~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-pt/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kopete.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.1.47)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-l3jevrxq7cojvo4o
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kopete\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-21 04:43+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:28+0100\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 11:17+0100\n"
7
7
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
8
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
6032
6032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource)
6033
6033
#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600
6034
6034
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 kopete/main.cpp:32
6035
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1114 rc.cpp:3278
 
6035
#: kopete/kopetewindow.cpp:1118 rc.cpp:3278
6036
6036
msgid "Kopete"
6037
6037
msgstr "Kopete"
6038
6038
 
8688
8688
msgstr "Título do Estado"
8689
8689
 
8690
8690
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61
8691
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1345 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
 
8691
#: kopete/kopetewindow.cpp:1349 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
8692
8692
msgid "Status Message"
8693
8693
msgstr "Mensagem de Estado"
8694
8694
 
8920
8920
msgstr "Criar uma Meta-Contacto"
8921
8921
 
8922
8922
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959
8923
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1380
 
8923
#: kopete/kopetewindow.cpp:1384
8924
8924
msgid "Add Contact"
8925
8925
msgstr "Adicionar um Contacto"
8926
8926
 
10313
10313
msgid "Docking in System Tray"
10314
10314
msgstr "Acoplagem na Bandeja do Sistema"
10315
10315
 
10316
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1109
 
10316
#: kopete/kopetewindow.cpp:1113
10317
10317
#, kde-format
10318
10318
msgctxt ""
10319
10319
"Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>)"
10325
10325
"<nobr><img src=\"%3\" width=\"16\" height=\"16\" /> <b>%1:</b> %2 (<i>%4</i>)"
10326
10326
"</nobr><br />"
10327
10327
 
10328
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1332
 
10328
#: kopete/kopetewindow.cpp:1336
10329
10329
#, kde-format
10330
10330
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
10331
10331
msgid "<b>Status&nbsp;Title:</b>&nbsp;%1"
10332
10332
msgstr "<b>Estado&nbsp;Título:</b>&nbsp;%1"
10333
10333
 
10334
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1335 libkopete/kopetecontact.cpp:655
 
10334
#: kopete/kopetewindow.cpp:1339 libkopete/kopetecontact.cpp:655
10335
10335
#, kde-format
10336
10336
msgctxt "@label:textbox formatted status message"
10337
10337
msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
10933
10933
msgid "Could not write contact list to a file."
10934
10934
msgstr "Não foi possível gravar a lista de contactos num ficheiro."
10935
10935
 
10936
 
#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:565
10937
 
msgid "(Unnamed Group)"
10938
 
msgstr "(Grupo Sem Nome)"
10939
 
 
10940
10936
#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54
10941
10937
#, kde-format
10942
10938
msgid "+ %1 more message"
24577
24573
msgid "Protocol's status menu type."
24578
24574
msgstr "O tipo de menu do estado do protocolo."
24579
24575
 
 
24576
#~ msgid "(Unnamed Group)"
 
24577
#~ msgstr "(Grupo Sem Nome)"
 
24578
 
24580
24579
#~ msgid "Form"
24581
24580
#~ msgstr "Formulário"