~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-sk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_clients.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.1.27 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-1bwliels7b3136fe
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 04:02+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-07-18 14:52+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 19:18+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
206
206
msgid "Disabled"
207
207
msgstr "Zakázané"
208
208
 
209
 
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:178
 
209
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:180
210
210
msgid "Remove selected exception?"
211
211
msgstr "Odstrániť vybranú výnimku?"
212
212
 
213
 
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:312
 
213
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:314
214
214
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
215
215
msgstr "Syntax regulárneho výrazu je nesprávna"
216
216
 
 
217
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
 
218
msgid "Window Title"
 
219
msgstr "Titulok okna"
 
220
 
 
221
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
 
222
msgid "Window Class Name"
 
223
msgstr "Názov triedy okna"
 
224
 
217
225
#: oxygen/demo/main.cpp:42 oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:47
218
226
#, fuzzy
219
227
#| msgid "Use Oxygen Shadows"
248
256
msgid "Draw window background"
249
257
msgstr "Povoliť zoskupovanie okien"
250
258
 
251
 
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
252
 
msgid "Window Title"
253
 
msgstr "Titulok okna"
254
 
 
255
 
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
256
 
msgid "Window Class Name"
257
 
msgstr "Názov triedy okna"
 
259
#: oxygen/oxygenclient.cpp:81
 
260
msgid "Oxygen"
 
261
msgstr "Oxygen"
 
262
 
 
263
#: oxygen/oxygenclient.cpp:219
 
264
msgid "Keep Above Others"
 
265
msgstr "Držať nad ostatnými"
 
266
 
 
267
#: oxygen/oxygenclient.cpp:222
 
268
msgid "Keep Below Others"
 
269
msgstr "Držať pod ostatnými"
 
270
 
 
271
#: oxygen/oxygenclient.cpp:225
 
272
msgid "On All Desktops"
 
273
msgstr "Na všetkých plochách"
 
274
 
 
275
#: oxygen/oxygenclient.cpp:228
 
276
msgid "Shade Button"
 
277
msgstr "Tlačidlo zabaliť"
258
278
 
259
279
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
260
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
380
400
msgid "Maximum"
381
401
msgstr "Maximálna"
382
402
 
383
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:81
384
 
msgid "Oxygen"
385
 
msgstr "Oxygen"
386
 
 
387
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:219
388
 
msgid "Keep Above Others"
389
 
msgstr "Držať nad ostatnými"
390
 
 
391
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:222
392
 
msgid "Keep Below Others"
393
 
msgstr "Držať pod ostatnými"
394
 
 
395
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:225
396
 
msgid "On All Desktops"
397
 
msgstr "Na všetkých plochách"
398
 
 
399
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:228
400
 
msgid "Shade Button"
401
 
msgstr "Tlačidlo zabaliť"
402
 
 
403
403
#: plastik/plastikclient.cpp:65
404
404
msgid "Plastik"
405
405
msgstr "Plastik"