1387
1395
"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
1390
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1993
1398
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2031
1392
1400
msgid "Konqi Gestures"
1393
1401
msgstr "Konqi keinuak"
1395
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2074
1396
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:169
1403
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2113
1404
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:171
1397
1405
msgctxt "Comment"
1398
1406
msgid "Konqueror window"
1399
1407
msgstr "Konqueror leihoa"
1401
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2164 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2254
1402
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:259
1403
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:349
1409
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2204 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2294
1410
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:262
1411
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:352
1404
1412
msgctxt "Comment"
1405
1413
msgid "Konqueror"
1406
1414
msgstr "Konqueror"
1408
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2349
1409
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:521
1416
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2389
1417
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:525
1412
1420
msgstr "Atzera"
1414
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2451 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2642
1415
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2833 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3024
1416
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:780
1417
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1029
1418
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1264
1419
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1521
1420
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1777
1421
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1868
1422
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2120
1423
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2372
1424
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2630
1425
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2886
1426
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3139
1427
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3391
1428
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3653
1429
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3911
1422
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2491 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2683
1423
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2875 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3067
1424
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:786
1425
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1038
1426
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1277
1427
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1537
1428
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1796
1429
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1888
1430
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2144
1431
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2400
1432
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2661
1433
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2921
1434
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3177
1435
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3432
1436
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3697
1437
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3958
1430
1438
msgctxt "Comment"
1431
1439
msgid "Gesture_triggers"
1432
1440
msgstr "Keinu bidesko disparadoreak"
1434
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2540
1435
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2528
1442
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2581
1443
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2559
1437
1445
msgid "Forward"
1438
1446
msgstr "Aurrera"
1440
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2731
1441
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:927
1448
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2773
1449
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:936
1446
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2922
1447
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3809
1454
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2965
1455
#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3856
1450
1458
msgstr "Berkargatu"
1452
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3111
1460
#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3155
1453
1461
msgctxt "Comment"
1455
1463
"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
3092
3100
msgid "KWin Window Manager"
3093
3101
msgstr "Leiho kudeatzailea"
3095
#: kwin/kwin.notifyrc:63
3103
#: kwin/kwin.notifyrc:65
3097
3105
msgid "Change to Desktop 1"
3098
3106
msgstr "Aldatu 1. mahaigainera"
3100
#: kwin/kwin.notifyrc:150
3108
#: kwin/kwin.notifyrc:152
3101
3109
msgctxt "Comment"
3102
3110
msgid "Virtual desktop one is selected"
3103
3111
msgstr "Lehenengo alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3105
#: kwin/kwin.notifyrc:238
3113
#: kwin/kwin.notifyrc:241
3107
3115
msgid "Change to Desktop 2"
3108
3116
msgstr "Aldatu 2. mahaigainera"
3110
#: kwin/kwin.notifyrc:325
3118
#: kwin/kwin.notifyrc:328
3111
3119
msgctxt "Comment"
3112
3120
msgid "Virtual desktop two is selected"
3113
3121
msgstr "Bigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3115
#: kwin/kwin.notifyrc:414
3123
#: kwin/kwin.notifyrc:417
3117
3125
msgid "Change to Desktop 3"
3118
3126
msgstr "Aldatu 3. mahaigainera"
3120
#: kwin/kwin.notifyrc:501
3128
#: kwin/kwin.notifyrc:504
3121
3129
msgctxt "Comment"
3122
3130
msgid "Virtual desktop three is selected"
3123
3131
msgstr "Hirugarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3125
#: kwin/kwin.notifyrc:590
3133
#: kwin/kwin.notifyrc:593
3127
3135
msgid "Change to Desktop 4"
3128
3136
msgstr "Aldatu 4. mahaigainera"
3130
#: kwin/kwin.notifyrc:677
3138
#: kwin/kwin.notifyrc:680
3131
3139
msgctxt "Comment"
3132
3140
msgid "Virtual desktop four is selected"
3133
3141
msgstr "Laugarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3135
#: kwin/kwin.notifyrc:765
3143
#: kwin/kwin.notifyrc:769
3137
3145
msgid "Change to Desktop 5"
3138
3146
msgstr "Aldatu 5. mahaigainera"
3140
#: kwin/kwin.notifyrc:852
3148
#: kwin/kwin.notifyrc:856
3141
3149
msgctxt "Comment"
3142
3150
msgid "Virtual desktop five is selected"
3143
3151
msgstr "Bosgarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3145
#: kwin/kwin.notifyrc:941
3153
#: kwin/kwin.notifyrc:945
3147
3155
msgid "Change to Desktop 6"
3148
3156
msgstr "Aldatu 6. mahaigainera"
3150
#: kwin/kwin.notifyrc:1028
3158
#: kwin/kwin.notifyrc:1032
3151
3159
msgctxt "Comment"
3152
3160
msgid "Virtual desktop six is selected"
3153
3161
msgstr "Seigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3155
#: kwin/kwin.notifyrc:1115
3163
#: kwin/kwin.notifyrc:1119
3157
3165
msgid "Change to Desktop 7"
3158
3166
msgstr "Aldatu 7. mahaigainera"
3160
#: kwin/kwin.notifyrc:1202
3168
#: kwin/kwin.notifyrc:1206
3161
3169
msgctxt "Comment"
3162
3170
msgid "Virtual desktop seven is selected"
3163
3171
msgstr "Zazpigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3165
#: kwin/kwin.notifyrc:1291
3173
#: kwin/kwin.notifyrc:1295
3167
3175
msgid "Change to Desktop 8"
3168
3176
msgstr "Aldatu 8. mahaigainera"
3170
#: kwin/kwin.notifyrc:1378
3178
#: kwin/kwin.notifyrc:1382
3171
3179
msgctxt "Comment"
3172
3180
msgid "Virtual desktop eight is selected"
3173
3181
msgstr "Zortzigarren alegiazko mahaigaina hautatua dago"
3175
#: kwin/kwin.notifyrc:1467
3183
#: kwin/kwin.notifyrc:1471
3177
3185
msgid "Change to Desktop 9"
3178
3186
msgstr "Aldatu 9. mahaigainera"
3180
#: kwin/kwin.notifyrc:1552
3188
#: kwin/kwin.notifyrc:1556
3181
3189
msgctxt "Comment"
3182
3190
msgid "Virtual desktop nine is selected"
3183
3191
msgstr "Bederatzigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3185
#: kwin/kwin.notifyrc:1639
3193
#: kwin/kwin.notifyrc:1643
3187
3195
msgid "Change to Desktop 10"
3188
3196
msgstr "Aldatu 10. mahaigainera"
3190
#: kwin/kwin.notifyrc:1724
3198
#: kwin/kwin.notifyrc:1728
3191
3199
msgctxt "Comment"
3192
3200
msgid "Virtual desktop ten is selected"
3193
3201
msgstr "Hamargarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3195
#: kwin/kwin.notifyrc:1811
3203
#: kwin/kwin.notifyrc:1815
3197
3205
msgid "Change to Desktop 11"
3198
3206
msgstr "Aldatu 11. mahaigainera"
3200
#: kwin/kwin.notifyrc:1896
3208
#: kwin/kwin.notifyrc:1900
3201
3209
msgctxt "Comment"
3202
3210
msgid "Virtual desktop eleven is selected"
3203
3211
msgstr "Hamaikagarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3205
#: kwin/kwin.notifyrc:1982
3213
#: kwin/kwin.notifyrc:1987
3207
3215
msgid "Change to Desktop 12"
3208
3216
msgstr "Aldatu 12. mahaigainera"
3210
#: kwin/kwin.notifyrc:2067
3218
#: kwin/kwin.notifyrc:2072
3211
3219
msgctxt "Comment"
3212
3220
msgid "Virtual desktop twelve is selected"
3213
3221
msgstr "Hamabigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3215
#: kwin/kwin.notifyrc:2153
3223
#: kwin/kwin.notifyrc:2159
3217
3225
msgid "Change to Desktop 13"
3218
3226
msgstr "Aldatu 13. mahaigainera"
3220
#: kwin/kwin.notifyrc:2238
3228
#: kwin/kwin.notifyrc:2244
3221
3229
msgctxt "Comment"
3222
3230
msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
3223
3231
msgstr "Hamahirugarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3225
#: kwin/kwin.notifyrc:2325
3233
#: kwin/kwin.notifyrc:2331
3227
3235
msgid "Change to Desktop 14"
3228
3236
msgstr "Aldatu 14. mahaigainera"
3230
#: kwin/kwin.notifyrc:2410
3238
#: kwin/kwin.notifyrc:2416
3231
3239
msgctxt "Comment"
3232
3240
msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
3233
3241
msgstr "Hamalaugarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3235
#: kwin/kwin.notifyrc:2496
3243
#: kwin/kwin.notifyrc:2503
3237
3245
msgid "Change to Desktop 15"
3238
3246
msgstr "Aldatu 15. mahaigainera"
3240
#: kwin/kwin.notifyrc:2581
3248
#: kwin/kwin.notifyrc:2588
3241
3249
msgctxt "Comment"
3242
3250
msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
3243
3251
msgstr "Hamabostgarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3245
#: kwin/kwin.notifyrc:2668
3253
#: kwin/kwin.notifyrc:2675
3247
3255
msgid "Change to Desktop 16"
3248
3256
msgstr "Aldatu 16. mahaigainera"
3250
#: kwin/kwin.notifyrc:2753
3258
#: kwin/kwin.notifyrc:2760
3251
3259
msgctxt "Comment"
3252
3260
msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
3253
3261
msgstr "Hamaseigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3255
#: kwin/kwin.notifyrc:2840
3263
#: kwin/kwin.notifyrc:2847
3257
3265
msgid "Change to Desktop 17"
3258
3266
msgstr "Aldatu 17. mahaigainera"
3260
#: kwin/kwin.notifyrc:2925
3268
#: kwin/kwin.notifyrc:2932
3261
3269
msgctxt "Comment"
3262
3270
msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
3263
3271
msgstr "Hamazazpigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3265
#: kwin/kwin.notifyrc:3011
3273
#: kwin/kwin.notifyrc:3019
3267
3275
msgid "Change to Desktop 18"
3268
3276
msgstr "Aldatu 18. mahaigainera"
3270
#: kwin/kwin.notifyrc:3096
3278
#: kwin/kwin.notifyrc:3104
3271
3279
msgctxt "Comment"
3272
3280
msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
3273
3281
msgstr "Hamazortzigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3275
#: kwin/kwin.notifyrc:3183
3283
#: kwin/kwin.notifyrc:3191
3277
3285
msgid "Change to Desktop 19"
3278
3286
msgstr "Aldatu 19. mahaigainera"
3280
#: kwin/kwin.notifyrc:3268
3288
#: kwin/kwin.notifyrc:3276
3281
3289
msgctxt "Comment"
3282
3290
msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
3283
3291
msgstr "Hemeretzigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3285
#: kwin/kwin.notifyrc:3355
3293
#: kwin/kwin.notifyrc:3363
3287
3295
msgid "Change to Desktop 20"
3288
3296
msgstr "Aldatu 20. mahaigainera"
3290
#: kwin/kwin.notifyrc:3440
3298
#: kwin/kwin.notifyrc:3448
3291
3299
msgctxt "Comment"
3292
3300
msgid "Virtual desktop twenty is selected"
3293
3301
msgstr "Hogeigarren alegiazko mahaigaina hautatuta dago"
3295
#: kwin/kwin.notifyrc:3527
3303
#: kwin/kwin.notifyrc:3535
3297
3305
msgid "Activate Window"
3298
3306
msgstr "Aktibatu leihoa"
3300
#: kwin/kwin.notifyrc:3610
3308
#: kwin/kwin.notifyrc:3618
3301
3309
msgctxt "Comment"
3302
3310
msgid "Another window is activated"
3303
3311
msgstr "Beste leiho bat aktibatua dago"
3305
#: kwin/kwin.notifyrc:3784
3313
#: kwin/kwin.notifyrc:3793
3306
3314
msgctxt "Comment"
3307
3315
msgid "New window"
3308
3316
msgstr "Leiho berria"
3310
#: kwin/kwin.notifyrc:3873
3318
#: kwin/kwin.notifyrc:3882
3312
3320
msgid "Delete Window"
3313
3321
msgstr "Ezabatu leihoa"
3315
#: kwin/kwin.notifyrc:3954
3323
#: kwin/kwin.notifyrc:3964
3316
3324
msgctxt "Comment"
3317
3325
msgid "Delete window"
3318
3326
msgstr "Ezabatu leihoa"
3320
#: kwin/kwin.notifyrc:4040
3328
#: kwin/kwin.notifyrc:4051
3322
3330
msgid "Window Close"
3323
3331
msgstr "Itxi leihoa"
3325
#: kwin/kwin.notifyrc:4123
3333
#: kwin/kwin.notifyrc:4135
3326
3334
msgctxt "Comment"
3327
3335
msgid "A window closes"
3328
3336
msgstr "Leihoa itxi egiten da"
3330
#: kwin/kwin.notifyrc:4211
3338
#: kwin/kwin.notifyrc:4224
3332
3340
msgid "Window Shade Up"
3333
3341
msgstr "Bildu leihoa"
3335
#: kwin/kwin.notifyrc:4290
3343
#: kwin/kwin.notifyrc:4304
3336
3344
msgctxt "Comment"
3337
3345
msgid "A window is shaded up"
3338
3346
msgstr "Leihoa bildu da"
3340
#: kwin/kwin.notifyrc:4371
3348
#: kwin/kwin.notifyrc:4386
3342
3350
msgid "Window Shade Down"
3343
3351
msgstr "Zabaldu leihoa"
3345
#: kwin/kwin.notifyrc:4449
3353
#: kwin/kwin.notifyrc:4465
3346
3354
msgctxt "Comment"
3347
3355
msgid "A window is shaded down"
3348
3356
msgstr "Leihoa zabaldu da"
3350
#: kwin/kwin.notifyrc:4528
3358
#: kwin/kwin.notifyrc:4546
3352
3360
msgid "Window Minimize"
3353
3361
msgstr "Minimizatu leihoa"
3355
#: kwin/kwin.notifyrc:4609
3363
#: kwin/kwin.notifyrc:4628
3356
3364
msgctxt "Comment"
3357
3365
msgid "A window is minimized"
3358
3366
msgstr "Leihoa minimizatu egiten da"
3360
#: kwin/kwin.notifyrc:4694
3368
#: kwin/kwin.notifyrc:4714
3362
3370
msgid "Window Unminimize"
3363
3371
msgstr "Desminimizatu leihoa"
3365
#: kwin/kwin.notifyrc:4771
3373
#: kwin/kwin.notifyrc:4792
3366
3374
msgctxt "Comment"
3367
3375
msgid "A Window is restored"
3368
3376
msgstr "Leihoa leheneratu egiten da"
3370
#: kwin/kwin.notifyrc:4856
3378
#: kwin/kwin.notifyrc:4877
3372
3380
msgid "Window Maximize"
3373
3381
msgstr "Maximizatu leihoa"
3375
#: kwin/kwin.notifyrc:4938
3383
#: kwin/kwin.notifyrc:4960
3376
3384
msgctxt "Comment"
3377
3385
msgid "A window is maximized"
3378
3386
msgstr "Leihoa maximizatu egiten da"
3380
#: kwin/kwin.notifyrc:5023
3388
#: kwin/kwin.notifyrc:5046
3382
3390
msgid "Window Unmaximize"
3383
3391
msgstr "Desmaximizatu leihoa"
3385
#: kwin/kwin.notifyrc:5103
3393
#: kwin/kwin.notifyrc:5127
3386
3394
msgctxt "Comment"
3387
3395
msgid "A window loses maximization"
3388
3396
msgstr "Leihoak galdu egiten du maximizazioa"
3390
#: kwin/kwin.notifyrc:5185
3398
#: kwin/kwin.notifyrc:5210
3392
3400
msgid "Window on All Desktops"
3393
3401
msgstr "Leihoa mahaigain guztietan"
3395
#: kwin/kwin.notifyrc:5263
3403
#: kwin/kwin.notifyrc:5289
3396
3404
msgctxt "Comment"
3397
3405
msgid "A window is made visible on all desktops"
3398
3406
msgstr "Leihoa mahaigain guztietan ikusgai bihurtzen da"
3400
#: kwin/kwin.notifyrc:5347
3408
#: kwin/kwin.notifyrc:5374
3402
3410
msgid "Window Not on All Desktops"
3403
3411
msgstr "Leihoa mahaigain guztietan ez"
3405
#: kwin/kwin.notifyrc:5423
3413
#: kwin/kwin.notifyrc:5451
3406
3414
msgctxt "Comment"
3407
3415
msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
3408
3416
msgstr "Leihoa ez da gehiago ikusiko leiho guztietan"
3410
#: kwin/kwin.notifyrc:5505
3418
#: kwin/kwin.notifyrc:5534
3412
3420
msgid "New Dialog"
3413
3421
msgstr "Elkarrizketa berria"
3415
#: kwin/kwin.notifyrc:5592
3423
#: kwin/kwin.notifyrc:5621
3416
3424
msgctxt "Comment"
3417
3425
msgid "Transient window (a dialog) appears"
3418
3426
msgstr "Behin-behineko leihoa (elkarrizketa-leihoa) agertzen da"
3420
#: kwin/kwin.notifyrc:5669
3428
#: kwin/kwin.notifyrc:5700
3422
3430
msgid "Delete Dialog"
3423
3431
msgstr "Ezabatu leihoa"
3425
#: kwin/kwin.notifyrc:5753
3433
#: kwin/kwin.notifyrc:5785
3426
3434
msgctxt "Comment"
3427
3435
msgid "Transient window (a dialog) is removed"
3428
3436
msgstr "Leiho elkarrizketa kentzen da"
3430
#: kwin/kwin.notifyrc:5832
3438
#: kwin/kwin.notifyrc:5866
3432
3440
msgid "Window Move Start"
3433
3441
msgstr "Leihoaren mugimenduaren hasiera"
3435
#: kwin/kwin.notifyrc:5912
3443
#: kwin/kwin.notifyrc:5948
3436
3444
msgctxt "Comment"
3437
3445
msgid "A window has begun moving"
3438
3446
msgstr "Leihoa mugitzen hasi da"
3440
#: kwin/kwin.notifyrc:5992
3448
#: kwin/kwin.notifyrc:6030
3442
3450
msgid "Window Move End"
3443
3451
msgstr "Leihoaren mugimenduaren bukaera"
3445
#: kwin/kwin.notifyrc:6072
3453
#: kwin/kwin.notifyrc:6112
3446
3454
msgctxt "Comment"
3447
3455
msgid "A window has completed its moving"
3448
3456
msgstr "Leihoaren mugimendua bukatu da"
3450
#: kwin/kwin.notifyrc:6152
3458
#: kwin/kwin.notifyrc:6194
3452
3460
msgid "Window Resize Start"
3453
3461
msgstr "Leihoaren tamaina aldaketaren hasiera"
3455
#: kwin/kwin.notifyrc:6232
3463
#: kwin/kwin.notifyrc:6276
3456
3464
msgctxt "Comment"
3457
3465
msgid "A window has begun resizing"
3458
3466
msgstr "Leihoaren tamaina aldatzen hasi da"
3460
#: kwin/kwin.notifyrc:6312
3468
#: kwin/kwin.notifyrc:6358
3462
3470
msgid "Window Resize End"
3463
3471
msgstr "Leihoaren tamaina aldaketaren bukaera"
3465
#: kwin/kwin.notifyrc:6392
3473
#: kwin/kwin.notifyrc:6440
3466
3474
msgctxt "Comment"
3467
3475
msgid "A window has finished resizing"
3468
3476
msgstr "Leihoaren tamaina aldaketa bukatu da"
3470
#: kwin/kwin.notifyrc:6471
3478
#: kwin/kwin.notifyrc:6522
3472
3480
msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
3473
3481
msgstr "Uneko mahaigaineko leihoak jaramon egitea eskatzen du."
3475
#: kwin/kwin.notifyrc:6542
3483
#: kwin/kwin.notifyrc:6596
3476
3484
msgctxt "Comment"
3477
3485
msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
3478
3486
msgstr "Uneko laneko areako leiho batek jaramon egitea eskatzen du"
3480
#: kwin/kwin.notifyrc:6617
3488
#: kwin/kwin.notifyrc:6674
3482
3490
msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
3483
3491
msgstr "Beste mahaigaineko leihoak jaramon egitea eskatzen du"
3485
#: kwin/kwin.notifyrc:6688
3493
#: kwin/kwin.notifyrc:6748
3486
3494
msgctxt "Comment"
3487
3495
msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
3488
3496
msgstr "Laneko area inaktiboko leihoa jaramon egitea eskatzen du"
3490
#: kwin/kwin.notifyrc:6760
3498
#: kwin/kwin.notifyrc:6823
3492
3500
msgid "Compositing Performance Is Slow"
3493
3501
msgstr "Konposaketaren performantzia motela da"
3495
#: kwin/kwin.notifyrc:6824
3503
#: kwin/kwin.notifyrc:6890
3496
3504
msgctxt "Comment"
3498
3506
"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
3500
3508
"Konposaketaren performantzia motelegia zen eta konposaketa eseki egin da"
3502
#: kwin/kwin.notifyrc:6890
3510
#: kwin/kwin.notifyrc:6959
3504
3512
msgid "Compositing has been suspended"
3505
3513
msgstr "Konposaketa eseki egin da"
3507
#: kwin/kwin.notifyrc:6951
3515
#: kwin/kwin.notifyrc:7023
3508
3516
msgctxt "Comment"
3509
3517
msgid "Another application has requested to suspend compositing."
3510
3518
msgstr "Beste aplikazio batek konposaketa esekitzea eskatu du."
3512
#: kwin/kwin.notifyrc:7012
3520
#: kwin/kwin.notifyrc:7087
3514
3522
msgid "Effects not supported"
3515
3523
msgstr "Onartu gabeko efektuak"
3517
#: kwin/kwin.notifyrc:7077
3525
#: kwin/kwin.notifyrc:7154
3518
3526
msgctxt "Comment"
3519
3527
msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
3520
3528
msgstr "Backend edo harwareak ez ditu efektu batzuk onartzen."
3522
#: kwin/kwin.notifyrc:7140
3530
#: kwin/kwin.notifyrc:7220
3524
3532
msgid "Tiling Enabled"
3527
#: kwin/kwin.notifyrc:7191
3535
#: kwin/kwin.notifyrc:7273
3529
3537
#| msgctxt "Name"
3530
3538
#| msgid "A modifier key has been locked"