~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

1.1.42 by Felix Geyer
Import upstream version 4.8.2
1
# Translation of akonadi_vcard_resource.po into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011.
3
msgid ""
4
msgstr ""
5
"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:29+0200\n"
8
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 23:55+0200\n"
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
"X-Environment: kde\n"
20
21
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:10
22
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
23
#: rc.cpp:3
24
msgid "Path to vCard file."
25
msgstr "Putanja do vCard fajla"
26
27
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:14
28
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
29
#: rc.cpp:6
30
msgid "Display name."
31
msgstr "Prikazno ime"
32
33
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:18
34
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
35
#: rc.cpp:9
36
msgid "Do not change the actual backend data."
37
msgstr "Ne mijenjaj zaista pozadinske podatke."
38
39
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:22
40
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
41
#: rc.cpp:12
42
msgid "Monitor file for changes."
43
msgstr "Nadgledaj fajl za izmenama."
44
45
#: vcardresource.cpp:57
46
#, kde-format
47
msgid "Contact with uid '%1' not found."
48
msgstr "Kontakt sa UID‑om „%1“ nije nađen."
49
50
#: vcardresource.cpp:75
51
msgctxt "Filedialog filter for *.vcf"
52
msgid "vCard Address Book File"
53
msgstr "fajl vCard adresara"
54
55
# >> @title:window
56
#: vcardresource.cpp:76
57
msgid "Select Address Book"
58
msgstr "Izbor adresara"
59
60
#: vcardresource.cpp:155 vcardresource.cpp:175
61
#, kde-format
62
msgid "Unable to open vCard file '%1'."
63
msgstr "Ne mogu da otvorim vCard fajl „%1“."