~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-fi/oneiric-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# translation of dirfilterplugin.po to Finnish
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003, 2008.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 18:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 09:42+0200\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: dirfilterplugin.cpp:140
msgid "View F&ilter"
msgstr "&Näytä suodin"

#: dirfilterplugin.cpp:144
msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
msgstr "Suodata näytetyt tietueet tiedostotyypin mukaan"

#: dirfilterplugin.cpp:166
msgid "Filter Field"
msgstr "Suodinkenttä"

#: dirfilterplugin.cpp:204
msgid "Only Show Items of Type"
msgstr "Näytä vain tietueet tyyppiä"

#: dirfilterplugin.cpp:264
msgid "Use Multiple Filters"
msgstr "Käytä useita suotimia"

#: dirfilterplugin.cpp:270
msgid "Show Count"
msgstr "Näytä lukumäärä"

#: dirfilterplugin.cpp:275
msgid "Reset"
msgstr "Alusta"

#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "&Työkalut"

#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:8
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: rc.cpp:6
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Lisätyökalurivi"

#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:11
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
#: rc.cpp:9
msgid "Filter Toolbar"
msgstr "Suodintyökalurivi"

#~ msgid "Clear Filter Field"
#~ msgstr "Tyhjennä suodinkenttä"

#, fuzzy
#~| msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field."
#~ msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field.</p>"
#~ msgstr "Tyhjennä suodinkenttä<p>Tyhjentää suodinkentän sisällön."

#~ msgid ""
#~ "Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be "
#~ "shown."
#~ msgstr ""
#~ "Anna tähän teksti, joka pitää olla osana tietuetta, jotta se "
#~ "näytettäisiin."