~ubuntu-branches/ubuntu/precise/jockey/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ka.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2012-03-03 22:30:37 UTC
  • mfrom: (2.1.36)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120303223037-aooipham8ln0l16b
Tags: 0.9.7-0ubuntu1
* New upstream bug fix release:
  - jockey/detection.py: Accept repository URLs with "file:/", too
  - jockey/oslib.py: Completely parse PackageKit output. Thanks Hedayat
    Vatankhah! (LP: #900853)
  - gtk/jockey-gtk: Create tray icon when indicator support is not
    available. Thanks Hedayat Vatankhah! (LP: #900824)
  - Launchpad automatic translations update.
* jockey/oslib.py, has_repositories(): Also accept "file:/path..." URLs from
  apt-cache policy to recongize local repositories. First half of LP #913927.
  Thanks to James Ferguson for the patch.
* jockey/oslib.py, install_package(): Consider file:// URLs a trusted
  origin even for binary packages. (LP: #913927)
* tests/oslib.py: Update test_package_install_thirdparty_unsigned_binary()
  test to use a http:// URL, as file:// URLs are now considered trusted.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: restricted-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 08:33+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 11:14+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-08 12:28+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-10 07:24+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Giorgi Maghlakelidze <acidlabz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-03 04:50+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14418)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-10 05:18+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
19
19
"Language: ka\n"
20
20
 
21
21
#: ../text/jockey-text.py:72
47
47
"without it."
48
48
msgstr ""
49
49
 
50
 
#: ../jockey/ui.py:129 ../jockey/ui.py:142
 
50
#: ../jockey/ui.py:132 ../jockey/ui.py:145
51
51
msgid "Searching for available drivers..."
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: ../jockey/ui.py:167
 
54
#: ../jockey/ui.py:170
55
55
msgid "Component"
56
56
msgstr "კომპონენტი"
57
57
 
58
 
#: ../jockey/ui.py:168
 
58
#: ../jockey/ui.py:171
59
59
msgid "_Enable"
60
60
msgstr "ჩ_ართვა"
61
61
 
62
 
#: ../jockey/ui.py:169
 
62
#: ../jockey/ui.py:172
63
63
msgid "_Disable"
64
64
msgstr "_გამორთვა"
65
65
 
66
 
#: ../jockey/ui.py:170
 
66
#: ../jockey/ui.py:173
67
67
msgid "Enabled"
68
68
msgstr "ჩართულია"
69
69
 
70
 
#: ../jockey/ui.py:171
 
70
#: ../jockey/ui.py:174
71
71
msgid "Disabled"
72
 
msgstr ""
 
72
msgstr "განრთული"
73
73
 
74
 
#: ../jockey/ui.py:172
 
74
#: ../jockey/ui.py:175
75
75
msgid "Status"
76
76
msgstr "სტატუსი"
77
77
 
78
 
#: ../jockey/ui.py:173
 
78
#: ../jockey/ui.py:176
79
79
msgid "Needs computer restart"
80
80
msgstr "საჭიროებს კომპიუტერის გადატვირთვას"
81
81
 
82
 
#: ../jockey/ui.py:174
 
82
#: ../jockey/ui.py:177
83
83
msgid "In use"
84
84
msgstr "გამოყენებაშია"
85
85
 
86
 
#: ../jockey/ui.py:175
 
86
#: ../jockey/ui.py:178
87
87
msgid "Not in use"
88
88
msgstr "არ გამოიყენება"
89
89
 
90
 
#: ../jockey/ui.py:176
 
90
#: ../jockey/ui.py:179
91
91
msgid "License:"
92
92
msgstr ""
93
93
 
94
 
#: ../jockey/ui.py:177
 
94
#: ../jockey/ui.py:180
95
95
msgid "details"
96
96
msgstr ""
97
97
 
98
98
#. this is used in the GUI and in --list output to denote free/restricted drivers
99
 
#: ../jockey/ui.py:179
 
99
#: ../jockey/ui.py:182
100
100
msgid "Free"
101
101
msgstr ""
102
102
 
103
103
#. this is used in the GUI and in --list output to denote free/restricted drivers
104
 
#: ../jockey/ui.py:181
 
104
#: ../jockey/ui.py:184
105
105
msgid "Proprietary"
106
106
msgstr ""
107
107
 
108
 
#: ../jockey/ui.py:182
 
108
#: ../jockey/ui.py:185
109
109
msgid "Download in progress"
110
110
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა"
111
111
 
112
 
#: ../jockey/ui.py:183
 
112
#: ../jockey/ui.py:186
113
113
msgid "Unknown driver"
114
114
msgstr "უცნობი დრაივერი"
115
115
 
116
 
#: ../jockey/ui.py:184
 
116
#: ../jockey/ui.py:187
117
117
msgid "You are not authorized to perform this action."
118
118
msgstr ""
119
119
 
120
120
#. %s is the name of the operating system
121
 
#: ../jockey/ui.py:186
 
121
#: ../jockey/ui.py:189
122
122
#, python-format
123
123
msgid "Tested by the %s developers"
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
126
#. %s is the name of the operating system
127
 
#: ../jockey/ui.py:188
 
127
#: ../jockey/ui.py:191
128
128
#, python-format
129
129
msgid "Not tested by the %s developers"
130
130
msgstr ""
131
131
 
132
132
#. this is used when one version of a driver is recommended over others
133
 
#: ../jockey/ui.py:190
 
133
#: ../jockey/ui.py:193
134
134
msgid "Recommended"
135
135
msgstr ""
136
136
 
137
 
#: ../jockey/ui.py:191
 
137
#: ../jockey/ui.py:194
138
138
msgid "License Text for Device Driver"
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../jockey/ui.py:192
 
141
#: ../jockey/ui.py:195
142
142
msgid "Install Drivers"
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: ../jockey/ui.py:201
 
145
#: ../jockey/ui.py:204
146
146
msgid "Restricted Additional Drivers"
147
147
msgstr ""
148
148
 
149
 
#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:1 ../jockey/ui.py:203 ../jockey/ui.py:579
150
 
#: ../jockey/ui.py:587 ../jockey/ui.py:595 ../jockey/ui.py:799
 
149
#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:1 ../jockey/ui.py:206 ../jockey/ui.py:582
 
150
#: ../jockey/ui.py:590 ../jockey/ui.py:598 ../jockey/ui.py:802
151
151
#: ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:1
152
152
msgid "Additional Drivers"
153
153
msgstr ""
154
154
 
155
 
#: ../jockey/ui.py:213
 
155
#: ../jockey/ui.py:216
156
156
msgid "Driver search results"
157
157
msgstr ""
158
158
 
159
 
#: ../jockey/ui.py:229
 
159
#: ../jockey/ui.py:232
160
160
msgid ""
161
161
"Proprietary drivers are being used to make this computer work properly."
162
162
msgstr ""
163
163
"კომპიუტერის ნორმალური მუშაობისთვის გამოყენებაშია შეზღუდული დრაივერები."
164
164
 
165
 
#: ../jockey/ui.py:232
 
165
#: ../jockey/ui.py:235
166
166
msgid "No proprietary drivers are in use on this system."
167
167
msgstr "ამ სისტემაზე არ გამოიყენება შეზღუდული დრაივერები."
168
168
 
169
169
#. %(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
170
170
#. but do not replace it.
171
 
#: ../jockey/ui.py:238
 
171
#: ../jockey/ui.py:241
172
172
#, python-format
173
173
msgid ""
174
174
"Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers "
177
177
"drivers."
178
178
msgstr ""
179
179
 
180
 
#: ../jockey/ui.py:251
 
180
#: ../jockey/ui.py:254
181
181
msgid "Graphics driver"
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: ../jockey/ui.py:253
 
184
#: ../jockey/ui.py:256
185
185
msgid "Firmware"
186
186
msgstr "ფირმვერი"
187
187
 
188
 
#: ../jockey/ui.py:255
 
188
#: ../jockey/ui.py:258
189
189
msgid "Device driver"
190
190
msgstr "მოწყობილობის დრაივერი"
191
191
 
192
 
#: ../jockey/ui.py:265
 
192
#: ../jockey/ui.py:268
193
193
#, python-format
194
194
msgid "version %s"
195
195
msgstr ""
196
196
 
197
 
#: ../jockey/ui.py:319
 
197
#: ../jockey/ui.py:322
198
198
msgid "_Remove"
199
199
msgstr ""
200
200
 
201
 
#: ../jockey/ui.py:321
 
201
#: ../jockey/ui.py:324
202
202
msgid "_Deactivate"
203
203
msgstr ""
204
204
 
205
 
#: ../jockey/ui.py:323
 
205
#: ../jockey/ui.py:326
206
206
msgid "This driver is activated and currently in use."
207
207
msgstr ""
208
208
 
209
 
#: ../jockey/ui.py:327
 
209
#: ../jockey/ui.py:330
210
210
msgid "You need to restart the computer to activate this driver."
211
211
msgstr ""
212
212
 
213
 
#: ../jockey/ui.py:329
 
213
#: ../jockey/ui.py:332
214
214
msgid "This driver is activated but not currently in use."
215
215
msgstr ""
216
216
 
217
 
#: ../jockey/ui.py:331
 
217
#: ../jockey/ui.py:334
218
218
msgid "_Activate"
219
219
msgstr ""
220
220
 
221
 
#: ../jockey/ui.py:335
 
221
#: ../jockey/ui.py:338
222
222
msgid "This driver was just disabled, but is still in use."
223
223
msgstr ""
224
224
 
225
 
#: ../jockey/ui.py:337
 
225
#: ../jockey/ui.py:340
226
226
msgid "A different version of this driver is in use."
227
227
msgstr ""
228
228
 
229
 
#: ../jockey/ui.py:339
 
229
#: ../jockey/ui.py:342
230
230
msgid "This driver is not activated."
231
231
msgstr ""
232
232
 
233
 
#: ../jockey/ui.py:359
 
233
#: ../jockey/ui.py:362
234
234
msgid "Check for newly used or usable drivers and notify the user."
235
235
msgstr ""
236
236
 
237
 
#: ../jockey/ui.py:362
 
237
#: ../jockey/ui.py:365
238
238
msgid "Query driver databases for newly available or updated drivers."
239
239
msgstr ""
240
240
 
241
 
#: ../jockey/ui.py:365
 
241
#: ../jockey/ui.py:368
242
242
msgid "List available drivers and their status."
243
243
msgstr "ხელმისაწვდომი დრაივერების სია და მათი მდგომარეობა."
244
244
 
245
 
#: ../jockey/ui.py:368
 
245
#: ../jockey/ui.py:371
246
246
msgid "Enable drivers that can be automatically installed."
247
247
msgstr ""
248
248
 
249
 
#: ../jockey/ui.py:371
 
249
#: ../jockey/ui.py:374
250
250
msgid "List hardware identifiers from this system."
251
251
msgstr ""
252
252
 
253
 
#: ../jockey/ui.py:374
 
253
#: ../jockey/ui.py:377
254
254
msgid "Enable a driver"
255
255
msgstr "_დრაივერის ჩართვა"
256
256
 
257
 
#: ../jockey/ui.py:377
 
257
#: ../jockey/ui.py:380
258
258
msgid "Disable a driver"
259
259
msgstr "_დრაივერის გამორთვა"
260
260
 
261
 
#: ../jockey/ui.py:380
 
261
#: ../jockey/ui.py:383
262
262
msgid "Ask for confirmation for --enable/--disable"
263
263
msgstr "დასტურის მოთხოვნა --enable/--disable"
264
264
 
265
 
#: ../jockey/ui.py:383
 
265
#: ../jockey/ui.py:386
266
266
msgid ""
267
267
"Check if there is a graphics driver available that supports composite and "
268
268
"offer to enable it"
269
269
msgstr ""
270
270
 
271
 
#: ../jockey/ui.py:388
 
271
#: ../jockey/ui.py:391
272
272
msgid ""
273
273
"Only manage free/nonfree drivers. By default, all available drivers with any "
274
274
"license are presented."
275
275
msgstr ""
276
276
 
277
 
#: ../jockey/ui.py:392
 
277
#: ../jockey/ui.py:395
278
278
msgid "Run as session D-BUS server."
279
279
msgstr ""
280
280
 
281
 
#: ../jockey/ui.py:394
 
281
#: ../jockey/ui.py:397
282
282
msgid ""
283
283
"Do not use D-BUS for communicating with the backend. Needs root privileges."
284
284
msgstr ""
285
285
 
286
 
#: ../jockey/ui.py:396
 
286
#: ../jockey/ui.py:399
287
287
msgid ""
288
288
"Use a different target kernel version than the currently running one. This "
289
289
"is only relevant with --no-dbus."
290
290
msgstr ""
291
291
 
292
 
#: ../jockey/ui.py:536
 
292
#: ../jockey/ui.py:539 ../jockey/ui.py:1022
293
293
msgid "Restricted drivers available"
294
294
msgstr "ხელმისაწვდომია შეზღუდული დრაივერები"
295
295
 
296
 
#: ../jockey/ui.py:537
 
296
#: ../jockey/ui.py:540
297
297
msgid ""
298
298
"In order to use your hardware more efficiently, you can enable drivers which "
299
299
"are not free software."
300
300
msgstr ""
301
301
 
302
 
#: ../jockey/ui.py:540
 
302
#: ../jockey/ui.py:543
303
303
msgid "New drivers available"
304
304
msgstr "ხელმისაწვდომია ახალი დრაივერები"
305
305
 
306
 
#: ../jockey/ui.py:541
 
306
#: ../jockey/ui.py:544
307
307
msgid "There are new or updated drivers available for your hardware."
308
308
msgstr ""
309
309
"ხელმისაწვდომია ახალი ან განახლებული დრაივერები თქვენი მოწყობილობისთვის."
310
310
 
311
 
#: ../jockey/ui.py:545
 
311
#: ../jockey/ui.py:548
312
312
msgid "New restricted drivers in use"
313
313
msgstr "გამოყენებაშია ახალი შეზღუდული დრაივერები"
314
314
 
315
315
#. %(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
316
316
#. but do not replace it.
317
 
#: ../jockey/ui.py:548
 
317
#: ../jockey/ui.py:551
318
318
#, python-format
319
319
msgid ""
320
320
"In order for this computer to function properly, %(os)s is using driver "
321
321
"software that cannot be supported by %(os)s."
322
322
msgstr ""
323
323
 
324
 
#: ../jockey/ui.py:574
 
324
#: ../jockey/ui.py:577
325
325
msgid ""
326
326
"There is no available graphics driver for your system which supports the "
327
327
"composite extension, or the current one already supports it."
328
328
msgstr ""
329
329
 
330
 
#: ../jockey/ui.py:580
 
330
#: ../jockey/ui.py:583
331
331
msgid "Downloading and installing driver..."
332
332
msgstr ""
333
333
 
334
 
#: ../jockey/ui.py:588
 
334
#: ../jockey/ui.py:591
335
335
msgid "Removing driver..."
336
336
msgstr ""
337
337
 
338
 
#: ../jockey/ui.py:596
 
338
#: ../jockey/ui.py:599
339
339
msgid "Downloading and updating package indexes..."
340
340
msgstr ""
341
341
 
342
 
#: ../jockey/ui.py:618
 
342
#: ../jockey/ui.py:621
343
343
msgid "Use --list to see available drivers"
344
344
msgstr ""
345
345
 
346
 
#: ../jockey/ui.py:635
 
346
#: ../jockey/ui.py:638
347
347
msgid "Cannot change driver"
348
348
msgstr "შეუძლებელია დრაივერის შეცვლა"
349
349
 
350
 
#: ../jockey/ui.py:648
 
350
#: ../jockey/ui.py:651
351
351
msgid "Enable driver?"
352
352
msgstr "გნებავთ დრაივერის ჩართვა?"
353
353
 
354
 
#: ../jockey/ui.py:651
 
354
#: ../jockey/ui.py:654
355
355
msgid "Disable driver?"
356
356
msgstr "გნებავთ დრაივერის გამორთვა?"
357
357
 
358
 
#: ../jockey/ui.py:680
 
358
#: ../jockey/ui.py:683
359
359
msgid "Sorry, the Jockey backend crashed. Please file a bug at:"
360
360
msgstr ""
361
361
 
362
 
#: ../jockey/ui.py:681
 
362
#: ../jockey/ui.py:684
363
363
msgid "Trying to recover by restarting backend."
364
364
msgstr ""
365
365
 
366
 
#: ../jockey/ui.py:691
 
366
#: ../jockey/ui.py:694
367
367
msgid "Sorry, installation of this driver failed."
368
368
msgstr ""
369
369
 
370
 
#: ../jockey/ui.py:692
 
370
#: ../jockey/ui.py:695
371
371
msgid "Please have a look at the log file for details"
372
372
msgstr ""
373
373
 
374
 
#: ../jockey/ui.py:730
 
374
#: ../jockey/ui.py:733
375
375
msgid "Download error"
376
376
msgstr "ჩამოტვირთვის შეცდომა"
377
377
 
378
 
#: ../jockey/ui.py:857
 
378
#: ../jockey/ui.py:860
379
379
msgid ""
380
380
"Downloading package indexes failed, please check your network status. Most "
381
381
"drivers will not be available."
382
382
msgstr ""
383
383
 
384
 
#: ../jockey/ui.py:927
 
384
#: ../jockey/ui.py:930
385
385
#, python-format
386
386
msgid "Searching driver for %s..."
387
387
msgstr ""
456
456
msgstr ""
457
457
 
458
458
#: ../examples/handlers/vmware-client.py:19
 
459
#: ../data/handlers/vmware-client.py:19
459
460
msgid ""
460
461
"Install the VMWare client drivers and tools for your VMWare based Ubuntu "
461
462
"installation.\n"
488
489
msgstr ""
489
490
 
490
491
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:1
491
 
msgid ""
492
 
"Check for newly available drivers for, and used drivers on this system"
 
492
msgid "Get information about local device drivers"
493
493
msgstr ""
494
494
 
495
495
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:2
496
 
msgid "Get information about local device drivers"
 
496
msgid "To query the device drivers, you need to authenticate."
497
497
msgstr ""
498
498
 
499
499
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:3
500
 
msgid "Install or remove device drivers"
 
500
msgid ""
 
501
"Check for newly available drivers for, and used drivers on this system"
501
502
msgstr ""
502
503
 
503
504
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:4
 
505
msgid "To check the driver status, you need to authenticate."
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:5
504
509
msgid ""
505
510
"Query local and remote driver databases for updated drivers for the system"
506
511
msgstr ""
507
512
 
508
 
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:5
509
 
msgid "To check the driver status, you need to authenticate."
510
 
msgstr ""
511
 
 
512
513
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:6
513
 
msgid "To install or remove device drivers, you need to authenticate."
 
514
msgid "To query the driver databases for updates, you need to authenticate."
514
515
msgstr ""
515
516
 
516
517
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:7
517
 
msgid "To query the device drivers, you need to authenticate."
 
518
msgid "Install or remove device drivers"
518
519
msgstr ""
519
520
 
520
521
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:8
521
 
msgid "To query the driver databases for updates, you need to authenticate."
 
522
msgid "To install or remove device drivers, you need to authenticate."
522
523
msgstr ""
523
524
 
524
 
#: ../examples/handlers/nvidia.py:26 ../data/handlers/nvidia.py:28
 
525
#: ../data/handlers/nvidia.py:28 ../examples/handlers/nvidia.py:26
525
526
msgid "NVIDIA accelerated graphics driver"
526
527
msgstr "NVIDIA–ს გრაფიკული ვიდეო ამაჩქარებლის დრაივერი"
527
528