~ubuntu-branches/ubuntu/precise/cairo-dock/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Jamie Strandboge
  • Author(s): Matthieu Baerts (matttbe)
  • Date: 2012-03-26 13:58:39 UTC
  • mfrom: (22.1.1 cairo-dock)
  • Revision ID: jamie@canonical.com-20120326135839-lq59ba29dix45q2e
* New upstream release. (LP: #961578)
* Upstream ChangeLog: (main changes)
 - Updated translations
 - Fixed the default theme (wrong sensitivity)
 - Fixed a small regression with the module loader
 - Added a modifier to display a widget in cairo or opengl only
    (an option for poor drivers)
 - Fixed a regression that made incorrect dock size in Parabolic view
    and the rendering of docks
 - Fixed a small bug in the advanced config window and fixed a memory leak
 - Avoid some 'unforseen consequences' when the icon theme changes
 - Copyright: Fixed a few typo with the licences
 - Advanced mode of the config panel: a few tweaks to get a better look
 - Fixed a bug where class container-icons were invisible
 - Added a workaround to fix a bug in Compiz (or X?) where down-sizing
    the screen resolution does not trigger the _NET_DESKTOP_GEOMETRY atom
 - Fixed a possible (although probably very rare) crash case with sub-docks
 - When entering a dock, update correctly the pointed icon to avoid
    animation on the previously pointed icon
 - Take into account the window border to compute the right window
    position and size
 - quick-info: reduce the background size to minimize their surface
 - GTK3: gdk_window_get_pointer and gdk_display_get_pointer functions
    are deprecated
 - GTK3: since the release of GTK 3.3.18, we have to add GDK_SCROLL_MASK
    to be notified with scroll events.
 - data-renderer: ensure the container's window has reached its correct
    size before drawing
 - resize the containers to 1x1 initially, to avoid seeing them before
    a correct size has been set
 - Icons from GTK themes: specify the right icons size in order to not load
    too detailed images for tiny icons sizes
 - Reduced the icon size in the advanced GUI window (32 -> 28)
 - Added cairo_dock_add_path_to_icon_theme and
    cairo_dock_remove_path_from_icon_theme to avoid useless icon loading
 - Handle the case where the icon tries to draw itself before the GL
    context is ready
 - Fixed the server adress in the simple GUI
 - A few code cleaning
 - Fixed a few details and tiny bugs (-> BZR logs)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# This file is distributed under the same license as the cairo-dock-core package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
5
#
 
6
#: ../src/cairo-dock-help.c:221
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-13 01:12+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-13 02:53+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Fabounet <fabounet03@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 
14
"Language: tr\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-13 04:37+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
19
 
"Language: tr\n"
20
20
 
21
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:221
 
21
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:221 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:193
22
22
msgid ""
23
23
"You have made some changes to the current theme.\n"
24
24
"You will lose them if you don't save before choosing a new theme. Continue "
28
28
"Eğer yeni bir tema şeçmeden önce kaydetmezseniz yaptığınız değişiklikler "
29
29
"kaybolacak. Devam edilsin mi?"
30
30
 
31
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:247
 
31
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:247 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:220
32
32
msgid "Please wait while importing the theme..."
33
33
msgstr "Tema alınırken lütfen bekleyin..."
34
34
 
35
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:369
 
35
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:369 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:101
36
36
msgid "Configure this applet"
37
37
msgstr "Bu uygulamacığı yapılandır"
38
38
 
39
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:406 ../src/cairo-dock-gui-main.c:130
 
39
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:406 ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
 
40
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:133 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:139
40
41
msgid "Files"
41
42
msgstr "Dosyalar"
42
43
 
43
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:411 ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
 
44
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:411 ../src/cairo-dock-gui-main.c:132
 
45
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:134 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:144
44
46
msgid "Internet"
45
47
msgstr "İnternet"
46
48
 
47
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:416 ../src/cairo-dock-gui-main.c:132
 
49
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:416 ../src/cairo-dock-gui-main.c:133
 
50
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:135 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:149
48
51
msgid "Desktop"
49
52
msgstr "Masaüstü"
50
53
 
51
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:421
 
54
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:421 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:154
52
55
msgid "Accessory"
53
56
msgstr "Donatı"
54
57
 
55
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:426 ../src/cairo-dock-gui-main.c:134
56
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1528 ../data/messages:779
 
58
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:426 ../src/cairo-dock-gui-main.c:135
 
59
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1509 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:137
 
60
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1556 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:159
 
61
#: ../data/messages:785
57
62
msgid "System"
58
63
msgstr "Sistem"
59
64
 
60
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:431 ../src/cairo-dock-gui-main.c:135
 
65
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:431 ../src/cairo-dock-gui-main.c:136
 
66
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:138 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:164
61
67
msgid "Fun"
62
68
msgstr "Hayran"
63
69
 
64
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:474
 
70
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:474 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:230
65
71
msgid "plug-in"
66
72
msgstr "Eklenti"
67
73
 
68
 
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:480
 
74
#: ../src/cairo-dock-gui-commons.c:480 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:236
69
75
msgid "category"
70
76
msgstr "kategori"
71
77
 
89
95
msgid "Shortkey"
90
96
msgstr ""
91
97
 
92
 
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:242
93
 
msgid ""
94
 
"Main dock's parameters are available in the main configuration window."
 
98
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:242 ../src/cairo-dock-widget-items.c:235
 
99
msgid "Main dock's parameters are available in the main configuration window."
95
100
msgstr ""
96
101
 
97
 
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:459
 
102
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:460
98
103
msgid "Launcher configuration"
99
104
msgstr "Başlatıcı yapılandırması"
100
105
 
101
 
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:877
 
106
#: ../src/cairo-dock-gui-items.c:878 ../src/cairo-dock-widget-items.c:729
102
107
msgid "Remove this item"
103
108
msgstr ""
104
109
 
105
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../data/messages:675
 
110
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:131
 
111
#: ../data/messages:677
106
112
msgid "Behaviour"
107
113
msgstr "Davranış"
108
114
 
109
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../data/messages:501 ../data/messages:1645
 
115
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:132
 
116
#: ../data/messages:501 ../data/messages:1651
110
117
msgid "Appearance"
111
118
msgstr "Görünüm"
112
119
 
113
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133
 
120
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:136
114
121
msgid "Accessories"
115
122
msgstr "Donatılar"
116
123
 
117
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:136 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1682
118
 
#: ../data/messages:1797
 
124
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:137 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1743
 
125
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:139 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1717
 
126
#: ../data/messages:1803
119
127
msgid "All"
120
128
msgstr "Tümü"
121
129
 
122
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1499
 
130
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1480 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1527
123
131
msgid "Set the position of the main dock."
124
132
msgstr "Ana rıhtımın konumunu ayarla."
125
133
 
126
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1500 ../data/messages:335 ../data/messages:549
 
134
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1481 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1528
 
135
#: ../data/messages:335 ../data/messages:547
127
136
msgid "Position"
128
137
msgstr "Pozisyon"
129
138
 
130
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1506
 
139
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1487 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1534
131
140
msgid ""
132
141
"Do you like your dock to be always visible,\n"
133
142
" or on the contrary unobtrusive?\n"
137
146
" veya aksine göz batmamasını?\n"
138
147
"Rıhtımlarınız ve alt-rıhtımlarınız için erişim yolunu ayarlayın!"
139
148
 
140
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1507 ../src/cairo-dock-menu.c:1690
141
 
#: ../data/messages:353
 
149
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1488 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1535
 
150
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1714 ../data/messages:353
142
151
msgid "Visibility"
143
152
msgstr "Görünürlük"
144
153
 
145
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1513
 
154
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1494 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1541
146
155
msgid "Display and interact with currently open windows."
147
156
msgstr "Mevcut açık pencereler ile göster ve etkileşime gir."
148
157
 
149
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1514 ../data/messages:41 ../data/messages:469
150
 
#: ../data/messages:1313
 
158
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1495 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1542
 
159
#: ../data/messages:41 ../data/messages:469 ../data/messages:1319
151
160
msgid "Taskbar"
152
161
msgstr "Görev Çubuğu"
153
162
 
154
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1520
 
163
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1501 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1548
155
164
msgid "Define all the keyboard shortcuts currently available."
156
165
msgstr ""
157
166
 
158
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1521 ../data/messages:529 ../data/messages:773
 
167
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1502 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1549
 
168
#: ../data/messages:527 ../data/messages:779
159
169
msgid "Shortkeys"
160
170
msgstr ""
161
171
 
162
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1527
 
172
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1508 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1555
163
173
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
164
174
msgstr "Kurcalamak istemeyeceğiniz göstergeler."
165
175
 
166
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1537
 
176
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1518 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1565
167
177
msgid "Set a background for your dock."
168
178
msgstr "Rıhtımınız için bir artalan ayarlayın."
169
179
 
170
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1538 ../data/messages:875
171
 
#: ../data/messages:1241 ../data/messages:1671
 
180
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1519 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1566
 
181
#: ../data/messages:877 ../data/messages:1247 ../data/messages:1677
172
182
msgid "Background"
173
183
msgstr "Artalan"
174
184
 
175
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1544
 
185
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1525 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1572
176
186
msgid "Select a view for each of your docks."
177
187
msgstr "Rıhtımlarınızın her biri için bir görünüm seçin."
178
188
 
179
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1545 ../data/messages:521 ../data/messages:937
180
 
#: ../data/messages:1665
 
189
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1526 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1573
 
190
#: ../data/messages:519 ../data/messages:945 ../data/messages:1671
181
191
msgid "Views"
182
192
msgstr "Görüş alanları"
183
193
 
184
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1552
 
194
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1533 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1580
185
195
msgid "Configure text bubble appearance."
186
196
msgstr "İletişim baloncuklarının görünüşünü ayarla."
187
197
 
188
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1553
 
198
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1534 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1581
189
199
msgid "Dialog boxes"
190
200
msgstr "İletişim kutuları"
191
201
 
192
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1560
 
202
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1541 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1588
193
203
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
194
204
msgstr "Uygulamalar küçük uygulamacıklar olarak masaüstünde olabilir."
195
205
 
196
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1561 ../data/messages:101 ../data/messages:993
197
 
#: ../data/messages:1373
 
206
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1542 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1589
 
207
#: ../data/messages:101 ../data/messages:1001 ../data/messages:1379
198
208
msgid "Desklets"
199
209
msgstr "Masaüstü programcıkları"
200
210
 
201
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1568
 
211
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1549 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1596
202
212
msgid ""
203
213
"All about icons:\n"
204
214
" size, reflection, icon theme,..."
206
216
"Simgeler hakkında herşey:\n"
207
217
" boyut, yansıma, simge teması,..."
208
218
 
209
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1569 ../data/messages:11 ../data/messages:503
210
 
#: ../data/messages:1057 ../data/messages:1283 ../data/messages:1647
 
219
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1550 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1597
 
220
#: ../data/messages:11 ../data/messages:503 ../data/messages:1065
 
221
#: ../data/messages:1289 ../data/messages:1653
211
222
msgid "Icons"
212
223
msgstr "Simgeler"
213
224
 
214
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1575
 
225
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1556 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1603
215
226
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
216
227
msgstr "Göstergeler simgelerin üzerindeki ek belirtimlerdir."
217
228
 
218
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1576 ../data/messages:1143
 
229
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1557 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1604
 
230
#: ../data/messages:1149
219
231
msgid "Indicators"
220
232
msgstr "Göstergeler"
221
233
 
222
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1583
 
234
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1564 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1611
223
235
msgid "Define icon caption and quick-info style."
224
236
msgstr "Simgelere stil etiket ve hızlı-bilgi tanımlayın."
225
237
 
226
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1584
 
238
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1565 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1612
227
239
msgid "Captions"
228
240
msgstr "Etiketler"
229
241
 
230
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1654
231
 
msgid "Categories"
232
 
msgstr "Kategoriler"
233
 
 
234
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1796
 
242
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1657 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1831
235
243
msgid "Filter"
236
244
msgstr "Filtrele"
237
245
 
238
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1843
239
 
msgid "Options"
240
 
msgstr "Tercihler"
241
 
 
242
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1853
 
246
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1699 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1888
243
247
msgid "All words"
244
248
msgstr "Tüm kelimeler"
245
249
 
246
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1857
 
250
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1703 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1892
247
251
msgid "Highlighted words"
248
252
msgstr "Vurgulanmış kelimeler"
249
253
 
250
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1862
 
254
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1708 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1897
251
255
msgid "Hide others"
252
256
msgstr "Diğerlerini gizle"
253
257
 
254
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1867
 
258
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1713 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1902
255
259
msgid "Search in description"
256
260
msgstr "Tanımda ara"
257
261
 
258
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1881
 
262
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1720 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1689
 
263
msgid "Categories"
 
264
msgstr "Kategoriler"
 
265
 
 
266
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1863 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1916
259
267
msgid "Enable this module"
260
268
msgstr "Bu modülü aktifleştir"
261
269
 
262
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1945 ../data/messages:545
 
270
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1927 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1980
 
271
#: ../data/messages:543
263
272
msgid "More applets"
264
273
msgstr "Daha fazla uygulamacık"
265
274
 
266
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1946 ../data/messages:543
 
275
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1928 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1981
 
276
#: ../data/messages:541
267
277
msgid "Get more applets online !"
268
278
msgstr "Daha fazla uygulamacığı çevrimiçi alın !"
269
279
 
270
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1982 ../src/cairo-dock.c:689
271
 
msgid "< Maintenance mode >"
272
 
msgstr "<Bakım modu>"
273
 
 
274
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2072 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:859
 
280
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2031 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:2081
 
281
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:861 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:372
275
282
msgid "Cairo-Dock configuration"
276
283
msgstr "Cairo-Dock yapılandırması"
277
284
 
278
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2437
 
285
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2396 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:2462
279
286
#, c-format
280
287
msgid ""
281
288
"The '%s' module is not present. You need to install it and all its "
284
291
"'%s' modülü mevcut değil. Bu modülü kullanabilmek için onu ve onun tüm "
285
292
"bağımlılıklarını kurmalısınız."
286
293
 
287
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2443
 
294
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2402 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:2468
288
295
#, c-format
289
296
msgid "The '%s' module is not enabled."
290
297
msgstr "'%s' modülü aktifleştirilmedi."
291
298
 
292
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2444
 
299
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2403 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:2469
293
300
msgid "Do you want to enable it now?"
294
301
msgstr "Şimdi aktifleştirmek istiyor musunuz?"
295
302
 
296
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2810
 
303
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2769 ../src/cairo-dock-gui-main2.c:2837
297
304
msgid "Simple Mode"
298
305
msgstr "Basit Kip"
299
306
 
300
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:378 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:114
 
307
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1618
 
308
msgid "Try new themes and save your theme."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1619 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:110
 
312
#: ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:112 ../data/messages:545
 
313
#: ../data/messages:1699
 
314
msgid "Themes"
 
315
msgstr "Temalar"
 
316
 
 
317
#: ../src/cairo-dock-gui-main2.c:1878
 
318
msgid "Options"
 
319
msgstr "Tercihler"
 
320
 
 
321
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:379 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:114
 
322
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:86
301
323
msgid "Could not import the theme."
302
324
msgstr "Tema alınamadı."
303
325
 
304
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:398
 
326
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:399
305
327
msgid "Importing theme..."
306
328
msgstr "Temayı aktarılıyor..."
307
329
 
308
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:405 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:156
 
330
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:406 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:156
 
331
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:382
309
332
msgid "Theme has been saved"
310
333
msgstr "Tema kaydedildi"
311
334
 
312
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:411 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:162
 
335
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:412 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:162
 
336
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:388
313
337
msgid "Themes have been deleted"
314
338
msgstr "Tema kaldırıdı"
315
339
 
316
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:706
 
340
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:708 ../src/cairo-dock-widget-config.c:326
 
341
#: ../src/cairo-dock-widget-shortkeys.c:326
317
342
msgid "Animation:"
318
343
msgstr "Animasyon:"
319
344
 
320
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:727
 
345
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:729 ../src/cairo-dock-widget-config.c:347
 
346
#: ../src/cairo-dock-widget-shortkeys.c:347
321
347
msgid "Effects:"
322
348
msgstr "Efektler:"
323
349
 
324
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:795
325
 
msgid ""
326
 
"Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
 
350
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:797 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:279
 
351
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
327
352
msgstr "Önizleme ve açıklamalar için uygulamacığın üzerine tıklayın."
328
353
 
329
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:821 ../data/messages:495
 
354
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:823 ../src/cairo-dock-widget-config.c:387
 
355
#: ../src/cairo-dock-widget-shortkeys.c:387
330
356
msgid "On mouse hover:"
331
357
msgstr "Fare üzerindeyken"
332
358
 
333
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:823 ../data/messages:497
 
359
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:825 ../src/cairo-dock-widget-config.c:388
 
360
#: ../src/cairo-dock-widget-shortkeys.c:388 ../data/messages:497
334
361
msgid "On click:"
335
362
msgstr "Tıklayınca:"
336
363
 
337
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:896
 
364
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:898
338
365
msgid ""
339
366
"This is the simple configuration panel of Cairo-Dock.\n"
340
367
" After you get familiar with it, and if you want to customise your theme\n"
346
373
", gelişmiş bir kipe geçiş yapabilirsiniz.\n"
347
374
" Bir kipten diğerine istenildiği zaman geçiş yapılabilir."
348
375
 
349
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:1039
 
376
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:1040 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:645
350
377
msgid "Advanced Mode"
351
378
msgstr "Gelişmiş Kip"
352
379
 
353
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:1040
 
380
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:1041 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:646
354
381
msgid ""
355
382
"The advanced mode lets you tweak every single parameter of the dock. It is a "
356
383
"powerful tool to customise your current theme."
358
385
"Gelişmiş kip, rıhtımın her bir alt değişkenini ayarlamanıza imkan tanır. "
359
386
"Geçerli temayı özelleştirmek için güçlü bir araçtır."
360
387
 
361
 
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:149
 
388
#: ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:94 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:96
 
389
#, fuzzy
 
390
msgid "Current items"
 
391
msgstr "Geçerli temayı kaydet"
 
392
 
 
393
#: ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:102 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:104
 
394
#, fuzzy
 
395
msgid "Configuration"
 
396
msgstr "Yapılandır"
 
397
 
 
398
#: ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:118 ../src/cairo-dock-gui-simple2.c:120
 
399
#: ../data/messages:533
 
400
msgid "Add-ons"
 
401
msgstr "Eklentiler"
 
402
 
 
403
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:149 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:375
362
404
msgid "Importing theme ..."
363
405
msgstr "Temayı aktarıyor..."
364
406
 
366
408
msgid "Manage Themes"
367
409
msgstr "Temaları Yönet"
368
410
 
 
411
#: ../src/cairo-dock-help.c:54 ../src/cairo-dock-menu.c:960
 
412
#: ../src/help/applet-init.c:28 ../src/help/applet-notifications.c:257
 
413
msgid "Help"
 
414
msgstr "Yardım"
 
415
 
 
416
#: ../src/cairo-dock-help.c:69 ../src/help/applet-init.c:31
 
417
msgid ""
 
418
"This applet is made to help you.\n"
 
419
"Click on its icon to pop up useful tips about the possibilities of Cairo-"
 
420
"Dock.\n"
 
421
"Middle-click to open the configuration window.\n"
 
422
"Right-click to access some troubleshooting actions."
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: ../src/cairo-dock-help.c:220 ../src/help/applet-tips-dialog.c:152
 
426
msgid "Tips and Tricks"
 
427
msgstr "İpuçları ve İncelikler"
 
428
 
 
429
#: ../src/cairo-dock-help.c:380 ../src/help/applet-tips-dialog.c:307
 
430
msgid "Category"
 
431
msgstr ""
 
432
 
369
433
#: ../src/cairo-dock-menu.c:123
370
434
msgid "Delete this dock?"
371
435
msgstr ""
374
438
msgid "About Cairo-Dock"
375
439
msgstr "Cario-Dock Hakkında"
376
440
 
377
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:283 ../data/messages:1555
 
441
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:283 ../data/messages:1561
378
442
msgid "Development site"
379
443
msgstr "Geliştirme sitesi"
380
444
 
381
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:281 ../data/messages:1553
 
445
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:281 ../data/messages:1559
382
446
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
383
447
msgstr "Burada Cairo-Dock'un en son sürümünü bulun !"
384
448
 
385
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:219 ../src/cairo-dock-menu.c:928
 
449
#: ../src/cairo-dock-menu.c:219 ../src/cairo-dock-menu.c:952
386
450
msgid "Get more applets!"
387
451
msgstr "Daha fazla uygulamacık al!"
388
452
 
558
622
"Özelleştirebilmeniz için üzerinde sağ tıklayıp -> cairo-dock -> docku "
559
623
"düzenle sekmelerini seçmelisiniz."
560
624
 
561
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:731
 
625
#: ../src/cairo-dock-menu.c:754
562
626
msgid ""
563
627
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
564
628
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
565
629
msgstr "Üzgünüz, ilgili açıklama dosyasını bulamadık."
566
630
 
567
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:772
 
631
#: ../src/cairo-dock-menu.c:795
568
632
#, c-format
569
633
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
570
634
msgstr ""
571
635
"(%s) olarak isimlendirilmiş bu simgeyi dok'tan kaldırmak istediğine emin "
572
636
"misin?"
573
637
 
574
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:830
 
638
#: ../src/cairo-dock-menu.c:853
575
639
msgid "Configure"
576
640
msgstr "Yapılandır"
577
641
 
578
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:835
 
642
#: ../src/cairo-dock-menu.c:858
579
643
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
580
644
msgstr "Yazı tipi yapılandırma , görünüm , ve uygulamalar"
581
645
 
582
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:840
 
646
#: ../src/cairo-dock-menu.c:863
583
647
msgid "Configure this dock"
584
648
msgstr "Bu rıhtımı yapılandır"
585
649
 
586
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:845
 
650
#: ../src/cairo-dock-menu.c:868
587
651
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
588
652
msgstr "Bu ana rıhtımın konum, görünürlük ve görünümünü özelleştir"
589
653
 
590
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:847
 
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:870
591
655
msgid "Delete this dock"
592
656
msgstr "Bu rıhtımı sil"
593
657
 
594
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:857
 
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:880
595
659
msgid "Manage themes"
596
660
msgstr "Temaları yönet"
597
661
 
598
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:862
 
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:885
599
663
msgid ""
600
664
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
601
665
msgstr "Sunucudan bir şablon seçin ya da geçerli şablonu kayıt edin."
602
666
 
603
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:875
604
 
msgid "Unlock icons position"
605
 
msgstr ""
606
 
 
607
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:875
 
667
#: ../src/cairo-dock-menu.c:898
608
668
msgid "Lock icons position"
609
669
msgstr ""
610
670
 
611
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:879
 
671
#: ../src/cairo-dock-menu.c:902
612
672
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
613
673
msgstr "Bu simgelerin konumları kilitlenir - açılır."
614
674
 
615
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:903
 
675
#: ../src/cairo-dock-menu.c:926
616
676
msgid "Quick-Hide"
617
677
msgstr "Hızlı-Gizle"
618
678
 
619
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:908
 
679
#: ../src/cairo-dock-menu.c:931
620
680
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
621
681
msgstr "Bu, fare üzerine getirilene kadar rıhtımı gizleyecek."
622
682
 
623
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:917
 
683
#: ../src/cairo-dock-menu.c:941
624
684
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
625
685
msgstr "Cairo-Dock'u başlangıçta başlat"
626
686
 
627
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:933
628
 
msgid ""
629
 
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
 
687
#: ../src/cairo-dock-menu.c:957
 
688
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
630
689
msgstr ""
631
690
"Üçüncü parti uygulamacıklar Pidgin gibi birçok programla entegrasyon sağlar."
632
691
 
633
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:936 ../src/help/applet-init.c:28
634
 
#: ../src/help/applet-notifications.c:257
635
 
msgid "Help"
636
 
msgstr "Yardım"
637
 
 
638
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:941
 
692
#: ../src/cairo-dock-menu.c:965
639
693
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
640
694
msgstr "Hiç sorun yok, sadece cevaplar (ve bir çok kullanışlı ipucu!)"
641
695
 
642
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:943
 
696
#: ../src/cairo-dock-menu.c:967
643
697
msgid "About"
644
698
msgstr "Hakkında"
645
699
 
646
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:952
 
700
#: ../src/cairo-dock-menu.c:976
647
701
msgid "Quit"
648
702
msgstr "Çık"
649
703
 
650
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:961
 
704
#: ../src/cairo-dock-menu.c:985
651
705
msgid ""
652
706
"You're using a Cairo-Dock Session!\n"
653
707
"It's not advised to quit the dock but you can press Shift to unlock this "
654
708
"menu entry."
655
709
msgstr ""
656
710
 
657
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:993 ../src/cairo-dock-menu.c:1014
 
711
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017 ../src/cairo-dock-menu.c:1038
658
712
msgid "Edit"
659
713
msgstr ""
660
714
 
661
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:995 ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
715
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019 ../src/cairo-dock-menu.c:1045
662
716
msgid "Remove"
663
717
msgstr ""
664
718
 
665
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:996
 
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1020
666
720
msgid ""
667
721
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
668
 
msgstr ""
669
 
"Bir başlatıcıyı fare ile rıhtımın dışına sürükleyerek silebilirsiniz ."
 
722
msgstr "Bir başlatıcıyı fare ile rıhtımın dışına sürükleyerek silebilirsiniz ."
670
723
 
671
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:998 ../src/cairo-dock-menu.c:1030
 
724
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1022 ../src/cairo-dock-menu.c:1054
672
725
msgid "Move to another dock"
673
726
msgstr "Başka bir rıhtıma taşı"
674
727
 
675
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1000 ../src/cairo-dock-menu.c:1032
 
728
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1024 ../src/cairo-dock-menu.c:1056
676
729
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1105
677
730
msgid "New main dock"
678
731
msgstr "Yeni ana rıhtım"
679
732
 
680
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1009
 
733
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1033
681
734
msgid "Make it a launcher"
682
735
msgstr "Bir başlatıcı yap"
683
736
 
684
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1018
 
737
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1042
685
738
msgid "Detach"
686
739
msgstr ""
687
740
 
688
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1018
 
741
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1042
689
742
msgid "Return to the dock"
690
743
msgstr "Rıhtıma dön"
691
744
 
692
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1025
 
745
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1049
693
746
msgid "Duplicate"
694
747
msgstr ""
695
748
 
696
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1040
 
749
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1064
697
750
msgid "Applet's handbook"
698
751
msgstr "Uygulama el kitabı"
699
752
 
700
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1085
 
753
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
701
754
msgid "Pick up an image"
702
755
msgstr ""
703
756
 
704
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1316
 
757
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1340
705
758
#, c-format
706
759
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
707
760
msgstr ""
708
761
 
709
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1316
 
762
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1340
710
763
#, c-format
711
764
msgid "Move to desktop %d - face %d"
712
765
msgstr "Masaüstü taşı %d-ön %d"
713
766
 
714
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
 
767
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1342
715
768
#, c-format
716
769
msgid "Move all to desktop %d"
717
770
msgstr "Tüm masaüstünü taşı %d"
718
771
 
719
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
 
772
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1342
720
773
#, c-format
721
774
msgid "Move to desktop %d"
722
775
msgstr "Masaüstünü taşı %d"
723
776
 
724
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
 
777
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1344
725
778
#, c-format
726
779
msgid "Move all to face %d"
727
780
msgstr "hepsini %d yüzüne taşı"
728
781
 
729
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
 
782
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1344
730
783
#, c-format
731
784
msgid "Move to face %d"
732
785
msgstr "%d yüzüne taşı"
733
786
 
734
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1566 ../src/cairo-dock-menu.c:1665
 
787
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1590 ../src/cairo-dock-menu.c:1689
735
788
msgid "Other actions"
736
789
msgstr "Diğer eylemler"
737
790
 
738
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1568
 
791
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1592
739
792
msgid "Move to this desktop"
740
793
msgstr "Bu masaüstüne taşı"
741
794
 
742
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1583
 
795
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1607
743
796
msgid "Not Fullscreen"
744
797
msgstr "Tam ekran değil"
745
798
 
746
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1583
 
799
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1607
747
800
msgid "Fullscreen"
748
801
msgstr "Ekranı kapla"
749
802
 
750
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1587
 
803
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1611
751
804
msgid "Don't keep above"
752
805
msgstr "Üstte tutma"
753
806
 
754
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1587 ../data/messages:363
 
807
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1611 ../data/messages:363
755
808
msgid "Keep above"
756
809
msgstr "Üstte tut"
757
810
 
758
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1612
 
811
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1636
759
812
msgid "Remove custom icon"
760
813
msgstr "Özel simgeyi kaldır"
761
814
 
762
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1616
 
815
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1640
763
816
msgid "Set a custom icon"
764
817
msgstr "Seçmeli bir simge ayarla"
765
818
 
766
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1619
 
819
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1643
767
820
msgid "Kill"
768
821
msgstr "Öldür"
769
822
 
770
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1623 ../src/cairo-dock-menu.c:1671
 
823
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1647 ../src/cairo-dock-menu.c:1695
771
824
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
772
825
msgstr "Yeni bir başlatma (Shift+clic)"
773
826
 
774
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1627
 
827
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1651
775
828
msgid "Show"
776
829
msgstr "Göster"
777
830
 
778
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1629
 
831
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1653
779
832
msgid "Unmaximise"
780
833
msgstr "Önceki boyuta getir"
781
834
 
782
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1629
 
835
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1653
783
836
msgid "Maximise"
784
837
msgstr "Azami"
785
838
 
786
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1634 ../src/cairo-dock-menu.c:1636
 
839
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1658 ../src/cairo-dock-menu.c:1660
787
840
msgid "Minimise"
788
841
msgstr "Asgari"
789
842
 
790
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1634 ../src/cairo-dock-menu.c:1641
791
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1649 ../src/help/applet-notifications.c:247
 
843
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1658 ../src/cairo-dock-menu.c:1665
 
844
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1673 ../src/help/applet-notifications.c:247
792
845
msgid "middle-click"
793
846
msgstr ""
794
847
 
795
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1641 ../src/cairo-dock-menu.c:1643
 
848
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1665 ../src/cairo-dock-menu.c:1667
 
849
#: ../data/messages:757
 
850
msgid "Lower"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1673 ../src/cairo-dock-menu.c:1675
796
854
#: ../data/messages:751
797
 
msgid "Lower"
798
 
msgstr ""
799
 
 
800
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1649 ../src/cairo-dock-menu.c:1651
801
 
#: ../data/messages:745
802
855
msgid "Close"
803
856
msgstr ""
804
857
 
805
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1667
 
858
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1691
806
859
msgid "Move all to this desktop"
807
860
msgstr "Tümünü bu masaüstüne taşı"
808
861
 
809
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1673
 
862
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1697
810
863
msgid "Show all"
811
864
msgstr "Hepsini göster"
812
865
 
813
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1675
 
866
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1699
814
867
msgid "Minimise all"
815
868
msgstr "Hepsini simge durumuna küçült"
816
869
 
817
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1677
 
870
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1701
818
871
msgid "Close all"
819
872
msgstr "Tümünü kapat"
820
873
 
821
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1698 ../data/messages:361
 
874
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1722 ../data/messages:361
822
875
msgid "Normal"
823
876
msgstr "Normal"
824
877
 
825
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1704 ../data/messages:427 ../data/messages:599
826
 
#: ../data/messages:1633
 
878
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1728 ../data/messages:427 ../data/messages:597
 
879
#: ../data/messages:1639
827
880
msgid "Always on top"
828
881
msgstr "Her zaman üstte"
829
882
 
830
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1711
 
883
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1735
831
884
msgid "Always below"
832
885
msgstr "Daima aşağıda"
833
886
 
834
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1728 ../data/messages:369
 
887
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1752 ../data/messages:369
835
888
msgid "Reserve space"
836
889
msgstr "Tutulmuş alan"
837
890
 
838
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1735
 
891
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1759
839
892
msgid "On all desktops"
840
893
msgstr "Tüm masaüstlerinde"
841
894
 
842
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1741
 
895
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1765
843
896
msgid "Lock position"
844
897
msgstr "Konuma kilitle"
845
898
 
977
1030
msgid "Remember this choice"
978
1031
msgstr "Bu seçimi hatırla"
979
1032
 
 
1033
#: ../src/cairo-dock.c:689
 
1034
msgid "< Maintenance mode >"
 
1035
msgstr "<Bakım modu>"
 
1036
 
980
1037
#: ../src/cairo-dock.c:775
981
1038
#, c-format
982
1039
msgid ""
1007
1064
msgid "_custom decoration_"
1008
1065
msgstr "_özel dekorasyon_"
1009
1066
 
1010
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:363
 
1067
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:354
1011
1068
msgid "Bottom dock"
1012
1069
msgstr "ekran alt hizası"
1013
1070
 
1014
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:365
 
1071
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:356
1015
1072
msgid "Top dock"
1016
1073
msgstr "ekran üst hizası"
1017
1074
 
1018
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:370
 
1075
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:361
1019
1076
msgid "Right dock"
1020
1077
msgstr "ekran sağ sutun hizası"
1021
1078
 
1022
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:372
 
1079
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:363
1023
1080
msgid "Left dock"
1024
1081
msgstr "ekran sol sutun hizası"
1025
1082
 
1026
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:1632
1027
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:1733
 
1083
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:1656
 
1084
#: ../src/gldit/cairo-dock-dock-manager.c:1757
1028
1085
msgid "Pop up the main dock"
1029
1086
msgstr ""
1030
1087
 
1102
1159
"'%s' eklen-ti aktif değil.\n"
1103
1160
"Şimdi etkinleştir?"
1104
1161
 
1105
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2329
1106
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2912
 
1162
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2339
 
1163
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:3028
1107
1164
#, c-format
1108
1165
msgid "Listing themes in '%s' ..."
1109
1166
msgstr "Temalar listeleniyor '%s' ..."
1110
1167
 
1111
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2846
 
1168
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2962
1112
1169
msgid "Theme"
1113
1170
msgstr "tema"
1114
1171
 
1115
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2859
 
1172
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2975
1116
1173
msgid "Rating"
1117
1174
msgstr "beğeni"
1118
1175
 
1119
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2865
 
1176
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2981
1120
1177
msgid "Sobriety"
1121
1178
msgstr "itidal"
1122
1179
 
1123
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2938
 
1180
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:3054
1124
1181
msgid "link"
1125
1182
msgstr "bağlantı"
1126
1183
 
1127
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2991
 
1184
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:3107
1128
1185
msgid "Grab"
1129
1186
msgstr "yakala"
1130
1187
 
1169
1226
"Cario-Dock2'ye hoşgeldiniz !\n"
1170
1227
"Bu uygulamacık, size rıhtımı kullanmaya başlamanız için yardımcı olmak için "
1171
1228
"burada; sadece onun üzerine tıklayın.\n"
1172
 
"Eğer herhangi bir sorunuz/talebiniz/yorumunuz var ise, lütfen bizi "
1173
 
"http://glx-dock.org adresinde ziyaret edin.\n"
 
1229
"Eğer herhangi bir sorunuz/talebiniz/yorumunuz var ise, lütfen bizi http://"
 
1230
"glx-dock.org adresinde ziyaret edin.\n"
1174
1231
"Bu yazılımın hoşunuza gideceğini umarız !\n"
1175
1232
"  (şimdi bu iletişim kutusunun üzerine, onu kapatmak üzere tıklayabilirsiniz)"
1176
1233
 
1204
1261
"page."
1205
1262
msgstr ""
1206
1263
 
1207
 
#: ../src/help/applet-init.c:31
1208
 
msgid ""
1209
 
"This applet is made to help you.\n"
1210
 
"Click on its icon to pop up useful tips about the possibilities of Cairo-"
1211
 
"Dock.\n"
1212
 
"Middle-click to open the configuration window.\n"
1213
 
"Right-click to access some troubleshooting actions."
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
1264
#: ../src/help/applet-notifications.c:247
1217
1265
msgid "Open global settings"
1218
1266
msgstr ""
1233
1281
msgid "Online help"
1234
1282
msgstr "Çevrimiçi yardım"
1235
1283
 
1236
 
#: ../src/help/applet-tips-dialog.c:152
1237
 
msgid "Tips and Tricks"
1238
 
msgstr "İpuçları ve İncelikler"
1239
 
 
1240
 
#: ../src/help/applet-tips-dialog.c:307
1241
 
msgid "Category"
1242
 
msgstr ""
1243
 
 
1244
1284
#: ../src/icon-factory/cairo-dock-desktop-file-factory.c:119
1245
1285
msgid "Enter a command"
1246
1286
msgstr "Bir komut girin"
1250
1290
msgstr "Yeni başlatıcı"
1251
1291
 
1252
1292
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:596 ../data/messages:445
1253
 
#: ../data/messages:617
 
1293
#: ../data/messages:615
1254
1294
msgid "Move down"
1255
1295
msgstr "Aşağı taşı"
1256
1296
 
1257
1297
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:604 ../data/messages:447
1258
 
#: ../data/messages:619
 
1298
#: ../data/messages:617
1259
1299
msgid "Fade out"
1260
1300
msgstr "Soldur"
1261
1301
 
1262
1302
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:612 ../data/messages:449
1263
 
#: ../data/messages:621
 
1303
#: ../data/messages:619
1264
1304
msgid "Semi transparent"
1265
1305
msgstr "Yarı saydam"
1266
1306
 
1267
1307
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:621 ../data/messages:451
1268
 
#: ../data/messages:623
 
1308
#: ../data/messages:621
1269
1309
msgid "Zoom out"
1270
1310
msgstr "Uzaklaştır"
1271
1311
 
1272
1312
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:629 ../data/messages:453
1273
 
#: ../data/messages:625
 
1313
#: ../data/messages:623
1274
1314
msgid "Folding"
1275
1315
msgstr "Katlanır"
1276
1316
 
1277
 
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1273
 
1317
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1279
1278
1318
msgid "General"
1279
1319
msgstr "Genel"
1280
1320
 
1281
 
#: ../data/messages:3 ../data/messages:1275
 
1321
#: ../data/messages:3 ../data/messages:1281
1282
1322
msgid "Using the dock"
1283
1323
msgstr "Rıhtımı kullanmak"
1284
1324
 
1285
 
#: ../data/messages:5 ../data/messages:1277
 
1325
#: ../data/messages:5 ../data/messages:1283
1286
1326
msgid ""
1287
1327
"Most icons in the dock have several actions: the primary action on left-"
1288
1328
"click, a secondary action on middle-click, and additionnal actions on right-"
1291
1331
"sould be on middle-click."
1292
1332
msgstr ""
1293
1333
 
1294
 
#: ../data/messages:7 ../data/messages:1279
 
1334
#: ../data/messages:7 ../data/messages:1285
1295
1335
msgid "Adding features"
1296
1336
msgstr "Özellik eklemek"
1297
1337
 
1298
 
#: ../data/messages:9 ../data/messages:1281
 
1338
#: ../data/messages:9 ../data/messages:1287
1299
1339
msgid ""
1300
1340
"Cairo-Dock has a lot of applets. Applets are small applications that live "
1301
1341
"inside the dock, for instance a clock or a log-out button.\n"
1306
1346
"and then just drag-and-drop the link of an applet into your dock."
1307
1347
msgstr ""
1308
1348
 
1309
 
#: ../data/messages:13 ../data/messages:1285
 
1349
#: ../data/messages:13 ../data/messages:1291
1310
1350
msgid "Adding a launcher"
1311
1351
msgstr "Bir başlatıcı ekleme"
1312
1352
 
1313
 
#: ../data/messages:15 ../data/messages:1287
 
1353
#: ../data/messages:15 ../data/messages:1293
1314
1354
msgid ""
1315
1355
"You can add a launcher by drag-and-dropping it from the Applications Menu "
1316
1356
"into the dock. An animated arrow will appear when you can drop.\n"
1318
1358
"its icon and select \"make it a launcher\"."
1319
1359
msgstr ""
1320
1360
 
1321
 
#: ../data/messages:17 ../data/messages:1289
 
1361
#: ../data/messages:17 ../data/messages:1295
1322
1362
msgid "Removing a launcher"
1323
1363
msgstr "Bir başlatıcıyı kaldırma"
1324
1364
 
1325
 
#: ../data/messages:19 ../data/messages:1291
 
1365
#: ../data/messages:19 ../data/messages:1297
1326
1366
msgid ""
1327
1367
"You can remove a launcher by drag-and-dropping it outside the dock. A "
1328
1368
"\"delete\" emblem will appear on it when you can drop it."
1329
1369
msgstr ""
1330
1370
 
1331
 
#: ../data/messages:21 ../data/messages:1293
 
1371
#: ../data/messages:21 ../data/messages:1299
1332
1372
msgid "Grouping icons into a sub-dock"
1333
1373
msgstr ""
1334
1374
 
1335
 
#: ../data/messages:23 ../data/messages:1295
 
1375
#: ../data/messages:23 ../data/messages:1301
1336
1376
msgid ""
1337
1377
"You can group icons into a \"sub-dock\".\n"
1338
1378
"To add a sub-dock, right-click on the dock -> add -> a sub-dock.\n"
1340
1380
"dock -> select the sub-dock's name."
1341
1381
msgstr ""
1342
1382
 
1343
 
#: ../data/messages:25 ../data/messages:1297
 
1383
#: ../data/messages:25 ../data/messages:1303
1344
1384
msgid "Moving icons"
1345
1385
msgstr "Simgeleri taşıma"
1346
1386
 
1347
 
#: ../data/messages:27 ../data/messages:1299
 
1387
#: ../data/messages:27 ../data/messages:1305
1348
1388
msgid ""
1349
1389
"You can drag any icon to a new location inside its dock.\n"
1350
1390
"You can move an icon into another dock by right-clicking on it -> move to "
1353
1393
"icon inside."
1354
1394
msgstr ""
1355
1395
 
1356
 
#: ../data/messages:29 ../data/messages:1301
 
1396
#: ../data/messages:29 ../data/messages:1307
1357
1397
msgid "Changing an icon's image"
1358
1398
msgstr ""
1359
1399
 
1371
1411
"window."
1372
1412
msgstr ""
1373
1413
 
1374
 
#: ../data/messages:33 ../data/messages:1305
 
1414
#: ../data/messages:33 ../data/messages:1311
1375
1415
msgid "Resizing icons"
1376
1416
msgstr "Simgeleri yeniden boyutlandırma"
1377
1417
 
1378
 
#: ../data/messages:35 ../data/messages:1307
 
1418
#: ../data/messages:35 ../data/messages:1313
1379
1419
msgid ""
1380
1420
"You can make the icons and the zoom effect smaller or bigger. Open the "
1381
1421
"settings (right-click -> Cairo-Dock -> configure), and go to Appearance (or "
1386
1426
"settings."
1387
1427
msgstr ""
1388
1428
 
1389
 
#: ../data/messages:37 ../data/messages:1309
 
1429
#: ../data/messages:37 ../data/messages:1315
1390
1430
msgid "Separating icons"
1391
1431
msgstr "Simgeleri ayırma"
1392
1432
 
1393
 
#: ../data/messages:39 ../data/messages:1311
 
1433
#: ../data/messages:39 ../data/messages:1317
1394
1434
msgid ""
1395
1435
"You can add separators between icons by right-clicking on the dock -> add -> "
1396
1436
"a separator.\n"
1400
1440
"In the \"panel\" view, separators are represented as gap between icons."
1401
1441
msgstr ""
1402
1442
 
1403
 
#: ../data/messages:43 ../data/messages:1315
 
1443
#: ../data/messages:43 ../data/messages:1321
1404
1444
msgid "Using the dock as a taskbar"
1405
1445
msgstr ""
1406
1446
 
1407
 
#: ../data/messages:45 ../data/messages:1317
 
1447
#: ../data/messages:45 ../data/messages:1323
1408
1448
msgid ""
1409
1449
"When an application is running, a corresponding icon will appear in the "
1410
1450
"dock.\n"
1415
1455
"the launcher, etc."
1416
1456
msgstr ""
1417
1457
 
1418
 
#: ../data/messages:47 ../data/messages:1319
 
1458
#: ../data/messages:47 ../data/messages:1325
1419
1459
msgid "Closing a window"
1420
1460
msgstr "Bir pencereyi kapatma"
1421
1461
 
1422
 
#: ../data/messages:49 ../data/messages:1321
 
1462
#: ../data/messages:49 ../data/messages:1327
1423
1463
msgid ""
1424
1464
"You can close a window by middle-clicking on its icon (or from the menu)."
1425
1465
msgstr ""
1426
1466
 
1427
 
#: ../data/messages:51 ../data/messages:1323
 
1467
#: ../data/messages:51 ../data/messages:1329
1428
1468
msgid "Minimizing / restauring a window"
1429
1469
msgstr ""
1430
1470
 
1431
 
#: ../data/messages:53 ../data/messages:1325
 
1471
#: ../data/messages:53 ../data/messages:1331
1432
1472
msgid ""
1433
1473
"Clicking on its icon will bring the window on top.\n"
1434
1474
"When the window has the focus, clicking on its icon will minimize the window."
1435
1475
msgstr ""
1436
1476
 
1437
 
#: ../data/messages:55 ../data/messages:1327
 
1477
#: ../data/messages:55 ../data/messages:1333
1438
1478
msgid "Launching an application several times"
1439
1479
msgstr ""
1440
1480
 
1441
 
#: ../data/messages:57 ../data/messages:1329
 
1481
#: ../data/messages:57 ../data/messages:1335
1442
1482
msgid ""
1443
1483
"You can launch an application several times by SHIFT+clicking on its icon "
1444
1484
"(or from the menu)."
1445
1485
msgstr ""
1446
1486
 
1447
 
#: ../data/messages:59 ../data/messages:1331
 
1487
#: ../data/messages:59 ../data/messages:1337
1448
1488
msgid "Switching between the windows of a same application"
1449
1489
msgstr ""
1450
1490
 
1451
 
#: ../data/messages:61 ../data/messages:1333
 
1491
#: ../data/messages:61 ../data/messages:1339
1452
1492
msgid ""
1453
1493
"With your mouse, scroll up/down on one of the icons of the application. Each "
1454
1494
"time you scroll, the next/previous window will be presented to you."
1455
1495
msgstr ""
1456
1496
 
1457
 
#: ../data/messages:63 ../data/messages:1335
 
1497
#: ../data/messages:63 ../data/messages:1341
1458
1498
msgid "Grouping windows of a given application"
1459
1499
msgstr ""
1460
1500
 
1461
 
#: ../data/messages:65 ../data/messages:1337
 
1501
#: ../data/messages:65 ../data/messages:1343
1462
1502
msgid ""
1463
1503
"When an application has several windows, one icon for each window will "
1464
1504
"appear in the dock; they will be grouped togather into a sub-dock.\n"
1466
1506
"side-by-side (if your Window Manager is able to do that)."
1467
1507
msgstr ""
1468
1508
 
1469
 
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1339
 
1509
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1345
1470
1510
msgid "Setting a custom icon for an application"
1471
1511
msgstr "Bir uygulama için bir özel simge belirlemek"
1472
1512
 
1473
 
#: ../data/messages:69 ../data/messages:1341
 
1513
#: ../data/messages:69 ../data/messages:1347
1474
1514
msgid "See \"Changing an icon's image\" in the \"Icons\" category."
1475
1515
msgstr ""
1476
1516
 
1477
 
#: ../data/messages:71 ../data/messages:1343
 
1517
#: ../data/messages:71 ../data/messages:1349
1478
1518
msgid "Showing windows preview over the icons"
1479
1519
msgstr ""
1480
1520
 
1481
 
#: ../data/messages:73 ../data/messages:1345
 
1521
#: ../data/messages:73 ../data/messages:1351
1482
1522
msgid ""
1483
1523
"You need to run Compiz, and enable the \"Window Preview\" plug-in in Compiz. "
1484
1524
"Install \"ccsm\" to be able to configure Compiz."
1486
1526
 
1487
1527
#: ../data/messages:75 ../data/messages:197 ../data/messages:217
1488
1528
#: ../data/messages:255 ../data/messages:297 ../data/messages:301
1489
 
#: ../data/messages:307 ../data/messages:311 ../data/messages:1347
1490
 
#: ../data/messages:1469 ../data/messages:1489 ../data/messages:1527
1491
 
#: ../data/messages:1569 ../data/messages:1573 ../data/messages:1579
1492
 
#: ../data/messages:1583 ../data/messages:1587 ../data/messages:1591
 
1529
#: ../data/messages:307 ../data/messages:311 ../data/messages:1353
 
1530
#: ../data/messages:1475 ../data/messages:1495 ../data/messages:1533
 
1531
#: ../data/messages:1575 ../data/messages:1579 ../data/messages:1585
 
1532
#: ../data/messages:1589 ../data/messages:1593 ../data/messages:1597
1493
1533
msgid "Tip: If this line is grayed, it's because this tip is not for you.)"
1494
1534
msgstr ""
1495
1535
 
1496
 
#: ../data/messages:77 ../data/messages:1349
 
1536
#: ../data/messages:77 ../data/messages:1355
1497
1537
msgid "If you're using Compiz, you can click on this button:"
1498
1538
msgstr ""
1499
1539
 
1500
 
#: ../data/messages:79 ../data/messages:1351
 
1540
#: ../data/messages:79 ../data/messages:1357
1501
1541
msgid "Docks"
1502
1542
msgstr "Rıhtımlar"
1503
1543
 
1504
 
#: ../data/messages:81 ../data/messages:1353
 
1544
#: ../data/messages:81 ../data/messages:1359
1505
1545
msgid "Positionning the dock on the screen"
1506
1546
msgstr ""
1507
1547
 
1508
 
#: ../data/messages:83 ../data/messages:1355
 
1548
#: ../data/messages:83 ../data/messages:1361
1509
1549
msgid ""
1510
1550
"The dock can be placed anywhere on the screen.\n"
1511
1551
"In the case of the main dock, right-click -> Cairo-Dock -> configure, and "
1514
1554
"dock, and then select the position you want."
1515
1555
msgstr ""
1516
1556
 
1517
 
#: ../data/messages:85 ../data/messages:1357
 
1557
#: ../data/messages:85 ../data/messages:1363
1518
1558
msgid "Hiding the dock to use all the screen"
1519
1559
msgstr "Ekranın tümünü kullanmak için rıhtımı gizleme"
1520
1560
 
1521
 
#: ../data/messages:87 ../data/messages:1359
 
1561
#: ../data/messages:87 ../data/messages:1365
1522
1562
msgid ""
1523
1563
"The dock can hide itself to let all the screen for applications. But it can "
1524
1564
"also be always visible like a panel.\n"
1528
1568
"dock, and then select the visibility you want."
1529
1569
msgstr ""
1530
1570
 
1531
 
#: ../data/messages:89 ../data/messages:1361
 
1571
#: ../data/messages:89 ../data/messages:1367
1532
1572
msgid "Having more than one dock"
1533
1573
msgstr ""
1534
1574
 
1535
1575
#: ../data/messages:91 ../data/messages:95 ../data/messages:99
1536
 
#: ../data/messages:1363 ../data/messages:1367 ../data/messages:1371
 
1576
#: ../data/messages:1369 ../data/messages:1373 ../data/messages:1377
1537
1577
msgid "TODO"
1538
1578
msgstr ""
1539
1579
 
1540
 
#: ../data/messages:93 ../data/messages:1365
 
1580
#: ../data/messages:93 ../data/messages:1371
1541
1581
msgid "Deleting a dock"
1542
1582
msgstr "Bir rıhtımı silmek"
1543
1583
 
1544
 
#: ../data/messages:97 ../data/messages:1369
 
1584
#: ../data/messages:97 ../data/messages:1375
1545
1585
msgid "Changing the look of a dock"
1546
1586
msgstr "Bir rıhtımın görünümünü değiştirmek"
1547
1587
 
1548
 
#: ../data/messages:103 ../data/messages:1375
 
1588
#: ../data/messages:103 ../data/messages:1381
1549
1589
msgid "Placing applets on your desktop"
1550
1590
msgstr ""
1551
1591
 
1552
 
#: ../data/messages:105 ../data/messages:1377
 
1592
#: ../data/messages:105 ../data/messages:1383
1553
1593
msgid ""
1554
1594
"Applets can live inside desklets, which are small windows that can be placed "
1555
1595
"wherever on your desktop.\n"
1556
1596
"To detach an applet from the dock, simply drag and drop it outside the dock."
1557
1597
msgstr ""
1558
1598
 
1559
 
#: ../data/messages:107 ../data/messages:1379
 
1599
#: ../data/messages:107 ../data/messages:1385
1560
1600
msgid "Moving desklets"
1561
1601
msgstr ""
1562
1602
 
1563
 
#: ../data/messages:109 ../data/messages:1381
 
1603
#: ../data/messages:109 ../data/messages:1387
1564
1604
msgid ""
1565
1605
"Desklets can be moved anywhere simply with the mouse.\n"
1566
1606
"They can also be rotated by dragging the small arrows on the top and left "
1569
1609
"clicking on it -> \"lock position\". To unlock it, de-select this option."
1570
1610
msgstr ""
1571
1611
 
1572
 
#: ../data/messages:111 ../data/messages:1383
 
1612
#: ../data/messages:111 ../data/messages:1389
1573
1613
msgid "Placing desklets"
1574
1614
msgstr ""
1575
1615
 
1576
 
#: ../data/messages:113 ../data/messages:1385
 
1616
#: ../data/messages:113 ../data/messages:1391
1577
1617
msgid ""
1578
1618
"From the menu (right-click -> visibility), you can also decide to keep it "
1579
1619
"above other windows, or on the Widget Layer (if you use Compiz), or make a "
1584
1624
"the small bottom-right button."
1585
1625
msgstr ""
1586
1626
 
1587
 
#: ../data/messages:115 ../data/messages:1387
 
1627
#: ../data/messages:115 ../data/messages:1393
1588
1628
msgid "Changing the desklets decorations"
1589
1629
msgstr ""
1590
1630
 
1591
 
#: ../data/messages:117 ../data/messages:1389
 
1631
#: ../data/messages:117 ../data/messages:1395
1592
1632
msgid ""
1593
1633
"Desklets can have decorations. To change that, open the settings of the "
1594
1634
"applet, go to Desklet, and select the decoration you want (you can provide "
1595
1635
"your own one)."
1596
1636
msgstr ""
1597
1637
 
1598
 
#: ../data/messages:119 ../data/messages:1391
 
1638
#: ../data/messages:119 ../data/messages:1397
1599
1639
msgid "Useful Features"
1600
1640
msgstr ""
1601
1641
 
1602
 
#: ../data/messages:121 ../data/messages:1393
 
1642
#: ../data/messages:121 ../data/messages:1399
1603
1643
msgid "Having a calendar with tasks"
1604
1644
msgstr ""
1605
1645
 
1606
 
#: ../data/messages:123 ../data/messages:1395
 
1646
#: ../data/messages:123 ../data/messages:1401
1607
1647
msgid ""
1608
1648
"Activate the Clock applet.\n"
1609
1649
"Clicking on it will display a calendar.\n"
1613
1653
"(15mn before the event, and also 1 day before in the case of an anniversary)."
1614
1654
msgstr ""
1615
1655
 
1616
 
#: ../data/messages:125 ../data/messages:1397
 
1656
#: ../data/messages:125 ../data/messages:1403
1617
1657
msgid "Having a list of all windows"
1618
1658
msgstr ""
1619
1659
 
1620
 
#: ../data/messages:127 ../data/messages:1399
 
1660
#: ../data/messages:127 ../data/messages:1405
1621
1661
msgid ""
1622
1662
"Activate the Switcher applet.\n"
1623
1663
"Right-clicking on it will give you access to a list containing all the "
1627
1667
"You can bind this action to the middle-click."
1628
1668
msgstr ""
1629
1669
 
1630
 
#: ../data/messages:129 ../data/messages:1401
 
1670
#: ../data/messages:129 ../data/messages:1407
1631
1671
msgid "Showing all the desktops"
1632
1672
msgstr ""
1633
1673
 
1634
 
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1403
 
1674
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1409
1635
1675
msgid ""
1636
1676
"Activate either the Switcher applet or the Show-Desktop applet.\n"
1637
1677
"Right-click on it -> \"show all the desktop\".\n"
1638
1678
"You can bind this action to the middle-click."
1639
1679
msgstr ""
1640
1680
 
1641
 
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1405
 
1681
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1411
1642
1682
msgid "Changing the screen resolution"
1643
1683
msgstr "Ekran çözünürlüğünü değiştirmek"
1644
1684
 
1645
 
#: ../data/messages:135 ../data/messages:1407
 
1685
#: ../data/messages:135 ../data/messages:1413
1646
1686
msgid ""
1647
1687
"Activate the Show-Desktop applet.\n"
1648
1688
"Right-click on it -> \"change resolution\" -> select the one you want."
1649
1689
msgstr ""
1650
1690
 
1651
 
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1409
 
1691
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1415
1652
1692
msgid "Locking your session"
1653
1693
msgstr ""
1654
1694
 
1655
 
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1411
 
1695
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1417
1656
1696
msgid ""
1657
1697
"Activate the Log-out applet.\n"
1658
1698
"Right-click on it -> \"lock screen\".\n"
1659
1699
"You can bind this action to the middle-click."
1660
1700
msgstr ""
1661
1701
 
1662
 
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1413
 
1702
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1419
1663
1703
msgid "Quick-launching a program from keyboard (replacing ALT+F2)"
1664
1704
msgstr ""
1665
1705
 
1666
 
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1415
 
1706
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1421
1667
1707
msgid ""
1668
1708
"Activate the Applications Menu applet.\n"
1669
1709
"Middle-click on it, or right-click -> \"quick-launch\".\n"
1672
1712
"completed into \"firefox\")."
1673
1713
msgstr ""
1674
1714
 
1675
 
#: ../data/messages:145 ../data/messages:1417
 
1715
#: ../data/messages:145 ../data/messages:1423
1676
1716
msgid "Turning Composite OFF during games"
1677
1717
msgstr ""
1678
1718
 
1679
 
#: ../data/messages:147 ../data/messages:1419
 
1719
#: ../data/messages:147 ../data/messages:1425
1680
1720
msgid ""
1681
1721
"Activate the Composite Manager applet.\n"
1682
1722
"Clicking on it will disable the Composite, which often makes games more "
1684
1724
"Clicking again on it will enable the Composite."
1685
1725
msgstr ""
1686
1726
 
1687
 
#: ../data/messages:149 ../data/messages:1421
 
1727
#: ../data/messages:149 ../data/messages:1427
1688
1728
msgid "Seeing the hourly weather forecast"
1689
1729
msgstr ""
1690
1730
 
1691
 
#: ../data/messages:151 ../data/messages:1423
 
1731
#: ../data/messages:151 ../data/messages:1429
1692
1732
msgid ""
1693
1733
"Activate the Weather applet.\n"
1694
1734
"Open its settings, go to Configure, and type the name of your city. Press "
1698
1738
"forecast for this day."
1699
1739
msgstr ""
1700
1740
 
1701
 
#: ../data/messages:153 ../data/messages:1425
 
1741
#: ../data/messages:153 ../data/messages:1431
1702
1742
msgid "Adding a file or a web page into the dock"
1703
1743
msgstr ""
1704
1744
 
1705
 
#: ../data/messages:155 ../data/messages:1427
 
1745
#: ../data/messages:155 ../data/messages:1433
1706
1746
msgid ""
1707
1747
"Simply drag a file or an html link and drop it onto the dock (an animated "
1708
1748
"arrow should appear when you can drop).\n"
1712
1752
"directly."
1713
1753
msgstr ""
1714
1754
 
1715
 
#: ../data/messages:157 ../data/messages:1429
 
1755
#: ../data/messages:157 ../data/messages:1435
1716
1756
msgid "Importing a folder into the dock"
1717
1757
msgstr ""
1718
1758
 
1719
 
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1431
 
1759
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1437
1720
1760
msgid ""
1721
1761
"Simply drag a folder and drop it onto the dock (an animated arrow should "
1722
1762
"appear when you can drop).\n"
1723
1763
"You can choose to import the folder's files or not."
1724
1764
msgstr ""
1725
1765
 
1726
 
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1433
 
1766
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1439
1727
1767
msgid "Accessing the recent events"
1728
1768
msgstr ""
1729
1769
 
1730
 
#: ../data/messages:163 ../data/messages:1435
 
1770
#: ../data/messages:163 ../data/messages:1441
1731
1771
msgid ""
1732
1772
"Activate the Recent-Events applet.\n"
1733
1773
"You need to have the Zeitgeist daemon to be running. Install it if it's not "
1737
1777
"quickly."
1738
1778
msgstr ""
1739
1779
 
1740
 
#: ../data/messages:165 ../data/messages:1437
 
1780
#: ../data/messages:165 ../data/messages:1443
1741
1781
msgid "Quickly opening a recent file with a launcher"
1742
1782
msgstr ""
1743
1783
 
1744
 
#: ../data/messages:167 ../data/messages:1439
 
1784
#: ../data/messages:167 ../data/messages:1445
1745
1785
msgid ""
1746
1786
"Activate the Recent-Events applet.\n"
1747
1787
"You need to have the Zeitgeist daemon to be running. Install it if it's not "
1750
1790
"opened with this launcher will appear in its menu."
1751
1791
msgstr ""
1752
1792
 
1753
 
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1441
 
1793
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1447
1754
1794
msgid "Accessing disks"
1755
1795
msgstr ""
1756
1796
 
1757
 
#: ../data/messages:171 ../data/messages:1443
 
1797
#: ../data/messages:171 ../data/messages:1449
1758
1798
msgid ""
1759
1799
"Activate the Shortcuts applet.\n"
1760
1800
"Then all the disks (including USB key or external hard drives) will be "
1762
1802
"To unmount a disk before disconnecting it, middle-click on its icon."
1763
1803
msgstr ""
1764
1804
 
1765
 
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1445
 
1805
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1451
1766
1806
msgid "Accessing folder bookmarks"
1767
1807
msgstr ""
1768
1808
 
1775
1815
"To remove a bookmark, right-click on its icon -> remove"
1776
1816
msgstr ""
1777
1817
 
1778
 
#: ../data/messages:177 ../data/messages:1449
 
1818
#: ../data/messages:177 ../data/messages:1455
1779
1819
msgid "Having multiple instances of an applet"
1780
1820
msgstr ""
1781
1821
 
1782
 
#: ../data/messages:179 ../data/messages:1451
 
1822
#: ../data/messages:179 ../data/messages:1457
1783
1823
msgid ""
1784
1824
"Some applets can have several instances running at the same time: Clock, "
1785
1825
"Stack, Weather, ...\n"
1789
1829
"the weather in different cities."
1790
1830
msgstr ""
1791
1831
 
1792
 
#: ../data/messages:181 ../data/messages:1453
 
1832
#: ../data/messages:181 ../data/messages:1459
1793
1833
msgid "Adding / removing a desktop"
1794
1834
msgstr ""
1795
1835
 
1796
 
#: ../data/messages:183 ../data/messages:1455
 
1836
#: ../data/messages:183 ../data/messages:1461
1797
1837
msgid ""
1798
1838
"Activate the Switcher applet.\n"
1799
1839
"Right-click on it -> \"add a desktop\" or \"remove this desktop\".\n"
1800
1840
"You can even name each of them."
1801
1841
msgstr ""
1802
1842
 
1803
 
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1457
 
1843
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1463
1804
1844
msgid "Controling the sound volume"
1805
1845
msgstr ""
1806
1846
 
1807
 
#: ../data/messages:187 ../data/messages:1459
 
1847
#: ../data/messages:187 ../data/messages:1465
1808
1848
msgid ""
1809
1849
"Activate the Sound Volume applet.\n"
1810
1850
"Then scroll up/down to increase/decrease the sound.\n"
1812
1852
"Middle-click will mute/unmute."
1813
1853
msgstr ""
1814
1854
 
1815
 
#: ../data/messages:189 ../data/messages:1461
 
1855
#: ../data/messages:189 ../data/messages:1467
1816
1856
msgid "Controling the screen brightness"
1817
1857
msgstr ""
1818
1858
 
1819
 
#: ../data/messages:191 ../data/messages:1463
 
1859
#: ../data/messages:191 ../data/messages:1469
1820
1860
msgid ""
1821
1861
"Activate the Screen Luminosity applet.\n"
1822
1862
"Then scroll up/down to increase/decrease the brightness.\n"
1823
1863
"Alternatively, you can click on the icon and move the scroll bar."
1824
1864
msgstr ""
1825
1865
 
1826
 
#: ../data/messages:193 ../data/messages:1465
 
1866
#: ../data/messages:193 ../data/messages:1471
1827
1867
msgid "Removing completely the gnome-panel"
1828
1868
msgstr ""
1829
1869
 
1830
 
#: ../data/messages:195 ../data/messages:1467
 
1870
#: ../data/messages:195 ../data/messages:1473
1831
1871
msgid ""
1832
 
"Open gconf-editor, edit the key "
1833
 
"/desktop/gnome/session/required_components/panel, and replace its content "
1834
 
"with \"cairo-dock\".\n"
 
1872
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/required_components/"
 
1873
"panel, and replace its content with \"cairo-dock\".\n"
1835
1874
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
1836
1875
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
1837
1876
msgstr ""
1838
1877
 
1839
 
#: ../data/messages:199 ../data/messages:1471
 
1878
#: ../data/messages:199 ../data/messages:1477
1840
1879
msgid ""
1841
1880
"If you are on Gnome, you can click on this button in order to automatically "
1842
1881
"modify this key:"
1843
1882
msgstr ""
1844
1883
 
1845
 
#: ../data/messages:201 ../data/messages:1473
 
1884
#: ../data/messages:201 ../data/messages:1479
1846
1885
msgid "Troubleshooting"
1847
1886
msgstr "Sorun Giderme"
1848
1887
 
1849
 
#: ../data/messages:203 ../data/messages:1475
 
1888
#: ../data/messages:203 ../data/messages:1481
1850
1889
msgid "If you have any question, don't hesitate to ask on our forum."
1851
1890
msgstr ""
1852
1891
 
1853
 
#: ../data/messages:205 ../data/messages:1477
 
1892
#: ../data/messages:205 ../data/messages:1483
1854
1893
msgid "Forum"
1855
1894
msgstr "Forum"
1856
1895
 
1857
 
#: ../data/messages:207 ../data/messages:1479
 
1896
#: ../data/messages:207 ../data/messages:1485
1858
1897
msgid "Our wiki can also help you, it is more complete on some points."
1859
1898
msgstr ""
1860
1899
 
1861
 
#: ../data/messages:209 ../data/messages:1481
 
1900
#: ../data/messages:209 ../data/messages:1487
1862
1901
msgid "Wiki"
1863
1902
msgstr "Wiki"
1864
1903
 
1865
 
#: ../data/messages:211 ../data/messages:1483
 
1904
#: ../data/messages:211 ../data/messages:1489
1866
1905
msgid "I have a black background around my dock."
1867
1906
msgstr ""
1868
1907
 
1869
 
#: ../data/messages:213 ../data/messages:1485
 
1908
#: ../data/messages:213 ../data/messages:1491
1870
1909
msgid ""
1871
1910
"Hint : If you have an ATI or an Intel card, you should try without OpenGL "
1872
1911
"first, because their drivers are not yet perfect."
1873
1912
msgstr ""
1874
1913
 
1875
 
#: ../data/messages:215 ../data/messages:1487
 
1914
#: ../data/messages:215 ../data/messages:1493
1876
1915
msgid ""
1877
1916
"You need to turn on compositing. For instance, you can run Compiz or "
1878
1917
"xcompmgr. \n"
1879
1918
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
1880
1919
"manager options.\n"
1881
1920
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
1882
 
" Open gconf-editor, edit the key "
1883
 
"'/apps/metacity/general/compositing_manager' and set it to 'true'."
 
1921
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
 
1922
"compositing_manager' and set it to 'true'."
1884
1923
msgstr ""
1885
1924
 
1886
 
#: ../data/messages:219 ../data/messages:1491
 
1925
#: ../data/messages:219 ../data/messages:1497
1887
1926
msgid ""
1888
1927
"If you're on Gnome with Metacity (without Compiz), you can click on this "
1889
1928
"button:"
1890
1929
msgstr ""
1891
1930
 
1892
 
#: ../data/messages:221 ../data/messages:1493
 
1931
#: ../data/messages:221 ../data/messages:1499
1893
1932
msgid "My machine is too old to run a composite manager."
1894
1933
msgstr ""
1895
1934
 
1896
 
#: ../data/messages:223 ../data/messages:1495
 
1935
#: ../data/messages:223 ../data/messages:1501
1897
1936
msgid ""
1898
1937
"Don't panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
1899
1938
"To get rid of the black background, simply enable the corresponding option "
1900
1939
"in the end of the «System» module"
1901
1940
msgstr ""
1902
1941
 
1903
 
#: ../data/messages:225 ../data/messages:1497
 
1942
#: ../data/messages:225 ../data/messages:1503
1904
1943
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it."
1905
1944
msgstr ""
1906
1945
 
1907
 
#: ../data/messages:227 ../data/messages:1499
 
1946
#: ../data/messages:227 ../data/messages:1505
1908
1947
msgid ""
1909
1948
"If you have an Nvidia GeForce8 graphics card, please install the latest "
1910
1949
"drivers, as the first ones were really buggy.\n"
1914
1953
"with «cairo-dock -c»."
1915
1954
msgstr ""
1916
1955
 
1917
 
#: ../data/messages:229 ../data/messages:1501
 
1956
#: ../data/messages:229 ../data/messages:1507
1918
1957
msgid "I don't have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc."
1919
1958
msgstr ""
1920
1959
 
1921
 
#: ../data/messages:231 ../data/messages:1503
 
1960
#: ../data/messages:231 ../data/messages:1509
1922
1961
msgid ""
1923
1962
"Tip: You can force OpenGL by launching the dock with «cairo-dock -o».but you "
1924
1963
"might get a lot of visual artifacts."
1925
1964
msgstr ""
1926
1965
 
1927
 
#: ../data/messages:233 ../data/messages:1505
 
1966
#: ../data/messages:233 ../data/messages:1511
1928
1967
msgid ""
1929
1968
"You need a graphics card with drivers that support OpenGL2.0. Most Nvidia "
1930
1969
"cards can do this, as can more and more Intel cards. Most ATI cards do not "
1931
1970
"support OpenGL2.0."
1932
1971
msgstr ""
1933
1972
 
1934
 
#: ../data/messages:235 ../data/messages:1507
 
1973
#: ../data/messages:235 ../data/messages:1513
1935
1974
msgid "I don't have any themes in the Theme Manager, except the default one."
1936
1975
msgstr ""
1937
1976
 
1938
 
#: ../data/messages:237 ../data/messages:1509
 
1977
#: ../data/messages:237 ../data/messages:1515
1939
1978
msgid "Hint : Up to version 2.1.1-2, wget was used."
1940
1979
msgstr ""
1941
1980
 
1942
 
#: ../data/messages:239 ../data/messages:1511
 
1981
#: ../data/messages:239 ../data/messages:1517
1943
1982
msgid ""
1944
1983
"Be sure that you are connected to the Net.\n"
1945
1984
" If your connection is very slow, you can increase the connection timeout in "
1949
1988
"\"http_proxy\" environment variable)."
1950
1989
msgstr ""
1951
1990
 
1952
 
#: ../data/messages:241 ../data/messages:1513
 
1991
#: ../data/messages:241 ../data/messages:1519
1953
1992
msgid "The «netspeed» applet displays 0 even when I'm downloading something"
1954
1993
msgstr ""
1955
1994
 
1956
 
#: ../data/messages:243 ../data/messages:1515
 
1995
#: ../data/messages:243 ../data/messages:1521
1957
1996
msgid ""
1958
1997
"Tip: you can run several instances of this applet if you wish to monitor "
1959
1998
"several interfaces."
1960
1999
msgstr ""
1961
2000
 
1962
 
#: ../data/messages:245 ../data/messages:1517
 
2001
#: ../data/messages:245 ../data/messages:1523
1963
2002
msgid ""
1964
2003
"You must tell the applet which interface you're using to connect to the Net "
1965
2004
"(by default, this is «eth0»).\n"
1968
2007
"something like «eth1», «ath0», or «wifi0».."
1969
2008
msgstr ""
1970
2009
 
1971
 
#: ../data/messages:247 ../data/messages:1519
 
2010
#: ../data/messages:247 ../data/messages:1525
1972
2011
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file."
1973
2012
msgstr ""
1974
2013
 
1975
 
#: ../data/messages:249 ../data/messages:1521
 
2014
#: ../data/messages:249 ../data/messages:1527
1976
2015
msgid ""
1977
2016
"if you're using KDE, you may have to specify the path to the trash folder.\n"
1978
2017
"Just edit the applet's configuration, and fill in the Trash path; it is "
1980
2019
"here!!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
1981
2020
msgstr ""
1982
2021
 
1983
 
#: ../data/messages:251 ../data/messages:1523
 
2022
#: ../data/messages:251 ../data/messages:1529
1984
2023
msgid ""
1985
2024
"There is no icon in the Applications Menu even though I enable the option."
1986
2025
msgstr ""
1987
2026
 
1988
 
#: ../data/messages:253 ../data/messages:1525
 
2027
#: ../data/messages:253 ../data/messages:1531
1989
2028
msgid ""
1990
2029
"In Gnome, there is an option that override the dock's one. To enable icons "
1991
2030
"in menus, open 'gconf-editor', go to Desktop / Gnome / Interface and enable "
1992
2031
"the \"menus have icons\" and the \"buttons have icons\" options. "
1993
2032
msgstr ""
1994
2033
 
1995
 
#: ../data/messages:257 ../data/messages:1529
 
2034
#: ../data/messages:257 ../data/messages:1535
1996
2035
msgid "If you're on Gnome you can click on this button:"
1997
2036
msgstr "Eğer Gnome üzerindeyseniz bu düğmeye tıklayabilirsiniz:"
1998
2037
 
1999
 
#: ../data/messages:259 ../data/messages:1531
 
2038
#: ../data/messages:259 ../data/messages:1537
2000
2039
msgid "The Project"
2001
2040
msgstr "Proje"
2002
2041
 
2003
 
#: ../data/messages:261 ../data/messages:1533
 
2042
#: ../data/messages:261 ../data/messages:1539
2004
2043
msgid "Join the project!"
2005
2044
msgstr "Projeye katıl!"
2006
2045
 
2007
 
#: ../data/messages:263 ../data/messages:1535
 
2046
#: ../data/messages:263 ../data/messages:1541
2008
2047
msgid ""
2009
2048
"We value your help! If you see a bug, if you think something could be "
2010
2049
"improved,\n"
2015
2054
"we’ll be happy to integrate it on our server !"
2016
2055
msgstr ""
2017
2056
 
2018
 
#: ../data/messages:265 ../data/messages:1537
 
2057
#: ../data/messages:265 ../data/messages:1543
2019
2058
msgid ""
2020
2059
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available here."
2021
2060
msgstr ""
2022
2061
 
2023
 
#: ../data/messages:267 ../data/messages:1539
 
2062
#: ../data/messages:267 ../data/messages:1545
2024
2063
msgid "Documentation"
2025
2064
msgstr ""
2026
2065
 
2027
 
#: ../data/messages:269 ../data/messages:1541
 
2066
#: ../data/messages:269 ../data/messages:1547
2028
2067
msgid ""
2029
2068
"If you wish to develop an applet in Python, Perl or any other language,\n"
2030
2069
"or to interact with the dock in any kind of way, a full DBus API is "
2031
2070
"described here."
2032
2071
msgstr ""
2033
2072
 
2034
 
#: ../data/messages:271 ../data/messages:1543
 
2073
#: ../data/messages:271 ../data/messages:1549
2035
2074
msgid "DBus API"
2036
2075
msgstr "DBus API"
2037
2076
 
2038
 
#: ../data/messages:273 ../data/messages:1545
 
2077
#: ../data/messages:273 ../data/messages:1551
2039
2078
msgid ""
2040
2079
"\n"
2041
2080
"\n"
2042
2081
"The Cairo-Dock Team"
2043
2082
msgstr ""
2044
2083
 
2045
 
#: ../data/messages:275 ../data/messages:1547
 
2084
#: ../data/messages:275 ../data/messages:1553
2046
2085
msgid "Websites"
2047
2086
msgstr "İnternet siteleri"
2048
2087
 
2049
 
#: ../data/messages:277 ../data/messages:1549
 
2088
#: ../data/messages:277 ../data/messages:1555
2050
2089
msgid "Problems? Suggestions? Just want to talk to us? Come on over!"
2051
2090
msgstr ""
2052
2091
"Sorunlarınız var? Önerileriniz? Sadece bizimle konuşmak istiyorsunuz? Hadi "
2053
2092
"gelin!"
2054
2093
 
2055
 
#: ../data/messages:279 ../data/messages:1551
 
2094
#: ../data/messages:279 ../data/messages:1557
2056
2095
msgid "Community site"
2057
2096
msgstr "Topluluk sitesi"
2058
2097
 
2059
 
#: ../data/messages:285 ../data/messages:1557
 
2098
#: ../data/messages:285 ../data/messages:1563
2060
2099
msgid "More applets available online!"
2061
2100
msgstr ""
2062
2101
 
2063
 
#: ../data/messages:287 ../data/messages:1559
 
2102
#: ../data/messages:287 ../data/messages:1565
2064
2103
msgid "Cairo-Dock-Plug-ins-Extras"
2065
2104
msgstr "Cairo-Dock İlave Eklentileri"
2066
2105
 
2067
 
#: ../data/messages:289 ../data/messages:1561
 
2106
#: ../data/messages:289 ../data/messages:1567
2068
2107
msgid "Repositories"
2069
2108
msgstr ""
2070
2109
 
2071
 
#: ../data/messages:291 ../data/messages:1563
 
2110
#: ../data/messages:291 ../data/messages:1569
2072
2111
msgid ""
2073
2112
"We maintain two repositories for Debian, Ubuntu and other Debian-forked:\n"
2074
2113
" One for stable releases and another which is updated weekly (unstable "
2075
2114
"version)"
2076
2115
msgstr ""
2077
2116
 
2078
 
#: ../data/messages:293 ../data/messages:1565
 
2117
#: ../data/messages:293 ../data/messages:1571
2079
2118
msgid "Debian/Ubuntu"
2080
2119
msgstr ""
2081
2120
 
2082
 
#: ../data/messages:295 ../data/messages:1567
 
2121
#: ../data/messages:295 ../data/messages:1573
2083
2122
msgid "Ubuntu"
2084
2123
msgstr ""
2085
2124
 
2086
 
#: ../data/messages:299 ../data/messages:1571
 
2125
#: ../data/messages:299 ../data/messages:1577
2087
2126
msgid ""
2088
2127
"If you're on Ubuntu, you can add our 'stable' repository by clicking on this "
2089
2128
"button:\n"
2091
2130
"latest stable version."
2092
2131
msgstr ""
2093
2132
 
2094
 
#: ../data/messages:303 ../data/messages:1575
 
2133
#: ../data/messages:303 ../data/messages:1581
2095
2134
msgid ""
2096
2135
"If you're on Ubuntu, you can also add our 'weekly' ppa (can be unstable) by "
2097
2136
"clicking on this button:\n"
2099
2138
"latest weekly version."
2100
2139
msgstr ""
2101
2140
 
2102
 
#: ../data/messages:305 ../data/messages:1577
 
2141
#: ../data/messages:305 ../data/messages:1583
2103
2142
msgid "Debian"
2104
2143
msgstr ""
2105
2144
 
2106
 
#: ../data/messages:309 ../data/messages:1581
 
2145
#: ../data/messages:309 ../data/messages:1587
2107
2146
msgid ""
2108
2147
"If you're on Debian Stable, you can add our 'stable' repository by clicking "
2109
2148
"on this button:\n"
2111
2150
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
2112
2151
msgstr ""
2113
2152
 
2114
 
#: ../data/messages:313 ../data/messages:1585
 
2153
#: ../data/messages:313 ../data/messages:1591
2115
2154
msgid ""
2116
2155
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'stable' repository by "
2117
2156
"clicking on this button:\n"
2119
2158
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
2120
2159
msgstr ""
2121
2160
 
2122
 
#: ../data/messages:315 ../data/messages:317 ../data/messages:1739
2123
 
#: ../data/messages:1819 ../data/messages:1851
 
2161
#: ../data/messages:315 ../data/messages:317 ../data/messages:1745
 
2162
#: ../data/messages:1825 ../data/messages:1857
2124
2163
msgid "Icon"
2125
2164
msgstr "Simge"
2126
2165
 
2207
2246
msgstr ""
2208
2247
 
2209
2248
#: ../data/messages:359 ../data/messages:425 ../data/messages:463
2210
 
#: ../data/messages:597 ../data/messages:659 ../data/messages:1631
 
2249
#: ../data/messages:595 ../data/messages:661 ../data/messages:1637
2211
2250
msgid "Visibility:"
2212
2251
msgstr "Görünürlük:"
2213
2252
 
2223
2262
msgid "Should be visible on all desktops?"
2224
2263
msgstr ""
2225
2264
 
2226
 
#: ../data/messages:373 ../data/messages:995
 
2265
#: ../data/messages:373 ../data/messages:1003
2227
2266
msgid "Decorations"
2228
2267
msgstr "Dekorasyonlar"
2229
2268
 
2294
2333
msgid "Foreground tansparency:"
2295
2334
msgstr ""
2296
2335
 
2297
 
#: ../data/messages:407 ../data/messages:1595
 
2336
#: ../data/messages:407 ../data/messages:1601
2298
2337
msgid "Behavior"
2299
2338
msgstr "Davranış"
2300
2339
 
2301
 
#: ../data/messages:409 ../data/messages:551 ../data/messages:1597
 
2340
#: ../data/messages:409 ../data/messages:549 ../data/messages:1603
2302
2341
msgid "Position on the screen"
2303
2342
msgstr "Ekrandaki pozisyonu"
2304
2343
 
2305
 
#: ../data/messages:411 ../data/messages:553 ../data/messages:1599
 
2344
#: ../data/messages:411 ../data/messages:551 ../data/messages:1605
2306
2345
msgid "Choose which border of the screen the dock will be placed on:"
2307
2346
msgstr "Dock'un ekranda konumlandırılacağı bölgeyi seçin:"
2308
2347
 
2309
 
#: ../data/messages:413 ../data/messages:555 ../data/messages:1601
 
2348
#: ../data/messages:413 ../data/messages:553 ../data/messages:1607
2310
2349
msgid "bottom"
2311
2350
msgstr "alt"
2312
2351
 
2313
 
#: ../data/messages:415 ../data/messages:557 ../data/messages:1603
 
2352
#: ../data/messages:415 ../data/messages:555 ../data/messages:1609
2314
2353
msgid "top"
2315
2354
msgstr "üst"
2316
2355
 
2317
 
#: ../data/messages:417 ../data/messages:559 ../data/messages:569
2318
 
#: ../data/messages:1605
 
2356
#: ../data/messages:417 ../data/messages:557 ../data/messages:567
 
2357
#: ../data/messages:1611
2319
2358
msgid "right"
2320
2359
msgstr "sağ"
2321
2360
 
2322
 
#: ../data/messages:419 ../data/messages:561 ../data/messages:567
2323
 
#: ../data/messages:1607
 
2361
#: ../data/messages:419 ../data/messages:559 ../data/messages:565
 
2362
#: ../data/messages:1613
2324
2363
msgid "left"
2325
2364
msgstr "sol"
2326
2365
 
2327
 
#: ../data/messages:421 ../data/messages:593
 
2366
#: ../data/messages:421 ../data/messages:591
2328
2367
msgid "Visibility of the main dock"
2329
2368
msgstr "Ana rıhtımın görünürlüğü"
2330
2369
 
2331
 
#: ../data/messages:423 ../data/messages:595 ../data/messages:1629
 
2370
#: ../data/messages:423 ../data/messages:593 ../data/messages:1635
2332
2371
msgid ""
2333
2372
"Modes are sorted from the most intrusive to the less intrusive.\n"
2334
2373
"When the dock is hidden or below a window, place the mouse on the screen's "
2337
2376
"mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a menu."
2338
2377
msgstr ""
2339
2378
 
2340
 
#: ../data/messages:429 ../data/messages:601 ../data/messages:1635
 
2379
#: ../data/messages:429 ../data/messages:599 ../data/messages:1641
2341
2380
msgid "Reserve space for the dock"
2342
2381
msgstr "Dok için alanı ayır"
2343
2382
 
2344
 
#: ../data/messages:431 ../data/messages:603 ../data/messages:1637
 
2383
#: ../data/messages:431 ../data/messages:601 ../data/messages:1643
2345
2384
msgid "Keep the dock below"
2346
2385
msgstr "Rıhtımı aşağıda tut"
2347
2386
 
2348
 
#: ../data/messages:433 ../data/messages:605 ../data/messages:1639
 
2387
#: ../data/messages:433 ../data/messages:603 ../data/messages:1645
2349
2388
msgid "Hide the dock when it overlaps the current window"
2350
2389
msgstr "Mevcut pencereyi aştığında rıhtımı sakla"
2351
2390
 
2352
 
#: ../data/messages:435 ../data/messages:607 ../data/messages:1641
 
2391
#: ../data/messages:435 ../data/messages:605 ../data/messages:1647
2353
2392
msgid "Hide the dock whenever it overlaps any window"
2354
2393
msgstr "Herhangi bir pencereyi aştığında rıhtımı sakla"
2355
2394
 
2356
 
#: ../data/messages:437 ../data/messages:609 ../data/messages:1643
 
2395
#: ../data/messages:437 ../data/messages:607 ../data/messages:1649
2357
2396
msgid "Keep the dock hidden"
2358
2397
msgstr "Rıhtımı gizli tut"
2359
2398
 
2360
 
#: ../data/messages:439 ../data/messages:611
 
2399
#: ../data/messages:439 ../data/messages:609
2361
2400
msgid "Pop-up on shortcut"
2362
2401
msgstr "Açılan pencere kısayolu"
2363
2402
 
2364
 
#: ../data/messages:441 ../data/messages:613
 
2403
#: ../data/messages:441 ../data/messages:611
2365
2404
msgid "Effect used to hide the dock:"
2366
2405
msgstr "Rıhtımı gizlemek için kullanılan etki:"
2367
2406
 
2368
 
#: ../data/messages:443 ../data/messages:475 ../data/messages:615
2369
 
#: ../data/messages:1787
 
2407
#: ../data/messages:443 ../data/messages:475 ../data/messages:613
 
2408
#: ../data/messages:1793
2370
2409
msgid "None"
2371
2410
msgstr "Hiçbiri"
2372
2411
 
2373
 
#: ../data/messages:455 ../data/messages:645
 
2412
#: ../data/messages:455 ../data/messages:647
2374
2413
msgid ""
2375
2414
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
2376
2415
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
2377
2416
"menu."
2378
2417
msgstr ""
2379
2418
 
2380
 
#: ../data/messages:457 ../data/messages:647
 
2419
#: ../data/messages:457 ../data/messages:649
2381
2420
msgid "Keyboard shortcut to pop-up the dock:"
2382
2421
msgstr "Rıhtımı göstermek için klavye kısayolu:"
2383
2422
 
2385
2424
msgid "Visibility of sub-docks"
2386
2425
msgstr "Alt dock görünürlüğü"
2387
2426
 
2388
 
#: ../data/messages:461 ../data/messages:657
 
2427
#: ../data/messages:461 ../data/messages:659
2389
2428
msgid ""
2390
2429
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
2391
2430
"pointing on it."
2392
2431
msgstr ""
2393
2432
 
2394
 
#: ../data/messages:465 ../data/messages:661
 
2433
#: ../data/messages:465 ../data/messages:663
2395
2434
msgid "Appear on mouse over"
2396
2435
msgstr "Fare üstündeyken görün"
2397
2436
 
2398
 
#: ../data/messages:467 ../data/messages:663
 
2437
#: ../data/messages:467 ../data/messages:665
2399
2438
msgid "Appear on click"
2400
2439
msgstr "Tıklayınca görün"
2401
2440
 
2426
2465
msgid "Separated"
2427
2466
msgstr ""
2428
2467
 
2429
 
#: ../data/messages:483 ../data/messages:689
 
2468
#: ../data/messages:483 ../data/messages:691
2430
2469
msgid "Place new icons"
2431
2470
msgstr ""
2432
2471
 
2433
 
#: ../data/messages:485 ../data/messages:691
 
2472
#: ../data/messages:485 ../data/messages:693
2434
2473
msgid "At the beginning of the dock"
2435
2474
msgstr ""
2436
2475
 
2437
 
#: ../data/messages:487 ../data/messages:693
 
2476
#: ../data/messages:487 ../data/messages:695
2438
2477
msgid "Before the launchers"
2439
2478
msgstr ""
2440
2479
 
2441
 
#: ../data/messages:489 ../data/messages:695
 
2480
#: ../data/messages:489 ../data/messages:697
2442
2481
msgid "After the launchers"
2443
2482
msgstr ""
2444
2483
 
2445
 
#: ../data/messages:491 ../data/messages:697
 
2484
#: ../data/messages:491 ../data/messages:699
2446
2485
msgid "At the end of the dock"
2447
2486
msgstr ""
2448
2487
 
2450
2489
msgid "Icons' animations and effects"
2451
2490
msgstr "Simgelerin animasyon ve efektleri"
2452
2491
 
 
2492
#: ../data/messages:495
 
2493
#, fuzzy
 
2494
msgid "& On mouse hover:"
 
2495
msgstr "Fare üzerindeyken"
 
2496
 
2453
2497
#: ../data/messages:499
2454
 
msgid "On appearance/disappearance:"
2455
 
msgstr "Açık görünürlük/görünmezlik"
2456
 
 
2457
 
#: ../data/messages:505 ../data/messages:1061
2458
2498
msgid ""
2459
 
"Leave empty to use the current icon theme of your system. You can enter the "
2460
 
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
2461
 
"'Human'), or even a path to a folder containing icons."
 
2499
"&[Evaporate;Fade out;Explode;Break;Black Hole;Random] On appearance/"
 
2500
"disappearance:"
2462
2501
msgstr ""
2463
2502
 
2464
 
#: ../data/messages:507
 
2503
#: ../data/messages:505
2465
2504
msgid "Choose a theme of icons :"
2466
2505
msgstr "Temanın simgelerini seçin :"
2467
2506
 
2468
 
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1649
 
2507
#: ../data/messages:507 ../data/messages:1655
2469
2508
msgid "Icons size:"
2470
2509
msgstr "Simgelerin boyutları:"
2471
2510
 
2472
 
#: ../data/messages:511 ../data/messages:1655
 
2511
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1661
2473
2512
msgid "Very small"
2474
2513
msgstr "Çok küçük"
2475
2514
 
2476
 
#: ../data/messages:513 ../data/messages:1657
 
2515
#: ../data/messages:511 ../data/messages:1663
2477
2516
msgid "Small"
2478
2517
msgstr "Küçük"
2479
2518
 
2480
 
#: ../data/messages:515 ../data/messages:1659
 
2519
#: ../data/messages:513 ../data/messages:1665
2481
2520
msgid "Medium"
2482
2521
msgstr "Orta"
2483
2522
 
2484
 
#: ../data/messages:517 ../data/messages:1661
 
2523
#: ../data/messages:515 ../data/messages:1667
2485
2524
msgid "Big"
2486
2525
msgstr "Büyük"
2487
2526
 
2488
 
#: ../data/messages:519 ../data/messages:1663
 
2527
#: ../data/messages:517 ../data/messages:1669
2489
2528
msgid "Very Big"
2490
2529
msgstr "Çok Büyük"
2491
2530
 
2492
 
#: ../data/messages:523 ../data/messages:941
 
2531
#: ../data/messages:521 ../data/messages:949
2493
2532
msgid "Choose the default view for main docks :"
2494
2533
msgstr "Ana rıhtımlar için öntanımlı görünümü seçin:"
2495
2534
 
2496
 
#: ../data/messages:525 ../data/messages:945
 
2535
#: ../data/messages:523 ../data/messages:953
2497
2536
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
2498
2537
msgstr "Her bir alt-rıhtım için bu göstergeyi yeniden yazabilirsiniz."
2499
2538
 
2500
 
#: ../data/messages:527 ../data/messages:947
 
2539
#: ../data/messages:525 ../data/messages:955
2501
2540
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
2502
2541
msgstr "Alt rıhtımlar için öntanımlı görünümü seçin:"
2503
2542
 
2504
 
#: ../data/messages:531 ../data/messages:775
 
2543
#: ../data/messages:529 ../data/messages:781
2505
2544
msgid "Keyboard shortcuts currently available"
2506
2545
msgstr ""
2507
2546
 
2508
 
#: ../data/messages:533 ../data/messages:777
 
2547
#: ../data/messages:531 ../data/messages:783
2509
2548
msgid ""
2510
2549
"Many applets provide shortkeys for their actions. As soon as an applet is "
2511
2550
"enabled, its shortkeys become available.\n"
2514
2553
msgstr ""
2515
2554
 
2516
2555
#: ../data/messages:535
2517
 
msgid "Add-ons"
2518
 
msgstr "Eklentiler"
2519
 
 
2520
 
#: ../data/messages:537
2521
2556
msgid "Add or remove any applet"
2522
2557
msgstr "küçük uygulama simgeleri ekleyin veya kaldırın!"
2523
2558
 
2524
 
#: ../data/messages:539
 
2559
#: ../data/messages:537
2525
2560
msgid ""
2526
2561
"Select a line to get a preview and a description of the applet.\n"
2527
2562
"Click on the left check-box to (de)activate an applet.\n"
2528
2563
"Once an applet is active, you can configure it by right clicking on its icon."
2529
2564
msgstr ""
2530
2565
 
2531
 
#: ../data/messages:541
 
2566
#: ../data/messages:539
2532
2567
msgid ""
2533
2568
"You can install them by simply drag-and-dropping the link onto your dock."
2534
2569
msgstr "Sadece rıhtımınıza sürükleyip bırakarak yükleyebilirsiniz."
2535
2570
 
2536
 
#: ../data/messages:547 ../data/messages:1693
2537
 
msgid "Themes"
2538
 
msgstr "Temalar"
2539
 
 
2540
 
#: ../data/messages:563 ../data/messages:1609
 
2571
#: ../data/messages:561 ../data/messages:1615
2541
2572
msgid ""
2542
2573
"When set to 0 the dock will position itself relative to the left corner if "
2543
2574
"horizontal and the top corner if vertical. When set to 1 it will position "
2546
2577
"the screen's edge."
2547
2578
msgstr ""
2548
2579
 
2549
 
#: ../data/messages:565 ../data/messages:1611
 
2580
#: ../data/messages:563 ../data/messages:1617
2550
2581
msgid "Relative alignment:"
2551
2582
msgstr "Göreli hizalama:"
2552
2583
 
2553
 
#: ../data/messages:571 ../data/messages:1613
 
2584
#: ../data/messages:569 ../data/messages:1619
2554
2585
msgid "Offset from the screen's edge"
2555
2586
msgstr ""
2556
2587
 
2557
 
#: ../data/messages:573 ../data/messages:1615
 
2588
#: ../data/messages:571 ../data/messages:1621
2558
2589
msgid ""
2559
2590
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
2560
2591
"move the dock by holding the ALT or CTRL key and the left mouse button."
2561
2592
msgstr ""
2562
2593
 
2563
 
#: ../data/messages:575 ../data/messages:1617
 
2594
#: ../data/messages:573 ../data/messages:1623
2564
2595
msgid "Lateral offset:"
2565
2596
msgstr ""
2566
2597
 
2567
 
#: ../data/messages:577 ../data/messages:1619
 
2598
#: ../data/messages:575 ../data/messages:1625
2568
2599
msgid ""
2569
2600
"in pixels. You can also move the dock by holding the ALT or CTRL key and the "
2570
2601
"left mouse button."
2572
2603
"piksel olarak.Ayrıca ALT veya CTRL tuşları ile birlikte farenin sol tuşunu "
2573
2604
"basılı tutarak da dock'un yerini değiştirebilirsiniz."
2574
2605
 
2575
 
#: ../data/messages:579 ../data/messages:1621
 
2606
#: ../data/messages:577 ../data/messages:1627
2576
2607
msgid "Distance to the screen edge:"
2577
2608
msgstr "Ekran kenarına mesafe:"
2578
2609
 
2579
 
#: ../data/messages:581
 
2610
#: ../data/messages:579
2580
2611
msgid "Multiple screens"
2581
2612
msgstr "Çoklu ekranlar"
2582
2613
 
2583
 
#: ../data/messages:583
 
2614
#: ../data/messages:581
2584
2615
msgid ""
2585
2616
"This option is to use if you have a dual-screen and use Xinerama to manage "
2586
2617
"them."
2588
2619
"Bu seçenek, çift ekranınız varsa kullanmak içindir ve ekranları yönetmek "
2589
2620
"için Xinerama kullanır."
2590
2621
 
2591
 
#: ../data/messages:585
 
2622
#: ../data/messages:583
2592
2623
msgid "Use Xinerama?"
2593
2624
msgstr "Xinerama kullanılsın mı?"
2594
2625
 
2595
 
#: ../data/messages:587
 
2626
#: ../data/messages:585
2596
2627
msgid "0 is the first screen."
2597
2628
msgstr "0 ilk ekrandır."
2598
2629
 
2599
 
#: ../data/messages:589 ../data/messages:1625
 
2630
#: ../data/messages:587 ../data/messages:1631
2600
2631
msgid "Number of the screen where the dock should be located:"
2601
2632
msgstr "Rıhtımın bulunması gereken ekran sayısı:"
2602
2633
 
2603
 
#: ../data/messages:591
 
2634
#: ../data/messages:589
2604
2635
msgid "Accessibility"
2605
2636
msgstr "Erişilebilirlik"
2606
2637
 
 
2638
#: ../data/messages:625
 
2639
#, fuzzy
 
2640
msgid "The higher, the faster the dock will appear"
 
2641
msgstr "Dock'un ekranda konumlandırılacağı bölgeyi seçin:"
 
2642
 
2607
2643
#: ../data/messages:627
2608
 
msgid "in ms. 0 means no delay."
2609
 
msgstr "milisaniye olarak, 0 gecikmesiz demek."
 
2644
msgid "Callback sensitivity:"
 
2645
msgstr ""
2610
2646
 
2611
2647
#: ../data/messages:629
2612
 
msgid "Delay before the dock unhides itself:"
2613
 
msgstr "Rıhtımın ortaya çıkmasından önceki gecikme:"
 
2648
msgid "high"
 
2649
msgstr ""
2614
2650
 
2615
2651
#: ../data/messages:631
 
2652
#, fuzzy
 
2653
msgid "low"
 
2654
msgstr "yavaş"
 
2655
 
 
2656
#: ../data/messages:633
2616
2657
msgid "How to call the dock back:"
2617
2658
msgstr "Rıhtım nasıl geri çağrılacak:"
2618
2659
 
2619
 
#: ../data/messages:633
 
2660
#: ../data/messages:635
2620
2661
msgid "Hit the screen's border"
2621
2662
msgstr "Ekranın kenarına vur"
2622
2663
 
2623
 
#: ../data/messages:635
 
2664
#: ../data/messages:637
2624
2665
msgid "Hit where the dock is"
2625
2666
msgstr "Dock'un olduğu yere vur"
2626
2667
 
2627
 
#: ../data/messages:637
 
2668
#: ../data/messages:639
2628
2669
msgid "Hit the screen's corner"
2629
2670
msgstr ""
2630
2671
 
2631
 
#: ../data/messages:639
 
2672
#: ../data/messages:641
2632
2673
msgid "Hit a zone"
2633
2674
msgstr ""
2634
2675
 
2635
 
#: ../data/messages:641
 
2676
#: ../data/messages:643
2636
2677
msgid "Size of the zone :"
2637
2678
msgstr "Alan büyüklüğü:"
2638
2679
 
2639
 
#: ../data/messages:643
 
2680
#: ../data/messages:645
2640
2681
msgid "Image to display on the zone :"
2641
2682
msgstr ""
2642
2683
 
2643
 
#: ../data/messages:649
 
2684
#: ../data/messages:651
2644
2685
msgid "Additional parameters"
2645
2686
msgstr "Ek parametreler"
2646
2687
 
2647
 
#: ../data/messages:651
 
2688
#: ../data/messages:653
2648
2689
msgid ""
2649
2690
"This is only usefull if you do not already use auto-hide and if your Window "
2650
2691
"Manager allows the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
2651
2692
msgstr ""
2652
2693
 
2653
 
#: ../data/messages:653
 
2694
#: ../data/messages:655
2654
2695
msgid "Automatically hide the dock when a window becomes full screen?"
2655
2696
msgstr "Bir pencere, tam ekran olduğunda rıhtım kendiliğinden saklansın mı?"
2656
2697
 
2657
 
#: ../data/messages:655
 
2698
#: ../data/messages:657
2658
2699
msgid "Sub-docks' visibility"
2659
2700
msgstr "Alt rıhtımların görünürlüğü"
2660
2701
 
2661
 
#: ../data/messages:665 ../data/messages:669
 
2702
#: ../data/messages:667 ../data/messages:671
2662
2703
msgid "in ms."
2663
2704
msgstr "milisaniye olarak"
2664
2705
 
2665
 
#: ../data/messages:667
 
2706
#: ../data/messages:669
2666
2707
msgid "Delay before displaying a sub-dock:"
2667
2708
msgstr "Bir alt-rıhtım gösterilmeden önceki gecikme:"
2668
2709
 
2669
 
#: ../data/messages:671
 
2710
#: ../data/messages:673
2670
2711
msgid "Delay before leaving a sub-dock takes effect:"
2671
2712
msgstr "Bir alt-rıhtım faaliyete geçtiğinde kapanmadan önceki gecikme:"
2672
2713
 
2673
 
#: ../data/messages:673
 
2714
#: ../data/messages:675
2674
2715
msgid "TaskBar"
2675
2716
msgstr "Görev Çubuğu"
2676
2717
 
2677
 
#: ../data/messages:677
 
2718
#: ../data/messages:679
2678
2719
msgid ""
2679
2720
"Cairo-Dock will then act as your taskbar. It is recommended to remove any "
2680
2721
"other taskbars."
2682
2723
"Cairo-Dock sizin görev çubuğunuz olarak görev yapacak. Diğer görev "
2683
2724
"çubuklarını kaldırmanız tavsiye edilir."
2684
2725
 
2685
 
#: ../data/messages:679
 
2726
#: ../data/messages:681
2686
2727
msgid "Show currently opened applications in the dock?"
2687
2728
msgstr "Rıhtımdaki geçerli açık uygulamalar gösterilsin mi?"
2688
2729
 
2689
 
#: ../data/messages:681
 
2730
#: ../data/messages:683
2690
2731
msgid ""
2691
2732
"Allows launchers to act as applications when their programs are running and "
2692
2733
"displays a marker on icons to indicate this. You can launch other occurences "
2693
2734
"of the program with SHIFT+click."
2694
2735
msgstr ""
2695
2736
 
2696
 
#: ../data/messages:683
 
2737
#: ../data/messages:685
2697
2738
msgid "Mix launchers and applications"
2698
2739
msgstr "Başlatıcı ve uygulamaları karıştır"
2699
2740
 
2700
 
#: ../data/messages:685
 
2741
#: ../data/messages:687
2701
2742
msgid "Only show applications on current desktop"
2702
2743
msgstr "Sadece geçerli masaüstündeki uygulamaları göster"
2703
2744
 
2704
 
#: ../data/messages:687
 
2745
#: ../data/messages:689
2705
2746
msgid "Only show icons whose windows are minimised"
2706
2747
msgstr "Sadece simge durumuna indirilmiş pencerelerin simgelerini göster"
2707
2748
 
2708
 
#: ../data/messages:699
 
2749
#: ../data/messages:701
 
2750
msgid "After a given icon"
 
2751
msgstr ""
 
2752
 
 
2753
#: ../data/messages:703
 
2754
msgid "Place new icons after this one"
 
2755
msgstr ""
 
2756
 
 
2757
#: ../data/messages:705
2709
2758
msgid ""
2710
2759
"This allows you to group all the windows of a given application into a "
2711
2760
"unique sub-dock, and to act on all of the windows at the same time."
2712
2761
msgstr ""
2713
2762
 
2714
 
#: ../data/messages:701
 
2763
#: ../data/messages:707
2715
2764
msgid "Group windows from the same application in a sub-dock ?"
2716
2765
msgstr "Aynı uygulamalar alt dock içerisinde gösterilsin mi ?"
2717
2766
 
2718
 
#: ../data/messages:703 ../data/messages:713
 
2767
#: ../data/messages:709 ../data/messages:719
2719
2768
msgid "Enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
2720
2769
msgstr "Uygulamaların sınıfını girin, bir noktalı virgülle ';' ayırın"
2721
2770
 
2722
 
#: ../data/messages:705 ../data/messages:715
 
2771
#: ../data/messages:711 ../data/messages:721
2723
2772
msgid "\t\tExcept the following classes:"
2724
2773
msgstr "\t\tŞu sınıflar hariç:"
2725
2774
 
2726
 
#: ../data/messages:707
 
2775
#: ../data/messages:713
2727
2776
msgid "Representation"
2728
2777
msgstr "Sunum"
2729
2778
 
2730
 
#: ../data/messages:709
 
2779
#: ../data/messages:715
2731
2780
msgid ""
2732
2781
"If not set, the icon provided by X for each application will be used. If "
2733
2782
"set, the same icon as the corresponding launcher will be used for each "
2734
2783
"application."
2735
2784
msgstr ""
2736
2785
 
2737
 
#: ../data/messages:711
 
2786
#: ../data/messages:717
2738
2787
msgid "Overwrite the X icon with the launchers' icon?"
2739
2788
msgstr ""
2740
2789
 
2741
 
#: ../data/messages:717
 
2790
#: ../data/messages:723
2742
2791
msgid ""
2743
2792
"A composite manager is required to display the thumbnail.\n"
2744
2793
"OpenGL is required to draw the icon bent backwards."
2745
2794
msgstr ""
2746
2795
 
2747
 
#: ../data/messages:719
 
2796
#: ../data/messages:725
2748
2797
msgid "How to draw minimised windows ?"
2749
2798
msgstr "Simge durumundaki pencereleri nasıl çizsin ?"
2750
2799
 
2751
 
#: ../data/messages:721
 
2800
#: ../data/messages:727
2752
2801
msgid "Make the icon transparent"
2753
2802
msgstr "Simgeyi şeffaf yap"
2754
2803
 
2755
 
#: ../data/messages:723
 
2804
#: ../data/messages:729
2756
2805
msgid "Show a window's thumbnail"
2757
2806
msgstr "Bir pencerenin küçük resmini göster"
2758
2807
 
2759
 
#: ../data/messages:725
 
2808
#: ../data/messages:731
2760
2809
msgid "Draw it bent backwards"
2761
2810
msgstr ""
2762
2811
 
2763
 
#: ../data/messages:727
 
2812
#: ../data/messages:733
2764
2813
msgid "Transparency of icons whose window is minimised:"
2765
2814
msgstr "Küçültülmüş pencerelerin simgelerinin saydamlığı:"
2766
2815
 
2767
 
#: ../data/messages:729 ../data/messages:895 ../data/messages:1009
2768
 
#: ../data/messages:1035 ../data/messages:1135
 
2816
#: ../data/messages:735 ../data/messages:897 ../data/messages:1017
 
2817
#: ../data/messages:1043 ../data/messages:1141
2769
2818
msgid "Opaque"
2770
2819
msgstr "Opak"
2771
2820
 
2772
 
#: ../data/messages:731 ../data/messages:893 ../data/messages:1007
2773
 
#: ../data/messages:1033 ../data/messages:1133
 
2821
#: ../data/messages:737 ../data/messages:895 ../data/messages:1015
 
2822
#: ../data/messages:1041 ../data/messages:1139
2774
2823
msgid "Transparent"
2775
2824
msgstr "Şeffaf"
2776
2825
 
2777
 
#: ../data/messages:733
 
2826
#: ../data/messages:739
2778
2827
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active"
2779
2828
msgstr ""
2780
2829
 
2781
 
#: ../data/messages:735
 
2830
#: ../data/messages:741
2782
2831
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
2783
2832
msgstr ""
2784
2833
 
2785
 
#: ../data/messages:737
 
2834
#: ../data/messages:743
2786
2835
msgid "Maximum number of caracters in application name:"
2787
2836
msgstr ""
2788
2837
 
2789
 
#: ../data/messages:739
 
2838
#: ../data/messages:745
2790
2839
msgid "Interaction"
2791
2840
msgstr "Etkileşim"
2792
2841
 
2793
 
#: ../data/messages:741
 
2842
#: ../data/messages:747
2794
2843
msgid "Action on middle-click on the related application"
2795
2844
msgstr ""
2796
2845
 
2797
 
#: ../data/messages:743
 
2846
#: ../data/messages:749
2798
2847
msgid "Nothing"
2799
2848
msgstr ""
2800
2849
 
2801
 
#: ../data/messages:747
 
2850
#: ../data/messages:753
2802
2851
msgid "Minimize"
2803
2852
msgstr "Simge durumuna küçült"
2804
2853
 
2805
 
#: ../data/messages:749
 
2854
#: ../data/messages:755
2806
2855
msgid "Launch new"
2807
2856
msgstr "Yeni aç"
2808
2857
 
2809
 
#: ../data/messages:753
 
2858
#: ../data/messages:759
2810
2859
msgid "This is the default behaviour of most taskbars."
2811
2860
msgstr "Budavranış  genelde çoğu görev çubuğunun davranışıdır."
2812
2861
 
2813
 
#: ../data/messages:755
 
2862
#: ../data/messages:761
2814
2863
msgid ""
2815
2864
"Minimise the window when its icon is clicked, if it was already the active "
2816
2865
"window ?"
2817
2866
msgstr ""
2818
2867
 
2819
 
#: ../data/messages:757
 
2868
#: ../data/messages:763
2820
2869
msgid "Only if your Window Manager supports it."
2821
2870
msgstr ""
2822
2871
 
2823
 
#: ../data/messages:759
 
2872
#: ../data/messages:765
2824
2873
msgid ""
2825
2874
"Present windows preview on click when several windows are grouped togather"
2826
2875
msgstr ""
2827
2876
 
2828
 
#: ../data/messages:761
 
2877
#: ../data/messages:767
2829
2878
msgid "Highlight applications requiring your attention with a dialog bubble"
2830
2879
msgstr ""
2831
2880
 
2832
 
#: ../data/messages:763
 
2881
#: ../data/messages:769
2833
2882
msgid "in seconds"
2834
2883
msgstr "saniyede"
2835
2884
 
2836
 
#: ../data/messages:765
 
2885
#: ../data/messages:771
2837
2886
msgid "Duration of the dialog:"
2838
2887
msgstr ""
2839
2888
 
2840
 
#: ../data/messages:767
 
2889
#: ../data/messages:773
2841
2890
msgid ""
2842
2891
"It will notify you even if, for instance, you are watching a movie in full "
2843
2892
"screen or you are on another desktop.\n"
2844
2893
msgstr ""
2845
2894
 
2846
 
#: ../data/messages:769
 
2895
#: ../data/messages:775
2847
2896
msgid "Force the following applications to demand your attention"
2848
2897
msgstr ""
2849
2898
 
2850
 
#: ../data/messages:771
 
2899
#: ../data/messages:777
2851
2900
msgid "Highlight applications demanding your attention with an animation"
2852
2901
msgstr ""
2853
2902
 
2854
 
#: ../data/messages:781
 
2903
#: ../data/messages:787
2855
2904
msgid "Animations speed"
2856
2905
msgstr "Animasyonların hızı"
2857
2906
 
2858
 
#: ../data/messages:783
 
2907
#: ../data/messages:789
2859
2908
msgid "Animate sub-docks when they appear"
2860
2909
msgstr ""
2861
2910
 
2862
 
#: ../data/messages:785
 
2911
#: ../data/messages:791
2863
2912
msgid ""
2864
2913
"Icons will appear folded on themselves and will then unfold until they fill "
2865
2914
"the whole dock. The smaller this value, the faster this will be."
2866
2915
msgstr ""
2867
2916
 
2868
 
#: ../data/messages:787
 
2917
#: ../data/messages:793
2869
2918
msgid "Animation unfolding duration:"
2870
2919
msgstr ""
2871
2920
 
2872
 
#: ../data/messages:789 ../data/messages:797 ../data/messages:801
2873
 
#: ../data/messages:809 ../data/messages:813
 
2921
#: ../data/messages:795 ../data/messages:803 ../data/messages:807
 
2922
#: ../data/messages:815 ../data/messages:819
2874
2923
msgid "fast"
2875
2924
msgstr "hızlı"
2876
2925
 
2877
 
#: ../data/messages:791 ../data/messages:799 ../data/messages:803
2878
 
#: ../data/messages:811 ../data/messages:815
 
2926
#: ../data/messages:797 ../data/messages:805 ../data/messages:809
 
2927
#: ../data/messages:817 ../data/messages:821
2879
2928
msgid "slow"
2880
2929
msgstr "yavaş"
2881
2930
 
2882
 
#: ../data/messages:793 ../data/messages:805
 
2931
#: ../data/messages:799 ../data/messages:811
2883
2932
msgid "The more there are, the slower it will be"
2884
2933
msgstr "Ne kadar çok olursa, o kadar yavaş olur"
2885
2934
 
2886
 
#: ../data/messages:795
 
2935
#: ../data/messages:801
2887
2936
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow/shrink):"
2888
2937
msgstr ""
2889
2938
 
2890
 
#: ../data/messages:807
 
2939
#: ../data/messages:813
2891
2940
msgid "Number of steps in the auto-hide animation (move up/move down):"
2892
2941
msgstr ""
2893
2942
 
2894
 
#: ../data/messages:817
 
2943
#: ../data/messages:823
2895
2944
msgid "Refresh rate"
2896
2945
msgstr "Yenileme Hızı"
2897
2946
 
2898
 
#: ../data/messages:819 ../data/messages:823 ../data/messages:827
 
2947
#: ../data/messages:825 ../data/messages:829 ../data/messages:833
2899
2948
msgid "in Hz. This is to adjust behaviour relative to your CPU power."
2900
2949
msgstr ""
2901
2950
 
2902
 
#: ../data/messages:821
 
2951
#: ../data/messages:827
2903
2952
msgid "Refresh rate when mouving cursor into the dock :"
2904
2953
msgstr ""
2905
2954
 
2906
 
#: ../data/messages:825
2907
 
msgid "Animation frequency for the OpenGL backend :"
2908
 
msgstr ""
2909
 
 
2910
 
#: ../data/messages:829
2911
 
msgid "Animation frequency for the Cairo backend :"
2912
 
msgstr ""
2913
 
 
2914
2955
#: ../data/messages:831
 
2956
msgid "&[15;60] Animation frequency for the OpenGL backend :"
 
2957
msgstr ""
 
2958
 
 
2959
#: ../data/messages:835
 
2960
msgid "*[15;50] Animation frequency for the Cairo backend :"
 
2961
msgstr ""
 
2962
 
 
2963
#: ../data/messages:837
2915
2964
msgid ""
2916
2965
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
2917
2966
"May need more CPU power."
2918
2967
msgstr ""
2919
2968
 
2920
 
#: ../data/messages:833
2921
 
msgid "Reflections should be calculated in real-time?"
 
2969
#: ../data/messages:839
 
2970
msgid "* Reflections should be calculated in real-time?"
2922
2971
msgstr ""
2923
2972
 
2924
 
#: ../data/messages:835
 
2973
#: ../data/messages:841
2925
2974
msgid "Composition"
2926
2975
msgstr ""
2927
2976
 
2928
 
#: ../data/messages:837
 
2977
#: ../data/messages:843
2929
2978
msgid ""
2930
2979
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
2931
2980
"etc and have a black background around your dock. For aesthetic reasons, the "
2932
2981
"dock will be kept under other windows."
2933
2982
msgstr ""
2934
2983
 
2935
 
#: ../data/messages:839
 
2984
#: ../data/messages:845
2936
2985
msgid "Emulate composition with fake transparency?"
2937
2986
msgstr ""
2938
2987
 
2939
 
#: ../data/messages:841
2940
 
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
2941
 
msgstr ""
2942
 
 
2943
 
#: ../data/messages:843
2944
 
msgid "Make the config panel transparent?"
2945
 
msgstr ""
2946
 
 
2947
 
#: ../data/messages:845
 
2988
#: ../data/messages:847
2948
2989
msgid "Connection to the Internet"
2949
2990
msgstr "internet bağlantısı"
2950
2991
 
2951
 
#: ../data/messages:847
 
2992
#: ../data/messages:849
2952
2993
msgid ""
2953
2994
"Maximum time in seconds that you allow the connection to the server to take. "
2954
2995
"This only limits the connection phase,  once the dock has connected this "
2955
2996
"option is of no more use."
2956
2997
msgstr ""
2957
2998
 
2958
 
#: ../data/messages:849
 
2999
#: ../data/messages:851
2959
3000
msgid "Connection timeout :"
2960
3001
msgstr "bağlantı zamanaşımına uğradı"
2961
3002
 
2962
 
#: ../data/messages:851
 
3003
#: ../data/messages:853
2963
3004
msgid ""
2964
3005
"Maximum time in seconds that you allow the whole operation to last. Some "
2965
3006
"themes can be up to a few MB."
2966
3007
msgstr ""
2967
3008
 
2968
 
#: ../data/messages:853
 
3009
#: ../data/messages:855
2969
3010
msgid "Maximum time to download a file:"
2970
3011
msgstr ""
2971
3012
 
2972
 
#: ../data/messages:855
 
3013
#: ../data/messages:857
2973
3014
msgid "Use this option if you experience problems to connect."
2974
3015
msgstr ""
2975
3016
 
2976
 
#: ../data/messages:857
 
3017
#: ../data/messages:859
2977
3018
msgid "Force IPv4 ?"
2978
3019
msgstr ""
2979
3020
 
2980
 
#: ../data/messages:859
 
3021
#: ../data/messages:861
2981
3022
msgid "Use this option if you connect to the Internet through a proxy."
2982
3023
msgstr "bu ayarı internete bir proxy bağlantısıyla bağlı iseniz kullanın"
2983
3024
 
2984
 
#: ../data/messages:861
 
3025
#: ../data/messages:863
2985
3026
msgid "Are you behind a proxy ?"
2986
3027
msgstr ""
2987
3028
 
2988
 
#: ../data/messages:863
 
3029
#: ../data/messages:865
2989
3030
msgid "Proxy name :"
2990
3031
msgstr "Proxy adı :"
2991
3032
 
2992
 
#: ../data/messages:865
 
3033
#: ../data/messages:867
2993
3034
msgid "Port :"
2994
3035
msgstr "Port :"
2995
3036
 
2996
 
#: ../data/messages:867 ../data/messages:871
 
3037
#: ../data/messages:869 ../data/messages:873
2997
3038
msgid ""
2998
3039
"Let empty if you don't need to log-in to the proxy with a user/password."
2999
3040
msgstr ""
3000
3041
 
3001
 
#: ../data/messages:869
 
3042
#: ../data/messages:871
3002
3043
msgid "User :"
3003
3044
msgstr ""
3004
3045
 
3005
 
#: ../data/messages:873
 
3046
#: ../data/messages:875
3006
3047
msgid "Password :"
3007
3048
msgstr "Parola :"
3008
3049
 
3009
 
#: ../data/messages:877 ../data/messages:1673
 
3050
#: ../data/messages:879 ../data/messages:1679
3010
3051
msgid "Fill the background with:"
3011
3052
msgstr "Arkaplanı doldur:"
3012
3053
 
3013
 
#: ../data/messages:879 ../data/messages:885 ../data/messages:1149
3014
 
#: ../data/messages:1677
 
3054
#: ../data/messages:881 ../data/messages:887 ../data/messages:1155
 
3055
#: ../data/messages:1683
3015
3056
msgid "Image"
3016
3057
msgstr "Görüntü"
3017
3058
 
3018
 
#: ../data/messages:881 ../data/messages:901 ../data/messages:1679
 
3059
#: ../data/messages:883 ../data/messages:903 ../data/messages:1685
3019
3060
msgid "Colour gradation"
3020
3061
msgstr ""
3021
3062
 
3022
 
#: ../data/messages:883
 
3063
#: ../data/messages:885
3023
3064
msgid "Use a background image."
3024
3065
msgstr "Arkaplan görüntüsünü kullan."
3025
3066
 
3026
 
#: ../data/messages:887 ../data/messages:1681
 
3067
#: ../data/messages:889 ../data/messages:1687
3027
3068
msgid ""
3028
3069
"Any format allowed; if empty, the colour gradation will be used as a fall "
3029
3070
"back."
3030
3071
msgstr ""
3031
3072
 
3032
 
#: ../data/messages:889 ../data/messages:1683
 
3073
#: ../data/messages:891 ../data/messages:1689
3033
3074
msgid "Image filename to use as a background :"
3034
3075
msgstr ""
3035
3076
 
3036
 
#: ../data/messages:891
 
3077
#: ../data/messages:893
3037
3078
msgid "Image's transparency :"
3038
3079
msgstr "Görüntünün şeffaflığı :"
3039
3080
 
3040
 
#: ../data/messages:897 ../data/messages:1685
 
3081
#: ../data/messages:899 ../data/messages:1691
3041
3082
msgid "Repeat image as a pattern to fill background?"
3042
3083
msgstr ""
3043
3084
 
3044
 
#: ../data/messages:899
 
3085
#: ../data/messages:901
3045
3086
msgid "Use a colour gradation."
3046
3087
msgstr ""
3047
3088
 
3048
 
#: ../data/messages:903 ../data/messages:1687
 
3089
#: ../data/messages:905 ../data/messages:1693
3049
3090
msgid "Bright colour:"
3050
3091
msgstr "Parlak renk:"
3051
3092
 
3052
 
#: ../data/messages:905 ../data/messages:1689
 
3093
#: ../data/messages:907 ../data/messages:1695
3053
3094
msgid "Dark colour:"
3054
3095
msgstr "Koyu renk:"
3055
3096
 
3056
 
#: ../data/messages:907
 
3097
#: ../data/messages:909
3057
3098
msgid "In degrees, in relation to the vertical"
3058
3099
msgstr ""
3059
3100
 
3060
 
#: ../data/messages:909
 
3101
#: ../data/messages:911
3061
3102
msgid "Angle of the gradation :"
3062
3103
msgstr ""
3063
3104
 
3064
 
#: ../data/messages:911
 
3105
#: ../data/messages:913
3065
3106
msgid "If not nul, it will form stripes."
3066
3107
msgstr ""
3067
3108
 
3068
 
#: ../data/messages:913
 
3109
#: ../data/messages:915
3069
3110
msgid "Repeat the gradation this number of times:"
3070
3111
msgstr ""
3071
3112
 
3072
 
#: ../data/messages:915
 
3113
#: ../data/messages:917
3073
3114
msgid "Percentage of the bright colour:"
3074
3115
msgstr "Parlak renklerin yüzdesi:"
3075
3116
 
3076
 
#: ../data/messages:917 ../data/messages:1691
 
3117
#: ../data/messages:919
 
3118
#, fuzzy
 
3119
msgid "Background when hidden"
 
3120
msgstr "Arkaplan görüntüsü :"
 
3121
 
 
3122
#: ../data/messages:921
 
3123
msgid "Several applets can be visible even when the dock is hidden"
 
3124
msgstr ""
 
3125
 
 
3126
#: ../data/messages:923
 
3127
msgid "Default background color when the dock is hidden"
 
3128
msgstr ""
 
3129
 
 
3130
#: ../data/messages:925 ../data/messages:1697
3077
3131
msgid "Stretch the dock to always fill the screen"
3078
3132
msgstr "Daima ekranı doldurmak için rıhtımı esnet"
3079
3133
 
3080
 
#: ../data/messages:919
 
3134
#: ../data/messages:927
3081
3135
msgid "External Frame"
3082
3136
msgstr ""
3083
3137
 
3084
 
#: ../data/messages:921 ../data/messages:925 ../data/messages:931
3085
 
#: ../data/messages:979 ../data/messages:1083
 
3138
#: ../data/messages:929 ../data/messages:933 ../data/messages:939
 
3139
#: ../data/messages:987 ../data/messages:1089
3086
3140
msgid "in pixels."
3087
3141
msgstr "pikselde."
3088
3142
 
3089
 
#: ../data/messages:923
 
3143
#: ../data/messages:931
3090
3144
msgid "Corner radius :"
3091
3145
msgstr ""
3092
3146
 
3093
 
#: ../data/messages:927
 
3147
#: ../data/messages:935
3094
3148
msgid "Linewidth of the external line :"
3095
3149
msgstr ""
3096
3150
 
3097
 
#: ../data/messages:929
 
3151
#: ../data/messages:937
3098
3152
msgid "Colour of the external line:"
3099
3153
msgstr ""
3100
3154
 
3101
 
#: ../data/messages:933
 
3155
#: ../data/messages:941
3102
3156
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
3103
3157
msgstr ""
3104
3158
 
3105
 
#: ../data/messages:935
 
3159
#: ../data/messages:943
3106
3160
msgid "Are the bottom left and right corners rounded?"
3107
3161
msgstr ""
3108
3162
 
3109
 
#: ../data/messages:939
 
3163
#: ../data/messages:947
3110
3164
msgid "Main Dock"
3111
3165
msgstr "Ana Rıhtım"
3112
3166
 
3113
 
#: ../data/messages:943
 
3167
#: ../data/messages:951
3114
3168
msgid "Sub-Docks"
3115
3169
msgstr ""
3116
3170
 
3117
 
#: ../data/messages:949
 
3171
#: ../data/messages:957
3118
3172
msgid ""
3119
3173
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, in relation to "
3120
3174
"the main docks' icons size"
3121
3175
msgstr ""
3122
3176
 
3123
 
#: ../data/messages:951
 
3177
#: ../data/messages:959
3124
3178
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
3125
3179
msgstr ""
3126
3180
 
3127
 
#: ../data/messages:953 ../data/messages:1189
 
3181
#: ../data/messages:961 ../data/messages:1195
3128
3182
msgid "smaller"
3129
3183
msgstr "daha küçük"
3130
3184
 
3131
 
#: ../data/messages:955
 
3185
#: ../data/messages:963
3132
3186
msgid "larger"
3133
3187
msgstr ""
3134
3188
 
3135
 
#: ../data/messages:957
 
3189
#: ../data/messages:965
3136
3190
msgid "Dialogs"
3137
3191
msgstr "İletişim Kutuları"
3138
3192
 
3139
 
#: ../data/messages:959
 
3193
#: ../data/messages:967
3140
3194
msgid "Bubble"
3141
3195
msgstr "Kabarcık"
3142
3196
 
3143
 
#: ../data/messages:961
 
3197
#: ../data/messages:969
3144
3198
msgid "Background colour of the bubble:"
3145
3199
msgstr "Kabarcığın arkaplan rengi:"
3146
3200
 
3147
 
#: ../data/messages:963
 
3201
#: ../data/messages:971
3148
3202
msgid "Shape of the bubble:"
3149
3203
msgstr "Kabarcığın şekli:"
3150
3204
 
3151
 
#: ../data/messages:965
 
3205
#: ../data/messages:973
3152
3206
msgid "Text"
3153
3207
msgstr "Metin"
3154
3208
 
3155
 
#: ../data/messages:967 ../data/messages:1233
 
3209
#: ../data/messages:975 ../data/messages:1239
3156
3210
msgid "Otherwise the default's system one will be used."
3157
3211
msgstr ""
3158
3212
 
3159
 
#: ../data/messages:969
 
3213
#: ../data/messages:977
3160
3214
msgid "Use a custom font for the text?"
3161
3215
msgstr "Metin için özel yazıtipi mi kullanılsın?"
3162
3216
 
3163
 
#: ../data/messages:971
 
3217
#: ../data/messages:979
3164
3218
msgid "Text font:"
3165
3219
msgstr "Metin yazıtipi:"
3166
3220
 
3167
 
#: ../data/messages:973 ../data/messages:1239
 
3221
#: ../data/messages:981 ../data/messages:1245
3168
3222
msgid "Draw the outline of the text?"
3169
3223
msgstr ""
3170
3224
 
3171
 
#: ../data/messages:975 ../data/messages:1269
 
3225
#: ../data/messages:983 ../data/messages:1275
3172
3226
msgid "Text color:"
3173
3227
msgstr "Metin rengi:"
3174
3228
 
3175
 
#: ../data/messages:977 ../data/messages:1037
 
3229
#: ../data/messages:985 ../data/messages:1045
3176
3230
msgid "Buttons"
3177
3231
msgstr "Butonlar"
3178
3232
 
3179
 
#: ../data/messages:981
 
3233
#: ../data/messages:989
3180
3234
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
3181
3235
msgstr ""
3182
3236
 
3183
 
#: ../data/messages:983 ../data/messages:987 ../data/messages:1041
3184
 
#: ../data/messages:1045 ../data/messages:1049 ../data/messages:1053
 
3237
#: ../data/messages:991 ../data/messages:995 ../data/messages:1049
 
3238
#: ../data/messages:1053 ../data/messages:1057 ../data/messages:1061
3185
3239
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
3186
3240
msgstr "Eğer belirtmezseniz, varsayılan görüntü kullanılacak."
3187
3241
 
3188
 
#: ../data/messages:985
 
3242
#: ../data/messages:993
3189
3243
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
3190
3244
msgstr ""
3191
3245
 
3192
 
#: ../data/messages:989
 
3246
#: ../data/messages:997
3193
3247
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
3194
3248
msgstr ""
3195
3249
 
3196
 
#: ../data/messages:991
 
3250
#: ../data/messages:999
3197
3251
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
3198
3252
msgstr "Metnin yanında gösterilecek simgenin boyutu:"
3199
3253
 
3200
 
#: ../data/messages:997
 
3254
#: ../data/messages:1005
3201
3255
msgid ""
3202
3256
"This can be customized for each desklet separately.\n"
3203
3257
"Choose 'Custom decoration' to define your own decorations below"
3204
3258
msgstr ""
3205
3259
 
3206
 
#: ../data/messages:999
 
3260
#: ../data/messages:1007
3207
3261
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
3208
3262
msgstr ""
3209
3263
 
3210
 
#: ../data/messages:1001
 
3264
#: ../data/messages:1009
3211
3265
msgid ""
3212
3266
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
3213
3267
"example. Leave empty to not use any."
3214
3268
msgstr ""
3215
3269
 
3216
 
#: ../data/messages:1003
 
3270
#: ../data/messages:1011
3217
3271
msgid "Background image :"
3218
3272
msgstr "Arkaplan görüntüsü :"
3219
3273
 
3220
 
#: ../data/messages:1005
 
3274
#: ../data/messages:1013
3221
3275
msgid "Background transparency :"
3222
3276
msgstr "Arkaplan şeffaflığı:"
3223
3277
 
3224
 
#: ../data/messages:1011
 
3278
#: ../data/messages:1019
3225
3279
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
3226
3280
msgstr ""
3227
3281
 
3228
 
#: ../data/messages:1013
 
3282
#: ../data/messages:1021
3229
3283
msgid "Left offset :"
3230
3284
msgstr ""
3231
3285
 
3232
 
#: ../data/messages:1015
 
3286
#: ../data/messages:1023
3233
3287
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
3234
3288
msgstr ""
3235
3289
 
3236
 
#: ../data/messages:1017
 
3290
#: ../data/messages:1025
3237
3291
msgid "Top offset :"
3238
3292
msgstr ""
3239
3293
 
3240
 
#: ../data/messages:1019
 
3294
#: ../data/messages:1027
3241
3295
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
3242
3296
msgstr ""
3243
3297
 
3244
 
#: ../data/messages:1021
 
3298
#: ../data/messages:1029
3245
3299
msgid "Right offset :"
3246
3300
msgstr ""
3247
3301
 
3248
 
#: ../data/messages:1023
 
3302
#: ../data/messages:1031
3249
3303
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
3250
3304
msgstr ""
3251
3305
 
3252
 
#: ../data/messages:1025
 
3306
#: ../data/messages:1033
3253
3307
msgid "Bottom offset :"
3254
3308
msgstr ""
3255
3309
 
3256
 
#: ../data/messages:1027
 
3310
#: ../data/messages:1035
3257
3311
msgid ""
3258
3312
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflection "
3259
3313
"for example. Leave empty to not use any."
3260
3314
msgstr ""
3261
3315
 
3262
 
#: ../data/messages:1029
 
3316
#: ../data/messages:1037
3263
3317
msgid "Foreground image :"
3264
3318
msgstr "Önplan görüntüsü :"
3265
3319
 
3266
 
#: ../data/messages:1031
 
3320
#: ../data/messages:1039
3267
3321
msgid "Foreground tansparency :"
3268
3322
msgstr "Önplan şeffaflığı :"
3269
3323
 
3270
 
#: ../data/messages:1039
 
3324
#: ../data/messages:1047
3271
3325
msgid "Buttons size :"
3272
3326
msgstr "Butonların boyutu :"
3273
3327
 
3274
 
#: ../data/messages:1043 ../data/messages:1055
 
3328
#: ../data/messages:1051 ../data/messages:1063
3275
3329
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
3276
3330
msgstr ""
3277
3331
 
3278
 
#: ../data/messages:1047
 
3332
#: ../data/messages:1055
3279
3333
msgid "Name of an image to use for the 'reattach' button :"
3280
3334
msgstr ""
3281
3335
 
3282
 
#: ../data/messages:1051
 
3336
#: ../data/messages:1059
3283
3337
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
3284
3338
msgstr ""
3285
3339
 
3286
 
#: ../data/messages:1059
 
3340
#: ../data/messages:1067
3287
3341
msgid "Icons' themes"
3288
3342
msgstr "Simgelerin temaları"
3289
3343
 
3290
 
#: ../data/messages:1063
 
3344
#: ../data/messages:1069
3291
3345
msgid "Choose an icon theme :"
3292
3346
msgstr "Simge teması seç:"
3293
3347
 
3294
 
#: ../data/messages:1065
 
3348
#: ../data/messages:1071
3295
3349
msgid ""
3296
3350
"Any format allowed; leave this field empty if you don't want to use an image "
3297
3351
"as background."
3298
3352
msgstr ""
3299
3353
 
3300
 
#: ../data/messages:1067
 
3354
#: ../data/messages:1073
3301
3355
msgid "Image filename to use as a background for icons :"
3302
3356
msgstr ""
3303
3357
 
3304
 
#: ../data/messages:1069
 
3358
#: ../data/messages:1075
3305
3359
msgid "Icons size"
3306
3360
msgstr "Simgelerin boyutu"
3307
3361
 
3308
 
#: ../data/messages:1071
 
3362
#: ../data/messages:1077
3309
3363
msgid "Icons' size at rest (width x height) :"
3310
3364
msgstr ""
3311
3365
 
3312
 
#: ../data/messages:1073
 
3366
#: ../data/messages:1079
3313
3367
msgid "Zoom effect"
3314
3368
msgstr "Zum efekti"
3315
3369
 
3316
 
#: ../data/messages:1075
3317
 
msgid ""
3318
 
"set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
 
3370
#: ../data/messages:1081
 
3371
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
3319
3372
msgstr ""
3320
3373
 
3321
 
#: ../data/messages:1077
 
3374
#: ../data/messages:1083
3322
3375
msgid "Maximum zoom of the icons :"
3323
3376
msgstr ""
3324
3377
 
3325
 
#: ../data/messages:1079
 
3378
#: ../data/messages:1085
3326
3379
msgid ""
3327
3380
"in pixels. Outside of this space (centered on the mouse), there is no zoom."
3328
3381
msgstr ""
3329
3382
 
3330
 
#: ../data/messages:1081
 
3383
#: ../data/messages:1087
3331
3384
msgid "Width of the space in which the zoom will be effective :"
3332
3385
msgstr ""
3333
3386
 
3334
 
#: ../data/messages:1085
 
3387
#: ../data/messages:1091
3335
3388
msgid "Space between icons :"
3336
3389
msgstr "Simgeler arası boşluk :"
3337
3390
 
3338
 
#: ../data/messages:1087
 
3391
#: ../data/messages:1093
3339
3392
msgid "Separators"
3340
3393
msgstr "Ayıraçlar"
3341
3394
 
3342
 
#: ../data/messages:1089
 
3395
#: ../data/messages:1095
3343
3396
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
3344
3397
msgstr ""
3345
3398
 
3346
 
#: ../data/messages:1091
 
3399
#: ../data/messages:1097
3347
3400
msgid "Force separator's image size to stay constant?"
3348
3401
msgstr ""
3349
3402
 
3350
 
#: ../data/messages:1093
 
3403
#: ../data/messages:1099
3351
3404
msgid ""
3352
3405
"Only the default, 3D-plane and curve views support flat and physical "
3353
3406
"separators. Flat separators are rendered differently according to the view."
3354
3407
msgstr ""
3355
3408
 
3356
 
#: ../data/messages:1095
 
3409
#: ../data/messages:1101
3357
3410
msgid "How to draw the separators?"
3358
3411
msgstr "Ayıraçlar nasıl çizilir?"
3359
3412
 
3360
 
#: ../data/messages:1097
 
3413
#: ../data/messages:1103
3361
3414
msgid "Use an image."
3362
3415
msgstr "Görüntü kullan."
3363
3416
 
3364
 
#: ../data/messages:1099
 
3417
#: ../data/messages:1105
3365
3418
msgid "Flat separator"
3366
3419
msgstr "Düz ayıraç"
3367
3420
 
3368
 
#: ../data/messages:1101
 
3421
#: ../data/messages:1107
3369
3422
msgid "Physical separator"
3370
3423
msgstr "Fiziksel ayıraç"
3371
3424
 
3372
 
#: ../data/messages:1103
 
3425
#: ../data/messages:1109
3373
3426
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
3374
3427
msgstr "Eğer belirtmezseniz, boşluk kullanılacak."
3375
3428
 
3376
 
#: ../data/messages:1105
 
3429
#: ../data/messages:1111
3377
3430
msgid "Filename of an image to use for separators :"
3378
3431
msgstr ""
3379
3432
 
3380
 
#: ../data/messages:1107
 
3433
#: ../data/messages:1113
3381
3434
msgid ""
3382
3435
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
3383
3436
"right?"
3384
3437
msgstr ""
3385
3438
 
3386
 
#: ../data/messages:1109
 
3439
#: ../data/messages:1115
3387
3440
msgid "Colour of flat separators :"
3388
3441
msgstr "Düz ayıracın rengi :"
3389
3442
 
3390
 
#: ../data/messages:1111
 
3443
#: ../data/messages:1117
3391
3444
msgid "Reflections"
3392
3445
msgstr "Yansımalar"
3393
3446
 
3394
 
#: ../data/messages:1113
 
3447
#: ../data/messages:1119
3395
3448
msgid ""
3396
3449
"It is its albedo (reflectivity); at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 "
3397
3450
"reflections are not used."
3398
3451
msgstr ""
3399
3452
 
3400
 
#: ../data/messages:1115
 
3453
#: ../data/messages:1121
3401
3454
msgid "Reflective power of the plane :"
3402
3455
msgstr ""
3403
3456
 
3404
 
#: ../data/messages:1117
 
3457
#: ../data/messages:1123
3405
3458
msgid "light"
3406
3459
msgstr ""
3407
3460
 
3408
 
#: ../data/messages:1119
 
3461
#: ../data/messages:1125
3409
3462
msgid "strong"
3410
3463
msgstr ""
3411
3464
 
3412
 
#: ../data/messages:1121
 
3465
#: ../data/messages:1127
3413
3466
msgid ""
3414
3467
"In percent of the icon's size. This parameter influence the total height of "
3415
3468
"the dock."
3416
3469
msgstr ""
3417
3470
 
3418
 
#: ../data/messages:1123
 
3471
#: ../data/messages:1129
3419
3472
msgid "Height of the reflection:"
3420
3473
msgstr "Yansıma yüksekliği:"
3421
3474
 
3422
 
#: ../data/messages:1125
 
3475
#: ../data/messages:1131
3423
3476
msgid "small"
3424
3477
msgstr "küçük"
3425
3478
 
3426
 
#: ../data/messages:1127
 
3479
#: ../data/messages:1133
3427
3480
msgid "tall"
3428
3481
msgstr "uzun"
3429
3482
 
3430
 
#: ../data/messages:1129
 
3483
#: ../data/messages:1135
3431
3484
msgid ""
3432
3485
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
3433
3486
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
3434
3487
"they will be."
3435
3488
msgstr ""
3436
3489
 
3437
 
#: ../data/messages:1131
 
3490
#: ../data/messages:1137
3438
3491
msgid "Icons' transparency at rest :"
3439
3492
msgstr ""
3440
3493
 
3441
 
#: ../data/messages:1137
 
3494
#: ../data/messages:1143
3442
3495
msgid "Link the icons with a string"
3443
3496
msgstr ""
3444
3497
 
3445
 
#: ../data/messages:1139
 
3498
#: ../data/messages:1145
3446
3499
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
3447
3500
msgstr ""
3448
3501
 
3449
 
#: ../data/messages:1141
 
3502
#: ../data/messages:1147
3450
3503
msgid "Colour of the string (red, blue, green, alpha) :"
3451
3504
msgstr ""
3452
3505
 
3453
 
#: ../data/messages:1145
 
3506
#: ../data/messages:1151
3454
3507
msgid "Indicator of the active window"
3455
3508
msgstr ""
3456
3509
 
3457
 
#: ../data/messages:1147
 
3510
#: ../data/messages:1153
3458
3511
msgid "Type of indicator:"
3459
3512
msgstr ""
3460
3513
 
3461
 
#: ../data/messages:1151
 
3514
#: ../data/messages:1157
3462
3515
msgid "Frame"
3463
3516
msgstr "Çerçeve"
3464
3517
 
3465
 
#: ../data/messages:1153 ../data/messages:1171 ../data/messages:1209
 
3518
#: ../data/messages:1159 ../data/messages:1177 ../data/messages:1215
3466
3519
msgid "Image file:"
3467
3520
msgstr "Görüntü dosyası:"
3468
3521
 
3469
 
#: ../data/messages:1155
 
3522
#: ../data/messages:1161
3470
3523
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
3471
3524
msgstr ""
3472
3525
 
3473
 
#: ../data/messages:1157
 
3526
#: ../data/messages:1163
3474
3527
msgid "Colour of the frame :"
3475
3528
msgstr "Çerçevenin rengi :"
3476
3529
 
3477
 
#: ../data/messages:1159
 
3530
#: ../data/messages:1165
3478
3531
msgid "Set 0 to fill the frame."
3479
3532
msgstr "Çerçeveyi doldurmak için 0'a ayarlayın."
3480
3533
 
3481
 
#: ../data/messages:1161
 
3534
#: ../data/messages:1167
3482
3535
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
3483
3536
msgstr ""
3484
3537
 
3485
 
#: ../data/messages:1163
 
3538
#: ../data/messages:1169
3486
3539
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
3487
3540
msgstr ""
3488
3541
 
3489
 
#: ../data/messages:1165 ../data/messages:1197
 
3542
#: ../data/messages:1171 ../data/messages:1203
3490
3543
msgid "Draw indicator above the icon?"
3491
3544
msgstr ""
3492
3545
 
3493
 
#: ../data/messages:1167
 
3546
#: ../data/messages:1173
3494
3547
msgid "Indicator of active launcher"
3495
3548
msgstr ""
3496
3549
 
3497
 
#: ../data/messages:1169
 
3550
#: ../data/messages:1175
3498
3551
msgid ""
3499
3552
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
3500
3553
"launched. Leave blank to use the default one."
3501
3554
msgstr ""
3502
3555
 
3503
 
#: ../data/messages:1173
 
3556
#: ../data/messages:1179
3504
3557
msgid ""
3505
3558
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
3506
3559
"on applications too."
3507
3560
msgstr ""
3508
3561
 
3509
 
#: ../data/messages:1175
 
3562
#: ../data/messages:1181
3510
3563
msgid "Display an indicator on application icons too ?"
3511
3564
msgstr ""
3512
3565
 
3513
 
#: ../data/messages:1177
 
3566
#: ../data/messages:1183
3514
3567
msgid ""
3515
3568
"Relatively to the icons' size. You can use this parameter to adjust the "
3516
3569
"indicator's vertical position.\n"
3518
3571
"otherwise downwards."
3519
3572
msgstr ""
3520
3573
 
3521
 
#: ../data/messages:1179
 
3574
#: ../data/messages:1185
3522
3575
msgid "Vertical offset :"
3523
3576
msgstr ""
3524
3577
 
3525
 
#: ../data/messages:1181
 
3578
#: ../data/messages:1187
3526
3579
msgid ""
3527
3580
"If the indicator is linked to the icon, it will then be zoomed like the icon "
3528
3581
"and the offset will be upwards.\n"
3530
3583
"downwards."
3531
3584
msgstr ""
3532
3585
 
3533
 
#: ../data/messages:1183
 
3586
#: ../data/messages:1189
3534
3587
msgid "Link the indicator with its icon?"
3535
3588
msgstr ""
3536
3589
 
3537
 
#: ../data/messages:1185
 
3590
#: ../data/messages:1191
3538
3591
msgid ""
3539
3592
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
3540
3593
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
3541
3594
"have the same size as the icons."
3542
3595
msgstr ""
3543
3596
 
3544
 
#: ../data/messages:1187
 
3597
#: ../data/messages:1193
3545
3598
msgid "Indicator size ratio :"
3546
3599
msgstr ""
3547
3600
 
3548
 
#: ../data/messages:1191
 
3601
#: ../data/messages:1197
3549
3602
msgid "bigger"
3550
3603
msgstr "daha büyük"
3551
3604
 
3552
 
#: ../data/messages:1193
 
3605
#: ../data/messages:1199
3553
3606
msgid ""
3554
 
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock "
3555
 
"(top/bottom/right/left)."
 
3607
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
 
3608
"right/left)."
3556
3609
msgstr ""
3557
3610
 
3558
 
#: ../data/messages:1195
 
3611
#: ../data/messages:1201
3559
3612
msgid "Rotate the indicator with dock?"
3560
3613
msgstr ""
3561
3614
 
3562
 
#: ../data/messages:1199
 
3615
#: ../data/messages:1205
3563
3616
msgid "Indicator of grouped windows"
3564
3617
msgstr ""
3565
3618
 
3566
 
#: ../data/messages:1201
 
3619
#: ../data/messages:1207
3567
3620
msgid "How to show that several icons are grouped :"
3568
3621
msgstr ""
3569
3622
 
3570
 
#: ../data/messages:1203
 
3623
#: ../data/messages:1209
3571
3624
msgid "Draw an emblem"
3572
3625
msgstr ""
3573
3626
 
3574
 
#: ../data/messages:1205
 
3627
#: ../data/messages:1211
3575
3628
msgid "Draw the sub-dock's icons as a stack"
3576
3629
msgstr ""
3577
3630
 
3578
 
#: ../data/messages:1207
 
3631
#: ../data/messages:1213
3579
3632
msgid ""
3580
3633
"It only makes sense if you chose to group the applis of the same class "
3581
3634
"together. Leave blank to use the default one."
3582
3635
msgstr ""
3583
3636
 
3584
 
#: ../data/messages:1211
 
3637
#: ../data/messages:1217
3585
3638
msgid "Zoom the indicator with its icon?"
3586
3639
msgstr ""
3587
3640
 
3588
 
#: ../data/messages:1213
 
3641
#: ../data/messages:1219
3589
3642
msgid "Labels"
3590
3643
msgstr "Etiketler"
3591
3644
 
3592
 
#: ../data/messages:1215
 
3645
#: ../data/messages:1221
3593
3646
msgid "Label visibility"
3594
3647
msgstr ""
3595
3648
 
3596
 
#: ../data/messages:1217
 
3649
#: ../data/messages:1223
3597
3650
msgid "Show labels:"
3598
3651
msgstr "Etiketleri göster:"
3599
3652
 
3600
 
#: ../data/messages:1219
 
3653
#: ../data/messages:1225
3601
3654
msgid "No"
3602
3655
msgstr "Hayır"
3603
3656
 
3604
 
#: ../data/messages:1221
 
3657
#: ../data/messages:1227
3605
3658
msgid "On pointed icon"
3606
3659
msgstr ""
3607
3660
 
3608
 
#: ../data/messages:1223
 
3661
#: ../data/messages:1229
3609
3662
msgid "On all icons"
3610
3663
msgstr "Tüm simgelerde"
3611
3664
 
3612
 
#: ../data/messages:1225
 
3665
#: ../data/messages:1231
3613
3666
msgid ""
3614
3667
"the bigger, the more the labels next to the selected icon will be "
3615
3668
"transparent."
3616
3669
msgstr ""
3617
3670
 
3618
 
#: ../data/messages:1227
 
3671
#: ../data/messages:1233
3619
3672
msgid "label's visibility threshold :"
3620
3673
msgstr ""
3621
3674
 
3622
 
#: ../data/messages:1229
 
3675
#: ../data/messages:1235
3623
3676
msgid "Should the labels always be horizontal, even when dock is vertical?"
3624
3677
msgstr ""
3625
3678
 
3626
 
#: ../data/messages:1231
 
3679
#: ../data/messages:1237
3627
3680
msgid "Font"
3628
3681
msgstr "Yazıtipi"
3629
3682
 
3630
 
#: ../data/messages:1235
 
3683
#: ../data/messages:1241
3631
3684
msgid "Use a custom font for labels?"
3632
3685
msgstr ""
3633
3686
 
3634
 
#: ../data/messages:1237
 
3687
#: ../data/messages:1243
3635
3688
msgid "Font used for labels :"
3636
3689
msgstr "Etiketler için kullanılan yazıtipleri :"
3637
3690
 
3638
 
#: ../data/messages:1243
 
3691
#: ../data/messages:1249
3639
3692
msgid ""
3640
3693
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
3641
3694
"text, but the margin around the text will still be in effect."
3642
3695
msgstr ""
3643
3696
 
3644
 
#: ../data/messages:1245
 
3697
#: ../data/messages:1251
3645
3698
msgid "Colour of the label's background :"
3646
3699
msgstr "Etiketin arkaplan rengi :"
3647
3700
 
3648
 
#: ../data/messages:1247
 
3701
#: ../data/messages:1253
3649
3702
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
3650
3703
msgstr ""
3651
3704
 
3652
 
#: ../data/messages:1249
 
3705
#: ../data/messages:1255
3653
3706
msgid "Colour"
3654
3707
msgstr "Renk"
3655
3708
 
3656
 
#: ../data/messages:1251
 
3709
#: ../data/messages:1257
3657
3710
msgid "It's the first color of the gradation."
3658
3711
msgstr ""
3659
3712
 
3660
 
#: ../data/messages:1253
 
3713
#: ../data/messages:1259
3661
3714
msgid "Start color :"
3662
3715
msgstr "Başlama rengi :"
3663
3716
 
3664
 
#: ../data/messages:1255
 
3717
#: ../data/messages:1261
3665
3718
msgid ""
3666
3719
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
3667
3720
"first if you don't want to have any gradation."
3668
3721
msgstr ""
3669
3722
 
3670
 
#: ../data/messages:1257
 
3723
#: ../data/messages:1263
3671
3724
msgid "Stop color :"
3672
3725
msgstr "Durma rengi :"
3673
3726
 
3674
 
#: ../data/messages:1259
 
3727
#: ../data/messages:1265
3675
3728
msgid ""
3676
3729
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
3677
3730
"right."
3678
3731
msgstr ""
3679
3732
 
3680
 
#: ../data/messages:1261
 
3733
#: ../data/messages:1267
3681
3734
msgid "Pattern should be vertical?"
3682
3735
msgstr "Desen dikey mi olmalı?"
3683
3736
 
3684
 
#: ../data/messages:1263
 
3737
#: ../data/messages:1269
3685
3738
msgid "Quick-info are short information drawn on the icons."
3686
3739
msgstr ""
3687
3740
 
3688
 
#: ../data/messages:1265
 
3741
#: ../data/messages:1271
3689
3742
msgid "Quick-info"
3690
3743
msgstr ""
3691
3744
 
3692
 
#: ../data/messages:1267
 
3745
#: ../data/messages:1273
3693
3746
msgid "Use the same look as the labels?"
3694
3747
msgstr ""
3695
3748
 
3696
 
#: ../data/messages:1271
 
3749
#: ../data/messages:1277
3697
3750
msgid "Background color:"
3698
3751
msgstr ""
3699
3752
 
3700
 
#: ../data/messages:1303
 
3753
#: ../data/messages:1309
3701
3754
msgid ""
3702
3755
"For a launcher or an applet:\n"
3703
3756
"Open the settings of the icon, and set a path to an image.\n"
3710
3763
"window."
3711
3764
msgstr ""
3712
3765
 
3713
 
#: ../data/messages:1447
 
3766
#: ../data/messages:1453
3714
3767
msgid ""
3715
3768
"Activate the Shortcuts applet.\n"
3716
3769
"Then all the folders bookmarks (the ones that appear in Nautilus) will be "
3719
3772
"To remove a boorkmark, right-click on its icon -> remove"
3720
3773
msgstr ""
3721
3774
 
3722
 
#: ../data/messages:1589
 
3775
#: ../data/messages:1595
3723
3776
msgid ""
3724
3777
"If you're on Debian Stable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3725
3778
"by clicking on this button:\n"
3727
3780
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3728
3781
msgstr ""
3729
3782
 
3730
 
#: ../data/messages:1593
 
3783
#: ../data/messages:1599
3731
3784
msgid ""
3732
3785
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3733
3786
"by clicking on this button:\n"
3735
3788
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3736
3789
msgstr ""
3737
3790
 
3738
 
#: ../data/messages:1623
 
3791
#: ../data/messages:1629
3739
3792
msgid "starting from 0"
3740
3793
msgstr "0'dan başlıyor"
3741
3794
 
3742
 
#: ../data/messages:1627
 
3795
#: ../data/messages:1633
3743
3796
msgid "Visibility of the dock"
3744
3797
msgstr ""
3745
3798
 
3746
 
#: ../data/messages:1651 ../data/messages:1675
 
3799
#: ../data/messages:1657 ../data/messages:1681
3747
3800
msgid "Same as main dock"
3748
3801
msgstr ""
3749
3802
 
3750
 
#: ../data/messages:1653
 
3803
#: ../data/messages:1659
3751
3804
msgid "Tiny"
3752
3805
msgstr ""
3753
3806
 
3754
 
#: ../data/messages:1667
 
3807
#: ../data/messages:1673
3755
3808
msgid "Leave it empty to use the same view as the main dock."
3756
3809
msgstr ""
3757
3810
 
3758
 
#: ../data/messages:1669
 
3811
#: ../data/messages:1675
3759
3812
msgid "Choose the view for this dock :/"
3760
3813
msgstr ""
3761
3814
 
3762
 
#: ../data/messages:1695
 
3815
#: ../data/messages:1701
3763
3816
msgid "You can even paste an internet URL."
3764
3817
msgstr ""
3765
3818
 
3766
 
#: ../data/messages:1697
 
3819
#: ../data/messages:1703
3767
3820
msgid "...or drag and drop a theme package here :"
3768
3821
msgstr ""
3769
3822
 
3770
 
#: ../data/messages:1699
 
3823
#: ../data/messages:1705
3771
3824
msgid "Theme loading options"
3772
3825
msgstr ""
3773
3826
 
3774
 
#: ../data/messages:1701
 
3827
#: ../data/messages:1707
3775
3828
msgid ""
3776
3829
"If you tick this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
3777
3830
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
3778
3831
"kept, only icons will be replaced."
3779
3832
msgstr ""
3780
3833
 
3781
 
#: ../data/messages:1703
 
3834
#: ../data/messages:1709
3782
3835
msgid "Use the new theme's launchers?"
3783
3836
msgstr ""
3784
3837
 
3785
 
#: ../data/messages:1705
 
3838
#: ../data/messages:1711
3786
3839
msgid ""
3787
3840
"Otherwise the current behaviour will be kept. This defines the dock's "
3788
3841
"position, behavioural settings such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
3789
3842
msgstr ""
3790
3843
 
3791
 
#: ../data/messages:1707
 
3844
#: ../data/messages:1713
3792
3845
msgid "Use the new theme's behaviour?"
3793
3846
msgstr "Yeni şablon davranışları kullanılsın mı?"
3794
3847
 
3795
 
#: ../data/messages:1709
 
3848
#: ../data/messages:1715
3796
3849
msgid "Save"
3797
3850
msgstr "Kaydet"
3798
3851
 
3799
 
#: ../data/messages:1711
 
3852
#: ../data/messages:1717
3800
3853
msgid "Save current theme"
3801
3854
msgstr "Geçerli temayı kaydet"
3802
3855
 
3803
 
#: ../data/messages:1713
 
3856
#: ../data/messages:1719
3804
3857
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
3805
3858
msgstr ""
3806
3859
 
3807
 
#: ../data/messages:1715
 
3860
#: ../data/messages:1721
3808
3861
msgid "Save as:"
3809
3862
msgstr "Farklı Kaydet:"
3810
3863
 
3811
 
#: ../data/messages:1717
 
3864
#: ../data/messages:1723
3812
3865
msgid "Save current behaviour also?"
3813
3866
msgstr ""
3814
3867
 
3815
 
#: ../data/messages:1719
 
3868
#: ../data/messages:1725
3816
3869
msgid "Save current launchers also?"
3817
3870
msgstr ""
3818
3871
 
3819
 
#: ../data/messages:1721
 
3872
#: ../data/messages:1727
3820
3873
msgid ""
3821
3874
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
3822
3875
"to easily exchange it with other people."
3823
3876
msgstr ""
3824
3877
 
3825
 
#: ../data/messages:1723
 
3878
#: ../data/messages:1729
3826
3879
msgid "Build a package of the theme?"
3827
3880
msgstr ""
3828
3881
 
3829
 
#: ../data/messages:1725
 
3882
#: ../data/messages:1731
3830
3883
msgid "Delete"
3831
3884
msgstr "Sil"
3832
3885
 
3833
 
#: ../data/messages:1727
 
3886
#: ../data/messages:1733
3834
3887
msgid "List of your personal themes"
3835
3888
msgstr "Kişisel temalarınızın listesi"
3836
3889
 
3837
 
#: ../data/messages:1729
 
3890
#: ../data/messages:1735
3838
3891
msgid "Delete from the list themes that you don't need anymore :"
3839
3892
msgstr ""
3840
3893
 
3841
 
#: ../data/messages:1731 ../data/messages:1733 ../data/messages:1735
3842
 
#: ../data/messages:1737 ../data/messages:1767 ../data/messages:1817
3843
 
#: ../data/messages:1849
 
3894
#: ../data/messages:1737 ../data/messages:1739 ../data/messages:1741
 
3895
#: ../data/messages:1743 ../data/messages:1773 ../data/messages:1823
 
3896
#: ../data/messages:1855
3844
3897
msgid "Desktop Entry"
3845
3898
msgstr "Masaüstü Girdisi"
3846
3899
 
3847
 
#: ../data/messages:1741 ../data/messages:1811 ../data/messages:1821
3848
 
#: ../data/messages:1853
 
3900
#: ../data/messages:1747 ../data/messages:1817 ../data/messages:1827
 
3901
#: ../data/messages:1859
3849
3902
msgid "Name of the container it belongs to:"
3850
3903
msgstr ""
3851
3904
 
3852
 
#: ../data/messages:1743
 
3905
#: ../data/messages:1749
3853
3906
msgid "Sub-dock's name :"
3854
3907
msgstr ""
3855
3908
 
3856
 
#: ../data/messages:1745 ../data/messages:1771
 
3909
#: ../data/messages:1751 ../data/messages:1777
3857
3910
msgid "How to render the icon :"
3858
3911
msgstr ""
3859
3912
 
3860
 
#: ../data/messages:1747 ../data/messages:1773
 
3913
#: ../data/messages:1753 ../data/messages:1779
3861
3914
msgid "Use an image"
3862
3915
msgstr "Görüntü kullan"
3863
3916
 
3864
 
#: ../data/messages:1749 ../data/messages:1775
 
3917
#: ../data/messages:1755 ../data/messages:1781
3865
3918
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
3866
3919
msgstr ""
3867
3920
 
3868
 
#: ../data/messages:1751 ../data/messages:1777
 
3921
#: ../data/messages:1757 ../data/messages:1783
3869
3922
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
3870
3923
msgstr ""
3871
3924
 
3872
 
#: ../data/messages:1753 ../data/messages:1779
 
3925
#: ../data/messages:1759 ../data/messages:1785
3873
3926
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
3874
3927
msgstr ""
3875
3928
 
3876
 
#: ../data/messages:1755 ../data/messages:1781 ../data/messages:1825
 
3929
#: ../data/messages:1761 ../data/messages:1787 ../data/messages:1831
3877
3930
msgid "Image's name or path :"
3878
3931
msgstr ""
3879
3932
 
3880
 
#: ../data/messages:1757 ../data/messages:1807 ../data/messages:1831
3881
 
#: ../data/messages:1857
 
3933
#: ../data/messages:1763 ../data/messages:1813 ../data/messages:1837
 
3934
#: ../data/messages:1863
3882
3935
msgid "Extra parameters"
3883
3936
msgstr "Ek parametreler"
3884
3937
 
3885
 
#: ../data/messages:1759
 
3938
#: ../data/messages:1765
3886
3939
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
3887
3940
msgstr ""
3888
3941
 
3889
 
#: ../data/messages:1761
 
3942
#: ../data/messages:1767
3890
3943
msgid "If '0' the container will be displayed on every viewport."
3891
3944
msgstr ""
3892
3945
 
3893
 
#: ../data/messages:1763 ../data/messages:1815 ../data/messages:1845
 
3946
#: ../data/messages:1769 ../data/messages:1821 ../data/messages:1851
3894
3947
msgid "Only show in this specific viewport"
3895
3948
msgstr ""
3896
3949
 
3897
 
#: ../data/messages:1765 ../data/messages:1809 ../data/messages:1847
3898
 
#: ../data/messages:1859
 
3950
#: ../data/messages:1771 ../data/messages:1815 ../data/messages:1853
 
3951
#: ../data/messages:1865
3899
3952
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
3900
3953
msgstr ""
3901
3954
 
3902
 
#: ../data/messages:1769 ../data/messages:1823
 
3955
#: ../data/messages:1775 ../data/messages:1829
3903
3956
msgid "Launcher's name :"
3904
3957
msgstr ""
3905
3958
 
3906
 
#: ../data/messages:1783
 
3959
#: ../data/messages:1789
3907
3960
msgid "URI of the file :"
3908
3961
msgstr "Dosyanın URI'si :"
3909
3962
 
3910
 
#: ../data/messages:1785
 
3963
#: ../data/messages:1791
3911
3964
msgid "Number of files to list in the sub-dock :"
3912
3965
msgstr ""
3913
3966
 
3914
 
#: ../data/messages:1789
 
3967
#: ../data/messages:1795
3915
3968
msgid "5"
3916
3969
msgstr "5"
3917
3970
 
3918
 
#: ../data/messages:1791
 
3971
#: ../data/messages:1797
3919
3972
msgid "10"
3920
3973
msgstr "10"
3921
3974
 
3922
 
#: ../data/messages:1793
 
3975
#: ../data/messages:1799
3923
3976
msgid "20"
3924
3977
msgstr "20"
3925
3978
 
3926
 
#: ../data/messages:1795
 
3979
#: ../data/messages:1801
3927
3980
msgid "30"
3928
3981
msgstr "30"
3929
3982
 
3930
 
#: ../data/messages:1799
 
3983
#: ../data/messages:1805
3931
3984
msgid "Sort files by :"
3932
3985
msgstr "Dosyaları sırala :"
3933
3986
 
3934
 
#: ../data/messages:1801
 
3987
#: ../data/messages:1807
3935
3988
msgid "Name"
3936
3989
msgstr "İsim"
3937
3990
 
3938
 
#: ../data/messages:1803
 
3991
#: ../data/messages:1809
3939
3992
msgid "Size"
3940
3993
msgstr "Boyut"
3941
3994
 
3942
 
#: ../data/messages:1805
 
3995
#: ../data/messages:1811
3943
3996
msgid "Date"
3944
3997
msgstr "Tarih"
3945
3998
 
3946
 
#: ../data/messages:1813 ../data/messages:1843
 
3999
#: ../data/messages:1819 ../data/messages:1849
3947
4000
msgid "If '0' the launcher will be displayed on every viewport."
3948
4001
msgstr ""
3949
4002
 
3950
 
#: ../data/messages:1827
 
4003
#: ../data/messages:1833
3951
4004
msgid ""
3952
4005
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
3953
4006
"shortcut, for exemple <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
3954
4007
msgstr ""
3955
4008
 
3956
 
#: ../data/messages:1829
 
4009
#: ../data/messages:1835
3957
4010
msgid "Command to launch on click :"
3958
4011
msgstr ""
3959
4012
 
3960
 
#: ../data/messages:1833
 
4013
#: ../data/messages:1839
3961
4014
msgid ""
3962
4015
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
3963
4016
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
3965
4018
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
3966
4019
msgstr ""
3967
4020
 
3968
 
#: ../data/messages:1835
 
4021
#: ../data/messages:1841
3969
4022
msgid "Prevent this launcher from stealing this application from taskbar ?"
3970
4023
msgstr ""
3971
4024
 
3972
 
#: ../data/messages:1837
 
4025
#: ../data/messages:1843
3973
4026
msgid ""
3974
4027
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
3975
4028
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
3977
4030
"program, which is useful to link the appli with its launcher."
3978
4031
msgstr ""
3979
4032
 
3980
 
#: ../data/messages:1839
 
4033
#: ../data/messages:1845
3981
4034
msgid "Class of the program :"
3982
4035
msgstr "Programın sınıfı :"
3983
4036
 
3984
 
#: ../data/messages:1841
 
4037
#: ../data/messages:1847
3985
4038
msgid "Run in a terminal ?"
3986
4039
msgstr "Bir uçbirimde yürütülsün mü?"
3987
4040
 
3988
 
#: ../data/messages:1855
 
4041
#: ../data/messages:1861
3989
4042
msgid "Separators' appearance is defined in the global configuration."
3990
4043
msgstr ""
3991
4044
 
3992
 
#: ../data/messages:1861
 
4045
#: ../data/messages:1867
3993
4046
msgid ""
3994
4047
"<b><span color='red'>GLX-Dock 2.4.0</span></b>\n"
3995
4048
" - The <b>Power-Manager applet</b> has been rewritten to work on any "
4001
4054
" - The dock can now be used as a shell in a Compiz-standalone environment."
4002
4055
msgstr ""
4003
4056
 
4004
 
#: ../data/messages:1863
 
4057
#: ../data/messages:1869
4005
4058
msgid ""
4006
4059
"<b>New version: <span color='red'>GLX-Dock 3.0</span>!</b>\n"
4007
4060
" - The <b>taskbar</b> has been greatly enhanced.\n"
4023
4076
" - It's possible to donate to support the project!"
4024
4077
msgstr ""
4025
4078
 
 
4079
#~ msgid "On appearance/disappearance:"
 
4080
#~ msgstr "Açık görünürlük/görünmezlik"
 
4081
 
 
4082
#~ msgid "in ms. 0 means no delay."
 
4083
#~ msgstr "milisaniye olarak, 0 gecikmesiz demek."
 
4084
 
 
4085
#~ msgid "Delay before the dock unhides itself:"
 
4086
#~ msgstr "Rıhtımın ortaya çıkmasından önceki gecikme:"
 
4087
 
4026
4088
#~ msgid "Gnome"
4027
4089
#~ msgstr "Gnome"
4028
4090
 
4063
4125
#~ "This will separate launchers, application, and applets from each others. "
4064
4126
#~ "Separators will be automatically inserted then."
4065
4127
#~ msgstr ""
4066
 
#~ "Bu, uygulamaları, kısayolları ve programcıkları birbirinden "
4067
 
#~ "ayıracak.Ayraçlar daha sonra otomatik olarak eklenecek."
 
4128
#~ "Bu, uygulamaları, kısayolları ve programcıkları birbirinden ayıracak."
 
4129
#~ "Ayraçlar daha sonra otomatik olarak eklenecek."
4068
4130
 
4069
4131
#~ msgid "Lock icons"
4070
4132
#~ msgstr "simgeleri kilitle"