
68
 
<!ENTITY wiki-BasicCommands "https://help.ubuntu.com/community/BasicCommands">
69
 
<!ENTITY wiki-filepermissions "https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions">
70
 
<!-- KUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY kubuntu-web "http://www.kubuntu.org">
71
 
<!ENTITY kubuntu-main "http://www.kubuntu.org">
72
 
<!ENTITY kubuntu-download "http://releases.ubuntu.com/kubuntu/">
73
 
<!ENTITY kubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com/edgy/">
74
 
<!ENTITY kubuntu-cdpackages-nodefault "http://people.ubuntu.com/~cjwatson/seeds/kubuntu-edgy/ship">
75
 
<!ENTITY kubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">
76
 
<!ENTITY kubuntu-lists-users "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users/">
77
 
<!ENTITY kubuntu-lists-devel "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel/">
78
 
<!ENTITY kubuntu-mirrors "http://distrowatch.com/kubuntu">
79
 
<!ENTITY kubuntu-forums "http://kubuntuforums.net">
80
 
<!ENTITY kubuntu-wiki "https://wiki.kubuntu.org">
81
 
<!ENTITY kubuntu-documentation-site "http://www.kubuntu.org/documentation.php">
82
 
<!ENTITY kubuntu-wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
83
 
<!ENTITY kubuntu-support "http://www.kubuntu.org/support.php">
84
 
<!-- XUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY xubuntu-web "http://www.xubuntu.org">
85
 
<!ENTITY xubuntu-main "http://www.xubuntu.org">
86
 
<!ENTITY xubuntu-web-help "http://www.xubuntu.org/help">
87
 
<!-- DEBIAN RESOURCES --><!ENTITY debian-apt "http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">
88
 
<!-- EXTERNAL URL RESOURCES --><!ENTITY linmodem "http://www.linmodems.org/">
89
 
<!ENTITY gnome "http://www.gnome.org/">
90
 
<!ENTITY linuxorg "http://www.linux.org/">
91
 
<!ENTITY ooo "http://www.openoffice.org/">
92
 
<!ENTITY kde "http://www.kde.org/">
93
 
<!ENTITY lugww "http://lugww.counter.li.org/">
94
 
<!ENTITY ubuntu-watch "http://distrowatch.com/ubuntu/">
95
 
<!ENTITY realplayer-download "http://www.real.com/linux/">
96
 
<!ENTITY nvu-download "http://www.nvu.com/download.html">
97
 
<!ENTITY sunjava-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
98
 
<!ENTITY xorg "http://www.x.org">
99
 
<!ENTITY dyndns "http://www.dyndns.org">
100
 
<!ENTITY shoutcast "http://www.shoutcast.com/">
101
 
<!ENTITY freedomtoaster "http://www.freedomtoaster.org/">
102
 
<!ENTITY xfce "http://www.xfce.org/">
103
 
<!-- ubuntu-screenshots TODO --><!ENTITY kubuntu-screenshots "http://shots.osdir.com/">
104
 
<!ENTITY mozilla "http://www.mozilla.org/">
105
 
<!ENTITY mozilla-firefox "http://www.mozilla.org/products/firefox/">
106
 
<!ENTITY gnu "http://www.gnu.org/">
107
 
<!ENTITY gnu-philosophy "http://www.gnu.org/philosophy/">
108
 
<!ENTITY win4lin "http://www.win4lin.com">
109
 
<!ENTITY codeweavers "http://www.codeweavers.com">
110
 
<!ENTITY kernel "http://www.kernel.org">
111
 
<!ENTITY google "http://www.google.com">
112
 
<!ENTITY kdelook " http://www.kde-look.org">
113
 
<!ENTITY lulu-store "http://www.lulu.com/ubuntu-doc">
114
 
<!-- this entity controls the url for addons--><!ENTITY java-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
115
 
<!ENTITY skype-deb "skype_1.2.0.17-1_i386.deb">
116
 
<!ENTITY skype-download "http://www.skype.com/go/getskype-linux-deb">
117
 
<!ENTITY scanmodem-gz "scanModem.gz">
118
 
<!ENTITY scanmodem-url "http://linmodems.technion.ac.il/packages/scanModem.gz">
119
 
<!ENTITY ext2fs-url "http://www.fs-driver.org/index.html">
120
 
<!ENTITY mvb-tar "mvb_1.6.tgz">
121
 
<!ENTITY mvb-url "http://www.xscd.com/pub/mvb/&mvb-tar;">
122
 
<!-- TLDP --><!ENTITY ldp-pre-install-check "http://tldp.org/HOWTO/Pre-Installation-Checklist/">
123
 
<!-- LANGUAGES (sorted by two letter code)--><!ENTITY Afar "aa">
124
 
<!ENTITY Abkhazian "ab">
125
 
<!ENTITY Afrikaans "af">
126
 
<!ENTITY Amharic "af">
127
 
<!ENTITY Arabic "ar">
128
 
<!ENTITY Assamese "as">
129
 
<!ENTITY Aymara "ay">
130
 
<!ENTITY Azerbaijani "az">
131
 
<!ENTITY Bashkir "ba">
132
 
<!ENTITY Byelorussian "be">
133
 
<!ENTITY Bulgarian "bg">
134
 
<!ENTITY Bihari "bh">
135
 
<!ENTITY Bislama "bi">
136
 
<!ENTITY Bangla "bn">
137
 
<!ENTITY Bengali "bn">
138
 
<!ENTITY Tibetan "bo">
139
 
<!ENTITY Breton "br">
140
 
<!ENTITY Catalan "ca">
141
 
<!ENTITY Corsican "co">
142
 
<!ENTITY Czech "cs">
143
 
<!ENTITY Welsh "cy">
144
 
<!ENTITY Danish "da">
145
 
<!ENTITY German "de">
146
 
<!ENTITY Bhutani "dz">
147
 
<!ENTITY Greek "el">
148
 
<!-- <!ENTITY EnglishAmerican 'en'> --><!ENTITY EnglishAmerican "C">
149
 
<!ENTITY Esperanto "eo">
150
 
<!ENTITY Spanish "es">
151
 
<!ENTITY Estonian "et">
152
 
<!ENTITY Basque "eu">
153
 
<!ENTITY Persian "fa">
154
 
<!ENTITY Finnish "fi">
155
 
<!ENTITY Fiji "fj">
156
 
<!ENTITY Faeroese "fo">
157
 
<!ENTITY French "fr">
158
 
<!ENTITY Frisian "fy">
159
 
<!ENTITY Irish "ga">
160
 
<!ENTITY Gaelic "gd">
161
 
<!ENTITY ScotsGaelic "gd">
162
 
<!ENTITY Galician "gl">
163
 
<!ENTITY Guarani "gn">
164
 
<!ENTITY Gujarati "gu">
165
 
<!ENTITY Hausa "ha">
166
 
<!ENTITY Hindi "hi">
167
 
<!ENTITY Croatian "hr">
168
 
<!ENTITY Hungarian "hu">
169
 
<!ENTITY Armenian "hy">
170
 
<!ENTITY Interlingua "ia">
171
 
<!ENTITY Interlingue "ie">
172
 
<!ENTITY Inupiak "ik">
173
 
<!ENTITY Indonesian "in">
174
 
<!ENTITY Icelandic "is">
175
 
<!ENTITY Italian "it">
176
 
<!ENTITY Hebrew "iw">
177
 
<!ENTITY Japanese "ja">
178
 
<!ENTITY Yiddish "ji">
179
 
<!ENTITY Javanese "jw">
180
 
<!ENTITY Georgian "ka">
181
 
<!ENTITY Kazakh "kk">
182
 
<!ENTITY Greenlandic "kl">
183
 
<!ENTITY Cambodian "km">
184
 
<!ENTITY Kannada "kn">
185
 
<!ENTITY Korean "ko">
186
 
<!ENTITY Kashmiri "ks">
187
 
<!ENTITY Kurdish "ku">
188
 
<!ENTITY Kirghiz "ky">
189
 
<!ENTITY Latin "la">
190
 
<!ENTITY Lingala "ln">
191
 
<!ENTITY Laothian "lo">
192
 
<!ENTITY Lithuanian "lt">
193
 
<!ENTITY Latvian "lv">
194
 
<!ENTITY Lettish "lv">
195
 
<!ENTITY Malagasy "mg">
196
 
<!ENTITY Maori "mi">
197
 
<!ENTITY Macedonian "mk">
198
 
<!ENTITY Malayalam "ml">
199
 
<!ENTITY Mongolian "mn">
200
 
<!ENTITY Moldavian "mo">
201
 
<!ENTITY Marathi "mr">
202
 
<!ENTITY Malay "ms">
203
 
<!ENTITY Maltese "mt">
204
 
<!ENTITY Burmese "my">
205
 
<!ENTITY Nauru "na">
206
 
<!ENTITY Nepali "ne">
207
 
<!ENTITY Dutch "nl">
208
 
<!ENTITY Norwegian "no">
209
 
<!ENTITY Occitan "oc">
210
 
<!ENTITY Afan "om">
211
 
<!ENTITY Oromo "om">
212
 
<!ENTITY Oriya "or">
213
 
<!ENTITY Punjabi "pa">
214
 
<!ENTITY Polish "pl">
215
 
<!ENTITY Pushto "ps">
216
 
<!ENTITY Pashto "ps">
217
 
<!ENTITY Portuguese "pt">
218
 
<!ENTITY Quechua "qu">
219
 
<!ENTITY Rhaeto-Romance "rm">
220
 
<!ENTITY Kirundi "rn">
221
 
<!ENTITY Romanian "ro">
222
 
<!ENTITY Russian "ru">
223
 
<!ENTITY Kinyarwanda "rw">
224
 
<!ENTITY Sanskrit "sa">
225
 
<!ENTITY Sindhi "sd">
226
 
<!ENTITY Sangro "sg">
227
 
<!ENTITY Serbo-Croatian "sh">
228
 
<!ENTITY Singhalese "si">
229
 
<!ENTITY Slovak "sk">
230
 
<!ENTITY Slovenian "sl">
231
 
<!ENTITY Samoan "sm">
232
 
<!ENTITY Shona "sn">
233
 
<!ENTITY Somali "so">
234
 
<!ENTITY Albanian "sq">
235
 
<!ENTITY Serbian "sr">
236
 
<!ENTITY Siswati "ss">
237
 
<!ENTITY Sesotho "st">
238
 
<!ENTITY Sudanese "su">
239
 
<!ENTITY Swedish "sv">
240
 
<!ENTITY Swahili "sw">
241
 
<!ENTITY Tamil "ta">
242
 
<!ENTITY Tegulu "te">
243
 
<!ENTITY Tajik "tg">
244
 
<!ENTITY Thai "th">
245
 
<!ENTITY Tigrinya "ti">
246
 
<!ENTITY Turkmen "tk">
247
 
<!ENTITY Tagalog "tl">
248
 
<!ENTITY Setswana "tn">
249
 
<!ENTITY Tonga "to">
250
 
<!ENTITY Turkish "tr">
251
 
<!ENTITY Tsonga "ts">
252
 
<!ENTITY Tatar "tt">
253
 
<!ENTITY Twi "tw">
254
 
<!ENTITY Ukrainian "uk">
255
 
<!ENTITY Urdu "ur">
256
 
<!ENTITY Uzbek "uz">
257
 
<!ENTITY Vietnamese "vi">
258
 
<!ENTITY Volapuk "vo">
259
 
<!ENTITY Wolof "wo">
260
 
<!ENTITY Xhosa "xh">
261
 
<!ENTITY Yoruba "yo">
262
 
<!ENTITY Chinese "zh">
263
 
<!ENTITY Zulu "zu">
264
 
<!ENTITY % cdo-C SYSTEM "../../../libs/cdo-C.ent">
265
 
<!-- COMMON DOC OBJECTS --><!ENTITY copyright SYSTEM "../common/C/copyright.xml">
266
 
<!ENTITY conventions SYSTEM "../common/C/conventions.xml">
267
 
<!ENTITY feedback SYSTEM "../common/C/feedback.xml">
268
 
<!ENTITY publisher SYSTEM "../common/C/publisher.xml">
269
 
<!ENTITY disclaimer SYSTEM "../common/C/disclaimer.xml">
270
 
<!ENTITY inline-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon.xml">
271
 
<!ENTITY inline-ubuntu-icon-header SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon-header.xml">
272
 
<!ENTITY relative-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-relative-ubuntu-icon.xml">
273
 
<!ENTITY ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-ubuntu-icon.xml">
274
 
<!ENTITY gpl SYSTEM "../common/C/gpl.xml">
275
 
<!ENTITY fdl SYSTEM "../common/C/fdl.xml">
276
 
<!ENTITY cc-by-sa SYSTEM "../common/C/ccbysa.xml">
277
 
<!ENTITY licenses SYSTEM "../common/C/licenses.xml">
278
 
<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../common/C/legalnotice.xml">
279
 
<!ENTITY klegalnotice SYSTEM "../kubuntu/libs/legalnotice.xml">
280
 
<!ENTITY % gnome-menus-C SYSTEM "../../libs/edubuntu-menus-C.ent">
281
 
<!-- MENUS --><!ENTITY % edubuntuent SYSTEM "../../libs/edubuntu.ent">
282
 
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-edubuntu-documentation-project SYSTEM "../../common/authors/edubuntu-documentation-project.xml">
283
 
<!-- Edubuntu License --><!ENTITY educopy SYSTEM "../../common/C/educopy.xml">
284
 
<!ENTITY % xinclude SYSTEM "../../../libs/xinclude.mod">
285
 
<!ELEMENT xi:include (xi:fallback)?>
286
 
<!ATTLIST xi:include xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
287
 
<!ATTLIST xi:include href CDATA #REQUIRED>
288
 
<!ATTLIST xi:include parse (xml | text) "xml">
289
 
<!ATTLIST xi:include xpointer CDATA #IMPLIED>
290
 
<!ATTLIST xi:include encoding CDATA #IMPLIED>
291
 
<!ATTLIST xi:include accept CDATA #IMPLIED>
292
 
<!ATTLIST xi:include accept-charset CDATA #IMPLIED>
293
 
<!ATTLIST xi:include accept-language CDATA #IMPLIED>
294
 
<!ELEMENT xi:fallback ANY>
295
 
<!ATTLIST xi:fallback xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
296
 
<!ENTITY % local.preface.class "| xi:include">
297
 
<!ENTITY % local.part.class "| xi:include">
298
 
<!ENTITY % local.chapter.class "| xi:include">
299
 
<!ENTITY % local.divcomponent.mix "| xi:include">
300
 
<!ENTITY % local.para.char.mix "| xi:include">
301
 
<!ENTITY % local.info.class "| xi:include">
302
 
<!ENTITY % local.common.attrib "xmlns:xi            CDATA       #FIXED       'http://www.w3.org/2001/XInclude'">
303
 
<!ENTITY language "en">
304
 
<!ENTITY edubuntu "<phrase>Edubuntu</phrase>">
305
 
]>
306
 
<chapter id="using" status="review">
307
 
<title>Utilizzo, configurazione, supporto e partecipazione</title>
308
 
 
309
 
<!-- APPLICATIONS -->
310
 
<sect1 id="using-apps" status="draft">
311
 
<title>Introduzione al software disponibile</title>
312
 
 
313
 
<para>Edubuntu è pensato per essere un ambiente educativo completo e pronto all'uso. Per questo, in Edubuntu, sono installati in modo predefinito una suite per ufficio completa, programmi di insegnamento e apprendimento, risorse per età prescolare e molto altro software di diverse categorie. Di seguito vengono presentati brevemente, con qualche immagine, i programmi più utilizzati di Edubuntu. Nel caso servissero altre applicazioni, Edubuntu ha una vasta scelta di programmi pronti da installare.</para>
314
 
 
315
 
<!-- OFFICE SUITE - OPENOFFICE.ORG -->
316
 
<sect2 id="using-apps-office" status="draft">
317
 
<title>Suite per l'ufficio</title>
318
 
 
319
 
<para>
320
 
OpenOffice.org is a complete office suite similar to other, commercial
321
 
office suites. It features a word processor, as well as spreadsheet,
322
 
presentation, drawing, database, and mathematical formula applications.
323
 
OpenOffice.org can open and convert most documents from other commercial office suites and has
324
 
support for many different languages.
325
 
</para>
326
 
 
327
 
<informalfigure>
328
 
<mediaobject>
329
 
<imageobject>
330
 
<imagedata fileref="../../images/C/openoffice.png" format="PNG"/>
331
 
</imageobject>
332
 
</mediaobject>
333
 
</informalfigure>
334
 
 
335
 
</sect2>
336
 
 
337
 
<!-- INTERNET -->
338
 
<sect2 id="using-apps-internet" status="draft">
339
 
<title>Internet</title>
340
 
 
341
 
<para>
342
 
Firefox is the incredible successor to the hugely popular Mozilla browser.
343
 
Amongst its many features are tabbed browsing, which makes viewing multiple
344
 
sites a breeze, pop-up blocking, live bookmarks and great accessibility support.
345
 
Combine these with its fantastic customization engine and you have the most
346
 
powerful web browsing at your fingertips.
347
 
</para>
348
 
 
349
 
<para>Oltre al browser per la semplice navigazione del web, Edubuntu offre anche un programma di gestione della posta elettronica e delle informazioni personali, Evolution. Video conferenza con Ekiga, messaggi istantanei e chat con Gaim, offrono a insegnanti e studenti gli strumenti di comunicazione necessari nell'era di internet</para>
350
 
 
351
 
<informalfigure>
352
 
<mediaobject>
353
 
<imageobject>
354
 
<imagedata fileref="../../images/C/internet.png" format="PNG"/>
355
 
</imageobject>
356
 
</mediaobject>
357
 
</informalfigure>
358
 
 
359
 
</sect2>
360
 
 
361
 
<!-- GRAPHICS -->
362
 
<sect2 id="using-apps-graphics" status="draft">
363
 
<title>Grafica</title>
364
 
 
365
 
<para>
366
 
In the graphics department, diagrams and flowcharts are a breeze with Dia. Xsane
367
 
provides an easy to use scanner interface. 3D modeling and animation are
368
 
Blender's speciality. Image editing similar to other professional photo editors is done using the
369
 
GIMP. Scribus provides layout and publishing capabilites.
370
 
</para>
371
 
 
372
 
<informalfigure>
373
 
<mediaobject>
374
 
<imageobject>
375
 
<imagedata fileref="../../images/C/graphics.png" format="PNG"/>
376
 
</imageobject>
377
 
</mediaobject>
378
 
</informalfigure>
379
 
 
380
 
</sect2>
381
 
 
382
 
<!-- MULTIMEDIA -->
383
 
<sect2 id="using-apps-multimedia" status="draft">
384
 
<title>Audio e video</title>
385
 
 
386
 
<para>
387
 
For all your video and audio play and editing needs, Edubuntu provides several
388
 
programs including Rhythmbox for music playing and Serpentine for burning audio
389
 
CDs. Sound Juicer rips audio CD tracks to your computer. Totem is an excellent
390
 
video and movie player and you can use Kino to edit video clips. Sound Recorder
391
 
can be used to record audio clips to your computer.
392
 
</para>
393
 
 
394
 
<informalfigure>
395
 
<mediaobject>
396
 
<imageobject>
397
 
<imagedata fileref="../../images/C/soundandvideo.png" format="PNG"/>
398
 
</imageobject>
399
 
</mediaobject>
400
 
</informalfigure>
401
 
 
402
 
</sect2>
403
 
 
404
 
<!-- SCIENCE -->
405
 
<sect2 id="using-apps-science" status="draft">
406
 
<title>Scienze</title>
407
 
 
408
 
<sect3 id="using-apps-science-stars" status="draft">
409
 
<title>Esplorare le stelle</title>
410
 
 
411
 
<para>KStars è un planetario software che fornisce un accurata simulazione grafica del cielo stellato. Il programma include dettagli per 130000 stelle, 13000 oggetti dello spazio profondo e per tutti i pianeti. KStars ha un'interfaccia semplice che ne consente l'uso a chiunque, dall'amatore fino all'esperto di astronomia. Fornisce anche molte informazioni generali sui telescopi e su altri argomenti di interesse astronomico.</para>
412
 
 
413
 
</sect3>
414
 
 
415
 
<sect3 id="using-apps-science-table" status="draft">
416
 
<title>Cercare nella tavola periodica</title>
417
 
 
418
 
<para>Kalzium è un applicativo per cercare e scoprire informazioni sulla tavola periodica e sugli elementi. Include immagini per molti dei 111 elementi,  oltre a informazioni più dettagliate tra cui modelli atomici, analisi dello spettro, dati chimici ed energie.</para>
419
 
 
420
 
</sect3>
421
 
 
422
 
<sect3 id="using-apps-science-chem" status="draft">
423
 
<title>Verificare le conoscenze di chimica</title>
424
 
 
425
 
<para>Atomix è un rompicapo il cui scopo è quello di formare le molecole mostrate, a partire dagli atomi sparsi per il livello. Gli atomi si muovono solo in alto, in basso, a destra e a sinistra e non si fermano fino a che non trovano qualcosa che li blocchi.</para>
426
 
 
427
 
<informalfigure>
428
 
<mediaobject>
429
 
<imageobject>
430
 
<imagedata fileref="../../images/C/science.png" format="PNG"/>
431
 
</imageobject>
432
 
</mediaobject>
433
 
</informalfigure>
434
 
 
435
 
</sect3>
436
 
</sect2>
437
 
 
438
 
<sect2 id="using-apps-math" status="draft">
439
 
<title>Matematica</title>
440
 
 
441
 
<sect3 id="using-apps-math-logo" status="draft">
442
 
<title>Programmare in Logo</title>
443
 
 
444
 
<para>KTurtle è un interprete per il linguaggio di programmazione Logo. Il linguaggio di programmazione Logo è molto semplice da imparare e può essere usato anche da bambini piccoli. Una caratteristica unica di Logo è che i comandi o le istruzioni possono essere tradotte, quindi il "programmatore" può programmare nella sua lingua natia. Questo rende Logo ideale per insegnare ai ragazzi le basi della programmazione, della matematica e della geometria. Uno dei motivi per cui molti bambini si appassionano a Logo è dato dal fatto che l'icona programmabile è una piccola tartaruga, che può essere spostata sullo schermo con semplici comandi e la si può programmare per disegnare oggetti.</para>
445
 
 
446
 
</sect3>
447
 
 
448
 
<sect3 id="using-apps-math-geometry" status="draft">
449
 
<title>Creare composizioni geometriche</title>
450
 
 
451
 
<para>Kig è un applicazione che permette a insegnanti e studenti di creare composizioni geometriche con molta precisione. Si possono così costruire e usare per spiegare concetti come bisettrici perpendicolari, tangenti e archi.</para>
452
 
 
453
 
</sect3>
454
 
 
455
 
<sect3 id="using-apps-math-plotting" status="draft">
456
 
<title>Disegnare funzioni matematiche</title>
457
 
 
458
 
<para>KmPlot è un programma di grafica e disegno di funzioni matematiche. KmPlot integra un potente analizzatore di espressioni e può disegnare diverse funzioni simultaneamente e combinare i termini per costruire funzioni matematiche più complesse. Supporta funzioni con parametri e funzioni in coordinate polari. Le funzioni disegnate possono anche essere stampante in alta precisione.</para>
459
 
 
460
 
</sect3>
461
 
 
462
 
<sect3 id="using-apps-math-percent" status="draft">
463
 
<title>Calcolare le percentuali</title>
464
 
 
465
 
<para>KPercentager è un applicazione matematica che aiuta gli alunni a migliorare le loro capacità nel calcolo delle percentuali. Le percentuali sono divise in tre tipi e KPercentage mette alla prova gli alunni in queste tre modalità di addestramento. È presente anche una modalità casuale in cui vengono poste domande di tutte e tre le varianti.</para>
466
 
 
467
 
</sect3>
468
 
 
469
 
<sect3 id="using-apps-math-fractions" status="draft">
470
 
<title>Esercitarsi con le frazioni</title>
471
 
 
472
 
<para>KBrunch è un piccolo programma che aiuta gli alunni a esercitarsi in calcoli con frazioni. Ci sono quattro differenti tipi di esercizi con le frazioni:<itemizedlist>
473
 
<listitem>
474
 
<para>
475
 
Exercise Fraction Task; where pupils have to solve a given fraction task.
476
 
</para>
477
 
</listitem>
478
 
 
479
 
<listitem>
480
 
<para>
481
 
Exercise Comparison; where pupils have to compare 2 given fractions sizes.
482
 
</para>
483
 
</listitem>
484
 
 
485
 
<listitem>
486
 
<para>
487
 
Exercise Conversion; where pupils have to convert an already given number into
488
 
a fraction.
489
 
</para>
490
 
</listitem>
491
 
 
492
 
<listitem>
493
 
<para>
494
 
Exercise Factorization; where pupils have to factorize a given number into its
495
 
prime factor.
496
 
</para>
497
 
</listitem>
498
 
 
499
 
</itemizedlist></para>
500
 
 
501
 
</sect3>
502
 
 
503
 
<sect3 id="using-apps-math-play" status="draft">
504
 
<title>Giocare con la matematica</title>
505
 
 
506
 
<para>TuxMath è un gioco arcade educativo con protagonista Tux, la mascotte di Linux! Basato sul classico gioco arcade "Missile Command", Tux deve difendere le sue città risolvendo alcuni problemi matematici.</para>
507
 
 
508
 
<informalfigure>
509
 
<mediaobject>
510
 
<imageobject>
511
 
<imagedata fileref="../../images/C/maths.png" format="PNG"/>
512
 
</imageobject>
513
 
</mediaobject>
514
 
</informalfigure>
515
 
 
516
 
</sect3>
517
 
</sect2>
518
 
 
519
 
<!-- DRAWING -->
520
 
<sect2 id="using-apps-drawing" status="draft">
521
 
<title>Disegnare</title>
522
 
 
523
 
<sect3 id="using-apps-drawing-tuxpaint" status="draft">
524
 
<title>Tux Paint</title>
525
 
 
526
 
<para>Tux Paint è un programma di disegno libero pensato per i bambini. Il programma fornisce un'interfaccia semplice con effetti sonori divertenti e una mascotte a fumetti che aiuta i bambini mentre disegnano.</para>
527
 
 
528
 
</sect3>
529
 
 
530
 
<sect3 id="usng-apps-drawing-fractals" status="draft">
531
 
<title>Generare frattali</title>
532
 
 
533
 
<para>Xaos è un generatore di frattali dotato di un insieme di funzioni utili a insegnare agli alunni i modelli frattali.</para>
534
 
 
535
 
<informalfigure>
536
 
<mediaobject>
537
 
<imageobject>
538
 
<imagedata fileref="../../images/C/drawing.png" format="PNG"/>
539
 
</imageobject>
540
 
</mediaobject>
541
 
</informalfigure>
542
 
 
543
 
</sect3>
544
 
</sect2>
545
 
 
546
 
<!-- LANGUAGE -->
547
 
<sect2 id="using-apps-lang" status="draft">
548
 
<title>Lingue</title>
549
 
 
550
 
<sect3 id="using-apps-lang-spanish" status="draft">
551
 
<title>Fare pratica con i verbi spagnoli</title>
552
 
 
553
 
<para>Con KVerbos si può far pratica con la coniugazione dei verbi spagnoli. Il programma offre un insieme di oltre 9000 verbi spagnoli tra cui scegliere per iniziare ad allenarsi. L'applicazione tiene inoltre traccia dei punteggi precedenti così che gli alunni possano identificare quali sono i loro punti di forza e no. Sono presenti alcuni esercizi a tempo in modo da accrescere il livello di difficoltà per gli utenti più avanzati.</para>
554
 
 
555
 
</sect3>
556
 
 
557
 
<sect3 id="using-apps-lang-hangman" status="draft">
558
 
<title>Giocare all' impiccato</title>
559
 
 
560
 
<para>KHangman è il classico gioco dell'impiccato dove gli alunni devono indovinare una parola indovinando una lettera alla volta. A ogni errore, si aggiunge un pezzo alla figura di un impiccato. Dopo 10 tentativi sbagliati il gioco finisce.</para>
561
 
 
562
 
<informalfigure>
563
 
<mediaobject>
564
 
<imageobject>
565
 
<imagedata fileref="../../images/C/language.png" format="PNG"/>
566
 
</imageobject>
567
 
</mediaobject>
568
 
</informalfigure>
569
 
 
570
 
</sect3>
571
 
</sect2>
572
 
 
573
 
<!-- BASIC SKILLS -->
574
 
<sect2 id="using-apps-skills" status="draft">
575
 
<title>Competenze di base</title>
576
 
 
577
 
<sect3 id="using-apps-skills-keduca" status="draft">
578
 
<title>Creare e sottoporre verifiche</title>
579
 
 
580
 
<para>KEduca è un applicazione per verificare l'apprendimento che permette agli insegnanti di creare verifiche da sottoporre agli alunni. KEduca comprende un modulo per costruire e salvare nuove verifiche e un modulo per caricare e sottoporre gli esami. Le domande possono essere integrate con immagini, risposte a scelta multipla con vari gradi di difficoltà e limiti di tempo.</para>
581
 
 
582
 
</sect3>
583
 
 
584
 
<sect3 id="using-apps-skills-typing" status="draft">
585
 
<title>Imparare a scrivere con la tastiera</title>
586
 
 
587
 
<para>KTouch aiuta gli alunni a imparare a digitare velocemente e correttamente. Dotato di molti modelli diversi e di resoconti dettagliati, KTouch rende veramente semplice imparare a scrivere con la tastiera.</para>
588
 
 
589
 
</sect3>
590
 
 
591
 
<sect3 id="using-apps-skills-gcompris" status="draft">
592
 
<title>Gcompris</title>
593
 
 
594
 
<para>Gcompris è una suite di oltre 80 giochi educativi e attività pensate per l'apprendimento di bambini di età compresa tra i 4 e i 10 anni. Comprende: <itemizedlist>
595
 
<listitem>
596
 
<para>
597
 
Computer discovery: keyboard, mouse.
598
 
</para>
599
 
</listitem>
600
 
 
601
 
<listitem>
602
 
<para>
603
 
Algebra: table memory, enumeration, double entry table, mirror image.
604
 
</para>
605
 
</listitem>
606
 
 
607
 
<listitem>
608
 
<para>
609
 
Science: the canal lock, the water cycle, the submarine, electric simulation.
610
 
</para>
611
 
</listitem>
612
 
 
613
 
<listitem>
614
 
<para>
615
 
Geography: place the country on the map.
616
 
</para>
617
 
</listitem>
618
 
 
619
 
<listitem>
620
 
<para>
621
 
Games: chess, memory, connect 4, oware, sudoku.
622
 
</para>
623
 
</listitem>
624
 
 
625
 
<listitem>
626
 
<para>
627
 
Reading: reading practice.
628
 
</para>
629
 
</listitem>
630
 
 
631
 
<listitem>
632
 
<para>
633
 
Other: learn to tell time, puzzle of famous paintings, vector drawing.
634
 
</para>
635
 
</listitem>
636
 
</itemizedlist></para>
637
 
 
638
 
</sect3>
639
 
</sect2>
640
 
</sect1>
641
 
 
642
 
<!-- DOCUMENTATION AND SUPPORT -->
643
 
<sect1 id="using-docandsup" status="draft">
644
 
<title>Documentazione e supporto</title>
645
 
<para>Questo manuale fornisce solo una prima introduzione a Edubuntu. Per imparare di più è possibile leggere la documentazione completa inclusa con il sistema stesso o accedere al materiale in continua espansione mantenuto dai membri della comunità sul sito web di Edubuntu.</para>
646
 
 
647
 
<tip>
648
 
<title>Documentazione per altri sistemi</title>
649
 
<para>La documentazione scritta per <phrase>Ubuntu</phrase> va bene anche per Edubuntu. Edubuntu condivide la struttura di base e il software con gli altri sistemi operativi della famiglia <phrase>Ubuntu</phrase>. Anche la documentazione scritta per Debian potrebbe andare bene per Edubuntu, pur essendoci alcune differenze tra i sistemi della famiglia <phrase>Ubuntu</phrase> e Debian.</para>
650
 
</tip>
651
 
 
652
 
<para>È possibile anche usare una serie di strumenti per comunicare via Internet con gli sviluppatori di Edubuntu e gli utenti di <phrase>Ubuntu</phrase>. Essendo una comunità globale, con una forte vocazione alla condivisione e alla cooperazione, <phrase>Ubuntu</phrase> possiede molti volontari che rendono disponibile il loro tempo per aiutare gli altri. In molte situazioni, una richiesta fatta in modo educato riceve risposta in pochi minuti.</para>
653
 
 
654
 
<para>Questo capitolo illustra le risorse disponibili per sviluppare le proprie competenze tecniche e superare qualsiasi difficoltà che si possa incontrare. Per maggiori informazioni su come partecipare in prima persona alla comunità di Edubuntu, fare riferimento a <xref linkend="contribute"/>.</para>
655
 
 
656
 
 
657
 
<sect2 id="using-docandsup-sysdocs" status="draft">
658
 
<title>Documentazione fornita</title>
659
 
 
660
 
<para>Edubuntu fornisce in modo predefinito diverse pagine di documentazione. Per leggerle, selezionare <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Aiuto e supporto</guimenuitem></menuchoice> e scegliere il collegamento di interesse in <guilabel>Ubuntu - Centro di assistenza</guilabel>.</para>
661
 
 
662
 
<sect3 id="using-docandsup-sysdocs-cli" status="draft">
663
 
<title>Accedere alla documentazione dalla riga di comando</title>
664
 
 
665
 
<para>È possibile anche utilizzare degli strumenti da riga di comando per leggere le documentazioni di <command>man</command> e <command>info</command> in un terminale, sia che si tratti di una console virtuale solo testuale che una finestra del terminale.</para>
666
 
 
667
 
<para>Utilizzare il comando <command>man</command> per leggere una pagina <command>man</command> in un terminale. Per esempio, per leggere la pagina del file <filename>sources.list</filename>, digitare::</para>
668
 
 
669
 
<screen>
670
 
<userinput>man sources.list</userinput>
671
 
</screen>
672
 
 
673
 
<para>Per visualizzare le diverse opzioni di ricerca disponibili con <command>man</command>, digitare:</para>
674
 
 
675
 
<screen>
676
 
<userinput>man man</userinput>
677
 
</screen>
678
 
 
679
 
<para>Per caricare il sistema di aiuto GNU in un terminale, eseguire il comando <command>info</command>:</para>
680
 
 
681
 
<screen>
682
 
<userinput>info</userinput>
683
 
</screen>
684
 
 
685
 
<para>Per aprire il manuale di una specifica utilità GNU, aggiungere il nome del programma dopo <command>info</command>. Per esempio, il seguente comando mostra il manuale per <command>chown</command>:</para>
686
 
 
687
 
<screen>
688
 
<userinput>info chown</userinput>
689
 
</screen>
690
 
 
691
 
</sect3>
692
 
</sect2>
693
 
 
694
 
<sect2 id="using-docandsup-online" status="draft">
695
 
<title>Risorse in rete</title>
696
 
 
697
 
<para>Il progetto <phrase>Ubuntu</phrase> e molti altri gruppi offrono sul proprio sito Web documentazione per Debian, <phrase>Ubuntu</phrase> e altri sistemi Linux. Tutti quelli qui elencati offrono documentazione senza costi, sotto licenze che consentono di copiare e distribuire liberamente il materiale.</para>
698
 
 
699
 
<sect3 id="using-docandsup-online-sites" status="draft">
700
 
<title>Siti Web di <phrase>Ubuntu</phrase></title>
701
 
 
702
 
<para>Fare riferimento a queste pagine sia per la documentazione in linea sia per manuali scaricabili, prodotti dal progetto <phrase>Ubuntu</phrase>:</para>
703
 
 
704
 
<variablelist>
705
 
<varlistentry>
706
 
<term>La pagina principale della documentazione di <phrase>Ubuntu</phrase></term>
707
 
 
708
 
<listitem>
709
 
<para>
710
 
<ulink url="http://help.ubuntu.com">Documentazione di Ubuntu</ulink>
711
 
</para>
712
 
</listitem>
713
 
</varlistentry>
714
 
 
715
 
<varlistentry>
716
 
<term>La pagina della documentazione di Edubuntu</term>
717
 
 
718
 
<listitem>
719
 
<para>
720
 
<ulink url="http://www.edubuntu.org/Documentation">Documentazione di Edubuntu</ulink>
721
 
</para>
722
 
</listitem>
723
 
</varlistentry>
724
 
</variablelist>
725
 
 
726
 
</sect3>
727
 
 
728
 
<sect3 id="using-docandsup-online-others" status="draft">
729
 
<title>Altri siti web di documentazione</title>
730
 
 
731
 
<para>Tra i maggiori fornitori di documentazione libera per Linux si segnalano:</para>
732
 
 
733
 
<variablelist>
734
 
<varlistentry>
735
 
<term>Il progetto Debian</term>
736
 
<listitem>
737
 
<para>
738
 
<ulink url="http://www.debian.org/doc/">Documentazione di Debian</ulink>
739
 
</para>
740
 
</listitem>
741
 
</varlistentry>
742
 
 
743
 
<varlistentry>
744
 
<term>The Linux Documentation Project</term>
745
 
<listitem>
746
 
<para>
747
 
<ulink url="http://www.tldp.org/">TLDP</ulink>
748
 
</para>
749
 
</listitem>
750
 
</varlistentry>
751
 
 
752
 
<varlistentry>
753
 
<term>O'Reilly Media</term>
754
 
<listitem>
755
 
<para>
756
 
<ulink url="http://www.oreilly.com/openbook/">Open Book</ulink>
757
 
</para>
758
 
</listitem>
759
 
</varlistentry>
760
 
</variablelist>
761
 
 
762
 
</sect3>
763
 
</sect2>
764
 
 
765
 
<sect2 id="using-docandsup-questions" status="draft">
766
 
<title>Porre domande in rete</title>
767
 
 
768
 
<para>Il vasto numero di utenti Linux indica che qualsiasi problematica possa sorgere, questa è probabilmente già stata discussa da qualche parte su Internet. Motori di ricerca come Google sono particolarmente utili per trovare informazioni rilevanti tra i testi delle numerose discussioni presenti in rete sparse tra forum, mailing list, blog e sistemi di tracciamento dei bug.</para>
769
 
 
770
 
<para>Se la risposta alla propria domanda non viene trovata nella documentazione o usando un motore di ricerca, si può scegliere uno dei posti adibiti al supporto e riportare qui la domanda. La sezione successiva illustra i principali luoghi dove trovare supporto per Edubuntu.</para>
771
 
 
772
 
<sect3 id="using-docandsup-questions-search" status="draft">
773
 
<title>Utilizzare i motori di ricerca</title>
774
 
 
775
 
<para>I motori di ricerca forniscono tanti possibili risultati in base alle parole o alle frasi scelte. Per ottenere dalla ricerca l'insieme di risultati più utile e più rilevante possibile, provare a seguire questi consigli generali:</para>
776
 
 
777
 
<para>Usare qualsiasi motore di ricerca si preferisca. Gli utenti di Google potrebbero verificare che la pagina di ricerca dedicata a Linux, <ulink url="http://www.google.com/linux"/>, fornisce risultati migliori rispetto alla pagina di ricerca principale di Goolge.</para>
778
 
</sect3>
779
 
 
780
 
<sect3 id="using-docandsup-online-community" status="draft">
781
 
<title>Strumenti di supporto della comunità</title>
782
 
 
783
 
<para>I principali posti per discutere di Edubuntu in rete sono:</para>
784
 
 
785
 
<variablelist>
786
 
<varlistentry>
787
 
<term>La mailing list degli utenti di Edubuntu</term>
788
 
<listitem>
789
 
<para>
790
 
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/edubuntu-users">Edubuntu-Users List</ulink>
791
 
</para>
792
 
</listitem>
793
 
</varlistentry>
794
 
 
795
 
<varlistentry>
796
 
<term>I forum di <phrase>Ubuntu</phrase></term>
797
 
<listitem>
798
 
<para>
799
 
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/forums">I forum di Ubuntu</ulink>
800
 
</para>
801
 
</listitem>
802
 
</varlistentry>
803
 
 
804
 
<varlistentry>
805
 
<term>Il canale IRC per le discussioni sull'uso e lo sviluppo di Edubuntu</term>
806
 
<listitem>
807
 
<para>
808
 
<ulink url="http://www.edubuntu.org/Community">Comunità</ulink>
809
 
</para>
810
 
</listitem>
811
 
</varlistentry>
812
 
</variablelist>
813
 
 
814
 
<para>Nell'utilizzare questi strumenti, è utile ricordarsi che le persone che rispondono alle domande poste stanno donando liberamente il loro tempo per aiutare gli altri e potrebbero ricevere molte richieste di aiuto. Se si è dei novizi delle discussioni in rete, la lettura delle pagine seguenti può essere utili prima di porre una domanda:</para>
815
 
 
816
 
<variablelist>
817
 
<varlistentry>
818
 
<term>Codice di condotta di Ubuntu</term>
819
 
<listitem>
820
 
<para>
821
 
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/conduct">Codice di condotta</ulink>
822
 
</para>
823
 
</listitem>
824
 
</varlistentry>
825
 
 
826
 
<varlistentry>
827
 
<term>How to Ask Questions the Smart Way</term>
828
 
<listitem>
829
 
<para>
830
 
<ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">Come segnalare un bug</ulink>
831
 
</para>
832
 
</listitem>
833
 
</varlistentry>
834
 
</variablelist>
835
 
 
836
 
</sect3>
837
 
</sect2>
838
 
 
839
 
<sect2 id="using-docandsup-commercial" status="draft">
840
 
<title>Supporto commerciale e formazione</title>
841
 
 
842
 
<para>Per maggiori informazioni su come ottenere supporto commerciale per Edubuntu, consultare <ulink url="http://www.ubuntu.com/support/paid">il sito web di Ubuntu</ulink></para>
843
 
 
844
 
</sect2>
845
 
</sect1>
846
 
 
847
 
</chapter>