~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/pxlib/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Uwe Steinmann
  • Date: 2006-02-15 12:26:20 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060215122620-1m63r9qen7xd0n2m
Tags: 0.6.1-1
New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# French translation for pxlib
 
2
# Copyright (c) (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005
 
3
# This file is distributed under the same license as the pxlib package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2005.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: pxlib\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2006-03-28 17:29+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
14
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Rosetta-Version: 0.1\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
 
20
 
 
21
#: ../src/paradox.c:166
 
22
msgid "Must set all memory management functions or none."
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../src/paradox.c:171
 
26
msgid "Could not allocate memory for PX object."
 
27
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour l'objet PX."
 
28
 
 
29
#: ../src/paradox.c:228 ../src/paradox.c:248 ../src/paradox.c:370
 
30
#: ../src/paradox.c:418 ../src/paradox.c:466 ../src/paradox.c:515
 
31
#: ../src/paradox.c:682 ../src/paradox.c:711 ../src/paradox.c:760
 
32
#: ../src/paradox.c:827 ../src/paradox.c:908 ../src/paradox.c:947
 
33
#: ../src/paradox.c:1754 ../src/paradox.c:1823 ../src/paradox.c:1922
 
34
#: ../src/paradox.c:2111 ../src/paradox.c:2320 ../src/paradox.c:2383
 
35
#: ../src/paradox.c:2458 ../src/paradox.c:2514 ../src/paradox.c:2551
 
36
#: ../src/paradox.c:2630 ../src/paradox.c:2653 ../src/paradox.c:2682
 
37
#: ../src/paradox.c:2701 ../src/paradox.c:2720 ../src/paradox.c:2742
 
38
#: ../src/paradox.c:2784 ../src/paradox.c:2820 ../src/paradox.c:3127
 
39
#: ../src/paradox.c:3174 ../src/paradox.c:3219 ../src/px_io.c:20
 
40
msgid "Did not pass a paradox database."
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: ../src/paradox.c:253
 
44
#, fuzzy
 
45
msgid "Could not create new io stream."
 
46
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le flux io."
 
47
 
 
48
#. Allocate memory for internal list of index entries
 
49
#. fprintf(stderr, "fileblocks = %d\n", pxh->px_fileblocks);
 
50
#. Rebuild the index
 
51
#. Allocate memory for internal list of index entries
 
52
#: ../src/paradox.c:293 ../src/paradox.c:2144
 
53
msgid "Allocate memory for self build internal primary index."
 
54
msgstr "                        "
 
55
 
 
56
#: ../src/paradox.c:294 ../src/paradox.c:2145
 
57
msgid "Could not allocate memory for self build internal index."
 
58
msgstr "                        "
 
59
 
 
60
#: ../src/paradox.c:307 ../src/paradox.c:342 ../src/paradox.c:1333
 
61
#: ../src/paradox.c:1501
 
62
#, c-format
 
63
msgid "Could not get head of data block nr. %d."
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: ../src/paradox.c:318
 
67
#, c-format
 
68
msgid "Block with number %d has no records"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../src/paradox.c:330
 
72
#, c-format
 
73
msgid ""
 
74
"Number of records counted in blocks does not match number of records in "
 
75
"header (%d != %d)"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../src/paradox.c:375
 
79
#, fuzzy
 
80
msgid "Paradox database has no stream."
 
81
msgstr "La base de données Paradox n'a pas de fichier blob."
 
82
 
 
83
#: ../src/paradox.c:386 ../src/paradox.c:434 ../src/paradox.c:483
 
84
msgid "Unable to get header."
 
85
msgstr "Impossible d'obtenir l'entête."
 
86
 
 
87
#: ../src/paradox.c:423
 
88
#, fuzzy
 
89
msgid "Could not create new gsf io stream."
 
90
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le flux io."
 
91
 
 
92
#: ../src/paradox.c:471 ../src/paradox.c:652 ../src/paradox.c:2959
 
93
#: ../src/paradox.c:3023
 
94
#, fuzzy
 
95
msgid "Could not create new file io stream."
 
96
msgstr "Impossible de créer un nouveau fichier objet blob."
 
97
 
 
98
#: ../src/paradox.c:520
 
99
#, fuzzy, c-format
 
100
msgid "Could not open file of paradox database: %s"
 
101
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier de base de données paradox"
 
102
 
 
103
#: ../src/paradox.c:525 ../src/paradox.c:692
 
104
msgid "Could not open paradox database."
 
105
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données paradox"
 
106
 
 
107
#: ../src/paradox.c:554
 
108
#, c-format
 
109
msgid ""
 
110
"Database has %d auto increment fields. The automatic incrementation works "
 
111
"only with one field of that type."
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../src/paradox.c:556
 
115
msgid "Allocate memory for database header."
 
116
msgstr "Allouer de la mémoire pour l'en-tête de la base de données."
 
117
 
 
118
#: ../src/paradox.c:557
 
119
msgid "Could not allocate memory for databae header."
 
120
msgstr ""
 
121
"Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête de la base de données."
 
122
 
 
123
#: ../src/paradox.c:664 ../src/paradox.c:3040
 
124
msgid "Unable to put header."
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../src/paradox.c:687
 
128
#, fuzzy, c-format
 
129
msgid "Could not create file for paradox database: %s"
 
130
msgstr "Impossible de créer un fichier base de donnée paradox"
 
131
 
 
132
#: ../src/paradox.c:716 ../src/paradox.c:846 ../src/paradox.c:856
 
133
#, c-format
 
134
msgid "File is not writable. Setting '%s' has no effect."
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: ../src/paradox.c:722
 
138
msgid "Number of primary keys must be greater or equal 0."
 
139
msgstr "Le nombre de clefs primaires doit être supérieur ou égal à 0."
 
140
 
 
141
#: ../src/paradox.c:739
 
142
msgid "codepage must be greater 0."
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: ../src/paradox.c:747
 
146
#, c-format
 
147
msgid "There is no such value like '%s' to set."
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../src/paradox.c:816
 
151
msgid "No such value name."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../src/paradox.c:832 ../src/paradox.c:913 ../src/paradox.c:952
 
155
#: ../src/paradox.c:2747 ../src/paradox.c:2789 ../src/paradox.c:2825
 
156
msgid "Header of file has not been read."
 
157
msgstr "L'en-tête du fichier n'a pas été lu."
 
158
 
 
159
#: ../src/paradox.c:868 ../src/paradox.c:2760
 
160
msgid "Target encoding could not be set."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../src/paradox.c:872 ../src/paradox.c:889 ../src/paradox.c:2764
 
164
#: ../src/paradox.c:2807
 
165
msgid "Library has not been compiled with support for reencoding."
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: ../src/paradox.c:885 ../src/paradox.c:2802
 
169
msgid "Input encoding could not be set."
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: ../src/paradox.c:927
 
173
msgid "No such parameter name."
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: ../src/paradox.c:957
 
177
msgid ""
 
178
"Cannot add a primary index to a database which is not of type 'IndexDB'."
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../src/paradox.c:962
 
182
msgid "Did not pass a paradox index file."
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../src/paradox.c:966
 
186
msgid "Header of index file has not been read."
 
187
msgstr "L'en-tête du fichier index n'a pas été lu."
 
188
 
 
189
#: ../src/paradox.c:971 ../src/paradox.c:1039
 
190
msgid "Did not pass a paradox primary index file."
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: ../src/paradox.c:976
 
194
msgid "Primary index file has no index data."
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: ../src/paradox.c:981
 
198
msgid ""
 
199
"Number of primay index fields in database and and number fields in primary "
 
200
"index differ."
 
201
msgstr "                        "
 
202
 
 
203
#: ../src/paradox.c:989
 
204
#, c-format
 
205
msgid "Type of primay key field '%s' in database differs from index file."
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../src/paradox.c:993
 
209
#, c-format
 
210
msgid "Length of primay key field '%s' in database differs from index file."
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../src/paradox.c:1009
 
214
#, c-format
 
215
msgid ""
 
216
"Index file is for database with %d records, but database has %d records."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: ../src/paradox.c:1044
 
220
#, fuzzy
 
221
msgid "Allocate memory for primary index data."
 
222
msgstr "Allouer de la mémoire pour les données d'index primaire"
 
223
 
 
224
#: ../src/paradox.c:1046 ../src/paradox.c:1055 ../src/paradox.c:1173
 
225
msgid "Could not allocate memory for primary index data."
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../src/paradox.c:1054 ../src/paradox.c:1172
 
229
msgid "Allocate memory for data of index record."
 
230
msgstr "Allouer de la mémoire pour les données de l'index d'enregistrement"
 
231
 
 
232
#: ../src/paradox.c:1071
 
233
#, c-format
 
234
msgid ""
 
235
"Inconsistency in length of primary index record. Expected %d but calculated %"
 
236
"d."
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#. Copy the data part for later sorting
 
240
#: ../src/paradox.c:1083
 
241
msgid "Allocate memory for data part of index record."
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../src/paradox.c:1094
 
245
#, c-format
 
246
msgid "Could not read record no. %d of primary index data."
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: ../src/paradox.c:1132
 
250
msgid "The number of records coverd by index level 2 is unequal to level 1."
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: ../src/paradox.c:1261 ../src/paradox.c:1423
 
254
msgid "Cannot search for free slot in block without an index."
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#: ../src/paradox.c:1287 ../src/paradox.c:1445
 
258
msgid "Could not fseek start of first data block."
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: ../src/paradox.c:1293 ../src/paradox.c:1451
 
262
msgid "Could not read datablock header."
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: ../src/paradox.c:1462
 
266
#, c-format
 
267
msgid ""
 
268
"Number of records of block stored in index (%d) is unequal to number of "
 
269
"records stored in block header (%d)."
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: ../src/paradox.c:1650
 
273
#, fuzzy
 
274
msgid "Allocate memory for data record."
 
275
msgstr "Allouer de la mémoire pour les données de l'index d'enregistrement"
 
276
 
 
277
#: ../src/paradox.c:1759 ../src/paradox.c:1828 ../src/paradox.c:1927
 
278
#: ../src/paradox.c:2116 ../src/paradox.c:2325 ../src/paradox.c:2388
 
279
#: ../src/paradox.c:2463 ../src/paradox.c:2635 ../src/paradox.c:2658
 
280
#: ../src/paradox.c:2687 ../src/paradox.c:2706 ../src/paradox.c:2725
 
281
msgid "File has no header."
 
282
msgstr "Le fichier n'a pas d'en-tête."
 
283
 
 
284
#: ../src/paradox.c:1773 ../src/paradox.c:2331 ../src/paradox.c:2396
 
285
msgid "Record number out of range."
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: ../src/paradox.c:1788
 
289
msgid "Could not fseek start of record data."
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: ../src/paradox.c:1792
 
293
msgid "Could not read data of record."
 
294
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
295
 
 
296
#: ../src/paradox.c:1797
 
297
#, fuzzy
 
298
msgid "Could not find record in database."
 
299
msgstr "Impossible d'écrire l'enregristement."
 
300
 
 
301
#: ../src/paradox.c:1857 ../src/paradox.c:2138
 
302
msgid "Could not write new data block."
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../src/paradox.c:1867
 
306
#, c-format
 
307
msgid ""
 
308
"Inconsistency in writing data block. Expected data block nr. %d, but got %d."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../src/paradox.c:1878
 
312
#, c-format
 
313
msgid ""
 
314
"Inconsistency in writing record into data block. Expected record nr. %d, but "
 
315
"got %d. %dth record. %dth data block. %d records per block."
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#: ../src/paradox.c:1883
 
319
#, c-format
 
320
msgid ""
 
321
"Position of record has been recalculated. Requested position was %d, new "
 
322
"position is %d."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#. Allocate memory for record
 
326
#: ../src/paradox.c:1933 ../src/px_head.c:820
 
327
#, fuzzy
 
328
msgid "Allocate memory for temporary record."
 
329
msgstr "Allouer de la mémoire pour les données de l'index d'enregistrement"
 
330
 
 
331
#: ../src/paradox.c:1934 ../src/px_head.c:821
 
332
#, fuzzy
 
333
msgid "Could not allocate memory for temporary record."
 
334
msgstr ""
 
335
"Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête de la base de données."
 
336
 
 
337
#. Allocate memory for return record
 
338
#: ../src/paradox.c:1944
 
339
#, fuzzy
 
340
msgid "Allocate memory for array of pointers to field values."
 
341
msgstr "Allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
342
 
 
343
#: ../src/paradox.c:1945
 
344
#, fuzzy
 
345
msgid "Could not allocate memory for array of pointers to field values."
 
346
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
347
 
 
348
#: ../src/paradox.c:1963
 
349
#, fuzzy
 
350
msgid "Could not read of field of type pxfAlpha."
 
351
msgstr "Impossible de créer un nouveau fichier objet blob."
 
352
 
 
353
#: ../src/paradox.c:2025 ../src/paradox.c:2030
 
354
#, fuzzy
 
355
msgid "Could not read blob data."
 
356
msgstr "Impossible d'écrire les données blob dans un fichier."
 
357
 
 
358
#: ../src/paradox.c:2086
 
359
#, fuzzy, c-format
 
360
msgid "Could not read data for record with number %d."
 
361
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
362
 
 
363
#: ../src/paradox.c:2128
 
364
msgid "Error while searching for free slot of new record."
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: ../src/paradox.c:2181
 
368
msgid ""
 
369
"Request for inserting a new record turned out to be an update of an exiting "
 
370
"record. This should not happen."
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: ../src/paradox.c:2189
 
374
#, fuzzy
 
375
msgid "Error in writing record into data block."
 
376
msgstr "Impossible d'écrire un bloc de données vide."
 
377
 
 
378
#: ../src/paradox.c:2233
 
379
#, fuzzy
 
380
msgid "Allocate memory for temporary record data."
 
381
msgstr "Allouer de la mémoire pour les données de l'index d'enregistrement"
 
382
 
 
383
#: ../src/paradox.c:2234
 
384
#, fuzzy
 
385
msgid "Could not allocate memory for temporary record data.."
 
386
msgstr ""
 
387
"Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête de la base de données."
 
388
 
 
389
#: ../src/paradox.c:2238
 
390
#, fuzzy
 
391
msgid "Could not fseek to start of old record."
 
392
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
393
 
 
394
#: ../src/paradox.c:2245
 
395
#, fuzzy
 
396
msgid "Could not read record."
 
397
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
398
 
 
399
#: ../src/paradox.c:2281 ../src/paradox.c:3680
 
400
msgid "Blob data is not contained in record and a blob file is not set."
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../src/paradox.c:2291
 
404
#, fuzzy
 
405
msgid "Deleting blob failed."
 
406
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier blob."
 
407
 
 
408
#: ../src/paradox.c:2346
 
409
#, fuzzy
 
410
msgid "Could not delete blobs of record."
 
411
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
412
 
 
413
#: ../src/paradox.c:2359
 
414
msgid "Expected record to be updated, but it was not."
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ../src/paradox.c:2364
 
418
#, fuzzy
 
419
msgid "Could not find record for update."
 
420
msgstr "Impossible d'écrire l'enregristement."
 
421
 
 
422
#: ../src/paradox.c:2410
 
423
#, fuzzy
 
424
msgid "Could delete blobs of record."
 
425
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
426
 
 
427
#: ../src/paradox.c:2431
 
428
#, c-format
 
429
msgid "Error while deleting record data. Error number %d."
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: ../src/paradox.c:2435
 
433
#, fuzzy
 
434
msgid "Could not find record for deletion."
 
435
msgstr "Impossible d'écrire l'enregristement."
 
436
 
 
437
#: ../src/paradox.c:2665
 
438
msgid "Field number out of range."
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: ../src/paradox.c:2752
 
442
msgid "Target encoding already set."
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: ../src/paradox.c:2794
 
446
msgid "Input encoding already set."
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: ../src/paradox.c:2858
 
450
#, fuzzy
 
451
msgid "Could not go to end of blob file."
 
452
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier blob."
 
453
 
 
454
#: ../src/paradox.c:2863
 
455
msgid "Size of blob file is not multiple of 4kB."
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: ../src/paradox.c:2868 ../src/px_head.c:999
 
459
#, fuzzy
 
460
msgid "Could not go to start of blob file."
 
461
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier blob."
 
462
 
 
463
#: ../src/paradox.c:2873
 
464
#, fuzzy
 
465
msgid "Allocate memory for block info in blob file."
 
466
msgstr "Allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
467
 
 
468
#: ../src/paradox.c:2879
 
469
#, fuzzy
 
470
msgid "Could not go to start of block in blob file."
 
471
msgstr "Impossible d'écrire l'en-tête des données blob dans un fichier."
 
472
 
 
473
#: ../src/paradox.c:2885
 
474
#, fuzzy
 
475
msgid "Could not read header of block in blob file."
 
476
msgstr "Impossible d'écrire l'en-tête des données blob dans un fichier."
 
477
 
 
478
#: ../src/paradox.c:2901 ../src/paradox.c:3336 ../src/paradox.c:3766
 
479
msgid "Could not read blob pointer."
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#. We may check for identical modificatio number as well, if it
 
483
#. * was passed to PX_read_blobdata()
 
484
#.
 
485
#: ../src/paradox.c:2933 ../src/paradox.c:3264 ../src/paradox.c:3314
 
486
#: ../src/paradox.c:3343
 
487
#, fuzzy
 
488
msgid "Allocate memory for blob."
 
489
msgstr "Allouer de la mémoire pour le flux io."
 
490
 
 
491
#: ../src/paradox.c:2934 ../src/paradox.c:3265 ../src/paradox.c:3315
 
492
#: ../src/paradox.c:3344
 
493
msgid "Could not allocate memory for blob."
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: ../src/paradox.c:2954 ../src/paradox.c:3018 ../src/paradox.c:3064
 
497
#: ../src/paradox.c:3092
 
498
msgid "No paradox document associated with blob file."
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#: ../src/paradox.c:2971
 
502
msgid "Unable to get header of blob file."
 
503
msgstr "Impossible de récupérer l'en-tête du fichier blob."
 
504
 
 
505
#: ../src/paradox.c:3034
 
506
msgid "Allocate memory for header of blob file."
 
507
msgstr "Allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
508
 
 
509
#: ../src/paradox.c:3035
 
510
msgid "Could not allocate memory for header of blob file."
 
511
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
512
 
 
513
#: ../src/paradox.c:3069
 
514
#, c-format
 
515
msgid "Could not open blob file '%s' for writing."
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../src/paradox.c:3132 ../src/paradox.c:3179
 
519
#, fuzzy
 
520
msgid ""
 
521
"Paradox database has not been opened or created when setting the blob file."
 
522
msgstr "La base de données Paradox n'a pas de fichier blob."
 
523
 
 
524
#: ../src/paradox.c:3137 ../src/paradox.c:3184
 
525
msgid "Blob file has been set already. I will delete the existing one."
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../src/paradox.c:3143 ../src/paradox.c:3190
 
529
#, fuzzy
 
530
msgid "Could not create new blob file object."
 
531
msgstr "Impossible de créer un nouveau fichier objet blob."
 
532
 
 
533
#: ../src/paradox.c:3150 ../src/paradox.c:3197
 
534
msgid "Could not open blob file."
 
535
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier blob."
 
536
 
 
537
#: ../src/paradox.c:3155 ../src/paradox.c:3202
 
538
#, fuzzy
 
539
msgid "Could not create blob file."
 
540
msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier blob."
 
541
 
 
542
#: ../src/paradox.c:3254
 
543
msgid "Did not pass a blob file."
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../src/paradox.c:3259
 
547
msgid "Makes no sense to read blob with 0 or less bytes."
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../src/paradox.c:3278 ../src/paradox.c:3349 ../src/paradox.c:3695
 
551
#: ../src/paradox.c:3783 ../src/px_head.c:871 ../src/px_head.c:911
 
552
#: ../src/px_head.c:961
 
553
msgid "Could not fseek start of blob."
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../src/paradox.c:3284 ../src/paradox.c:3702 ../src/px_head.c:877
 
557
msgid "Could not read head of blob data."
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../src/paradox.c:3289 ../src/paradox.c:3708 ../src/px_head.c:882
 
561
msgid "Trying to read blob data from 'header' block."
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../src/paradox.c:3292 ../src/paradox.c:3712 ../src/px_head.c:885
 
565
msgid "Trying to read blob data from a 'free' block."
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../src/paradox.c:3298 ../src/paradox.c:3719 ../src/px_head.c:893
 
569
msgid "Offset points to a single blob block but index field is not 0xff."
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../src/paradox.c:3303 ../src/paradox.c:3725 ../src/px_head.c:898
 
573
msgid "Could not read remaining head of single data block."
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../src/paradox.c:3307 ../src/paradox.c:3340 ../src/paradox.c:3730
 
577
#: ../src/paradox.c:3771 ../src/px_head.c:902 ../src/px_head.c:945
 
578
#, c-format
 
579
msgid "Blob does not have expected size (%d != %d)."
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: ../src/paradox.c:3320 ../src/paradox.c:3353 ../src/paradox.c:3746
 
583
#: ../src/paradox.c:3789
 
584
msgid "Could not read all blob data."
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: ../src/paradox.c:3326 ../src/paradox.c:3754
 
588
msgid "Could not read remaining head of suballocated block."
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: ../src/paradox.c:3331 ../src/paradox.c:3760
 
592
msgid "Could not fseek blob pointer."
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#. Copy the encoded string into memory which belongs to pxlib
 
596
#: ../src/paradox.c:3435 ../src/paradox.c:3467 ../src/paradox.c:3577
 
597
msgid "Allocate memory for field data."
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#. We may check for identical modificatio number as well, if it
 
601
#. * was passed to PX_read_blobdata()
 
602
#.
 
603
#: ../src/paradox.c:3667 ../src/paradox.c:3738 ../src/paradox.c:3775
 
604
#, fuzzy
 
605
msgid "Allocate memory for blob data."
 
606
msgstr "Allouer de la mémoire pour le flux io."
 
607
 
 
608
#: ../src/paradox.c:3669 ../src/paradox.c:3740 ../src/paradox.c:3777
 
609
#, fuzzy
 
610
msgid "Could not allocate memory for blob data."
 
611
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le flux io du fichier blob."
 
612
 
 
613
#: ../src/paradox.c:3687
 
614
msgid "Offset in blob file is unexpectedly zero."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../src/paradox.c:4053
 
618
msgid "Paradox database has no blob file."
 
619
msgstr "La base de données Paradox n'a pas de fichier blob."
 
620
 
 
621
#: ../src/paradox.c:4067 ../src/paradox.c:4107
 
622
msgid "Could not go to the begining of the first free block in the blob file."
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: ../src/paradox.c:4081 ../src/paradox.c:4116
 
626
msgid "Could not write header of blob data to file."
 
627
msgstr "Impossible d'écrire l'en-tête des données blob dans un fichier."
 
628
 
 
629
#: ../src/paradox.c:4086 ../src/paradox.c:4182
 
630
msgid "Could not write blob data to file."
 
631
msgstr "Impossible d'écrire les données blob dans un fichier."
 
632
 
 
633
#: ../src/paradox.c:4121
 
634
msgid "Could not write remaining of a type 3 block."
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: ../src/paradox.c:4141
 
638
#, fuzzy
 
639
msgid "Could not go to last table entry for the blob data."
 
640
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
641
 
 
642
#: ../src/paradox.c:4146
 
643
#, fuzzy
 
644
msgid "Could not read entry in index table of type 3 block."
 
645
msgstr "Impossible de créer un nouveau fichier objet blob."
 
646
 
 
647
#: ../src/paradox.c:4151 ../src/paradox.c:4157
 
648
msgid "Could not go to table entry for the blob data."
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: ../src/paradox.c:4173
 
652
msgid "Could not write table entry for blob data to file."
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: ../src/paradox.c:4178
 
656
msgid "Could not go to the begining of the slot for the blob."
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: ../src/paradox.c:4323
 
660
msgid "Allocate memory for timestamp string."
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: ../src/paradox.c:4324
 
664
msgid "Could not allocate memory for timestamp string."
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: ../src/px_head.c:33 ../src/px_head.c:994
 
668
msgid "Allocate memory for document header."
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: ../src/px_head.c:34 ../src/px_head.c:995
 
672
msgid "Could not allocate memory for document header."
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: ../src/px_head.c:41 ../src/px_head.c:1003
 
676
msgid "Could not read header from paradox file."
 
677
msgstr "Impossible de lire l'en-tête du fichier paradox."
 
678
 
 
679
#: ../src/px_head.c:49
 
680
#, c-format
 
681
msgid "Paradox file has unknown file type (%d)."
 
682
msgstr "Le fichier paradox a un type inconnu (%d)"
 
683
 
 
684
#: ../src/px_head.c:54
 
685
#, c-format
 
686
msgid "Paradox file has unknown table size (%d)."
 
687
msgstr "La taille de la table du fichier paradox est inconnue (%d)."
 
688
 
 
689
#: ../src/px_head.c:59
 
690
#, c-format
 
691
msgid "Paradox file has unknown file version (0x%X)."
 
692
msgstr ""
 
693
 
 
694
#: ../src/px_head.c:66
 
695
msgid "Paradox file has zero record size."
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#: ../src/px_head.c:72
 
699
msgid "Paradox file has zero header size."
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: ../src/px_head.c:151
 
703
msgid "Could not get memory for field definitions."
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#: ../src/px_head.c:398 ../src/px_head.c:1028
 
707
msgid "Could not go to the begining paradox file."
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: ../src/px_head.c:403 ../src/px_head.c:409 ../src/px_head.c:1047
 
711
msgid "Could not write header of paradox file."
 
712
msgstr "Impossible d'écrire l'en-tête du fichier paradox."
 
713
 
 
714
#: ../src/px_head.c:422
 
715
msgid "Could not write field specification."
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#: ../src/px_head.c:436
 
719
msgid "Could not write pointer to tablename."
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#: ../src/px_head.c:451
 
723
msgid "Could not write pointers to field names."
 
724
msgstr ""
 
725
 
 
726
#: ../src/px_head.c:464 ../src/px_head.c:472
 
727
msgid "Could not write tablename."
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: ../src/px_head.c:482 ../src/px_head.c:488
 
731
#, c-format
 
732
msgid "Could not write field name %d."
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: ../src/px_head.c:486
 
736
msgid "Field name is NULL."
 
737
msgstr "Le nom du champ est NULL"
 
738
 
 
739
#: ../src/px_head.c:498
 
740
#, c-format
 
741
msgid "Could not write field number %d."
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#: ../src/px_head.c:505
 
745
msgid "Could not write field numbers."
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: ../src/px_head.c:513 ../src/px_head.c:517
 
749
msgid "Could not fill header with zeros."
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: ../src/px_head.c:582
 
753
#, c-format
 
754
msgid ""
 
755
"Trying to insert data block after block number %d, but file has only %d "
 
756
"blocks."
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: ../src/px_head.c:587
 
760
msgid "You did not pass a valid block number."
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: ../src/px_head.c:594
 
764
msgid "Could not get head of data block before the new block."
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: ../src/px_head.c:606
 
768
msgid "Could not get head of data block after the new block."
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: ../src/px_head.c:621
 
772
msgid "Could not write new data block header."
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: ../src/px_head.c:628
 
776
msgid "Could not write empty data block."
 
777
msgstr "Impossible d'écrire un bloc de données vide."
 
778
 
 
779
#: ../src/px_head.c:637
 
780
msgid "Could not update data block header before new block."
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: ../src/px_head.c:646
 
784
msgid "Could not update datablock header after new block."
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#: ../src/px_head.c:658
 
788
msgid "Unable to write file header."
 
789
msgstr "Impossible d'écrire l'en-tête du fichier."
 
790
 
 
791
#: ../src/px_head.c:683 ../src/px_head.c:773
 
792
msgid ""
 
793
"Could not write a record into a block, because the record position is less "
 
794
"than 0."
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: ../src/px_head.c:687 ../src/px_head.c:777
 
798
msgid ""
 
799
"Could not write a record into a block, because the record position is "
 
800
"greater than or equal the maximum number of records per block."
 
801
msgstr ""
 
802
 
 
803
#: ../src/px_head.c:693 ../src/px_head.c:783
 
804
msgid "Could not read data block header."
 
805
msgstr ""
 
806
 
 
807
#: ../src/px_head.c:728 ../src/px_head.c:803
 
808
msgid "Could not write updated data block header."
 
809
msgstr ""
 
810
 
 
811
#: ../src/px_head.c:740
 
812
msgid "Could not fseek to start of new record."
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#: ../src/px_head.c:746
 
816
msgid "Could not write record."
 
817
msgstr "Impossible d'écrire l'enregristement."
 
818
 
 
819
#: ../src/px_head.c:796
 
820
#, c-format
 
821
msgid ""
 
822
"The record number of the record to be deleted is beyond the number of "
 
823
"records in the data block: %d:%d < %d."
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#: ../src/px_head.c:816
 
827
#, fuzzy
 
828
msgid "Could not fseek to start of delete record."
 
829
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
830
 
 
831
#: ../src/px_head.c:828
 
832
#, fuzzy
 
833
msgid "Could not fseek to start of next record."
 
834
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
835
 
 
836
#: ../src/px_head.c:835
 
837
#, fuzzy
 
838
msgid "Could not read next record."
 
839
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
840
 
 
841
#: ../src/px_head.c:842
 
842
#, fuzzy
 
843
msgid "Could not fseek to start of previous record."
 
844
msgstr "Impossible de lire les données de l'enregistrement."
 
845
 
 
846
#: ../src/px_head.c:849
 
847
#, fuzzy
 
848
msgid "Could not write temporary record."
 
849
msgstr "Impossible d'écrire l'enregristement."
 
850
 
 
851
#: ../src/px_head.c:915
 
852
#, fuzzy
 
853
msgid "Could not write blob type."
 
854
msgstr "Impossible d'écrire les données blob dans un fichier."
 
855
 
 
856
#: ../src/px_head.c:925
 
857
#, fuzzy
 
858
msgid "Allocate memory for temporary block from blob file."
 
859
msgstr "Allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
860
 
 
861
#: ../src/px_head.c:926
 
862
#, fuzzy
 
863
msgid "Could not allocate memory for temporary block from blob file."
 
864
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour l'en-tête du fichier blob."
 
865
 
 
866
#: ../src/px_head.c:935
 
867
#, fuzzy
 
868
msgid "Could not read remaining data of suballocated block."
 
869
msgstr "Impossible d'écrire un bloc de données vide."
 
870
 
 
871
#: ../src/px_head.c:965
 
872
#, fuzzy
 
873
msgid "Could not write data of suballocated block."
 
874
msgstr "Impossible d'écrire un bloc de données vide."
 
875
 
 
876
#: ../src/px_head.c:1023
 
877
msgid "Blob file has no associated paradox database."
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: ../src/px_head.c:1054
 
881
msgid "Could not write remaining blob file header."
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: ../src/px_memprof.c:36
 
885
#, c-format
 
886
msgid "Aiii, no more space for new memory block."
 
887
msgstr "Aïe, plus d'espace disponible pour un nouveau bloc mémoire."
 
888
 
 
889
#: ../src/px_memprof.c:63
 
890
#, c-format
 
891
msgid "Aiii, did not find memory block at 0x%X to enlarge."
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: ../src/px_memprof.c:77
 
895
#, c-format
 
896
msgid "Aiii, did not find memory block at 0x%X to free."
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: ../src/px_memprof.c:94
 
900
#, c-format
 
901
msgid "%d. Memory at address 0x%X (%d) not freed: '%s'."
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: ../src/px_memprof.c:100
 
905
#, c-format
 
906
msgid "Remaining unfreed memory: %d Bytes."
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: ../src/px_memprof.c:102
 
910
#, c-format
 
911
msgid "Max. amount of memory used: %d Bytes."
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: ../src/px_memory.c:31
 
915
msgid "Passed NULL string to px_strdup()."
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: ../src/px_memory.c:36
 
919
msgid "Could not allocate memory for string."
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#: ../src/px_io.c:24
 
923
msgid "Allocate memory for io stream."
 
924
msgstr "Allouer de la mémoire pour le flux io."
 
925
 
 
926
#: ../src/px_io.c:25
 
927
#, fuzzy
 
928
msgid "Could not allocate memory for io stream."
 
929
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le flux io du fichier blob."
 
930
 
 
931
#: ../src/px_io.c:104
 
932
msgid "Trying to read data from file exceeds block boundry."
 
933
msgstr ""
 
934
 
 
935
#. fprintf(stderr, "Allocate memory for cache block.\n");
 
936
#: ../src/px_io.c:109 ../src/px_io.c:182
 
937
#, fuzzy
 
938
msgid "Allocate memory for block cache."
 
939
msgstr "Allouer de la mémoire pour le flux io."
 
940
 
 
941
#: ../src/px_io.c:177
 
942
#, c-format
 
943
msgid "Trying to write data to file exceeds block boundry: %d + %d > %d."
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#~ msgid "Allocate memory for io stream of blob file."
 
947
#~ msgstr "Allouer de la mémoire pour le flux io du fichier blob."