401
433
msgstr "Exibi��o da Sa�da"
403
435
#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:52
404
#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:137
436
#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:142
405
437
msgid "Directory"
406
438
msgstr "Diret�rio"
408
#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:164
440
#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:169
409
441
#: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:49
410
442
msgid "Open File"
411
443
msgstr "Abrir Arquivo"
413
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:603
445
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:611
414
446
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:66
415
447
msgid "Select all\tCtrl-A"
416
448
msgstr "Selecionar tudo\tCtrl-A"
418
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:655
450
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:663
419
451
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:205
420
452
msgid "&Toggle Comment\tCtrl-Shift-C"
421
453
msgstr "&Ativar Coment�rios\tCtrl-Shift-C"
423
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:660
455
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:668
424
456
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:215
425
457
msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M"
426
458
msgstr "&Comentar Linhas Selecionadas\tCtrl-M"
428
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:665
460
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:673
429
461
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:225
430
462
msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M"
431
463
msgstr "&Descomentar Linhas Selecionadas\tCtrl-Shift-M"
433
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:683
465
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:691
435
467
msgstr "Agrupar tudo"
437
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:690
469
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:698
438
470
msgid "Unfold all"
439
471
msgstr "Desagrupar tudo"
441
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:703
473
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:711
442
474
#: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:34
443
475
msgid "&Split window"
444
476
msgstr "&Dividir janela"
478
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1137
479
msgid "You must select a range of lines"
480
msgstr "Voc� precisa selecionar uma sequ�ncia de linhas"
482
#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1153
483
msgid "First character of selection must be a non-word character to align"
484
msgstr "Primeiro caractere da sele��o deve ser um caractere n�o-letra para alinhar"
446
486
#: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:91
447
487
msgid "Error List"
448
488
msgstr "Lista de Erros"
460
500
msgstr "Lista de Subs"
462
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:742
502
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:324
504
msgid "No such session %s"
505
msgstr "Sess�o inexistente: %s"
507
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:726
463
508
msgid "Command line"
464
509
msgstr "Linha de comando"
466
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:743
511
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:727
467
512
msgid "Run setup"
468
513
msgstr "Op��es de Execu��o"
470
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:766
515
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:750
471
516
msgid "Current document has no filename"
472
517
msgstr "Documento atual n�o possui nome"
474
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:769
519
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:753
475
520
msgid "Could not find project root"
476
521
msgstr "N�o foi poss�vel encontrar a raiz do projeto"
478
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:839
523
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:823
480
525
msgid "Failed to start '%s' command"
481
526
msgstr "Falha ao executar comando '%s'"
483
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:855
528
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:839
484
529
msgid "No open document"
485
530
msgstr "Nenhum documento aberto"
487
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:872
532
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:856
488
533
msgid "No execution mode was defined for this document"
489
534
msgstr "Nenhum modo de execu��o foi definido para este documento"
491
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:900
492
msgid "Save the file first"
493
msgstr "Salvar arquivo primeiro"
495
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:904
496
msgid "Command line parameters"
497
msgstr "Par�metros na linha de comando"
499
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:904
500
msgid "Run parameters"
501
msgstr "Par�metros de execu��o"
503
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:913
536
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:879
504
537
msgid "Not a Perl document"
505
538
msgstr "N�o � um documento Perl"
507
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:953
540
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:919
509
542
msgstr "Mensagem"
511
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1072
544
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1038
512
545
msgid "Autocompletions error"
513
546
msgstr "Erro de auto-completar"
515
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1086
548
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1052
516
549
msgid "Line number:"
517
550
msgstr "N�mero da linha:"
519
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1362
552
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1250
554
msgid "Cannot open %s as it is over the arbitrary file size limit of Padre which is currently %s"
555
msgstr "N�o foi poss�vel abrir %s pois est� acima do limite arbitr�rio de tamanho de arquivo do Padre que � atualmente %s"
557
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1420
520
558
msgid "Nothing selected. Enter what should be opened:"
521
559
msgstr "Nada selecionado. Digite o que deve ser aberto:"
523
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1363
561
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1421
524
562
msgid "Open selection"
525
563
msgstr "Abrir sele��o"
527
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1427
565
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1485
529
567
msgid "Could not find file '%s'"
530
568
msgstr "N�o foi poss�vel encontrar arquivo '%s'"
532
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1428
570
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1486
533
571
msgid "Open Selection"
534
572
msgstr "Abrir Sele��o"
536
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1489
537
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2459
574
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1547
575
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2531
539
577
msgid "Could not reload file: %s"
540
578
msgstr "N�o foi poss�vel recarregar arquivo: %s"
542
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1509
580
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1567
543
581
msgid "Save file as..."
544
582
msgstr "Salvar arquivo como..."
546
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1523
584
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1581
547
585
msgid "File already exists. Overwrite it?"
548
586
msgstr "Arquivo j� existe. Sobrescrever?"
550
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1524
588
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1582
554
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1602
592
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1660
555
593
msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to overwrite it?"
556
594
msgstr "Arquivo modificado em disco desde o �ltimo salvamento. Gostaria de sobrescrev�-lo?"
558
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1603
559
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2452
596
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1661
597
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2524
560
598
msgid "File not in sync"
561
599
msgstr "Arquivo n�o sincronizado"
563
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1612
601
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1670
564
602
msgid "Could not save file: "
565
603
msgstr "N�o foi poss�vel salvar arquivo:"
567
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1659
605
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1717
568
606
msgid "File changed. Do you want to save it?"
569
607
msgstr "Arquivo modificado. Gostaria de salv�-lo?"
571
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1660
609
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1718
572
610
msgid "Unsaved File"
573
611
msgstr "Arquivo n�o salvo"
575
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1760
613
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1818
576
614
msgid "Cannot diff if file was never saved"
577
615
msgstr "N�o � poss�vel executar diff se arquivo nunca foi salvo"
579
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1766
617
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:1824
580
618
msgid "There are no differences\n"
581
619
msgstr "Nenhuma diferen�a encontrada\n"
583
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2201
621
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2270
584
622
msgid "Internal error"
585
623
msgstr "Erro interno"
587
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2321
625
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2393
590
msgstr "Palavras: %d"
628
msgstr "Palavras: %s"
592
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2322
630
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2394
594
632
msgid "Lines: %d"
595
633
msgstr "Linhas: %d"
597
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2323
635
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2395
599
msgid "Chars without spaces: %d"
600
msgstr "Caracteres sem espa�os: %d"
637
msgid "Chars without spaces: %s"
638
msgstr "Caracteres sem espa�os: %s"
602
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2324
640
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2396
604
642
msgid "Chars with spaces: %d"
605
643
msgstr "Caracteres com espa�os: %d"
607
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2325
645
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2397
609
647
msgid "Newline type: %s"
610
648
msgstr "Tipo da quebra de linha: %s"
612
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2326
650
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2398
614
652
msgid "Encoding: %s"
615
653
msgstr "Codifica��o: %s"
617
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2327
655
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2399
619
657
msgid "Document type: %s"
620
658
msgstr "Tipo do documento: %s"
622
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2327
660
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2399
626
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2329
664
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2401
628
666
msgid "Filename: %s"
629
667
msgstr "Nome do arquivo: %s"
631
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2349
669
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2421
632
670
msgid "Space to Tab"
633
671
msgstr "Espa�os para Tabs"
635
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2350
673
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2422
636
674
msgid "Tab to Space"
637
675
msgstr "Tabs para Espa�os"
639
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2353
677
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2425
640
678
msgid "How many spaces for each tab:"
641
679
msgstr "Quantos espa�os para cada tab:"
643
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2451
681
#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2523
644
682
msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to reload it?"
645
683
msgstr "Arquivo modificado em disco desde o �ltimo salvamento. Gostaria de recarreg�-lo?"
905
948
msgstr "Conclu�do"
907
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:43
909
msgstr "Incompat�vel"
911
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:44
912
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:289
913
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:302
914
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:355
916
msgstr "Prefer�ncias"
918
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:51
919
950
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:42
920
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager2.pm:20
921
951
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:34
922
952
msgid "Plugin Manager"
923
953
msgstr "Gerenciador de Plugins"
925
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:141
926
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:110
927
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:481
955
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:113
956
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:492
929
958
msgstr "Desativar"
931
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:151
932
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:111
933
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:490
960
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:114
961
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:501
937
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:158
938
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager-old.pm:169
939
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:270
943
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:112
944
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:459
945
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:468
965
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:115
966
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:470
967
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:479
946
968
msgid "Show error message"
947
969
msgstr "Exibir mensagem de erro"
949
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:175
971
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:179
951
973
msgid "Error loading pod for class '%s': %s"
952
974
msgstr "Erro carregando pod para classe '%s': %s"
954
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:230
976
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:234
977
#: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:210
958
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:231
981
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:235
962
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:290
985
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:295
986
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:400
987
#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:355
989
msgstr "Prefer�ncias"
991
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:296
992
#: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:241
993
#: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:205
966
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:461
970
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:470
972
msgstr "incompat�vel"
974
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:483
978
#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:492
982
997
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:37
983
998
msgid "Default word wrap on for each file"
984
999
msgstr "Quebra autom�tica de linha ativado para cada arquivo"
986
1001
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:42
1002
msgid "Auto-fold POD markup when code folding enabled"
1003
msgstr "Auto-agrupar markups POD ao ativar agrupamento de c�digo"
1005
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:47
987
1006
msgid "Perl beginner mode"
988
1007
msgstr "Modo iniciante Perl"
990
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:47
1009
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:52
991
1010
msgid "Automatic indentation style"
992
1011
msgstr "Estilo de identa��o autom�tico"
994
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:51
1013
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:56
995
1014
msgid "Use Tabs"
996
1015
msgstr "Usar Tabs"
998
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:54
1017
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:59
999
1018
msgid "TAB display size (in spaces):"
1000
1019
msgstr "Tamanho da tabula��o (em espa�os):"
1002
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:57
1021
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:62
1003
1022
msgid "Indentation width (in columns):"
1004
1023
msgstr "Largura da identa��o (em colunas):"
1006
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:60
1025
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:65
1007
1026
msgid "Guess from current document:"
1008
1027
msgstr "Adivinhar a partir do documento atual:"
1010
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:61
1029
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:66
1012
1031
msgstr "Adivinhar"
1014
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:63
1033
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:68
1015
1034
msgid "Autoindent:"
1016
1035
msgstr "Auto-identa��o:"
1018
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:66
1037
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:71
1019
1038
msgid "Open files:"
1020
1039
msgstr "Arquivos abertos:"
1022
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:69
1041
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:74
1023
1042
msgid "Methods order:"
1024
1043
msgstr "Ordem dos M�todos"
1026
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:72
1045
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:77
1027
1046
msgid "Preferred language for error diagnostics:"
1028
1047
msgstr "Idioma preferido para diagn�stico de erros:"
1030
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:115
1049
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:120
1031
1050
msgid "Colored text in output window (ANSI)"
1032
1051
msgstr "Texto colorido em janela de sa�da (ANSI)"
1034
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:119
1053
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:124
1035
1054
msgid "Editor Font:"
1036
1055
msgstr "Fonte do Editor:"
1038
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:122
1057
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:127
1039
1058
msgid "Editor Current Line Background Colour:"
1040
1059
msgstr "Cor de Fundo da Linha Atual no Editor"
1042
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:172
1061
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:177
1043
1062
msgid "Settings Demo"
1044
1063
msgstr "Exemplo das Configura��es"
1046
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:255
1065
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:260
1047
1066
msgid "Enable?"
1048
1067
msgstr "Ativar?"
1050
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:328
1069
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:275
1073
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:308
1076
"\tinclude directory: -I<dir>\n"
1077
"\tenable tainting checks: -T\n"
1078
"\tenable many useful warnings: -w\n"
1079
"\tenable all warnings: -W\n"
1080
"\tdisable all warnings: -X\n"
1083
"\tincluir diret�rio: -I<dir>\n"
1084
"\tativar taint checks: -T\n"
1085
"\tativar muitos avisos �teis: -w\n"
1086
"\tativar todos os avisos: -W\n"
1087
"\tdesativar todos os avisos: -X\n"
1089
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:318
1090
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:355
1091
msgid "Interpreter arguments:"
1092
msgstr "Argumentos do interpretador:"
1094
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:324
1095
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:361
1096
msgid "Script arguments:"
1097
msgstr "Argumentos do script:"
1099
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:337
1103
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:338
1107
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:349
1108
msgid "Document name:"
1109
msgstr "Nome do documento:"
1111
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:352
1112
msgid "Document location:"
1113
msgstr "Localiza��o do documento:"
1115
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:379
1119
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:385
1121
msgid "Current Document: %s"
1122
msgstr "Documento Atual: %s"
1124
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:426
1051
1125
msgid "Behaviour"
1052
1126
msgstr "Comportamento"
1054
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:331
1128
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:429
1055
1129
msgid "Appearance"
1056
1130
msgstr "Apar�ncia"
1058
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:358
1132
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:431
1133
msgid "Run Parameters"
1134
msgstr "Par�metros de execu��o"
1136
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:458
1059
1137
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:114
1061
1139
msgstr "&Salvar"
1063
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:404
1141
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:504
1067
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:405
1145
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:505
1068
1146
msgid "nothing"
1069
1147
msgstr "nenhum"
1071
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:406
1149
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:506
1073
1151
msgstr "�ltimo"
1075
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:407
1153
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:507
1079
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:408
1157
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:508
1080
1158
msgid "same_level"
1081
1159
msgstr "mesmo_nivel"
1083
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:409
1161
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:509
1085
1163
msgstr "profunda"
1087
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:410
1165
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:510
1088
1166
msgid "alphabetical"
1089
1167
msgstr "alfab�tica"
1091
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:411
1169
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:511
1092
1170
msgid "original"
1093
1171
msgstr "original"
1095
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:412
1173
#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:512
1096
1174
msgid "alphabetical_private_last"
1097
1175
msgstr "alfab�tica_privados_por_�ltimo"
1294
1408
msgid "Open Selection\tCtrl-Shift-O"
1295
1409
msgstr "Abrir Sele��o\tCtrl-Shift-O"
1297
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:129
1411
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:121
1412
msgid "Open a session...\tCtrl-Alt-O"
1413
msgstr "Abrir sess�o\tCtrl-Alt-O"
1415
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:138
1298
1416
msgid "&Close\tCtrl-W"
1299
1417
msgstr "&Fechar\tCtrl-W"
1301
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:141
1419
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:150
1302
1420
msgid "Close All"
1303
1421
msgstr "Fechar Todos"
1305
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:152
1423
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:161
1306
1424
msgid "Close All but Current"
1307
1425
msgstr "Fechar Todos exceto Atual"
1309
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:163
1427
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:172
1310
1428
msgid "Reload file"
1311
1429
msgstr "Recarregar arquivo"
1313
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:178
1431
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:187
1314
1432
msgid "&Save\tCtrl-S"
1315
1433
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
1317
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:189
1435
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:198
1318
1436
msgid "Save &As...\tF12"
1319
1437
msgstr "Salvar &Como...\tF12"
1321
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:200
1439
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:209
1322
1440
msgid "Save All"
1323
1441
msgstr "Salvar Tudo"
1325
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:215
1443
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:220
1444
msgid "Save current session...\tCtrl-Alt-S"
1445
msgstr "Salvar sess�o atual...\tCtrl-Alt-S"
1447
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:232
1326
1448
msgid "&Print..."
1327
1449
msgstr "&Imprimir..."
1329
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:239
1451
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:256
1330
1452
msgid "Convert..."
1331
1453
msgstr "Converter..."
1333
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:245
1455
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:262
1334
1456
msgid "EOL to Windows"
1335
1457
msgstr "Quebra de linha em formato Windows"
1337
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:257
1459
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:274
1338
1460
msgid "EOL to Unix"
1339
1461
msgstr "Quebra de linha em formato Unix"
1341
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:269
1463
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:286
1342
1464
msgid "EOL to Mac Classic"
1343
msgstr "Quebra de linha emformato Mac Classic"
1465
msgstr "Quebra de linha em formato Mac Classic"
1345
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:285
1467
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:302
1346
1468
msgid "&Recent Files"
1347
1469
msgstr "Arquivos Re¢es"
1349
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:292
1471
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:309
1350
1472
msgid "Open All Recent Files"
1351
1473
msgstr "Abrir todos os Arquivos Recentes"
1353
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:302
1475
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:319
1354
1476
msgid "Clean Recent Files List"
1355
1477
msgstr "Limpar Lista de Arquivos Recentes"
1357
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:319
1479
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:336
1358
1480
msgid "Doc Stats"
1359
1481
msgstr "Estat�sticas do Documento"
1361
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:336
1483
#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:353
1362
1484
msgid "&Quit\tCtrl-Q"
1363
1485
msgstr "Sai&r\tCtrl-Q"
1411
1533
msgid "Vertically Align Selected"
1412
1534
msgstr "Alinhar Sele��o Verticalmente"
1414
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:101
1415
msgid "You must select a range of lines"
1416
msgstr "Voc� precisa selecionar uma sequ�ncia de linhas"
1418
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:117
1419
msgid "First character of selection must be a non-word character to align"
1420
msgstr "Primeiro caractere da sele��o deve ser um caractere n�o-letra para alinhar"
1422
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:167
1536
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:105
1423
1537
msgid "Use PPI Syntax Highlighting"
1424
1538
msgstr "Usar PPI para Colora��o de Sintaxe"
1426
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:216
1540
#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:131
1427
1541
msgid "Automatic bracket completion"
1428
1542
msgstr "Fechar blocos automaticamente"
1430
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:48
1544
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:49
1545
msgid "All available plugins on CPAN"
1546
msgstr "Todos os plugins dispon�veis no CPAN"
1548
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:59
1431
1549
msgid "Edit My Plugin"
1432
msgstr "Editar Plugin My"
1550
msgstr "Editar o Plugin \"My\""
1434
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:54
1552
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:65
1435
1553
msgid "Could not find the Padre::Plugin::My plugin"
1436
msgstr "N�o foi poss�vel encontrar plugin Padre::Plugin::My"
1554
msgstr "N�o foi poss�vel encontrar o plugin Padre::Plugin::My"
1438
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:63
1556
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:74
1439
1557
msgid "Reload My Plugin"
1440
msgstr "Recarregar Plugin My"
1558
msgstr "Recarregar o plugin \"My\""
1442
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:70
1443
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:73
1444
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:74
1560
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:81
1561
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:84
1562
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:85
1445
1563
msgid "Reset My Plugin"
1446
msgstr "Restaurar Plugin My"
1564
msgstr "Restaurar o Plugin \"My\""
1448
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:89
1566
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:100
1449
1567
msgid "Reload All Plugins"
1450
1568
msgstr "Recarregar Todos os Plugins"
1452
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:96
1570
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:107
1453
1571
msgid "(Re)load Current Plugin"
1454
1572
msgstr "(Re)carregar Plugin Atual"
1456
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:103
1574
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:114
1457
1575
msgid "Test A Plugin From Local Dir"
1458
1576
msgstr "Testar Plugin a partir de Diret�rio Local"
1460
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:110
1578
#: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:121
1461
1579
msgid "Plugin Tools"
1462
1580
msgstr "Ferramentas para Plugins"
1517
1631
msgid "Ac&k Search"
1518
1632
msgstr "Pesquisa Ac&k"
1520
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:34
1634
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:35
1521
1635
msgid "Lock User Interface"
1522
1636
msgstr "Bloquear Interface do Usu�rio"
1524
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:49
1638
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:50
1525
1639
msgid "Show Output"
1526
1640
msgstr "Exibir Sa�da"
1528
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:61
1642
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:62
1529
1643
msgid "Show Functions"
1530
1644
msgstr "Exibir Fun��es"
1532
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:79
1646
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:80
1533
1647
msgid "Show Outline"
1534
1648
msgstr "Exibir Detalhamento"
1536
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:91
1650
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:92
1537
1651
msgid "Show Directory tree"
1538
1652
msgstr "Exibir �rvore de Diret�rios"
1540
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:103
1654
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:104
1541
1655
msgid "Show Syntax Check"
1542
1656
msgstr "Exibir Verifica��o de Sintaxe"
1544
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:115
1658
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:116
1545
1659
msgid "Show Error List"
1546
1660
msgstr "Exibir Lista de Erros"
1548
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:129
1662
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:130
1549
1663
msgid "Show StatusBar"
1550
1664
msgstr "Exibir Barra de Status"
1552
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:146
1666
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:147
1553
1667
msgid "View Document As..."
1554
1668
msgstr "Ver Documento Como..."
1556
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:180
1670
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:181
1557
1671
msgid "Show Line Numbers"
1558
1672
msgstr "Exibir N�mero das Linhas"
1560
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:192
1674
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:193
1561
1675
msgid "Show Code Folding"
1562
1676
msgstr "Exibir Agrupamento de C�digo"
1564
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:204
1678
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:205
1565
1679
msgid "Show Call Tips"
1566
1680
msgstr "Exibir Sugest�es"
1568
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:219
1682
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:220
1569
1683
msgid "Show Current Line"
1570
1684
msgstr "Exibir Linha Atual"
1572
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:234
1686
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:235
1573
1687
msgid "Show Newlines"
1574
1688
msgstr "Exibir Quebras de Linha"
1576
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:246
1690
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:247
1577
1691
msgid "Show Whitespaces"
1578
1692
msgstr "Exibir Espa�os"
1580
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:258
1694
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:259
1581
1695
msgid "Show Indentation Guide"
1582
1696
msgstr "Exibir Guia de Identa��o"
1584
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:270
1698
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:271
1585
1699
msgid "Word-Wrap"
1586
1700
msgstr "Quebra Autom�tica de Linha"
1588
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:285
1702
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:286
1589
1703
msgid "Increase Font Size\tCtrl-+"
1590
1704
msgstr "Aumentar Tamanho da Fonte\tCtrl-+"
1592
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:297
1706
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:298
1593
1707
msgid "Decrease Font Size\tCtrl--"
1594
1708
msgstr "Diminuir Tamanho da Fonte\tCtrl--"
1596
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:309
1710
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:310
1597
1711
msgid "Reset Font Size\tCtrl-/"
1598
1712
msgstr "Restaurar Tamanho da Fonte\tCtrl-/"
1600
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:324
1714
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:325
1601
1715
msgid "Set Bookmark\tCtrl-B"
1602
1716
msgstr "Definir Marca��o\tCtrl-B"
1604
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:336
1718
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:337
1605
1719
msgid "Goto Bookmark\tCtrl-Shift-B"
1606
1720
msgstr "Ir para Marca��o\tCtrl-Shift-B"
1608
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:352
1722
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:353
1610
1724
msgstr "Estilo"
1612
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:356
1726
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:357
1616
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:357
1730
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:358
1620
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:358
1734
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:359
1621
1735
msgid "Ultraedit"
1622
1736
msgstr "Ultraedit"
1624
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:359
1738
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:360
1625
1739
msgid "Notepad++"
1626
1740
msgstr "Notepad++"
1628
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:405
1742
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:406
1629
1743
msgid "Language"
1630
1744
msgstr "Idioma"
1632
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:412
1746
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:413
1633
1747
msgid "System Default"
1634
1748
msgstr "Padr�o do Sistema"
1636
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:459
1750
#: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:460
1637
1751
msgid "&Full Screen\tF11"
1638
1752
msgstr "&Tela cheia\tF11"