~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nn/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
# Translation of plasma_runner_powerdevil to Norwegian Nynorsk
#
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2010.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Language: nn\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"

#: PowerDevilRunner.cpp:53 PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:75
#: PowerDevilRunner.cpp:77 PowerDevilRunner.cpp:239
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "power profile"
msgstr "straumprofil"

#: PowerDevilRunner.cpp:55 PowerDevilRunner.cpp:79 PowerDevilRunner.cpp:366
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "suspend"
msgstr "kvilemodus"

#: PowerDevilRunner.cpp:56 PowerDevilRunner.cpp:84 PowerDevilRunner.cpp:202
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "sleep"
msgstr "dvalemodus"

#: PowerDevilRunner.cpp:57 PowerDevilRunner.cpp:91 PowerDevilRunner.cpp:205
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hibernate"
msgstr "kvilemodus"

#: PowerDevilRunner.cpp:58 PowerDevilRunner.cpp:93 PowerDevilRunner.cpp:206
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to disk"
msgstr "til disken"

#: PowerDevilRunner.cpp:59 PowerDevilRunner.cpp:86 PowerDevilRunner.cpp:203
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to ram"
msgstr "til minnet"

#: PowerDevilRunner.cpp:60 PowerDevilRunner.cpp:97 PowerDevilRunner.cpp:258
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "cpu policy"
msgstr "prosessorreglar"

#: PowerDevilRunner.cpp:61 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:260
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "power governor"
msgstr "straumsjef"

#: PowerDevilRunner.cpp:62 PowerDevilRunner.cpp:102 PowerDevilRunner.cpp:323
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "screen brightness"
msgstr "lysstyrke på skjermen"

#: PowerDevilRunner.cpp:63 PowerDevilRunner.cpp:106 PowerDevilRunner.cpp:325
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "dim screen"
msgstr "demp skjermen"

#: PowerDevilRunner.cpp:76
msgid "Lists all power profiles and allows them to be activated"
msgstr "Gjev oversikt over straumprofilar og lèt deg ta dei i bruk"

#: PowerDevilRunner.cpp:78
msgid "Lists all power saving schemes and allows them to be activated"
msgstr "Gjev oversikt over straumsparingsprofilar og lèt deg ta dei i bruk"

#: PowerDevilRunner.cpp:80
msgid ""
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
"activated"
msgstr "Gjev oversikt over vente- og dvalemodus, og lèt deg ta dei i bruk"

#: PowerDevilRunner.cpp:85
msgid "Suspends the system to RAM"
msgstr "Legg systemet i dvale til minnet"

#: PowerDevilRunner.cpp:92
msgid "Suspends the system to disk"
msgstr "Legg systemet i dvale til disken"

#: PowerDevilRunner.cpp:98
msgid ""
"Lists all CPU frequency scaling policies and allows them to be activated"
msgstr "Gjev oversikt over prosessorskaleringsreglar, og lèt deg ta dei i bruk"

#: PowerDevilRunner.cpp:104
#, no-c-format
msgid ""
"Lists screen brightness options or sets it to the brightness defined by :q:; "
"e.g. screen brightness 50 would dim the screen to 50% maximum brightness"
msgstr ""
"Gjev oversikt over lysstyrkeval for skjermen, eller set lysstyrken til :q: "
"(eksempelvis vil verdien 50 gje 50 % av maks lysstyrke)"

#: PowerDevilRunner.cpp:201
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Dvale til minnet"

#: PowerDevilRunner.cpp:204
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Dvale til disken"

#: PowerDevilRunner.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "power profile %1"
msgstr "straumprofil %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:250
#, kde-format
msgid "Set Profile to '%1'"
msgstr "Vel «%1» som profil"

#: PowerDevilRunner.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "cpu policy %1"
msgstr "prosessorreglar %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:259
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "power governor %1"
msgstr "straumsjef %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:292
#, kde-format
msgid "Set CPU frequency scaling policy to '%1'"
msgstr "Vel prosessorskaleringsregelen «%1»"

#: PowerDevilRunner.cpp:299
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "power scheme %1"
msgstr "straumoppsett %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:300
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "power scheme"
msgstr "straumoppsett"

#: PowerDevilRunner.cpp:314
#, kde-format
msgid "Set Powersaving Scheme to '%1'"
msgstr "Vel «%1» som straumsparingsoppsett"

#: PowerDevilRunner.cpp:322
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "screen brightness %1"
msgstr "lysstyrke på skjermen %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "dim screen %1"
msgstr "demp skjermen %1"

#: PowerDevilRunner.cpp:335
#, kde-format
msgid "Set Brightness to %1"
msgstr "Vel %1 som lysstryke"

#: PowerDevilRunner.cpp:345
msgid "Dim screen totally"
msgstr "Ton skjermen heilt ned"

#: PowerDevilRunner.cpp:353
msgid "Dim screen by half"
msgstr "Ton skjermen halvvegs ned"

#: PowerDevilRunner.cpp:361
msgid "Turn off screen"
msgstr "Slå av skjermen"