1
<!-- <?xml version="1.0" ?>
2
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
5
<chapter id="commands">
7
>Referência de comandos</title>
10
>As seguintes combinações de teclas assumem que você não alterou as configurações por omissão.</para>
12
<sect1 id="knode-mainwindow">
14
>A janela principal do &knode;</title>
27
> <keycombo action="simul"
35
>Gravar Como...</guimenuitem
41
>Grava o artigo seleccionado num ficheiro.</action>
49
> <keycombo action="simul"
57
>Imprimir</guimenuitem
63
>Imprime o artigo seleccionado.</action>
73
>Enviar as Mensagens Pendentes</guimenuitem
79
>As mensagens na pasta <guilabel
81
> são de facto enviadas.</action>
91
>Parar a Rede</guimenuitem
97
>Desliga a ligação actual a um servidor de notícias.</action>
105
> <keycombo action="simul"
119
>Sai do &knode;.</action>
138
> <keycombo action="simul"
152
>Copia o texto seleccionado para a área de transferência.</action>
160
><keycombo action="simul"
168
>Seleccionar Tudo</guimenuitem
174
>Selecciona o artigo inteiro.</action>
188
>Procurar os Artigos...</guimenuitem
194
>Abre a janela para <guilabel
195
>Procurar Artigos</guilabel
196
> para procurar no grupo activo.</action>
204
><keycombo action="simul"
212
>Procurar</guimenuitem
217
>A ser escrito </para>
226
>Obter o Artigo com ID...</guimenuitem
232
>Activa a transferência de um determinado artigo com o identificador indicado.</action>
246
<!--Headers and Attachments missing-->
255
>Mostrar/Esconder os Tópicos</guimenuitem
260
>Quando isto está activo, o &knode; mostra as discussões como uma árvore na janela dos artigos.</para>
269
>Expandir Todos os Tópicos</guimenuitem
274
>Quando isto estiver activo, o &knode; mostra os tópicos completos; isto só funciona quando o <guilabel
275
>Mostrar os tópicos</guilabel
276
> está activo.</para>
285
>Fechar Todos os Tópicos</guimenuitem
290
>Quando isto estiver activado, o &knode; não mostra nenhuns tópicos; isto só funciona quando o <guilabel
291
>Mostrar os tópicos</guilabel
292
> estiver activo.</para>
305
>Comutar o Sub-Tópico</guimenuitem
311
>Alterna entre a abertura e o fecho do tópico seleccionado.</action>
321
>Filtrar</guimenuitem
327
>Permite-lhe escolher um filtro para a janela de artigos.</action>
337
>Ordenar</guimenuitem
343
>Permite-lhe ordenar a janela do artigo.</action>
357
>Actualizar a Lista</guimenuitem
363
>Actualiza a janela dos artigos</action>
373
>Show all headers</guimenuitem>
379
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
389
>Reorganizar (ROT 13)</guimenuitem
395
>Quando esta opção estiver activada, o &knode; irá mostrar todos os caracteres do artigo completo rodados de 13 caracteres.</action>
405
>Verificar a assinatura PGP</guimenuitem
411
>Verifica a assinatura de PGP do artigo.</action>
425
>Ver o Código</guimenuitem
431
>O código-fonte do artigo activo é aberto numa janela nova.</action>
445
>Usar um Tipo de Letra Monoespaçado</guimenuitem
451
>Activa o tipo de letra monoespaçado que está configurado no visualizador.</action>
456
<!--Fancy Formatting Y is missing-->
464
>Codificação</guimenuitem
470
>Aqui você poderá configurar a codificação usada para os artigos.</action>
495
>Artigo Anterior</guimenuitem
501
>Salta para o artigo anterior na janela de artigos.</action>
515
>Artigo Seguinte</guimenuitem
521
>Salta para o próximo artigo na janela de artigos.</action>
529
><keycombo action="simul"
537
>Artigo Não-Lido Seguinte</guimenuitem
543
>Salta para o próximo artigo não-lido e para o próximo artigo não-lido do grupo de notícias seguinte, se necessário.</action>
551
><keycombo action="simul"
559
>Tópico Não-Lido Seguinte</guimenuitem
565
>Salta para o próximo tópico não-lido e para o próximo tópico não-lido do grupo de notícias seguinte, se necessário.</action>
580
>Grupo Anterior</guimenuitem
586
>Salta para o grupo de notícias anterior na janela de pastas</action>
601
>Grupo Seguinte</guimenuitem
607
>Salta para o próximo grupo de notícias na área de pastas</action>
628
>Obter Novos Artigos de Todos os Grupos</guimenuitem
634
>Liga-se com a conta activa e obtém todas as mensagens novas.</action>
644
>Obter Novos Artigos de Todas as Contas</guimenuitem
650
>Liga-se a todas as contas e obtém todas as mensagens novas.</action>
660
>Subscrever aos Grupos...</guimenuitem
670
>Abre uma janela para se subscrever aos grupos de notícias da conta activa.</action
685
>Expirar Todos os Grupos</guimenuitem
691
>Aqui você poderá expirar todos os grupos de uma conta manualmente.</action>
702
>Propriedades da Conta</guimenuitem
708
>Abre a janela de propriedades da conta activa.</action>
718
>Remover a Conta</guimenuitem
724
>Apaga a conta activa e todos os grupos de notícias subjacentes.</action>
745
>Obter os Artigos Novos</guimenuitem
751
>Liga-se com a conta activa e obtém todas as mensagens novas.</action>
761
>Expirar o Grupo</guimenuitem
767
>Verifica se existem alguns artigos novos e, se for o caso, remove-os.</action>
777
>Reorganizar o Grupo</guimenuitem
783
>Reconstrói a janela de artigos com as ordenações configuradas.</action>
793
>Marcar Todas como Lidas</guimenuitem
799
>Altera o estado de todos os artigos do grupo de notícias activo para lidos.</action>
809
>Marcar Todas como Não-Lidas</guimenuitem
815
>Altera o estado de todos os artigos do grupo de notícias activo para não-lidos.</action>
825
>Marcar a Última como Não-Lida</guimenuitem
831
>A ser escrito.</action>
841
>Propriedades do Grupo</guimenuitem
847
>Abre a janela de propriedades do grupo.</action>
857
>Cancelar a Subscrição</guimenuitem
863
>Cancela a subscrição do grupo de notícias activo</action>
885
>Nova Pasta</guimenuitem
891
>Cria uma pasta nova principal.</action>
901
>Nova Sub-Pasta</guimenuitem
907
>Cria uma nova subpasta.</action>
917
>Mudar o Nome da Pasta</guimenuitem
923
>Aqui você poderá mudar o nome da pasta activa.</action>
933
>Importar a Pasta MBox...</guimenuitem
939
>Com esta função é possível importar uma pasta MBox para a pasta activa de momento.</action>
949
>Exportar Como uma Pasta MBox...</guimenuitem
955
>Com esta função é possível exportar a pasta activa de momento para uma pasta MBox.</action>
965
>Compactar a Pasta</guimenuitem
971
>Remove todos os artigos removidos da pasta activa.</action>
981
>Compactar Todas as Pastas</guimenuitem
990
>Remove todos os artigos removidos de cada pasta.</action
1006
>Esvaziar a Pasta</guimenuitem
1012
>Apaga todos os artigos da pasta activa.</action>
1022
>Apagar a Pasta</guimenuitem
1028
>Apaga a pasta activa.</action>
1047
><keycombo action="simul"
1055
>Publicar no Grupo de Notícias...</guimenuitem
1061
>Abre o compositor com a configuração de escrita de novos artigos correspondente à do grupo de notícias activo.</action>
1075
>Responder Para o Grupo</guimenuitem
1081
>Abre o Compositor para escrever uma resposta com o conteúdo do artigo activo.</action>
1095
>Responder por E-Mail...</guimenuitem
1101
>Abre o Compositor para escrever uma mensagem de e-mail para o autor do artigo activo.</action>
1115
>Reencaminhar por E-Mail...</guimenuitem
1121
>Abre o Compositor para reencaminhar o artigo activo como uma mensagem de e-mail.</action>
1135
>Marcar como Lido</guisubmenu
1140
>Altera o estado do artigo activo para <quote
1155
>Marcar como Não-Lido</guisubmenu
1160
>Altera o estado do artigo activo para <quote
1169
><keycombo action="simul"
1177
>Marcar o Tópico como Lido</guisubmenu
1182
>Altera o estado do tópico activo para <quote
1191
><keycombo action="simul"
1199
>Marcar o Tópico como Não-Lido</guisubmenu
1204
>Altera o estado do tópico activo para <quote
1215
>Cancelar o Artigo</guimenuitem
1221
>Gera uma mensagem que remove o artigo activo na Usenet; você só poderá usar isto com os seus próprios artigos.</action>
1231
>Substituir o Artigo</guimenuitem
1237
>Abre o Compositor com o conteúdo do artigo activo; quando este artigo for publicado, ele irá sobrepor o artigo original. Você só poderá usar isto com os seus próprios artigos.</action>
1251
>Abrir na Própria Janela</guimenuitem
1257
>O artigo activo é aberto numa janela nova.</action>
1271
>Editar o Artigo...</guimenuitem
1277
> Abre o Compositor para editar o artigo activo;</action
1278
> você poderá usar isto apenas nas pastas <guilabel
1281
> Rascunhos</guilabel
1295
>Remover o Artigo</guimenuitem
1301
> Apaga o artigo activo.</action
1302
> Você só poderá usar isto nas pastas <guilabel
1305
>Rascunhos</guilabel
1315
>Enviar Agora</guimenuitem
1321
> Envia o artigo activo.</action
1322
> Você só poderá usar isto nas pastas <guilabel
1325
>Rascunhos</guilabel
1336
>Relevância</guimenu
1344
><keycombo action="simul"
1350
>Relevância</guimenu
1352
>Editar as Regras de Relevância...</guimenuitem
1358
>Será aberta a janela para editar as regras de relevância dos artigos.</action>
1366
>Relevância</guimenu
1368
>Recalcular as Relevâncias</guimenuitem
1378
>As classificações de relevância serão reinicializadas e calculadas de novo.</action
1392
><keycombo action="simul"
1398
>Relevância</guimenu
1400
>Reduzir a Relevância para o Autor...</guimenuitem
1406
>Cria uma regra para reduzir a classificação de todos os artigos publicados pelo autor do artigo activo.</action>
1414
><keycombo action="simul"
1420
>Relevância</guimenu
1422
>Elevar a Relevância para o Autor...</guimenuitem
1430
>Cria uma regra para aumentar a classificação de todos os artigos publicados pelo autor do artigo activo.</action
1448
>Relevância</guimenu
1450
>Vigiar o Tópico</guimenuitem
1456
>Altera a relevância deste tópico para a classificação configurada dos tópicos vigiados (normal = 100).</action>
1468
>Relevância</guimenu
1470
>Ignorar o Tópico</guimenuitem
1476
>Altera a relevância deste tópico para a classificação configurada dos tópicos ignorados (normal = -100).</action>
1487
>Configuração</guimenu
1495
>Configuração</guimenu
1497
>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem
1503
>Esta opção define se a barra de ferramentas é mostrada ou não.</action>
1511
>Configuração</guimenu
1513
>Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem
1519
>Esta opção define se a barra de estado é mostrada ou não.</action>
1528
> <keycombo action="simul"
1534
>Configuração</guimenu
1536
>Mostrar/Esconder a Lista de Grupos</guimenuitem
1542
>Esta opção define se a lista dos grupos é mostrada ou não.</action>
1550
> <keycombo action="simul"
1556
>Configuração</guimenu
1558
>Mostrar/Esconder a Lista de Cabeçalhos</guimenuitem
1564
>Esta opção define se a área de cabeçalhos é mostrada ou não.</action>
1572
> <keycombo action="simul"
1578
>Configuração</guimenu
1580
>Mostrar o Visualizador de Artigos</guimenuitem
1586
>Esta opção define se o artigo é mostrado ou não.</action>
1596
>Configuração</guimenu
1598
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
1604
>Abre uma janela para configurar os atalhos de teclado.</action>
1612
>Configuração</guimenu
1614
>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
1620
>Abre uma janela para configurar as barras de ferramentas.</action>
1628
>Configuração</guimenu
1630
>Configurar o &knode;...</guimenuitem
1636
>Abre uma janela para configurar o &knode;.</action>
1649
&help.menu.documentation; </sect2>
1652
<sect1 id="knode-editorwindow">
1654
>Os menus do compositor.</title>
1668
><keycombo action="simul"
1676
>Enviar Agora</guimenuitem
1682
>Envia o artigo actual imediatamente.</action>
1692
>Enviar Mais Tarde</guimenuitem
1700
>Guarda o artigo actual na pasta <guilabel
1702
> para ser enviado posteriormente.</para
1715
>Gravar como Rascunho</guimenuitem
1720
>Grava o artigo actual na pasta <guilabel
1721
>Rascunhos</guilabel
1722
>, para que possa acabar de a editar noutra altura.</para>
1731
>Remover</guimenuitem
1737
>Apaga o artigo actual, fechando também o editor.</action>
1745
><keycombo action="simul"
1753
>Fechar</guimenuitem
1759
>Fecha a janela do editor</action>
1778
><keycombo action="simul"
1786
>Desfazer</guimenuitem
1795
>Anula a última alteração.</action
1808
><keycombo action="simul"
1809
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1816
>Refazer</guimenuitem
1821
>Repete a última acção anulada com a opção de menu <guimenuitem
1822
>Desfazer</guimenuitem
1830
><keycombo action="simul"
1838
>Cortar</guimenuitem
1844
>Corta o texto seleccionado de momento para a área de transferência, apagando-o da janela do editor.</action>
1852
><keycombo action="simul"
1860
>Copiar</guimenuitem
1866
>Copia o texto seleccionado para a área de transferência.</action>
1874
><keycombo action="simul"
1892
>Cola o conteúdo actual da área de transferência na janela do editor.</action
1908
>Colar como Citação</guimenuitem
1914
> Cola o conteúdo actual da área de transferência na janela do editor com um carácter de citação </action
1917
>) no início de cada linha. </para>
1926
>Seleccionar Tudo</guimenuitem
1932
>Selecciona todo o texto na janela do editor.</action>
1940
><keycombo action="simul"
1948
>Procurar</guimenuitem
1954
>Abre a janela de Procura.</action>
1962
><keycombo action="simul"
1970
>Substituir...</guimenuitem
1976
>Abre a janela de Substituição.</action
2004
>Juntar a Assinatura</guimenuitem
2010
>Introduz a sua assinatura no fim do artigo que está a editar.</action>
2020
>Inserir um Ficheiro...</guimenuitem
2026
>Insere o conteúdo de um ficheiro na janela do editor.</action>
2037
>Inserir um Ficheiro (numa caixa)...</guimenuitem
2043
>Insere o conteúdo de um ficheiro na janela do editor e coloca uma caixa à volta dele.</action>
2055
>Anexar um Ficheiro...</guimenuitem
2061
>Insere um ficheiro como anexo.</action>
2082
>Enviar o Artigo</guimenuitem
2088
>Define se a mensagem é enviada como um artigo ou não.</action>
2098
>Enviar o E-mail</guimenuitem
2104
>Define se a mensagem é enviada como uma mensagem de e-mail ou não; se estiver configurado, será usado um editor externo.</action>
2114
>Mudar a Codificação</guimenuitem
2120
>Aqui poderá configurar a codificação usada para este artigo; normalmente usa a iso-8859-1 ou o iso-8859-15 para os países ocidentais (incluindo Portugal).</action>
2130
>Mudança de Linha</guimenuitem
2136
>Activa ou desactiva a mudança de linhas automática no editor.</action>
2147
>Ferramentas</guimenu
2155
>Ferramentas</guimenu
2157
>Adicionar os Caracteres de Citação</guimenuitem
2162
>Coloca caracteres <quote
2164
> à frente das linhas marcadas. </para>
2171
>Ferramentas</guimenu
2173
>Remover os Caracteres de Citação</guimenuitem
2179
>Remove os caracteres de citação no início das linhas marcadas.</action>
2187
>Ferramentas</guimenu
2189
>Adicionar uma Caixa</guimenuitem
2195
>Coloca as linhas seleccionadas numa caixa em ASCII.</action>
2203
>Ferramentas</guimenu
2205
>Remover a Caixa</guimenuitem
2211
>Remove a caixa em ASCII à volta da área seleccionada.</action>
2219
>Ferramentas</guimenu
2221
>Assinar o Artigo com o PGP</guimenuitem
2227
>Assina o artigo com o PGP.</action>
2235
>Ferramentas</guimenu
2237
>Obter o Texto Original (não repartido)</guimenuitem
2243
>Reconstrói a publicação original ao responder a um artigo.</action>
2251
>Ferramentas</guimenu
2253
>Baralhar (Rot-13)</guimenuitem
2259
>Cifra o texto seleccionado, rodando os caracteres em 13 posições do alfabeto.</action>
2267
>Ferramentas</guimenu
2269
>Iniciar um Editor Externo</guimenuitem
2275
>Inicia um editor externo (se estiver algum configurado) com o conteúdo actual da janela de edição.</action>
2283
><keycombo action="simul"
2289
>Ferramentas</guimenu
2291
>Ortografia...</guimenuitem
2297
>Abre uma janela para verificar a nível ortográfico a sua mensagem.</action>
2308
>Configuração</guimenu
2316
>Configuração</guimenu
2318
>Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem
2324
>Define se a barra de ferramentas deverá estar visível ou não.</action>
2332
>Configuração</guimenu
2334
>Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem
2340
>Define se a barra de estado deverá estar visível ou não.</action>
2348
>Configuração</guimenu
2350
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
2356
>Abre uma janela para configurar os atalhos de teclado.</action>
2364
>Configuração</guimenu
2366
>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
2372
>Abre uma janela para configurar as barras de ferramentas.</action>
2380
>Configuração</guimenu
2382
>Configurar o KNode...</guimenuitem
2388
>Abre a janela de Preferências do &knode;.</action>
2401
&help.menu.documentation; </sect2>