~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ja/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
# translation of desktop_playground-sysadmin.po to Japanese
# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_playground-sysadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 19:21+0900\n"
"Last-Translator: Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: \n"
"X-Text-Markup: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: kiosktool/kiosktool.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Kiosk Admin Tool"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Process package queue"
msgstr "プロセスパッケージキュー"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:23
msgctxt "Description"
msgid "Takes a list of packages and actions to process on such packages"
msgstr ""
"パッケージのリストを取得し、そのパッケージを処理するアクションを行います"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:45
msgctxt "Name"
msgid "Update package index"
msgstr "パッケージインデックスのアップデート (更新)"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:66
msgctxt "Description"
msgid "Update package index"
msgstr "パッケージインデックスのアップデート (更新)"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:91
msgctxt "Name"
msgid "Distribution upgrade"
msgstr "ディストリビューションアップグレード"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:114
msgctxt "Description"
msgid "Upgrades packages and resolves conflicts for priority packages"
msgstr "パッケージをアップグレードし、優先パッケージの競合を解決します"

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Aqpm global configuration"
msgstr "Aqpm グローバル設定"

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the global settings for Aqpm"
msgstr "Aqrm のグローバル設定を行います"

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:52
#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:54
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "shaman,package,install,upgrade,system,aqpm,pacman"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Aqpm Databases configuration"
msgstr "Aqpm データベース設定"

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the databases for package management"
msgstr "パッケージ管理のデータベースを設定します"

#: shaman/libshaman/shaman_plugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Shaman Plugin"
msgstr "Shaman プラグイン"

#: shaman/plugins/abs/shaman_abs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "ABS Backend (Arch Linux)"
msgstr "ABS バックエンド (Arch Linux)"

#: shaman/plugins/abs/shaman_abs.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Provider Plugin using Arch Linux's ABS System"
msgstr "Arch Linux ABS システムを利用した機能提供プラグイン"

#: shaman/plugins/aur/shaman_aur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "AUR Backend (Arch Linux)"
msgstr "AUR バックエンド (Arch Linux)"

#: shaman/plugins/aur/shaman_aur.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Provider Plugin using Arch Linux's AUR"
msgstr "Arch Linux AUR を利用した機能提供プラグイン"

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Transaction Logger configuration"
msgstr "トランザクションロガー設定"

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Transaction Logger"
msgstr "トランザクションロガー"

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Logs transactions"
msgstr "トランザクションのログ"

#: shaman/plugins/packagedetail/shaman_packagedetail.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Package Detail"
msgstr "パッケージ詳細"

#: shaman/plugins/packagedetail/shaman_packagedetail.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Shows package's details."
msgstr "パッケージの詳細を表示します"

#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview_config.desktop:8
#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Packages View"
msgstr "パッケージビュー"

#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Show a list of Packages"
msgstr "パッケージのリストを表示する"

#: shaman/plugins/providerui/shaman_providerui.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Provider User Interface"
msgstr "ユーザインターフェースの提供"

#: shaman/plugins/providerui/shaman_providerui.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "User Interface for Provider Plugins"
msgstr "ユーザインターフェースの提供プラグイン"

#: shaman/plugins/rssreader/shaman_rssreader.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "RSS-Reader"
msgstr "RSS-リーダー"

#: shaman/plugins/testguiscript/shaman_guitest.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Testscript-GUI"
msgstr "テストスクリプト-GUI"

#: shaman/plugins/testhooksplugin/shaman_testhooks.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Test hooks plugin"
msgstr "テストフックプラグイン"

#: shaman/plugins/testhooksplugin/shaman_testhooks.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Tests LibShaman hooks. You don't want to have me enabled, trust me :D"
msgstr ""
"LibShaman フックをテストします。これを有効にしたくはないでしょう。信頼してく"
"ださい :D"

#: shaman/shaman/config/general/kcm_shaman_general.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Shaman configuration"
msgstr "Shaman 設定"

#: shaman/shaman/config/general/kcm_shaman_general.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "General Shaman configuration"
msgstr "Shaman 一般的な設定"

#: shaman/shaman/shaman.desktop:4 shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Shaman"
msgstr "Shaman"

#: shaman/shaman/shaman.desktop:25
msgctxt "GenericName"
msgid "Package Manager"
msgstr "パッケージマネージャ"

#: shaman/shaman/shaman.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "An advanced package manager for KDE"
msgstr "KDE の高機能パッケージマネージャ"

#: shaman/shaman/shaman.desktop:76
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "package,manager,management"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:24
msgctxt "Comment"
msgid "Package manager notifications"
msgstr "パッケージマネージャ通知"

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:47
msgctxt "Name"
msgid "Questions"
msgstr "質問"

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:69
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Used for displaying questions. Disabling any notification in this context "
"might prevent you from answering some questions"
msgstr ""
"質問を表示するのに使用します。このすべての通知を無効にするといくつかの質問へ"
"の回答操作が拒否されます"

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:88
msgctxt "Name"
msgid "Transaction question"
msgstr "トランザクションの質問"

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:108
msgctxt "Comment"
msgid "Shaman is asking a question for a transaction in progress"
msgstr "Shaman は進行中のトランザクションの質問をしています"