~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-kk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwinstartmenu.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-5utg3y2my3lxaq1f
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
5
 
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: \n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:17+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 03:03+0600\n"
12
 
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
 
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
 
"Language: kk\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
 
 
21
 
#: main.cpp:39
22
 
msgid "kwinstartmenu"
23
 
msgstr "kwinstartmenu"
24
 
 
25
 
#: main.cpp:40
26
 
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
27
 
msgstr "Windows 'Бастау' мәзір жазуыларын құру/өзгерту қолданбасы"
28
 
 
29
 
#: main.cpp:42
30
 
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
31
 
msgstr "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
32
 
 
33
 
#: main.cpp:46
34
 
msgid "remove installed start menu entries"
35
 
msgstr "бастау мәзіріндегі бар жазуыларын өшіру"
36
 
 
37
 
#: main.cpp:47
38
 
msgid "install start menu entries"
39
 
msgstr "бастау мәзіріндегі жазуыларын орнату"
40
 
 
41
 
#: main.cpp:48
42
 
msgid "update start menu entries"
43
 
msgstr "бастау мәзіріндегі жазуыларын жаңарту"
44
 
 
45
 
#: main.cpp:49
46
 
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
47
 
msgstr "пайдаланбайтын kde орнатылылымының бастау мәзіріндегі жазуыларын өшіру"
48
 
 
49
 
#: main.cpp:51
50
 
msgid "query root path of start menu entries"
51
 
msgstr "бастау мәзірінің түбір жолын сұрау"
52
 
 
53
 
#: main.cpp:53
54
 
msgid "use categories for start menu entries (default)"
55
 
msgstr "бастау мәзірінің аталымдарды санаттарға бөлу (әдетті)"
56
 
 
57
 
#: main.cpp:54
58
 
msgid "don't use categories for start menu entries"
59
 
msgstr "бастау мәзірінің аталымдарды санаттарға бөлмеу"
60
 
 
61
 
#: main.cpp:55
62
 
msgid "query current value of categories in start menu"
63
 
msgstr "бастау мәзірінің қазір бар санаттарын сұрау"
64
 
 
65
 
#: main.cpp:57
66
 
msgid "set custom string for root start menu entry"
67
 
msgstr "бастау мәзірінің түбіріне өзгеше аталымды орнату"
68
 
 
69
 
#: main.cpp:60
70
 
msgid "remove custom string from root start menu entry"
71
 
msgstr "бастау мәзірінің түбірінен өзгеше аталымды өшіру"
72
 
 
73
 
#: main.cpp:61
74
 
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
75
 
msgstr "бастау мәзірінің өзгеше жазуының мәтіннің сұрау"
76
 
 
77
 
#: main.cpp:63
78
 
msgid "set custom name string for root start menu entry"
79
 
msgstr "бастау мәзірінің түбіріне өзгеше аталымды орнату"
80
 
 
81
 
#: main.cpp:64
82
 
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
83
 
msgstr "бастау мәзірінің түбірінен өзгеше аталымды өшіру"
84
 
 
85
 
#: main.cpp:65
86
 
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
87
 
msgstr "бастау мәзірінің өзгеше аталым жазуын сұрау"
88
 
 
89
 
#: main.cpp:67
90
 
msgid "set custom version string for root start menu entry"
91
 
msgstr "бастау мәзірінің түбіріне өзгеше нұсқа жазуын орнату"
92
 
 
93
 
#: main.cpp:68
94
 
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
95
 
msgstr "бастау мәзірінің түбірінен өзгеше нұсқа жазуын өшіру"
96
 
 
97
 
#: main.cpp:69
98
 
msgid "query current value of root start menu entry version string"
99
 
msgstr "бастау мәзірінің өзгеше нұсқа жазуының мәтіннің сұрау"
100
 
 
101
 
#: rc.cpp:1
102
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
103
 
msgid "Your names"
104
 
msgstr "Сайран Киккарин"
105
 
 
106
 
#: rc.cpp:2
107
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
108
 
msgid "Your emails"
109
 
msgstr "sairan@computer.org"
110
 
 
111
 
#~ msgid ""
112
 
#~ "Install Start Menu entries (this is also the default when this option is "
113
 
#~ "not used)"
114
 
#~ msgstr ""
115
 
#~ "'Бастау' мәзіріне жазуыларын орнату (бұл параметр орнатылмағанда - әдетті "
116
 
#~ "таңдау осы)"