17
"Project-Id-Version: sysstat 5.0.4-1\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: robert@debian.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 20:17+0200\n"
20
"PO-Revision-Date: 2004-05-28 20:12+0900\n"
21
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n"
17
"Project-Id-Version: sysstat 8.1.7-2\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: sysstat@packages.debian.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2009-02-04 18:52+0100\n"
20
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 23:02+0900\n"
21
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
22
22
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
#: ../sysstat.templates:4
30
msgid "Do you want post-installation script to remove these data files?"
31
msgstr "���Υǡ����ե�����ȡ����˼�ư�Ǻ�����ޤ���?"
29
#: ../sysstat.templates:2001
30
msgid "Remove old format statistics data files?"
31
msgstr "過去の形式の統計データファイルを削除しますか?"
35
#: ../sysstat.templates:4
35
#: ../sysstat.templates:2001
37
"Format of daily data statistics files has changed in version ${s_version} of "
38
"sysstat and is *not* compatible with the previous one!"
37
"The format of daily data statistics files has changed in version "
38
"${s_version} of sysstat and is not compatible with the previous one."
40
"�������ץǡ����ե�����η����� sysstat �С������ ${s_version} ���ѹ�����ޤ�"
41
"��������ϰ����Τ�Τȸߴ����ϡ֤���ޤ����!"
40
"日次統計データファイルの形式は sysstat バージョン ${s_version} で変更されまし"
41
"た。これは以前のものと互換性はありません。"
45
#: ../sysstat.templates:4
45
#: ../sysstat.templates:2001
47
"If you activate this option, any existing data files in /var/log/sysstat/ "
47
"If you choose this option, all existing data files in the /var/log/sysstat/ "
48
48
"directory will be deleted."
50
"���Υ��ץ�����ͭ���ˤ���ȡ� /var/log/sysstat/ �ǥ��쥯�ȥ�ˤ��븽�ߤΥǡ�"
51
"���ե���������ƺ������ޤ���"
55
#: ../sysstat.templates:4
57
"If you don't want to remove them automatically, please remove them by hand "
58
"later, in order for the sar command to work properly."
60
"������ưŪ�˺���������ʤ���С� sar ���ޥ�ɤ������ư���褦�˸�ۤ�"
61
"��ư�Ǻ�����Ƥ���������"
65
#: ../sysstat.templates:17
66
msgid "Do you want to activate sysstat's cron job?"
67
msgstr "sysstat �� cron job ��ͭ���ˤ��ޤ���?"
71
#: ../sysstat.templates:17
73
"If this option is enabled the sysstat package will collect (using the cron "
74
"daemon and init.d script) binary data concerning system activities and store "
75
"them in log files within /var/log/sysstat/ directory."
77
"���Υ��ץ����ͭ���ˤ����� sysstat �ѥå������� (cron �ǡ����� init.d "
78
"������ץȤ�Ȥä�) �����ƥ��ư������˴ؤ���Х��ʥ�ǡ������������/var/"
79
"log/sysstat/ �ǥ��쥯�ȥ�˥����ե�����Ȥ�����¸���ޤ���"
83
#: ../sysstat.templates:17
85
"With this data the sar(1) command will be able to display day-long system "
88
"���Υǡ�����Ȥäơ�sar(1) ���ޥ�ɤ�1���Υ����ƥ��������ɽ���Ǥ��ޤ���"
92
#: ../sysstat.templates:17
94
"If you don't enable this option, the sar(1) command will show only the "
50
"このオプションを有効にすると、 /var/log/sysstat/ ディレクトリにある現在のデー"
55
#: ../sysstat.templates:2001
57
"If you don't choose this option, the sar(1) command will not work properly "
58
"until you remove the files manually."
60
"このオプションを有効にしない場合、sar(1) コマンドは現在の統計情報のみを表示し"
65
#: ../sysstat.templates:3001
66
msgid "Activate sysstat's cron job?"
67
msgstr "sysstat の cron ジョブを有効にしますか?"
71
#: ../sysstat.templates:3001
73
"If this option is enabled the sysstat package will monitor system activities "
74
"and store the data in log files within /var/log/sysstat/."
76
"このオプションが有効にされると sysstat パッケージはシステムの可動状況を監視し"
77
"て、/var/log/sysstat/ ディレクトリにログファイルとして保存します。"
81
#: ../sysstat.templates:3001
83
"This data allows the sar(1) command to display system statistics for the "
86
"このデータによって sar(1) コマンドは1日のシステム統計情報を表示できます。"
90
#: ../sysstat.templates:3001
92
"If you don't enable this option, the sar(1) command will only show the "
95
93
"current statistics."
97
"���Υ��ץ�����ͭ���ˤ��ʤ���硢sar(1) ���ޥ�ɤϸ��ߤ�������Τߤ�ɽ����"
100
#~ msgid "WARNING: daily data files format has changed!"
101
#~ msgstr "�ٹ�: �����ǡ����ե�����������ѹ�����ޤ���!"
103
#~ msgid "Existing data files need to be deleted."
104
#~ msgstr "���ߤΥǡ����ե�����Ϻ������ɬ�פ�����ޤ���"
95
"このオプションを有効にしない場合、sar(1) コマンドは現在の統計情報のみを表示し"