~ubuntu-branches/ubuntu/precise/hime/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yao Wei (魏銘廷)
  • Date: 2012-01-14 00:24:08 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120114002408-e79gagbeg1rt8npv
Tags: upstream-0.9.9
Import upstream version 0.9.9

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 10:33+0800\n"
 
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
15
"Language: \n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
 
 
20
#: ../src/about.c:51 ../src/hime-setup.c:1143
 
21
msgid "關於 hime"
 
22
msgstr "关于 hime"
 
23
 
 
24
#: ../src/about.c:86 ../src/phrase-save-menu.c:78
 
25
msgid "關閉"
 
26
msgstr "关闭"
 
27
 
 
28
#: ../src/eggtrayicon.c:125
 
29
msgid "Orientation"
 
30
msgstr "Orientation"
 
31
 
 
32
#: ../src/eggtrayicon.c:126
 
33
msgid "The orientation of the tray."
 
34
msgstr "The orientation of the tray."
 
35
 
 
36
#: ../src/gtab.c:1364
 
37
msgid "輸入要查的同音字,接著在注音視窗選字"
 
38
msgstr "输入要查的同音字,接着在注音视窗选字"
 
39
 
 
40
#: ../src/hime-juyin-learn.c:163 ../src/hime-sim2trad.c:135
 
41
msgid "自剪貼區更新"
 
42
msgstr "自剪贴区更新"
 
43
 
 
44
#: ../src/hime-settings.c:64
 
45
msgid "[英/全]"
 
46
msgstr "[英/全]"
 
47
 
 
48
#: ../src/hime-settings.c:65
 
49
msgid "[英]"
 
50
msgstr "[英]"
 
51
 
 
52
#: ../src/hime-settings.c:66
 
53
msgid "[全]"
 
54
msgstr "[全]"
 
55
 
 
56
#: ../src/hime-setup-gtab.c:44
 
57
msgid "由 .gtab 指定"
 
58
msgstr "由 .gtab 指定"
 
59
 
 
60
#: ../src/hime-setup-gtab.c:45
 
61
msgid "按空白立即送出第一字(嘸蝦米、大易)"
 
62
msgstr "按空格立即送出第一字(呒虾米、大易)"
 
63
 
 
64
#: ../src/hime-setup-gtab.c:46
 
65
msgid "按滿按空白送出第一字"
 
66
msgstr "按满按空格送出第一字"
 
67
 
 
68
#: ../src/hime-setup-gtab.c:47
 
69
msgid "按滿按空白不送出第一字(倉頡, 行列)"
 
70
msgstr "按满按空格不送出第一字(仓颉, 行列)"
 
71
 
 
72
#: ../src/hime-setup-gtab.c:56
 
73
msgid "由.gtab指定"
 
74
msgstr "由.gtab指定"
 
75
 
 
76
#: ../src/hime-setup-gtab.c:57
 
77
msgid "全部開啟"
 
78
msgstr "全部开启"
 
79
 
 
80
#: ../src/hime-setup-gtab.c:58
 
81
msgid "全部關閉"
 
82
msgstr "全部关闭"
 
83
 
 
84
#: ../src/hime-setup-gtab.c:166
 
85
msgid "空白鍵選項"
 
86
msgstr "空格键选项"
 
87
 
 
88
#: ../src/hime-setup-gtab.c:222 ../src/hime-setup.c:1041
 
89
msgid "倉頡/行列/大易設定"
 
90
msgstr "仓颉/行列/大易设置"
 
91
 
 
92
#: ../src/hime-setup-gtab.c:233
 
93
msgid "外觀"
 
94
msgstr "外观"
 
95
 
 
96
#: ../src/hime-setup-gtab.c:242
 
97
msgid "行為"
 
98
msgstr "行为"
 
99
 
 
100
#: ../src/hime-setup-gtab.c:254
 
101
msgid "預覽/預選 字"
 
102
msgstr "预览/预选 字"
 
103
 
 
104
#: ../src/hime-setup-gtab.c:260
 
105
msgid "預選列中顯示部份符合的字"
 
106
msgstr "预选列中显示部份符合的字"
 
107
 
 
108
#: ../src/hime-setup-gtab.c:266
 
109
msgid "顯示字根"
 
110
msgstr "显示字根"
 
111
 
 
112
#: ../src/hime-setup-gtab.c:275
 
113
msgid "顯示輸入法名稱"
 
114
msgstr "显示输入法名称"
 
115
 
 
116
#: ../src/hime-setup-gtab.c:283
 
117
msgid "隱藏第二列 (輸入鍵…)"
 
118
msgstr "隐藏第二列 (输入键…)"
 
119
 
 
120
#: ../src/hime-setup-gtab.c:291
 
121
msgid "將字根移至第一列"
 
122
msgstr "将字根移至第一列"
 
123
 
 
124
#: ../src/hime-setup-gtab.c:298
 
125
msgid "垂直選擇"
 
126
msgstr "垂直选择"
 
127
 
 
128
#: ../src/hime-setup-gtab.c:304
 
129
msgid "按滿字根自動送字"
 
130
msgstr "按满字根自动送字"
 
131
 
 
132
#: ../src/hime-setup-gtab.c:310
 
133
msgid "由詞庫自動選字"
 
134
msgstr "由词库自动选字"
 
135
 
 
136
#: ../src/hime-setup-gtab.c:313
 
137
msgid "使用預選詞"
 
138
msgstr "使用预选词"
 
139
 
 
140
#: ../src/hime-setup-gtab.c:320
 
141
msgid "有重複字時,發出嗶聲"
 
142
msgstr "有重复字时,发出哔声"
 
143
 
 
144
#: ../src/hime-setup-gtab.c:329
 
145
msgid "可鍵入錯誤字根 (傳統)"
 
146
msgstr "可键入错误字根 (传统)"
 
147
 
 
148
#: ../src/hime-setup-gtab.c:338
 
149
msgid "可用 Shift 輸入片語 (預設為 Alt-Shift)"
 
150
msgstr "可用 Shift 输入片语 (默认为 Alt-Shift)"
 
151
 
 
152
#: ../src/hime-setup-gtab.c:343
 
153
msgid "切換[中/英]輸入"
 
154
msgstr "切换[中/英]输入"
 
155
 
 
156
#: ../src/hime-setup-gtab.c:348
 
157
msgid "\t用小寫字母"
 
158
msgstr "\t用小写字母"
 
159
 
 
160
#: ../src/hime-setup-gtab.c:356
 
161
msgid "唯一選擇時自動送出"
 
162
msgstr "唯一选择时自动送出"
 
163
 
 
164
#: ../src/hime-setup-gtab.c:362
 
165
msgid "使用?萬用字元"
 
166
msgstr "使用?万用字符"
 
167
 
 
168
#: ../src/hime-setup-gtab.c:368
 
169
msgid "編輯預設輸入法的使用者外加字詞"
 
170
msgstr "编辑默认输入法的用户外加字词"
 
171
 
 
172
#: ../src/hime-setup-list.c:420
 
173
msgid "名稱"
 
174
msgstr "名称"
 
175
 
 
176
#: ../src/hime-setup-list.c:437
 
177
msgid "Ctrl-Alt-鍵"
 
178
msgstr "Ctrl-Alt-键"
 
179
 
 
180
#: ../src/hime-setup-list.c:450
 
181
msgid "在 Ctrl-Shift 中循環"
 
182
msgstr "在 Ctrl-Shift 中循环"
 
183
 
 
184
#: ../src/hime-setup-list.c:463
 
185
msgid "預設"
 
186
msgstr "默认"
 
187
 
 
188
#: ../src/hime-setup-list.c:477 ../src/hime-setup.c:786
 
189
msgid "啟用"
 
190
msgstr "启用"
 
191
 
 
192
#: ../src/hime-setup-list.c:486
 
193
msgid "檔案名稱"
 
194
msgstr "文件名称"
 
195
 
 
196
#: ../src/hime-setup-list.c:530
 
197
msgid "輸入視窗(開啟/關閉)切換"
 
198
msgstr "输入视窗(开启/关闭)切换"
 
199
 
 
200
#: ../src/hime-setup-list.c:586
 
201
msgid "輸入法選擇"
 
202
msgstr "输入法选择"
 
203
 
 
204
#: ../src/hime-setup-list.c:629
 
205
msgid "支援遠端用戶端程式 (port 9999-)"
 
206
msgstr "支持远端用户端程序 (port 9999-)"
 
207
 
 
208
#: ../src/hime-setup-list.c:637
 
209
msgid "直接進入中文輸入狀態 (限非XIM)"
 
210
msgstr "直接进入中文输入模态 (限非XIM)"
 
211
 
 
212
#: ../src/hime-setup-list.c:644
 
213
msgid "按下 shift-space 進入全形英文模式"
 
214
msgstr "按下 shift-space 进入全角英文模态"
 
215
 
 
216
#: ../src/hime-setup-list.c:651
 
217
msgid "所有程式共用相同的輸入法狀態"
 
218
msgstr "所有程序共用相同的输入法模态"
 
219
 
 
220
#: ../src/hime-setup-list.c:658
 
221
msgid "英數狀態下可使用 alt-shift 片語"
 
222
msgstr "英数模态下可使用 alt-shift 片语"
 
223
 
 
224
#: ../src/hime-setup-list.c:665
 
225
msgid "輸入的同時念出發音"
 
226
msgstr "输入的同时念出发音"
 
227
 
 
228
#: ../src/hime-setup-list.c:673
 
229
msgid "符號視窗點選後自動關閉"
 
230
msgstr "符号视窗点击后自动关闭"
 
231
 
 
232
#: ../src/hime-setup-list.c:680
 
233
msgid "關閉嗶聲"
 
234
msgstr "关闭哔声"
 
235
 
 
236
#: ../src/hime-setup-list.c:687
 
237
msgid "結尾標點符號自動送出編輯區內容"
 
238
msgstr "结尾标点符号自动送出编辑区内容"
 
239
 
 
240
#: ../src/hime-setup-list.c:711
 
241
msgid "發音選擇"
 
242
msgstr "发音选择"
 
243
 
 
244
#: ../src/hime-setup-pho.c:59
 
245
msgid "CapsLock"
 
246
msgstr "CapsLock"
 
247
 
 
248
#: ../src/hime-setup-pho.c:61
 
249
msgid "Shift"
 
250
msgstr "Shift"
 
251
 
 
252
#: ../src/hime-setup-pho.c:62
 
253
msgid "左Shift"
 
254
msgstr "左Shift"
 
255
 
 
256
#: ../src/hime-setup-pho.c:63
 
257
msgid "右Shift"
 
258
msgstr "右Shift"
 
259
 
 
260
#: ../src/hime-setup-pho.c:72
 
261
msgid "選擇同音字"
 
262
msgstr "选择同音字"
 
263
 
 
264
#: ../src/hime-setup-pho.c:73
 
265
msgid "輸入空白"
 
266
msgstr "输入空格"
 
267
 
 
268
#: ../src/hime-setup-pho.c:294 ../src/hime-setup-pho.c:565
 
269
msgid "詞音游標的顏色"
 
270
msgstr "词音游标的颜色"
 
271
 
 
272
#: ../src/hime-setup-pho.c:398
 
273
msgid "按下 Capslock 時輸出小寫英數字"
 
274
msgstr "按下 Capslock 时输出小写英数字"
 
275
 
 
276
#: ../src/hime-setup-pho.c:425
 
277
msgid "HIME 注音/詞音設定"
 
278
msgstr "HIME 注音/词音设置"
 
279
 
 
280
#: ../src/hime-setup-pho.c:447
 
281
msgid "鍵盤排列方式/選擇鍵/選單每列字數"
 
282
msgstr "键盘排列方式/选择键/菜单每列字数"
 
283
 
 
284
#: ../src/hime-setup-pho.c:452
 
285
msgid "(詞音) 切換[中/英]輸入"
 
286
msgstr "(词音) 切换[中/英]输入"
 
287
 
 
288
#: ../src/hime-setup-pho.c:454
 
289
msgid "(詞音) 鍵入空白鍵"
 
290
msgstr "(词音) 键入空格键"
 
291
 
 
292
#: ../src/hime-setup-pho.c:483
 
293
msgid "詞音輸入預選詞視窗"
 
294
msgstr "词音输入预选词视窗"
 
295
 
 
296
#: ../src/hime-setup-pho.c:491
 
297
msgid "依使用頻率調整字的順序"
 
298
msgstr "依使用频率调整字的顺序"
 
299
 
 
300
#: ../src/hime-setup-pho.c:499
 
301
msgid "注音隱藏第二列 (注音符號)"
 
302
msgstr "注音隐藏第二列 (注音符号)"
 
303
 
 
304
#: ../src/hime-setup-pho.c:507
 
305
msgid "注音符號移至第一列"
 
306
msgstr "注音符号移至第一列"
 
307
 
 
308
#: ../src/hime-setup-pho.c:515
 
309
msgid "使用巨大 UTF-8 字集"
 
310
msgstr "使用巨大 UTF-8 字集"
 
311
 
 
312
#: ../src/hime-setup-pho.c:523
 
313
msgid "(詞音) 輸入注音聲調符號"
 
314
msgstr "(词音) 输入注音声调符号"
 
315
 
 
316
#: ../src/hime-setup-pho.c:531
 
317
msgid "(詞音) 使用 Escape/Tab 斷詞"
 
318
msgstr "(词音) 使用 Escape/Tab 断词"
 
319
 
 
320
#: ../src/hime-setup-pho.c:538
 
321
msgid "選擇鍵顯示於候選字(詞)後方"
 
322
msgstr "选择键显示于候选字(词)后方"
 
323
 
 
324
#: ../src/hime-setup-pho.c:545
 
325
msgid "\\ 鍵可切換 jkx 鍵編輯模式"
 
326
msgstr "\\ 键可切换 jkx 键编辑模态"
 
327
 
 
328
#: ../src/hime-setup-pho.c:552
 
329
msgid "按下 ↑ 鍵查詢近似音"
 
330
msgstr "按下 ↑ 键查询近似音"
 
331
 
 
332
#: ../src/hime-setup-pho.c:557
 
333
msgid "(詞音) 的編輯緩衝區大小"
 
334
msgstr "(词音) 的编辑缓冲区大小"
 
335
 
 
336
#: ../src/hime-setup.c:65 ../src/hime-setup.c:850
 
337
msgid "前景顏色"
 
338
msgstr "前景颜色"
 
339
 
 
340
#: ../src/hime-setup.c:66 ../src/hime-setup.c:861
 
341
msgid "背景顏色"
 
342
msgstr "背景颜色"
 
343
 
 
344
#: ../src/hime-setup.c:73
 
345
msgid "輸入視窗"
 
346
msgstr "输入视窗"
 
347
 
 
348
#: ../src/hime-setup.c:74
 
349
msgid "應用程式編輯區"
 
350
msgstr "应用程序编辑区"
 
351
 
 
352
#: ../src/hime-setup.c:75
 
353
msgid "同時顯示"
 
354
msgstr "同时显示"
 
355
 
 
356
#: ../src/hime-setup.c:83
 
357
msgid "單圖示"
 
358
msgstr "单图标"
 
359
 
 
360
#: ../src/hime-setup.c:84
 
361
msgid "雙圖示"
 
362
msgstr "双图标"
 
363
 
 
364
#: ../src/hime-setup.c:86
 
365
msgid "AppIndicator"
 
366
msgstr "AppIndicator"
 
367
 
 
368
#: ../src/hime-setup.c:129
 
369
msgid "結果失敗"
 
370
msgstr "结果失败"
 
371
 
 
372
#: ../src/hime-setup.c:132
 
373
msgid "結果成功"
 
374
msgstr "结果成功"
 
375
 
 
376
#: ../src/hime-setup.c:151 ../src/hime-setup.c:158
 
377
msgid "請輸入要匯出的檔案名稱"
 
378
msgstr "请输入要汇出的文件名称"
 
379
 
 
380
#: ../src/hime-setup.c:233 ../src/hime-setup.c:240
 
381
msgid "請輸入要匯入的檔案名稱"
 
382
msgstr "请输入要汇入的文件名称"
 
383
 
 
384
#: ../src/hime-setup.c:519
 
385
#, c-format
 
386
msgid ""
 
387
"<span foreground=\"%s\" font=\"%d\">7</span><span font=\"%d\">測試</span>"
 
388
msgstr ""
 
389
"<span foreground=\"%s\" font=\"%d\">7</span><span font=\"%d\">测试</span>"
 
390
 
 
391
#: ../src/hime-setup.c:523
 
392
#, c-format
 
393
msgid ""
 
394
"<span foreground=\"%s\" font_desc=\"%d\">7</span><span font_desc=\"%d\">測試"
 
395
"</span>"
 
396
msgstr ""
 
397
"<span foreground=\"%s\" font_desc=\"%d\">7</span><span font_desc=\"%d\">测试"
 
398
"</span>"
 
399
 
 
400
#: ../src/hime-setup.c:556
 
401
msgid "選擇鍵的顏色"
 
402
msgstr "选择键的颜色"
 
403
 
 
404
#: ../src/hime-setup.c:593
 
405
msgid "編輯區顯示"
 
406
msgstr "编辑区显示"
 
407
 
 
408
#: ../src/hime-setup.c:609
 
409
msgid ""
 
410
"顯示字根於應用程式中\n"
 
411
"(OnTheSpot)"
 
412
msgstr ""
 
413
"显示字根于应用程序中\n"
 
414
"(OnTheSpot)"
 
415
 
 
416
#: ../src/hime-setup.c:627
 
417
msgid "啟用 System Tray Icon"
 
418
msgstr "启用 System Tray Icon"
 
419
 
 
420
#: ../src/hime-setup.c:684
 
421
msgid "輸入視窗外觀設定"
 
422
msgstr "输入视窗外观设置"
 
423
 
 
424
#: ../src/hime-setup.c:693
 
425
msgid "字型大小"
 
426
msgstr "字体大小"
 
427
 
 
428
#: ../src/hime-setup.c:703
 
429
msgid "符號選擇視窗字型大小"
 
430
msgstr "符号选择视窗字体大小"
 
431
 
 
432
#: ../src/hime-setup.c:713
 
433
msgid "詞音&gtab預選詞視窗字型大小"
 
434
msgstr "词音&gtab预选词视窗字体大小"
 
435
 
 
436
#: ../src/hime-setup.c:723
 
437
msgid "詞音注音輸入區字型大小"
 
438
msgstr "词音注音输入区字体大小"
 
439
 
 
440
#: ../src/hime-setup.c:733
 
441
msgid "詞音近似音顯示字型大小"
 
442
msgstr "词音近似音显示字体大小"
 
443
 
 
444
#: ../src/hime-setup.c:743
 
445
msgid "gtab(倉頡…)輸入區字型大小"
 
446
msgstr "gtab(仓颉…)输入区字体大小"
 
447
 
 
448
#: ../src/hime-setup.c:752
 
449
msgid "小鍵盤字型大小"
 
450
msgstr "小键盘字体大小"
 
451
 
 
452
#: ../src/hime-setup.c:758
 
453
msgid "英數"
 
454
msgstr "英数"
 
455
 
 
456
#: ../src/hime-setup.c:772
 
457
msgid "在有輸入字根時才會彈出輸入視窗"
 
458
msgstr "在有输入字根时才会弹出输入视窗"
 
459
 
 
460
#: ../src/hime-setup.c:777
 
461
msgid "固定輸入視窗位置"
 
462
msgstr "固定输入视窗位置"
 
463
 
 
464
#: ../src/hime-setup.c:812
 
465
msgid "輸入視窗顯示內框"
 
466
msgstr "输入视窗显示内框"
 
467
 
 
468
#: ../src/hime-setup.c:819
 
469
msgid "在全/半形圖示上按滑鼠左鍵可顯示/關閉螢幕小鍵盤"
 
470
msgstr "在全/半角图标上按鼠标左键可显示/关闭屏幕小键盘"
 
471
 
 
472
#: ../src/hime-setup.c:825
 
473
msgid "顏色選擇"
 
474
msgstr "颜色选择"
 
475
 
 
476
#: ../src/hime-setup.c:834
 
477
msgid "自訂顏色主題"
 
478
msgstr "自订颜色主题"
 
479
 
 
480
#: ../src/hime-setup.c:868
 
481
msgid "選擇鍵顏色"
 
482
msgstr "选择键颜色"
 
483
 
 
484
#: ../src/hime-setup.c:1026
 
485
msgid "內定輸入法 & 開啟/關閉"
 
486
msgstr "默认输入法 & 开启/关闭"
 
487
 
 
488
#: ../src/hime-setup.c:1031
 
489
msgid "外觀設定"
 
490
msgstr "外观设置"
 
491
 
 
492
#: ../src/hime-setup.c:1036
 
493
msgid "注音/詞音/拼音設定"
 
494
msgstr "注音/词音/拼音设置"
 
495
 
 
496
#: ../src/hime-setup.c:1063 ../src/tray-appindicator.c:63 ../src/tray.c:280
 
497
msgid "設定"
 
498
msgstr "设置"
 
499
 
 
500
#: ../src/hime-setup.c:1071
 
501
msgid "alt-shift 片語編輯"
 
502
msgstr "alt-shift 片语编辑"
 
503
 
 
504
#: ../src/hime-setup.c:1076
 
505
msgid "符號表編輯"
 
506
msgstr "符号表编辑"
 
507
 
 
508
#: ../src/hime-setup.c:1085
 
509
msgid "簡體字輸出切換"
 
510
msgstr "简体字输出切换"
 
511
 
 
512
#: ../src/hime-setup.c:1093
 
513
msgid "剪貼區 簡體字->正體字"
 
514
msgstr "剪贴区 简体字->正体字"
 
515
 
 
516
#: ../src/hime-setup.c:1098
 
517
msgid "剪貼區 注音查詢"
 
518
msgstr "剪贴区 注音查询"
 
519
 
 
520
#: ../src/hime-setup.c:1103
 
521
msgid "詞庫選項"
 
522
msgstr "词库选项"
 
523
 
 
524
#: ../src/hime-setup.c:1113
 
525
msgid "詞庫匯出"
 
526
msgstr "词库汇出"
 
527
 
 
528
#: ../src/hime-setup.c:1119
 
529
msgid "詞庫匯入"
 
530
msgstr "词库汇入"
 
531
 
 
532
#: ../src/hime-setup.c:1125
 
533
msgid "詞庫編輯"
 
534
msgstr "词库编辑"
 
535
 
 
536
#: ../src/hime-setup.c:1132
 
537
msgid "讓詞音從文章學習詞"
 
538
msgstr "让词音从文章学习词"
 
539
 
 
540
#: ../src/hime-setup.c:1137
 
541
msgid "匯入系統的詞庫"
 
542
msgstr "汇入系统的词库"
 
543
 
 
544
#: ../src/hime-setup.c:1151
 
545
msgid "結束 hime"
 
546
msgstr "结束 hime"
 
547
 
 
548
#: ../src/hime-sim2trad.c:140
 
549
msgid "離開"
 
550
msgstr "离开"
 
551
 
 
552
#: ../src/hime-tslearn.c:480
 
553
msgid "按滑鼠中鍵, 貼上你要 hime-tslearn 學習的文章。"
 
554
msgstr "按鼠标中键, 贴上你要 hime-tslearn 学习的文章。"
 
555
 
 
556
#: ../src/hime-tslearn.c:493
 
557
msgid "標示已知詞"
 
558
msgstr "标示已知词"
 
559
 
 
560
#: ../src/hime-tslearn.c:498
 
561
msgid "新增詞"
 
562
msgstr "新增词"
 
563
 
 
564
#: ../src/pho-kbm-name.c:5
 
565
msgid "標準(零壹)"
 
566
msgstr "标准(零壹)"
 
567
 
 
568
#: ../src/pho-kbm-name.c:6
 
569
msgid "倚天"
 
570
msgstr "倚天"
 
571
 
 
572
#: ../src/pho-kbm-name.c:7
 
573
msgid "倚天 26 鍵"
 
574
msgstr "倚天 26 键"
 
575
 
 
576
#: ../src/pho-kbm-name.c:8
 
577
msgid "許氏(國音,自然)"
 
578
msgstr "许氏(国音,自然)"
 
579
 
 
580
#: ../src/pho-kbm-name.c:9
 
581
msgid "拼音"
 
582
msgstr "拼音"
 
583
 
 
584
#: ../src/pho-kbm-name.c:10
 
585
msgid "拼音無聲調"
 
586
msgstr "拼音无声调"
 
587
 
 
588
#: ../src/pho-kbm-name.c:11
 
589
msgid "Dvorak"
 
590
msgstr "Dvorak"
 
591
 
 
592
#: ../src/pho-kbm-name.c:12
 
593
msgid "IBM"
 
594
msgstr "IBM"
 
595
 
 
596
#: ../src/pho-kbm-name.c:13
 
597
msgid "神通"
 
598
msgstr "神通"
 
599
 
 
600
#: ../src/pho-kbm-name.c:14
 
601
msgid "Colemak"
 
602
msgstr "Colemak"
 
603
 
 
604
#: ../src/phrase-save-menu.c:80
 
605
msgid "--- 加到詞庫 ---"
 
606
msgstr "--- 加到词库 ---"
 
607
 
 
608
#: ../src/phrase-save-menu.c:88
 
609
#, c-format
 
610
msgid "%s shift-Enter"
 
611
msgstr "%s shift-Enter"
 
612
 
 
613
#: ../src/phrase-save-menu.c:97
 
614
#, c-format
 
615
msgid "%s Ctrl-%d"
 
616
msgstr "%s Ctrl-%d"
 
617
 
 
618
#: ../src/statistic.c:44
 
619
#, c-format
 
620
msgid ""
 
621
"1,3,5分鐘\n"
 
622
"%d,%d,%d/分"
 
623
msgstr ""
 
624
"1,3,5分钟\n"
 
625
"%d,%d,%d/分"
 
626
 
 
627
#: ../src/tray-appindicator.c:62
 
628
msgid "開關輸入法"
 
629
msgstr "开关输入法"
 
630
 
 
631
#: ../src/tray-appindicator.c:64 ../src/tray-double.c:129 ../src/tray.c:281
 
632
msgid "重新執行hime"
 
633
msgstr "重新运行hime"
 
634
 
 
635
#: ../src/tray-appindicator.c:65 ../src/tray-double.c:130 ../src/tray.c:282
 
636
msgid "念出發音"
 
637
msgstr "念出发音"
 
638
 
 
639
#: ../src/tray-appindicator.c:66 ../src/tray-double.c:165 ../src/tray.c:283
 
640
msgid "外部繁轉簡工具"
 
641
msgstr "外部繁转简工具"
 
642
 
 
643
#: ../src/tray-appindicator.c:67 ../src/tray-double.c:166 ../src/tray.c:284
 
644
msgid "外部簡轉繁工具"
 
645
msgstr "外部简转繁工具"
 
646
 
 
647
#: ../src/tray-appindicator.c:68 ../src/tray-double.c:133 ../src/tray.c:285
 
648
msgid "選擇輸入法"
 
649
msgstr "选择输入法"
 
650
 
 
651
#: ../src/tray-appindicator.c:69 ../src/tray-double.c:131 ../src/tray.c:286
 
652
msgid "小鍵盤"
 
653
msgstr "小键盘"
 
654
 
 
655
#: ../src/tray-appindicator.c:70 ../src/tray-double.c:167 ../src/tray.c:287
 
656
msgid "輸出成簡體"
 
657
msgstr "输出成简体"
 
658
 
 
659
#: ../src/tray-appindicator.c:129
 
660
msgid "/簡"
 
661
msgstr "/简"
 
662
 
 
663
#: ../src/tray-appindicator.c:129
 
664
msgid "半"
 
665
msgstr "半"
 
666
 
 
667
#: ../src/tray-appindicator.c:129 ../src/tray.c:113 ../src/win-pho.c:203
 
668
msgid "全"
 
669
msgstr "全"
 
670
 
 
671
#: ../src/tray-double.c:127
 
672
msgid "關於hime/常見問題"
 
673
msgstr "关於hime/常见问题"
 
674
 
 
675
#: ../src/tray-double.c:128
 
676
msgid "設定/工具"
 
677
msgstr "设置/工具"
 
678
 
 
679
#: ../src/tray-double.c:168
 
680
msgid "打字速度統計"
 
681
msgstr "打字速度统计"
 
682
 
 
683
#: ../src/tray-double.c:170
 
684
msgid "送字到剪貼區"
 
685
msgstr "送字到剪贴区"
 
686
 
 
687
#: ../src/tray-double.c:425
 
688
msgid "全形/簡體輸出"
 
689
msgstr "全角/简体输出"
 
690
 
 
691
#: ../src/tray-double.c:429
 
692
msgid "全形/正體輸出"
 
693
msgstr "全角/正体输出"
 
694
 
 
695
#: ../src/tray-double.c:434
 
696
msgid "半形/簡體輸出"
 
697
msgstr "半角/简体输出"
 
698
 
 
699
#: ../src/tray-double.c:437
 
700
msgid "半形/正體輸出"
 
701
msgstr "半角/正体输出"
 
702
 
 
703
#: ../src/tray.c:125
 
704
msgid "A全"
 
705
msgstr "A全"
 
706
 
 
707
#: ../src/tray.c:376 ../src/tray.c:379
 
708
msgid "左:中英切換 中:小鍵盤 右:選項"
 
709
msgstr "左:中英切换 中:小键盘 右:选项"
 
710
 
 
711
#: ../src/win-gtab.c:575 ../src/win-gtab.c:578 ../src/win-pho.c:231
 
712
#: ../src/win-pho.c:234 ../src/win0.c:533 ../src/win0.c:536
 
713
msgid "左鍵符號,右鍵設定"
 
714
msgstr "左键符号,右键设置"
 
715
 
 
716
#: ../src/win-save-phrase.c:123
 
717
#, c-format
 
718
msgid "%d 秒後自動加入"
 
719
msgstr "%d 秒后自动加入"
 
720
 
 
721
#: ../src/win-save-phrase.c:156
 
722
msgid "加片語到詞庫"
 
723
msgstr "加片语到词库"
 
724
 
 
725
#: ../src/win0.c:400
 
726
msgid "英"
 
727
msgstr "英"
 
728
 
 
729
#: ../src/win0.c:400
 
730
msgid "注"
 
731
msgstr "注"
 
732
 
 
733
#: ../src/gtk-im/imhime.c:26 ../src/gtk3-im/imhime.c:26
 
734
msgid "hime Input Method"
 
735
msgstr "hime Input Method"
 
736
 
 
737
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:110
 
738
msgid "hime 新酷音設定"
 
739
msgstr "hime 新酷音设置"
 
740
 
 
741
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:120
 
742
msgid "每頁候選字數"
 
743
msgstr "每页候选字数"
 
744
 
 
745
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:129
 
746
msgid "空白鍵選字"
 
747
msgstr "空格键选字"
 
748
 
 
749
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:136
 
750
msgid "ESC 鍵清空緩衝區"
 
751
msgstr "ESC 键清空缓冲区"
 
752
 
 
753
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:143
 
754
msgid "選字完畢自動跳字"
 
755
msgstr "选字完毕自动跳字"
 
756
 
 
757
#: ../src/modules/hime-setup-chewing.c:150
 
758
msgid "向後加詞"
 
759
msgstr "向后加词"
 
760
 
 
761
#: ../src/modules/win-int.c:169
 
762
msgid "內碼"
 
763
msgstr "内码"