~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-eu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_digikam.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-10-19 21:39:42 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111019213942-yamzq66f0mvlxin2
Tags: 4:4.7.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_digikam\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-19 03:33+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 02:36+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 22:28+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
11
11
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
 
12
"Language: eu\n"
12
13
"MIME-Version: 1.0\n"
13
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
16
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18
 
18
 
#: digikam/main/digikam.desktop:8
 
19
#: digikam/main/digikam.desktop:9
19
20
msgctxt "Name"
20
21
msgid "digiKam"
21
22
msgstr "digiKam"
22
23
 
23
 
#: digikam/main/digikam.desktop:61
 
24
#: digikam/main/digikam.desktop:62
24
25
msgctxt "GenericName"
25
26
msgid "Photo Management Program"
26
27
msgstr "Argazkiak kudeatzeko programa"
27
28
 
28
 
#: digikam/main/digikam.desktop:108 showfoto/main/showfoto.desktop:92
 
29
#: digikam/main/digikam.desktop:110 showfoto/main/showfoto.desktop:93
29
30
msgctxt "Comment"
30
31
msgid ""
31
32
"Manage your photographs like a professional with the power of open source"
38
39
msgid "digiKam"
39
40
msgstr "digiKam"
40
41
 
41
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:46
 
42
#: digikam/main/digikam.notifyrc:47
42
43
msgctxt "Name"
43
44
msgid "Download complete"
44
45
msgstr "Deskarga osatuta"
45
46
 
46
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:84
 
47
#: digikam/main/digikam.notifyrc:86
47
48
msgctxt "Comment"
48
49
msgid "A download from a camera or other device has finished."
49
50
msgstr "Kamera edo beste gailu batetik deskarga burutu da."
50
51
 
51
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:123
 
52
#: digikam/main/digikam.notifyrc:126
52
53
#, fuzzy
53
54
#| msgctxt "Name"
54
55
#| msgid "Batch queue completed"
56
57
msgid "Save file complete"
57
58
msgstr "Batch erako ilara osatuta"
58
59
 
59
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:152
 
60
#: digikam/main/digikam.notifyrc:156
60
61
msgctxt "Comment"
61
62
msgid "A file from image editor is saved."
62
63
msgstr ""
63
64
 
64
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:184
 
65
#: digikam/main/digikam.notifyrc:189
65
66
msgctxt "Name"
66
67
msgid "Batch queue completed"
67
68
msgstr "Batch erako ilara osatuta"
68
69
 
69
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:218
 
70
#: digikam/main/digikam.notifyrc:224
70
71
msgctxt "Comment"
71
72
msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
72
73
msgstr "Batch erako ilaren kudeatzaileko ilara osatu da."
73
74
 
74
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:253
 
75
#: digikam/main/digikam.notifyrc:260
75
76
msgctxt "Name"
76
77
msgid "Update of fingerprint database complete"
77
78
msgstr "Hatz-markaren datu-basearen eguneraketa osatuta"
78
79
 
79
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:287
 
80
#: digikam/main/digikam.notifyrc:295
80
81
msgctxt "Comment"
81
82
msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
82
83
msgstr "Hatz-markaren datu-basearen eguneraketa osatu da."
83
84
 
84
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:323
 
85
#: digikam/main/digikam.notifyrc:332
85
86
msgctxt "Name"
86
87
msgid "Update of thumbnails database complete"
87
88
msgstr "Koadro txikien datu-basearen eguneraketa osatuta"
88
89
 
89
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:357
 
90
#: digikam/main/digikam.notifyrc:367
90
91
msgctxt "Comment"
91
92
msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
92
93
msgstr "Koadro txikien datu-basearen eguneraketa osatu da."
93
94
 
94
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:394
 
95
#: digikam/main/digikam.notifyrc:405
95
96
msgctxt "Name"
96
97
msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
97
98
msgstr "Irudien metadatuen sinkronizazioa datu-basearekin osatuta"
98
99
 
99
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:426
 
100
#: digikam/main/digikam.notifyrc:438
100
101
msgctxt "Comment"
101
102
msgid ""
102
103
"The synchronization of the images' metadata with the database has been "
103
104
"completed."
104
105
msgstr "Irudien metadatuen sinkronizazioa datu-basearekin osatu da."
105
106
 
106
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:461
 
107
#: digikam/main/digikam.notifyrc:474
107
108
#, fuzzy
108
109
#| msgctxt "Name"
109
110
#| msgid "Update of fingerprint database complete"
111
112
msgid "Update of detected faces database complete"
112
113
msgstr "Hatz-markaren datu-basearen eguneraketa osatuta"
113
114
 
114
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:482
 
115
#: digikam/main/digikam.notifyrc:496
115
116
#, fuzzy
116
117
#| msgctxt "Comment"
117
118
#| msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
124
125
msgid "ImagePlugin_Color"
125
126
msgstr "ImagePlugin_Color"
126
127
 
127
 
#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:39
 
128
#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:40
128
129
msgctxt "Comment"
129
130
msgid "A tool to correct colors of image"
130
131
msgstr "Irudiaren koloreak zuzentzeko tresna bat"
134
135
msgid "ImagePlugin_Decorate"
135
136
msgstr "ImagePlugin_Decorate"
136
137
 
137
 
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:40
 
138
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:41
138
139
msgctxt "Comment"
139
140
msgid "A tool to decorate image"
140
141
msgstr "Irudia apaintzeko tresna bat"
144
145
msgid "ImagePlugin_Enhance"
145
146
msgstr "ImagePlugin_Enhance"
146
147
 
147
 
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:41
 
148
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:42
148
149
msgctxt "Comment"
149
150
msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
150
151
msgstr " digiKam-en plugin bat argazkiak hobetzeko"
154
155
msgid "ImagePlugin_FxFilters"
155
156
msgstr "ImagePlugin_FxFilters"
156
157
 
157
 
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:40
 
158
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:41
158
159
msgctxt "Comment"
159
160
msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
160
161
msgstr "digiKam-en plugina efektu bereziak iragazteko"
164
165
msgid "ImagePlugin_Transform"
165
166
msgstr "ImagePlugin_Transform"
166
167
 
167
 
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:41
 
168
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:42
168
169
msgctxt "Comment"
169
170
msgid "A tool to transform image geometry"
170
171
msgstr "Irudien geometria aldatzeko tresna bat"
229
230
msgid "Digikam Nepomuk Service"
230
231
msgstr "Digikam-en Nepomuk zerbitzua"
231
232
 
232
 
#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:46
 
233
#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:47
233
234
msgctxt "Comment"
234
235
msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam"
235
236
msgstr "digiKam-ekin sinkronizatzen den Nepomuk zerbitzua"