~ubuntu-branches/ubuntu/precise/idjc/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/idjc.pot

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Alessio Treglia
  • Date: 2011-12-31 10:50:07 UTC
  • mfrom: (0.2.7)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111231105007-py8x7vauw65oyo3i
Tags: 0.8.7-1
* New upstream release:
  - User interface tweaks for consistency including the greater use of
    GTK stock labels.
  - Add Italian translation.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
#, fuzzy
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: idjc 0.8.6\n"
 
9
"Project-Id-Version: idjc 0.8.7\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: putidjcinthesubjectline@bethere.co.uk\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-31 13:33+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-12-24 21:35+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
306
306
#. TC: column heading.
307
307
#. TC: Station description. Typically the user enters a small paragraph of text.
308
308
#: python/prelims/profiledialog.py:286 python/irc.py:92
309
 
#: python/playergui.py:236 python/sourceclientgui.py:1938
 
309
#: python/playergui.py:236 python/sourceclientgui.py:1937
310
310
msgid "Description"
311
311
msgstr ""
312
312
 
336
336
"The data of deleted profiles cannot be recovered."
337
337
msgstr ""
338
338
 
339
 
#. TC: Tab refers to a GTK notebook widget tab.
 
339
#. TC: The contents of <> and {} must not be changed.
340
340
#: python/dialogs.py:173
341
 
#, python-format
342
341
msgid ""
343
 
"<span weight=\"bold\" size=\"12000\">The connection to the server in tab %s "
344
 
"has failed.</span>\n"
345
 
"A reconnection attempt will be made in %d seconds.\n"
346
 
"This is attempt number {0} of {1}."
 
342
"<span weight=\"bold\" size=\"12000\">The connection to the server in tab "
 
343
"{servertab} has failed.</span>\n"
 
344
"A reconnection attempt will be made in {countdown} seconds.\n"
 
345
"This is attempt number {attempt} of {maxtries}."
347
346
msgstr ""
348
347
 
349
348
#: python/dialogs.py:223
405
404
msgstr ""
406
405
 
407
406
#. TC: The DJ or Stream name.
 
407
#: python/irc.py:92 python/sourceclientgui.py:1934
 
408
msgid "DJ name"
 
409
msgstr ""
 
410
 
408
411
#: python/irc.py:92 python/sourceclientgui.py:1935
409
 
msgid "DJ name"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: python/irc.py:92 python/sourceclientgui.py:1936
413
412
msgid "Listen URL"
414
413
msgstr ""
415
414
 
669
668
 
670
669
#. TC: {0}, {1} = Monitor Mix, Stream.
671
670
#. TC: Or whatever they become translated to.
672
 
#. TC: Context {0}, {1}, {2} = Monitor Mix, Stream, DJ
673
 
#. TC: Or whatever they become translated to.
674
671
#: python/jingles.py:467 python/jingles.py:483 python/maingui.py:2760
675
672
#: python/maingui.py:2762 python/maingui.py:2789
676
673
msgid "Monitor Mix"
683
680
#: python/jingles.py:467 python/jingles.py:483 python/maingui.py:2777
684
681
#: python/maingui.py:2789 python/midicontrols.py:161
685
682
#: python/midicontrols.py:1226 python/playergui.py:3679
686
 
#: python/sourceclientgui.py:2844
 
683
#: python/sourceclientgui.py:2843
687
684
msgid "Stream"
688
685
msgstr ""
689
686
 
826
823
msgstr ""
827
824
 
828
825
#: python/maingui.py:330
829
 
#, python-format
830
 
msgid " %s "
 
826
msgid "When opened close these other buttons"
831
827
msgstr ""
832
828
 
833
829
#: python/maingui.py:341
904
900
msgstr ""
905
901
 
906
902
#. TC: Record as in, to make a recording.
907
 
#: python/maingui.py:1362 python/sourceclientgui.py:2839
 
903
#: python/maingui.py:1362 python/sourceclientgui.py:2838
908
904
msgid "Record"
909
905
msgstr ""
910
906
 
1170
1166
msgstr ""
1171
1167
 
1172
1168
#. TC: Menu item to show the standard application "About" feature.
1173
 
#: python/maingui.py:3089 python/preferences.py:1604
 
1169
#: python/maingui.py:3089 python/preferences.py:1611
1174
1170
msgid "About"
1175
1171
msgstr ""
1176
1172
 
1692
1688
msgid "Target"
1693
1689
msgstr ""
1694
1690
 
1695
 
#. TC: User to create a new input binding.
1696
 
#: python/midicontrols.py:1737
1697
 
msgid "New"
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#. TC: User to remove an input binding.
1701
 
#. TC: Menu Item. Remove the selected track.
1702
 
#: python/midicontrols.py:1739 python/playergui.py:3825
1703
 
msgid "Remove"
1704
 
msgstr ""
1705
 
 
1706
 
#. TC: User to modify an existing input binding.
1707
 
#: python/midicontrols.py:1741
1708
 
msgid "Edit"
1709
 
msgstr ""
1710
 
 
1711
1691
#: python/mutagentagger.py:218
1712
1692
msgid "title"
1713
1693
msgstr ""
2319
2299
msgid "Duplicate"
2320
2300
msgstr ""
2321
2301
 
 
2302
#. TC: Menu Item. Remove the selected track.
 
2303
#: python/playergui.py:3825
 
2304
msgid "Remove"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
2322
2307
#. TC: Submenu Item. Parent menu item is Remove.
2323
2308
#: python/playergui.py:3842
2324
2309
msgid "This"
2572
2557
msgid "You can use this to boost the amount of bass in the audio."
2573
2558
msgstr ""
2574
2559
 
2575
 
#. TC: dynamic range compressor.
 
2560
#. TC: lookahead brick wall limiter.
2576
2561
#: python/preferences.py:471
2577
 
msgid "Compressor"
 
2562
msgid "Limiter"
2578
2563
msgstr ""
2579
2564
 
2580
2565
#. TC: this is the peak signal limit.
2581
2566
#: python/preferences.py:475
2582
 
msgid "Limit"
 
2567
msgid "Upper Limit"
2583
2568
msgstr ""
2584
2569
 
2585
2570
#: python/preferences.py:477
2586
2571
msgid ""
2587
 
"A lookahead brick wall limiter. Use the Ratio control to boost the quieter "
2588
 
"sounds. The Limit control is used to set the absolute maximum audio level."
 
2572
"A look-ahead brick-wall limiter. Audio signals are capped at the upper limit."
2589
2573
msgstr ""
2590
2574
 
2591
2575
#: python/preferences.py:479
2620
2604
 
2621
2605
#: python/preferences.py:495
2622
2606
msgid ""
2623
 
"Reduce the S, T, and P sounds which microphones tend to exagerate. Ideally "
2624
 
"the Bias control will be set so that the de-esser is off when there is "
 
2607
"Reduce the S, T, and P sounds which microphones tend to exaggerate. Ideally "
 
2608
"the Bias control will be set low so that the de-esser is off when there is "
2625
2609
"silence but is set high enough that mouse clicks are detected and suppressed."
2626
2610
msgstr ""
2627
2611
 
3039
3023
msgid "Licence"
3040
3024
msgstr ""
3041
3025
 
3042
 
#: python/preferences.py:1590
 
3026
#: python/preferences.py:1602
3043
3027
msgid "Contributors"
3044
3028
msgstr ""
3045
3029
 
 
3030
#: python/preferences.py:1607
 
3031
msgid "Translators"
 
3032
msgstr ""
 
3033
 
3046
3034
#. TC: gtk.Entry popup menu item. Attribute may be one of Artist, Title, Album, and so on.
3047
3035
#: python/sourceclientgui.py:80
3048
3036
msgid "Insert Attribute"
3587
3575
msgid " Test / Monitor "
3588
3576
msgstr ""
3589
3577
 
3590
 
#: python/sourceclientgui.py:1897
3591
 
msgid ""
3592
 
"Information about how the encoder is currently configured is displayed here."
3593
 
msgstr ""
3594
 
 
3595
 
#. TC: Button when pressed performs an update.
3596
 
#: python/sourceclientgui.py:1899
3597
 
msgid "Update"
3598
 
msgstr ""
3599
 
 
3600
 
#: python/sourceclientgui.py:1900
 
3578
#: python/sourceclientgui.py:1894
3601
3579
msgid ""
3602
3580
"Use this to change the encoder settings while streaming or recording.\n"
3603
3581
" \n"
3606
3584
"are trying to switch between Ogg and mp3, which is not permitted."
3607
3585
msgstr ""
3608
3586
 
 
3587
#: python/sourceclientgui.py:1904
 
3588
msgid ""
 
3589
"Information about how the encoder is currently configured is displayed here."
 
3590
msgstr ""
 
3591
 
3609
3592
#. TC: Tab heading. User can enter information about the stream here.
3610
 
#: python/sourceclientgui.py:1912
 
3593
#: python/sourceclientgui.py:1911
3611
3594
msgid "Stream Info"
3612
3595
msgstr ""
3613
3596
 
3614
 
#: python/sourceclientgui.py:1917
 
3597
#: python/sourceclientgui.py:1916
3615
3598
msgid ""
3616
3599
"Enter your DJ name or station name here. Typically this information will be "
3617
3600
"displayed by listener clients."
3618
3601
msgstr ""
3619
3602
 
3620
 
#: python/sourceclientgui.py:1919
 
3603
#: python/sourceclientgui.py:1918
3621
3604
msgid ""
3622
3605
"The URL of your radio station. This and the rest of the information below is "
3623
3606
"intended for display on a radio station listings website."
3624
3607
msgstr ""
3625
3608
 
3626
 
#: python/sourceclientgui.py:1921
 
3609
#: python/sourceclientgui.py:1920
3627
3610
msgid "A description of your radio station."
3628
3611
msgstr ""
3629
3612
 
3630
 
#: python/sourceclientgui.py:1925
 
3613
#: python/sourceclientgui.py:1924
3631
3614
msgid "The musical genres you are likely to play."
3632
3615
msgstr ""
3633
3616
 
 
3617
#: python/sourceclientgui.py:1927
 
3618
msgid "Make Public"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
3634
3621
#: python/sourceclientgui.py:1928
3635
 
msgid "Make Public"
3636
 
msgstr ""
3637
 
 
3638
 
#: python/sourceclientgui.py:1929
3639
3622
msgid ""
3640
3623
"Publish your radio station on a listings website. The website in question "
3641
3624
"will depend on how the server to which you connect is configured."
3642
3625
msgstr ""
3643
3626
 
3644
 
#: python/sourceclientgui.py:1939
 
3627
#: python/sourceclientgui.py:1938
3645
3628
msgid "Genre(s)"
3646
3629
msgstr ""
3647
3630
 
3648
 
#: python/sourceclientgui.py:1950
 
3631
#: python/sourceclientgui.py:1949
3649
3632
msgid "Master server admin password"
3650
3633
msgstr ""
3651
3634
 
3652
 
#: python/sourceclientgui.py:1955
 
3635
#: python/sourceclientgui.py:1954
3653
3636
msgid ""
3654
3637
"This is for kick and stats on Shoutcast master servers that have an "
3655
3638
"administrator password. For those that don't leave this blank (the source "
3656
3639
"password is sufficient for those)."
3657
3640
msgstr ""
3658
3641
 
3659
 
#: python/sourceclientgui.py:1961
 
3642
#: python/sourceclientgui.py:1960
3660
3643
msgid "Contact Details"
3661
3644
msgstr ""
3662
3645
 
3663
 
#: python/sourceclientgui.py:1965
 
3646
#: python/sourceclientgui.py:1964
3664
3647
msgid "Internet Relay Chat connection info goes here."
3665
3648
msgstr ""
3666
3649
 
3667
 
#: python/sourceclientgui.py:1967
 
3650
#: python/sourceclientgui.py:1966
3668
3651
msgid "Connection info for AOL instant messenger goes here."
3669
3652
msgstr ""
3670
3653
 
3671
 
#: python/sourceclientgui.py:1969
 
3654
#: python/sourceclientgui.py:1968
3672
3655
msgid "ICQ instant messenger connection info goes here."
3673
3656
msgstr ""
3674
3657
 
 
3658
#: python/sourceclientgui.py:1971
 
3659
msgid "IRC"
 
3660
msgstr ""
 
3661
 
3675
3662
#: python/sourceclientgui.py:1972
3676
 
msgid "IRC"
 
3663
msgid "AIM"
3677
3664
msgstr ""
3678
3665
 
3679
3666
#: python/sourceclientgui.py:1973
3680
 
msgid "AIM"
3681
 
msgstr ""
3682
 
 
3683
 
#: python/sourceclientgui.py:1974
3684
3667
msgid "ICQ"
3685
3668
msgstr ""
3686
3669
 
3687
 
#: python/sourceclientgui.py:1983
 
3670
#: python/sourceclientgui.py:1982
3688
3671
msgid "Extra Shoutcast"
3689
3672
msgstr ""
3690
3673
 
3691
 
#: python/sourceclientgui.py:1988
 
3674
#: python/sourceclientgui.py:1987
3692
3675
msgid "Troubleshooting"
3693
3676
msgstr ""
3694
3677
 
 
3678
#: python/sourceclientgui.py:2129
 
3679
msgid "Stop recording."
 
3680
msgstr ""
 
3681
 
3695
3682
#: python/sourceclientgui.py:2130
3696
 
msgid "Stop recording."
3697
 
msgstr ""
3698
 
 
3699
 
#: python/sourceclientgui.py:2131
3700
3683
msgid ""
3701
3684
"Start recording.\n"
3702
3685
"\n"
3708
3691
"record to."
3709
3692
msgstr ""
3710
3693
 
3711
 
#: python/sourceclientgui.py:2132
 
3694
#: python/sourceclientgui.py:2131
3712
3695
msgid "Pause recording."
3713
3696
msgstr ""
3714
3697
 
3715
 
#: python/sourceclientgui.py:2165
 
3698
#: python/sourceclientgui.py:2164
3716
3699
msgid "Recording time elapsed."
3717
3700
msgstr ""
3718
3701
 
3719
3702
#. TC: Dialog title bar text.
3720
 
#: python/sourceclientgui.py:2202
 
3703
#: python/sourceclientgui.py:2201
3721
3704
msgid "Select the folder to record to"
3722
3705
msgstr ""
3723
3706
 
3724
 
#: python/sourceclientgui.py:2209
 
3707
#: python/sourceclientgui.py:2208
3725
3708
msgid ""
3726
3709
"Choose which stream to record or the 24 bit FLAC option. If the stream isn't "
3727
3710
"already running the encoder will be started automatically using whatever "
3728
3711
"settings are currently configured."
3729
3712
msgstr ""
3730
3713
 
3731
 
#: python/sourceclientgui.py:2210
 
3714
#: python/sourceclientgui.py:2209
3732
3715
msgid ""
3733
3716
"Choose which directory you want to save to. All file names will be in a "
3734
3717
"timestamp format and have either an oga, mp3, or flac file extension. "
3736
3719
"permission."
3737
3720
msgstr ""
3738
3721
 
3739
 
#: python/sourceclientgui.py:2298
 
3722
#: python/sourceclientgui.py:2297
3740
3723
msgid "Perform operations on multiple servers in unison."
3741
3724
msgstr ""
3742
3725
 
3743
 
#: python/sourceclientgui.py:2310
 
3726
#: python/sourceclientgui.py:2309
3744
3727
msgid "Connect"
3745
3728
msgstr ""
3746
3729
 
3747
 
#: python/sourceclientgui.py:2326
 
3730
#: python/sourceclientgui.py:2325
3748
3731
msgid "Disconnect"
3749
3732
msgstr ""
3750
3733
 
3751
 
#: python/sourceclientgui.py:2332
 
3734
#: python/sourceclientgui.py:2331
3752
3735
msgid "Kick Incumbents"
3753
3736
msgstr ""
3754
3737
 
3755
 
#: python/sourceclientgui.py:2340
 
3738
#: python/sourceclientgui.py:2339
3756
3739
msgid "Metadata:"
3757
3740
msgstr ""
3758
3741
 
3759
 
#: python/sourceclientgui.py:2368
 
3742
#: python/sourceclientgui.py:2367
3760
3743
msgid "Group Controls"
3761
3744
msgstr ""
3762
3745
 
3763
3746
#. TC: Window title bar text.
3764
 
#: python/sourceclientgui.py:2828
 
3747
#: python/sourceclientgui.py:2827
3765
3748
msgid "IDJC Output"
3766
3749
msgstr ""
3767
3750
 
3768
 
#: python/sourceclientgui.py:2843
 
3751
#: python/sourceclientgui.py:2842
3769
3752
msgid ""
3770
3753
"Each one of these tabs represents a separate stream recorder. The LED "
3771
3754
"indicator colours represent the following: Clear=Stopped Yellow=Paused "
3772
3755
"Red=Recording."
3773
3756
msgstr ""
3774
3757
 
3775
 
#: python/sourceclientgui.py:2848
 
3758
#: python/sourceclientgui.py:2847
3776
3759
msgid ""
3777
3760
"Each one of these tabs represents a separate radio streamer. The LED "
3778
3761
"indicator colours represent the following: Clear=No connection "
3780
3763
"a bad connection."
3781
3764
msgstr ""
3782
3765
 
3783
 
#: python/sourceclientgui.py:2860
 
3766
#: python/sourceclientgui.py:2859
3784
3767
msgid " Stream "
3785
3768
msgstr ""
3786
3769
 
3787
 
#: python/sourceclientgui.py:2882
 
3770
#: python/sourceclientgui.py:2881
3788
3771
msgid ""
3789
3772
"<span weight=\"bold\" size=\"12000\">A connection to a radio server has "
3790
3773
"failed.</span>\n"
3792
3775
"Reconnection will not be attempted."
3793
3776
msgstr ""
3794
3777
 
3795
 
#: python/sourceclientgui.py:2884
 
3778
#: python/sourceclientgui.py:2883
3796
3779
msgid ""
3797
3780
"<span weight=\"bold\" size=\"12000\">A scheduled stream disconnection has "
3798
3781
"occurred.</span>"