~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-fi/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmworkspaceoptions.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-wapu1drj49uxscws
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Finnish messages for kcmworkspaceoptions.
2
2
# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
 
4
#
4
5
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
5
 
#
 
6
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2010.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: kcmworkspaceoptions\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-07 04:40+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:44+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 19:50+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n"
13
14
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
20
 
19
21
#. i18n: file: mainpage.ui:17
20
22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
21
23
#: rc.cpp:3 rc.cpp:35
22
24
msgid "Workspace Type:"
23
 
msgstr ""
 
25
msgstr "Työtilan tyyppi:"
24
26
 
25
27
#. i18n: file: mainpage.ui:30
26
28
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
35
37
#: rc.cpp:9 rc.cpp:41
36
38
msgctxt "Form factor: netbook computer"
37
39
msgid "Netbook"
38
 
msgstr "Netbook"
 
40
msgstr "Miniläppäri"
39
41
 
40
42
#. i18n: file: mainpage.ui:58
41
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
47
49
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
48
50
#: rc.cpp:15 rc.cpp:47
49
51
msgid "Show Desktop Widgets"
50
 
msgstr "Näytä työpöydän käyttöliittymäelementit"
 
52
msgstr "Näytä työpöydän sovelmat"
51
53
 
52
54
#. i18n: file: mainpage.ui:76
53
55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
54
56
#: rc.cpp:18 rc.cpp:50
55
57
msgid "Show an Independent Widget Set"
56
 
msgstr "Näytä riippumaton käyttöliittymäelementtijoukko"
 
58
msgstr "Näytä riippumaton sovelmajoukko"
57
59
 
58
60
#. i18n: file: mainpage.ui:112
59
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
60
62
#: rc.cpp:21 rc.cpp:53
61
63
msgid "Informational Tips:"
62
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Työkaluvihjeet:"
63
65
 
64
66
#. i18n: file: mainpage.ui:130
65
67
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, toolTipDelay)
66
68
#: rc.cpp:24 rc.cpp:56
67
69
msgid "Do not show"
68
 
msgstr ""
 
70
msgstr "Älä näytä"
69
71
 
70
72
#. i18n: file: mainpage.ui:133
71
73
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QDoubleSpinBox, toolTipDelay)
72
74
#: rc.cpp:27 rc.cpp:59
73
75
msgid "Show after "
74
 
msgstr ""
 
76
msgstr "Näytä "
75
77
 
76
78
#. i18n: file: mainpage.ui:136
77
79
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, toolTipDelay)
78
80
#: rc.cpp:30 rc.cpp:62
79
81
msgid " seconds"
80
 
msgstr ""
 
82
msgstr " sekunnin jälkeen"
81
83
 
82
84
#: rc.cpp:31
83
85
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
84
86
msgid "Your names"
85
 
msgstr "Jorma Karvonen"
 
87
msgstr "Jorma Karvonen, Lasse Liehu"
86
88
 
87
89
#: rc.cpp:32
88
90
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
89
91
msgid "Your emails"
90
 
msgstr "karvonen.jorma@gmail.com"
 
92
msgstr "karvonen.jorma@gmail.com,lliehu@kolumbus.fi"
91
93
 
92
94
#: workspaceoptions.cpp:48
93
 
#, fuzzy
94
 
#| msgid "Global options for the Plasma workspace"
95
95
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
96
 
msgstr "Yleisvalitsimet Plasma-työtilalle"
 
96
msgstr "Yleisvalinnat Plasma-työtilalle"
97
97
 
98
98
#: workspaceoptions.cpp:50
99
99
msgid "(c) 2009 Marco Martin"