42
42
msgid "Your answer was incorrect."
43
43
msgstr "Your answer was incorrect."
45
#: kwordquizprefs.cpp:36
46
msgctxt "@title:group general settings"
50
#: kwordquizprefs.cpp:36
51
msgctxt "@title:group general settings"
52
msgid "General Settings"
53
msgstr "General Settings"
55
#: kwordquizprefs.cpp:39
56
msgctxt "@title:group editor settings"
60
#: kwordquizprefs.cpp:39
61
msgctxt "@title:group editor settings"
62
msgid "Editor Settings"
63
msgstr "Editor Settings"
65
#: kwordquizprefs.cpp:42
66
msgctxt "@title:group quiz settings"
70
#: kwordquizprefs.cpp:42
71
msgctxt "@title:group quiz settings"
73
msgstr "Quiz Settings"
75
#: kwordquizprefs.cpp:45
76
msgctxt "@title:group flash appearance settings"
77
msgid "Flashcard Appearance"
78
msgstr "Flashcard Appearance"
80
#: kwordquizprefs.cpp:45
81
msgctxt "@title:group flash appearance settings"
82
msgid "Flashcard Appearance Settings"
83
msgstr "Flashcard Appearance Settings"
85
#: kwordquizprefs.cpp:48
86
msgctxt "@title:group special character settings"
87
msgid "Special Characters"
88
msgstr "Special Characters"
90
#: kwqcleardialog.cpp:27
91
msgid "Clear Contents"
92
msgstr "Clear Contents"
95
msgctxt "@item:inmenu undo clear"
99
#: kwqcommands.cpp:107
100
msgctxt "@item:inmenu undo cut"
104
#: kwqcommands.cpp:120
105
msgctxt "@item:inmenu undo paste"
109
#: kwqcommands.cpp:217
110
msgctxt "@item:inmenu undo sort"
114
#: kwqcommands.cpp:244
115
msgctxt "@item:inmenu undo shuffle"
119
#: kwqcommands.cpp:264
120
msgctxt "@item:inmenu undo insert"
124
#: kwqcommands.cpp:296
125
msgctxt "@item:inmenu undo delete"
129
#: kwqcommands.cpp:345
130
msgctxt "@item:inmenu undo unmark blank"
132
msgstr "Unmark Blank"
134
#: kwqcommands.cpp:367
135
msgctxt "@item:inmenu undo column titles"
136
msgid "Column Settings"
137
msgstr "Column Settings"
139
#: kwqcommands.cpp:412
140
msgctxt "@item:inmenu undo link image"
144
#: kwqcommands.cpp:431
145
msgctxt "@item:inmenu undo link sound"
157
#: kwqtablemodel.cpp:223 kwordquiz.cpp:674 kwordquiz.cpp:731 kwordquiz.cpp:853
161
#: kwqtableview.cpp:190
162
msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
163
msgstr "Name:_____________________________ Date:__________"
165
#. i18n: file: prefquizbase.ui:90
166
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpScore)
167
#: kwqtableview.cpp:237 rc.cpp:527
171
#: kwqtableview.cpp:656
172
msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
173
msgstr "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
175
#: kwqtableview.cpp:718
177
msgstr "Select Image"
179
#: kwqtableview.cpp:730
183
#: kwqtableview.cpp:730
185
msgstr "Select Sound"
189
"<qt>KWordQuiz Tutor displays flashcards on your screen in a way that allows "
190
"you to set a certain time interval at which flashcards will pop up.<br /"
191
"><br />The flashcards pop up in a non-intrusive way allowing you to carry on "
192
"working without stealing the focus from other programs you might be working "
193
"with.<br /><br />Be sure to right-click KWordQuiz Tutor icon on the panel "
194
"and select Preferences. There you can assign keyboard shortcuts.</qt>"
196
"<qt>KWordQuiz Tutor displays flashcards on your screen in a way that allows "
197
"you to set a certain time interval at which flashcards will pop up.<br /"
198
"><br />The flashcards pop up in a non-intrusive way allowing you to carry on "
199
"working without stealing the focus from other programs you might be working "
200
"with.<br /><br />Be sure to right-click KWordQuiz Tutor icon on the panel "
201
"and select Preferences. There you can assign keyboard shortcuts.</qt>"
207
#: kwqtutor.cpp:56 kwqtutor.cpp:128
208
msgid "Start Exercise"
209
msgstr "Start Exercise"
212
msgid "Configure KWordQuiz Tutor..."
213
msgstr "Configure KWordQuiz Tutor..."
216
msgid "Close Flash Card"
217
msgstr "Close Flash Card"
220
msgid "Flip Flash Card"
221
msgstr "Flip Flash Card"
224
msgid "Stop Exercise"
225
msgstr "Stop Exercise"
227
#: kwqtutor.cpp:142 kwordquiz.cpp:787
228
msgid "Open Vocabulary Document"
229
msgstr "Open Vocabulary Document"
231
#: kwqtutorprefs.cpp:31
232
msgctxt "@title:group tutor settings"
236
#: kwqtutorprefs.cpp:31
237
msgctxt "@title:group tutor settings"
238
msgid "Tutor Settings"
239
msgstr "Tutor Settings"
241
#: kwqtutorprefs.cpp:34
242
msgctxt "Shortcuts Config"
246
#: kwqtutorprefs.cpp:34
247
msgid "Shortcuts Settings"
248
msgstr "Shortcuts Settings"
251
msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
252
msgstr "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
259
msgid "(c) 2003-2010, Peter Hedlund"
260
msgstr "(c) 2003-2010, Peter Hedlund"
263
msgid "Peter Hedlund"
264
msgstr "Peter Hedlund"
267
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
268
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
271
msgid "KDE Edutainment Maintainer"
272
msgstr "KDE Edutainment Maintainer"
275
msgid "Martin Pfeiffer"
276
msgstr "Martin Pfeiffer"
279
msgid "Leitner System and several code contributions"
280
msgstr "Leitner System and several code contributions"
284
"A number 1-5 corresponding to the \n"
285
"entries in the Mode menu"
287
"A number 1-5 corresponding to the \n"
288
"entries in the Mode menu"
292
"Type of session to start with: \n"
293
"'flash' for flashcard, \n"
294
"'mc' for multiple choice, \n"
295
"'qa' for question and answer, \n"
298
"Type of session to start with: \n"
299
"'flash' for flashcard, \n"
300
"'mc' for multiple choice, \n"
301
"'qa' for question and answer, \n"
306
msgstr "File to open"
308
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:558
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
310
#. i18n: file: qaviewbase.ui:518
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
312
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:558
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
314
#. i18n: file: qaviewbase.ui:518
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
316
#: multipleview.cpp:119 qaview.cpp:155 rc.cpp:296 rc.cpp:734
317
msgid "Correct Answer"
318
msgstr "Correct Answer"
320
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:353
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
322
#. i18n: file: qaviewbase.ui:294
323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
324
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:353
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
326
#. i18n: file: qaviewbase.ui:294
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
328
#: multipleview.cpp:124 qaview.cpp:163 rc.cpp:254 rc.cpp:689
329
msgid "Previous Question"
330
msgstr "Previous Question"
332
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:479
333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
334
#. i18n: file: qaviewbase.ui:395
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
336
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:479
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
338
#. i18n: file: qaviewbase.ui:395
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
340
#: multipleview.cpp:128 qaview.cpp:168 rc.cpp:278 rc.cpp:710
344
#: multipleview.cpp:147 qaview.cpp:184
348
#: prefcardappearance.cpp:80
349
msgctxt "Back of the flashcard"
353
#: prefcardappearance.cpp:81
357
#: prefcardappearance.cpp:94
361
#: prefcardappearance.cpp:95
365
#: prefcharacter.cpp:44
369
#: prefcharacter.cpp:45
373
#: prefcharacter.cpp:46
377
#: prefcharacter.cpp:55
379
msgid "Special Character %1"
380
msgstr "Special Character %1"
382
#: wqprintdialogpage.cpp:30
383
msgid "Vocabulary Options"
384
msgstr "Vocabulary Options"
386
#: wqprintdialogpage.cpp:38
387
msgid "Select Type of Printout"
388
msgstr "Select Type of Printout"
390
#: wqprintdialogpage.cpp:45
391
msgid "Vocabulary &list"
392
msgstr "Vocabulary &list"
394
#: wqprintdialogpage.cpp:46
395
msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
396
msgstr "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
398
#: wqprintdialogpage.cpp:50
399
msgid "Vocabulary e&xam"
400
msgstr "Vocabulary e&xam"
402
#: wqprintdialogpage.cpp:51
403
msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
404
msgstr "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
406
#: wqprintdialogpage.cpp:55
410
#: wqprintdialogpage.cpp:56
411
msgid "Select to print flashcards"
412
msgstr "Select to print flashcards"
45
414
#: kwordquiz.cpp:118
46
415
msgid "Creates a new blank vocabulary document"
47
416
msgstr "Creates a new blank vocabulary document"
591
952
msgid "%1 <-> %2 Randomly"
592
953
msgstr "%1 <-> %2 Randomly"
594
#: kwordquizprefs.cpp:36
595
msgctxt "@title:group general settings"
599
#: kwordquizprefs.cpp:36
600
msgctxt "@title:group general settings"
601
msgid "General Settings"
602
msgstr "General Settings"
604
#: kwordquizprefs.cpp:39
605
msgctxt "@title:group editor settings"
609
#: kwordquizprefs.cpp:39
610
msgctxt "@title:group editor settings"
611
msgid "Editor Settings"
612
msgstr "Editor Settings"
614
#: kwordquizprefs.cpp:42
615
msgctxt "@title:group quiz settings"
619
#: kwordquizprefs.cpp:42
620
msgctxt "@title:group quiz settings"
621
msgid "Quiz Settings"
622
msgstr "Quiz Settings"
624
#: kwordquizprefs.cpp:45
625
msgctxt "@title:group flash appearance settings"
626
msgid "Flashcard Appearance"
627
msgstr "Flashcard Appearance"
629
#: kwordquizprefs.cpp:45
630
msgctxt "@title:group flash appearance settings"
631
msgid "Flashcard Appearance Settings"
632
msgstr "Flashcard Appearance Settings"
634
#: kwordquizprefs.cpp:48
635
msgctxt "@title:group special character settings"
636
msgid "Special Characters"
637
msgstr "Special Characters"
639
#: kwqcleardialog.cpp:27
640
msgid "Clear Contents"
641
msgstr "Clear Contents"
643
#: kwqcommands.cpp:85
644
msgctxt "@item:inmenu undo clear"
648
#: kwqcommands.cpp:107
649
msgctxt "@item:inmenu undo cut"
653
#: kwqcommands.cpp:120
654
msgctxt "@item:inmenu undo paste"
658
#: kwqcommands.cpp:217
659
msgctxt "@item:inmenu undo sort"
663
#: kwqcommands.cpp:244
664
msgctxt "@item:inmenu undo shuffle"
668
#: kwqcommands.cpp:264
669
msgctxt "@item:inmenu undo insert"
673
#: kwqcommands.cpp:296
674
msgctxt "@item:inmenu undo delete"
678
#: kwqcommands.cpp:345
679
msgctxt "@item:inmenu undo unmark blank"
681
msgstr "Unmark Blank"
683
#: kwqcommands.cpp:367
684
msgctxt "@item:inmenu undo column titles"
685
msgid "Column Settings"
686
msgstr "Column Settings"
688
#: kwqcommands.cpp:412
689
msgctxt "@item:inmenu undo link image"
693
#: kwqcommands.cpp:431
694
msgctxt "@item:inmenu undo link sound"
706
#: kwqtableview.cpp:190
707
msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
708
msgstr "Name:_____________________________ Date:__________"
710
#. i18n: file: prefquizbase.ui:90
711
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpScore)
712
#: kwqtableview.cpp:237 rc.cpp:527
716
#: kwqtableview.cpp:656
717
msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
718
msgstr "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
720
#: kwqtableview.cpp:718
722
msgstr "Select Image"
724
#: kwqtableview.cpp:730
728
#: kwqtableview.cpp:730
730
msgstr "Select Sound"
734
"<qt>KWordQuiz Tutor displays flashcards on your screen in a way that allows "
735
"you to set a certain time interval at which flashcards will pop up.<br /"
736
"><br />The flashcards pop up in a non-intrusive way allowing you to carry on "
737
"working without stealing the focus from other programs you might be working "
738
"with.<br /><br />Be sure to right-click KWordQuiz Tutor icon on the panel "
739
"and select Preferences. There you can assign keyboard shortcuts.</qt>"
741
"<qt>KWordQuiz Tutor displays flashcards on your screen in a way that allows "
742
"you to set a certain time interval at which flashcards will pop up.<br /"
743
"><br />The flashcards pop up in a non-intrusive way allowing you to carry on "
744
"working without stealing the focus from other programs you might be working "
745
"with.<br /><br />Be sure to right-click KWordQuiz Tutor icon on the panel "
746
"and select Preferences. There you can assign keyboard shortcuts.</qt>"
752
#: kwqtutor.cpp:56 kwqtutor.cpp:128
753
msgid "Start Exercise"
754
msgstr "Start Exercise"
757
msgid "Configure KWordQuiz Tutor..."
758
msgstr "Configure KWordQuiz Tutor..."
761
msgid "Close Flash Card"
762
msgstr "Close Flash Card"
765
msgid "Flip Flash Card"
766
msgstr "Flip Flash Card"
769
msgid "Stop Exercise"
770
msgstr "Stop Exercise"
772
#: kwqtutorprefs.cpp:31
773
msgctxt "@title:group tutor settings"
777
#: kwqtutorprefs.cpp:31
778
msgctxt "@title:group tutor settings"
779
msgid "Tutor Settings"
780
msgstr "Tutor Settings"
782
#: kwqtutorprefs.cpp:34
783
msgctxt "Shortcuts Config"
787
#: kwqtutorprefs.cpp:34
788
msgid "Shortcuts Settings"
789
msgstr "Shortcuts Settings"
792
msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
793
msgstr "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
800
msgid "(c) 2003-2010, Peter Hedlund"
801
msgstr "(c) 2003-2010, Peter Hedlund"
804
msgid "Peter Hedlund"
805
msgstr "Peter Hedlund"
808
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
809
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
812
msgid "KDE Edutainment Maintainer"
813
msgstr "KDE Edutainment Maintainer"
816
msgid "Martin Pfeiffer"
817
msgstr "Martin Pfeiffer"
820
msgid "Leitner System and several code contributions"
821
msgstr "Leitner System and several code contributions"
825
"A number 1-5 corresponding to the \n"
826
"entries in the Mode menu"
828
"A number 1-5 corresponding to the \n"
829
"entries in the Mode menu"
833
"Type of session to start with: \n"
834
"'flash' for flashcard, \n"
835
"'mc' for multiple choice, \n"
836
"'qa' for question and answer, \n"
839
"Type of session to start with: \n"
840
"'flash' for flashcard, \n"
841
"'mc' for multiple choice, \n"
842
"'qa' for question and answer, \n"
847
msgstr "File to open"
849
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:558
850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
851
#. i18n: file: qaviewbase.ui:518
852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
853
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:558
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
855
#. i18n: file: qaviewbase.ui:518
856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCorrectHeader)
857
#: multipleview.cpp:119 qaview.cpp:155 rc.cpp:296 rc.cpp:734
858
msgid "Correct Answer"
859
msgstr "Correct Answer"
861
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:353
862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
863
#. i18n: file: qaviewbase.ui:294
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
865
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:353
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
867
#. i18n: file: qaviewbase.ui:294
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreviousQuestionHeader)
869
#: multipleview.cpp:124 qaview.cpp:163 rc.cpp:254 rc.cpp:689
870
msgid "Previous Question"
871
msgstr "Previous Question"
873
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:479
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
875
#. i18n: file: qaviewbase.ui:395
876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
877
#. i18n: file: multipleviewbase.ui:479
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
879
#. i18n: file: qaviewbase.ui:395
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYourAnswerHeader)
881
#: multipleview.cpp:128 qaview.cpp:168 rc.cpp:278 rc.cpp:710
885
#: multipleview.cpp:147 qaview.cpp:184
889
#: prefcardappearance.cpp:80
890
msgctxt "Back of the flashcard"
894
#: prefcardappearance.cpp:81
898
#: prefcardappearance.cpp:94
902
#: prefcardappearance.cpp:95
906
#: prefcharacter.cpp:44
910
#: prefcharacter.cpp:45
914
#: prefcharacter.cpp:46
918
#: prefcharacter.cpp:55
920
msgid "Special Character %1"
921
msgstr "Special Character %1"
923
#: wqprintdialogpage.cpp:30
924
msgid "Vocabulary Options"
925
msgstr "Vocabulary Options"
927
#: wqprintdialogpage.cpp:38
928
msgid "Select Type of Printout"
929
msgstr "Select Type of Printout"
931
#: wqprintdialogpage.cpp:45
932
msgid "Vocabulary &list"
933
msgstr "Vocabulary &list"
935
#: wqprintdialogpage.cpp:46
936
msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
937
msgstr "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
939
#: wqprintdialogpage.cpp:50
940
msgid "Vocabulary e&xam"
941
msgstr "Vocabulary e&xam"
943
#: wqprintdialogpage.cpp:51
944
msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
945
msgstr "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
947
#: wqprintdialogpage.cpp:55
951
#: wqprintdialogpage.cpp:56
952
msgid "Select to print flashcards"
953
msgstr "Select to print flashcards"
956
956
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
957
957
msgid "Your names"