~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nds/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kalarm.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-kzb1kzvigiei3jho
Tags: 4:4.8.4-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kalarm\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-23 12:04+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-30 12:37+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-03 09:29+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
14
14
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
685
685
"<para>Dat is de Anfang vun de Alarmlist.</para><para>Bi't Enn wiedermaken?</"
686
686
"para>"
687
687
 
688
 
#: collectionmodel.cpp:358 resourcemodelview.cpp:422
 
688
#: collectionmodel.cpp:359 resourcemodelview.cpp:422
689
689
msgctxt "@info"
690
690
msgid "You cannot disable your default active alarm calendar."
691
691
msgstr "Du muttst Dien Standardkalenner för lopen Alarms nich utmaken."
692
692
 
693
 
#: collectionmodel.cpp:364 resourcemodelview.cpp:431
 
693
#: collectionmodel.cpp:365 resourcemodelview.cpp:431
694
694
msgctxt "@info"
695
695
msgid ""
696
696
"You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms "
699
699
"Du muttst Dien Standardkalenner för aflopen Alarms nich utmaken, bides "
700
700
"instellt is, Du wullt aflopen Alarms wohren."
701
701
 
702
 
#: collectionmodel.cpp:368 resourcemodelview.cpp:436
 
702
#: collectionmodel.cpp:369 resourcemodelview.cpp:436
703
703
msgctxt "@info"
704
704
msgid "Do you really want to disable your default calendar?"
705
705
msgstr "Wullt Du Dien Standardkalenner redig utmaken?"
706
706
 
707
 
#: collectionmodel.cpp:847
 
707
#: collectionmodel.cpp:848
708
708
#, kde-format
709
709
msgctxt "@info"
710
710
msgid ""
714
714
"De Kalenner <resource>%1</resource> wöör op \"bloots-lesen\" sett. Dat weer "
715
715
"de Standardkalenner för aktiev Alarms."
716
716
 
717
 
#: collectionmodel.cpp:852
 
717
#: collectionmodel.cpp:853
718
718
#, kde-format
719
719
msgctxt "@info"
720
720
msgid ""
724
724
"De Kalenner <resource>%1</resource> wöör op \"bloots-lesen\" sett. Dat weer "
725
725
"de Standardkalenner för aflopen Alarms."
726
726
 
727
 
#: collectionmodel.cpp:857
 
727
#: collectionmodel.cpp:858
728
728
#, kde-format
729
729
msgctxt "@info"
730
730
msgid ""
734
734
"De Kalenner <resource>%1</resource> wöör op \"bloots-lesen\" sett. Dat weer "
735
735
"de Standardkalenner för Alarmvörlagen."
736
736
 
737
 
#: collectionmodel.cpp:862
 
737
#: collectionmodel.cpp:863
738
738
#, kde-format
739
739
msgctxt "@info"
740
740
msgid ""
746
746
"weer de Standardkalenner för %2</para><para>Bitte söök niege "
747
747
"Standardkalenners ut.</para>"
748
748
 
749
 
#: collectionmodel.cpp:870
 
749
#: collectionmodel.cpp:871
750
750
#, kde-format
751
751
msgctxt "@info"
752
752
msgid "<para>%1</para><para>Please select a new default calendar.</para>"
753
753
msgstr "<para>%1</para><para>Bitte en niegen Standardkalenner utsöken.</para>"
754
754
 
755
 
#: collectionmodel.cpp:926 resources/alarmresources.cpp:135
 
755
#: collectionmodel.cpp:927 resources/alarmresources.cpp:135
756
756
#: calendarmigrator.cpp:278
757
757
msgctxt "@info/plain"
758
758
msgid "Active Alarms"
759
759
msgstr "Lopen Alarms"
760
760
 
761
 
#: collectionmodel.cpp:928 resources/alarmresources.cpp:145
 
761
#: collectionmodel.cpp:929 resources/alarmresources.cpp:145
762
762
#: calendarmigrator.cpp:286
763
763
msgctxt "@info/plain"
764
764
msgid "Archived Alarms"
765
765
msgstr "Aflopen Alarms"
766
766
 
767
 
#: collectionmodel.cpp:930 resources/alarmresources.cpp:140
 
767
#: collectionmodel.cpp:931 resources/alarmresources.cpp:140
768
768
#: calendarmigrator.cpp:294
769
769
msgctxt "@info/plain"
770
770
msgid "Alarm Templates"
771
771
msgstr "Alarmvörlagen"
772
772
 
773
 
#: collectionmodel.cpp:1189
 
773
#: collectionmodel.cpp:1190
774
774
msgctxt "@title:window"
775
775
msgid "Choose Calendar"
776
776
msgstr "Kalenner utsöken"