~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnome-do/precise-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christopher James Halse Rogers, Christopher James Halse Rogers, Iain Lane
  • Date: 2009-02-04 15:30:25 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090204153025-dhb2pm7dgbtmoib6
Tags: 0.8.0-1~ubuntu1
[ Christopher James Halse Rogers ]
* New upstream release.  (LP: #323048)
  + Fixes text input problems (LP: #288517)
  + No longer grabs plugins from internet repositories (LP: #294808)
  + Preferences dialog is resizable (LP: #305419)
* Build against gtk, gnome mono packages from Experimental. (Closes: #510836)
* debian/control:
  + Bump versioned dep on libgtk2.0-cil to ensure
    Gdk.Screen.IsComposited exists (Closes: #510973)
  + Add libwnck2.20-cil build-dep
  + gnome-sharp2 transition.
* debian/patches/04_fix_locale_dir
* debian/patches/05_fix_localised_theme_setting
* debian/patches/06_expand_homedir_in_open
  + Drop; fixed in new upstream  
* debian/patches/02_use_cli_for_wrapper
  + Update for new upstream
  + Add dpatch comments
* debian/gnome-do.1
  + Fix broken formatting (LP: #291654).  Thank you to Frédéric Grosshans
    for spotting it, and the patch.
  + Update for new version.

[ Iain Lane ]
* Tag pkg-cli-apps SVN revision into Jaunty, to get in before Feature
  Freeze. Should be a sync after the next Debian upload.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-02 13:05+1000\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:28-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:41+0000\n"
12
12
"Last-Translator: helix84 <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
17
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-23 03:12+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
 
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:90
21
 
msgid "Password"
22
 
msgstr "Heslo"
23
 
 
24
 
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:113
25
 
msgid "Username"
26
 
msgstr "Meno používateľa"
27
 
 
28
 
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:130
29
 
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
30
 
msgstr "<i>Overiť a uložiť informácie o účte</i>"
31
 
 
32
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/BaseWidgets/DefaultObjects.cs:61
33
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:323
34
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:357
35
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/DarkFrame/GlassWindow.cs:379
36
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/MiniWindow/MiniWindow.cs:289
37
 
msgid "Type to begin searching"
38
 
msgstr "Hľadanie začne, keď začnete písať"
39
 
 
40
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/BaseWidgets/DefaultObjects.cs:62
41
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:324
42
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:358
43
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/DarkFrame/GlassWindow.cs:380
44
 
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/MiniWindow/MiniWindow.cs:290
45
 
msgid "Type to start searching."
46
 
msgstr "Hľadanie začne, keď začnete písa"
47
 
 
48
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:71
49
 
msgid "Applications"
50
 
msgstr "Aplikácie"
51
 
 
52
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:75
53
 
msgid "Finds applications in many locations."
54
 
msgstr "Nájde aplikácie na mnohých miestach."
55
 
 
56
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/EmailAction.cs:33
57
 
msgid "Email"
58
 
msgstr "Email"
59
 
 
60
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/EmailAction.cs:39
61
 
msgid "Compose a new email to a friend."
62
 
msgstr "Napísať nový email priateľovi"
63
 
 
64
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:55
65
 
msgid "GNOME Special Locations"
66
 
msgstr "Špeciálne miesta GNOME"
67
 
 
68
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:59
69
 
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
70
 
msgstr "Špeciálne miesta v GNOME ako Počítač a Sieť."
71
 
 
72
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenAction.cs:42
73
 
msgid "Open"
74
 
msgstr "Otvoriť"
75
 
 
76
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenAction.cs:47
77
 
msgid "Opens many kinds of items."
78
 
msgstr "Otvára mnoho druhov položiek."
79
 
 
80
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenURLAction.cs:53
81
 
msgid "Open URL"
82
 
msgstr "Otvoriť URL"
83
 
 
84
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenURLAction.cs:58
85
 
msgid "Opens bookmarks and manually-typed URLs."
86
 
msgstr "Otvára záložky a ručne napísané URL"
87
 
 
88
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenWithAction.cs:39
89
 
msgid "Open With..."
90
 
msgstr "Otvoriť pomocou..."
91
 
 
92
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenWithAction.cs:43
93
 
msgid "Opens files in specific applications."
94
 
msgstr "Otvára súbory v konkrétnych aplikáciách."
95
 
 
96
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RevealAction.cs:35
97
 
msgid "Reveal"
98
 
msgstr "Odhaliť"
99
 
 
100
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RevealAction.cs:40
101
 
msgid "Reveals a file in the file manager."
102
 
msgstr "Odhalí súbor v správcovi súborov."
103
 
 
104
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RunAction.cs:34
105
 
msgid "Run"
106
 
msgstr "Spustiť"
107
 
 
108
 
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RunAction.cs:39
109
 
msgid "Run an application, script, or other executable."
110
 
msgstr "Spúšťa aplikácie, skripty alebo iné spustiteľné súbory."
111
 
 
112
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:49
 
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:128
 
21
msgid "_Reset"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:150
 
25
msgid "Background Color:"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:171
 
29
#, fuzzy
 
30
msgid "_Theme:"
 
31
msgstr "Téma vzhľadu:"
 
32
 
 
33
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:200
 
34
msgid "Always show results window"
 
35
msgstr "Vždy zobraziť okno s výsledkami"
 
36
 
 
37
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:216
 
38
msgid "Show window shadow"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:228
 
42
msgid "Animate window"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:262
 
46
msgid ""
 
47
"<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. "
 
48
"To use these features, you must enable compositing.</b>"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:53
113
52
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
114
53
msgstr ""
115
54
"<span size=\"large\"><b>Sú dosptupné aktualizované zásuvné moduly!</b></span>"
116
55
 
117
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:111
 
56
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:129
118
57
msgid "_Install Updates"
119
58
msgstr "Na_inštalovať aktualizácie"
120
59
 
121
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:65
122
 
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
123
 
msgstr "<b>Po prvom štarte</b>"
124
 
 
125
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:85
126
 
msgid "Start GNOME Do at login."
127
 
msgstr "Spustiť GNOME Do po prihlásení."
128
 
 
129
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:97
130
 
msgid "Hide window on first launch (quiet mode)."
131
 
msgstr "Skryť okno po prvom spustení (tichý režim)."
132
 
 
133
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:109
134
 
msgid "Show notifcation icon"
135
 
msgstr "Zobraziť ikonu v oznamovacej oblasti"
136
 
 
137
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:127
138
 
msgid "<b>Appearance</b>"
139
 
msgstr "<b>Vzhľad</b>"
140
 
 
141
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:149
142
 
msgid "Theme:"
143
 
msgstr "Téma vzhľadu:"
144
 
 
145
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:157
146
 
msgid "Classic"
147
 
msgstr "Klasický"
148
 
 
149
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:158
150
 
msgid "Glass Frame"
151
 
msgstr "Sklenený rám"
152
 
 
153
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:159
154
 
msgid "Mini"
155
 
msgstr "Mini"
156
 
 
157
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:181
158
 
msgid "Always show results window"
159
 
msgstr "Vždy zobraziť okno s výsledkami"
160
 
 
161
60
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.KeybindingsPreferencesWidget.cs:62
162
61
msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
163
62
msgstr "Odkaz upravíte po dvojitom kliknutí naň a napísaní nového."
164
63
 
 
64
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
 
65
msgid "GNOME Do Preferences"
 
66
msgstr "Nastavenia GNOME Do"
 
67
 
165
68
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:66
166
69
msgid "Show:"
167
70
msgstr "Zobraziť:"
178
81
msgid "_About"
179
82
msgstr "_O aplikácii..."
180
83
 
 
84
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:49
 
85
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
 
86
msgstr "<b>Po prvom štarte</b>"
 
87
 
 
88
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:69
 
89
msgid "Start GNOME Do at login."
 
90
msgstr "Spustiť GNOME Do po prihlásení."
 
91
 
 
92
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:81
 
93
msgid "Hide window on first launch (quiet mode)."
 
94
msgstr "Skryť okno po prvom spustení (tichý režim)."
 
95
 
 
96
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:93
 
97
#, fuzzy
 
98
msgid "Show notification icon"
 
99
msgstr "Zobraziť ikonu v oznamovacej oblasti"
 
100
 
181
101
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:36
182
102
msgid "PluginConfigurationWindow"
183
103
msgstr "OknoKonfigurácieModulov"
190
110
msgid "page1"
191
111
msgstr "stránka1"
192
112
 
193
 
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
194
 
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:29
195
 
msgid "GNOME Do Preferences"
196
 
msgstr "Nastavenia GNOME Do"
197
 
 
198
 
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:767
199
 
msgid "Unknown"
200
 
msgstr "Neznámy"
201
 
 
202
 
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
203
 
msgid "Installation cancelled"
204
 
msgstr "Inštalácia bola zrušená"
205
 
 
206
113
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
207
114
msgid "Some of the required add-ins were not found"
208
115
msgstr "Niektoré z požadovaných zásuvných modulov neboli nájdené"
209
116
 
210
 
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:171
 
117
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
211
118
msgid "Installation failed"
212
119
msgstr "Inštalácia sa nepodarila"
213
120
 
214
 
#. About menu item
215
 
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:46
216
 
msgid "_About Do"
217
 
msgstr "_O GNOME Do"
218
 
 
219
 
#. Preferences menu item
220
 
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:53
221
 
msgid "_Preferences"
222
 
msgstr "_Nastavenia"
223
 
 
224
 
#. Quit menu item
225
 
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:60
226
 
msgid "_Quit"
227
 
msgstr "_Ukončiť"
228
 
 
229
 
#: ../Do/src/Do.UI/NotificationIcon.cs:46
230
 
msgid "Summon GNOME Do with "
231
 
msgstr "Vyvolať GNOME Do pomocou "
232
 
 
233
 
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasAction.cs:31
234
 
msgid "Assign Alias..."
235
 
msgstr "Priradiť alias..."
236
 
 
237
 
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasAction.cs:37
238
 
msgid "Give an item an alternate name."
239
 
msgstr "Zadať alternatívny názov položky."
240
 
 
241
 
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasItemSource.cs:142
242
 
msgid "Alias items"
243
 
msgstr "Alias položky"
244
 
 
245
 
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasItemSource.cs:148
246
 
msgid "Aliased items from Do's universe."
247
 
msgstr "Alias položky z priestoru Do"
248
 
 
249
 
#: ../Do/src/Do.Universe/DeleteAliasAction.cs:31
250
 
msgid "Delete Alias"
251
 
msgstr "Zmazať alias"
252
 
 
253
 
#: ../Do/src/Do.Universe/DeleteAliasAction.cs:37
254
 
msgid "Deletes an alias."
255
 
msgstr "Zmaže alias."
256
 
 
257
 
#: ../Do/src/Do.Universe/DoQuitItem.cs:31
258
 
#: ../Do/src/Do.Universe/DoQuitItem.cs:35
259
 
msgid "Quit GNOME Do"
260
 
msgstr "Ukončiť GNOME Do"
261
 
 
262
 
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:34
263
 
msgid "Internal GNOME Do Items"
264
 
msgstr "Vnútorné položky GNOME Do"
265
 
 
266
 
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:38
267
 
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
268
 
msgstr "Špeciálne položky týkajúce sa vnútorného fungovania GNOME Do."
269
 
 
270
 
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:48
 
121
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:35
 
122
msgid ""
 
123
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected plugins</"
 
124
"span></b>"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
 
128
msgid ""
 
129
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected plugin</"
 
130
"span></b>"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
 
134
msgid "and "
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
 
138
msgid " is not a valid plugin file."
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
 
142
msgid " are not valid plugin files."
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:137
 
146
#, fuzzy
 
147
msgid "Appearance"
 
148
msgstr "<b>Vzhľad</b>"
 
149
 
 
150
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:56
 
151
#, fuzzy
 
152
msgid "General"
 
153
msgstr "Odhaliť"
 
154
 
 
155
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:53
 
156
msgid "Plugins"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
 
160
msgid "Official Plugins"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
 
164
msgid "All Plugins"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
 
168
msgid "Community Plugins"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
 
172
msgid "Installation cancelled"
 
173
msgstr "Inštalácia bola zrušená"
 
174
 
 
175
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
271
176
msgid "GNOME Do Item Sources"
272
177
msgstr "Zdroje položiek GNOME Do"
273
178
 
274
 
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:54
 
179
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
275
180
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
276
181
msgstr "Zdroje položiek poskytujúce všetky položky, o ktorých GNOME Do vie."
277
182
 
278
 
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:33
279
 
msgid "Adjust settings, manage plugins, etc."
 
183
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
 
184
#, fuzzy
 
185
msgid "Preferences"
 
186
msgstr "_Nastavenia"
 
187
 
 
188
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
 
189
#, fuzzy
 
190
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
280
191
msgstr "Správa nastavení, zásuvných modulov atď."
281
192
 
282
 
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:35
 
193
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
 
194
#, fuzzy
 
195
msgid "Quit"
 
196
msgstr "_Ukončiť"
 
197
 
 
198
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
 
199
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
283
203
msgid "Selected text"
284
204
msgstr "Vybraný text"
285
205
 
286
 
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:39
 
206
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
287
207
msgid "Currently selected text."
288
208
msgstr "Momentálne vybraný text"
289
209
 
 
210
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
 
211
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
 
212
msgid "Clear Learning"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
 
216
msgid "Resets Do's learned usage data."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
 
220
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
 
224
msgid "Clear"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
 
228
msgid "Internal GNOME Do Items"
 
229
msgstr "Vnútorné položky GNOME Do"
 
230
 
 
231
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
 
232
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
 
233
msgstr "Špeciálne položky týkajúce sa vnútorného fungovania GNOME Do."
 
234
 
 
235
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
 
236
msgid "Donate"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
 
240
#, fuzzy
 
241
msgid "Support GNOME Do development!"
 
242
msgstr "Spustiť GNOME Do po prihlásení."
 
243
 
 
244
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
 
245
#, fuzzy
 
246
msgid "About Do"
 
247
msgstr "_O GNOME Do"
 
248
 
 
249
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
 
250
#, fuzzy
 
251
msgid "About GNOME Do"
 
252
msgstr "Ukončiť GNOME Do"
 
253
 
 
254
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:352
 
255
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:386
 
256
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:57
 
257
msgid "Type to begin searching"
 
258
msgstr "Hľadanie začne, keď začnete písať"
 
259
 
 
260
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:353
 
261
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:387
 
262
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:58
 
263
msgid "Type to start searching."
 
264
msgstr "Hľadanie začne, keď začnete písa"
 
265
 
 
266
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
 
267
#, fuzzy
 
268
msgid "Minimize"
 
269
msgstr "Mini"
 
270
 
 
271
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
 
272
msgid "Restore"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:59
 
276
msgid "Close All"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:59
 
280
#, fuzzy
 
281
msgid "Summon GNOME Do"
 
282
msgstr "Vyvolať GNOME Do pomocou "
 
283
 
 
284
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:85
 
285
msgid "Automatically Hide"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:89
 
289
msgid "Allow Window Overlap"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:92
 
293
msgid "Zoom Icons"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:95
 
297
msgid "Show Trash"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:98
 
301
msgid "Advanced Indicators"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:102
 
305
msgid "Switch Monitors"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DockItem.cs:325
 
309
msgid "Remove from Dock"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Renderers/SummonModeRenderer.cs:152
 
313
msgid "No result found for"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/TrashDockItem.cs:95
 
317
msgid "Trash"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
 
321
#, fuzzy
 
322
msgid "Open Url"
 
323
msgstr "Otvoriť URL"
 
324
 
 
325
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
 
326
#, fuzzy
 
327
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
 
328
msgstr "Otvára záložky a ručne napísané URL"
 
329
 
 
330
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
 
331
msgid "Reveal"
 
332
msgstr "Odhaliť"
 
333
 
 
334
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
 
335
msgid "Reveals a file in the file manager."
 
336
msgstr "Odhalí súbor v správcovi súborov."
 
337
 
 
338
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
 
339
msgid "Run"
 
340
msgstr "Spustiť"
 
341
 
 
342
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
 
343
msgid "Run an application, script, or other executable."
 
344
msgstr "Spúšťa aplikácie, skripty alebo iné spustiteľné súbory."
 
345
 
 
346
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
 
347
msgid "Email"
 
348
msgstr "Email"
 
349
 
 
350
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
 
351
msgid "Compose a new email to a friend."
 
352
msgstr "Napísať nový email priateľovi"
 
353
 
 
354
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
 
355
msgid "Open"
 
356
msgstr "Otvoriť"
 
357
 
 
358
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
 
359
msgid "Opens many kinds of items."
 
360
msgstr "Otvára mnoho druhov položiek."
 
361
 
 
362
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
 
363
msgid "Open With..."
 
364
msgstr "Otvoriť pomocou..."
 
365
 
 
366
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
 
367
msgid "Opens files in specific applications."
 
368
msgstr "Otvára súbory v konkrétnych aplikáciách."
 
369
 
 
370
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:89
 
371
msgid "Password"
 
372
msgstr "Heslo"
 
373
 
 
374
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:111
 
375
msgid "Username"
 
376
msgstr "Meno používateľa"
 
377
 
 
378
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:124
 
379
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
 
380
msgstr "<i>Overiť a uložiť informácie o účte</i>"
 
381
 
 
382
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:181
 
383
msgid "Don't have an account?"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
 
387
#, csharp-format
 
388
msgid "Sign up for {0}"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
 
392
msgid "Validating..."
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
 
396
#, csharp-format
 
397
msgid "Don't have {0}?"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
 
401
#, fuzzy
 
402
msgid "Account validation failed!"
 
403
msgstr "Inštalácia sa nepodarila"
 
404
 
 
405
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
 
406
#, fuzzy
 
407
msgid "Verify and save account information"
 
408
msgstr "<i>Overiť a uložiť informácie o účte</i>"
 
409
 
 
410
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
 
411
msgid "Account validation succeeded!"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:88
 
415
msgid "Icon"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:92
 
419
msgid "This application could not be indexed."
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:116
 
423
msgid "Exec"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:134
 
427
msgid "OnlyShowIn"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:68
 
431
msgid "Applications"
 
432
msgstr "Aplikácie"
 
433
 
 
434
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:72
 
435
msgid "Finds applications in many locations."
 
436
msgstr "Nájde aplikácie na mnohých miestach."
 
437
 
 
438
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:40
 
439
msgid "Copy to Clipboard"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:44
 
443
msgid "Copy current text to clipboard"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:57
 
447
msgid "GNOME Special Locations"
 
448
msgstr "Špeciálne miesta GNOME"
 
449
 
 
450
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:61
 
451
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
 
452
msgstr "Špeciálne miesta v GNOME ako Počítač a Sieť."
 
453
 
 
454
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/NullApplicationItem.cs:48
 
455
#, csharp-format
 
456
msgid "Error reading {0}."
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
 
460
#, csharp-format
 
461
msgid "Error saving {0}"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
 
465
#, csharp-format
 
466
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
 
470
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:42
 
474
msgid "No name"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:43
 
478
msgid "No description."
 
479
msgstr ""
 
480
 
290
481
#: ../Do/gnome-do.desktop.in.h:1
291
482
msgid ""
292
483
"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, "
298
489
#: ../Do/gnome-do.desktop.in.h:2
299
490
msgid "GNOME Do"
300
491
msgstr "GNOME Do"
 
492
 
 
493
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:1
 
494
#, fuzzy
 
495
msgid "Always show results window."
 
496
msgstr "Vždy zobraziť okno s výsledkami"
 
497
 
 
498
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:2
 
499
msgid ""
 
500
"Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and "
 
501
"Mini."
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:3
 
505
msgid "Do UI theme"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:4
 
509
msgid "Do summon keybinding."
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:5
 
513
msgid "Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts."
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:6
 
517
msgid "Hide main window when Do starts."
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:7
 
521
msgid "Key used to enter text mode."
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:8
 
525
msgid "Set this to the character that should be used to enter text mode."
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:9
 
529
msgid "Set this to the key command you would like to use to summon Do."
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:10
 
533
msgid "Whether the results window will always show."
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#~ msgid "Classic"
 
537
#~ msgstr "Klasický"
 
538
 
 
539
#~ msgid "Glass Frame"
 
540
#~ msgstr "Sklenený rám"
 
541
 
 
542
#~ msgid "Unknown"
 
543
#~ msgstr "Neznámy"
 
544
 
 
545
#~ msgid "Assign Alias..."
 
546
#~ msgstr "Priradiť alias..."
 
547
 
 
548
#~ msgid "Give an item an alternate name."
 
549
#~ msgstr "Zadať alternatívny názov položky."
 
550
 
 
551
#~ msgid "Alias items"
 
552
#~ msgstr "Alias položky"
 
553
 
 
554
#~ msgid "Aliased items from Do's universe."
 
555
#~ msgstr "Alias položky z priestoru Do"
 
556
 
 
557
#~ msgid "Delete Alias"
 
558
#~ msgstr "Zmazať alias"
 
559
 
 
560
#~ msgid "Deletes an alias."
 
561
#~ msgstr "Zmaže alias."