~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
# Translation of kigo.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2010.
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2010.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kigo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 01:34+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: gui/widgets/setupwidget.cpp:52 gui/widgets/gamewidget.cpp:63
msgid " Stone"
msgid_plural " Stones"
msgstr[0] " камен"
msgstr[1] " камена"
msgstr[2] " каменова"
msgstr[3] " камен"

# >> @item:intext suffix in spinbox, %1 is total number of moves
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:126
#, kde-format
msgid " of %1"
msgstr " од %1"

# >> widget-mix: Continue | Move <I> of N | [for White|...]
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:168
msgid "for White"
msgstr "за бијелог"

# >> widget-mix: Continue | Move <I> of N | [for White|...]
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:641
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, playerLabel)
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:170 rc.cpp:153
msgid "for Black"
msgstr "за црног"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, whitePlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, blackPlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, whitePlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, blackPlayerCombo)
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:247 gui/widgets/setupwidget.cpp:255
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:294 gui/widgets/setupwidget.cpp:295 rc.cpp:75
#: rc.cpp:93
msgid "Human"
msgstr "човјек"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, whitePlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, blackPlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, whitePlayerCombo)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, blackPlayerCombo)
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:249 gui/widgets/setupwidget.cpp:257 rc.cpp:78
#: rc.cpp:96
msgid "Computer"
msgstr "рачунар"

#: gui/widgets/gamewidget.cpp:54 gui/widgets/gamewidget.cpp:59
#, kde-format
msgid "Computer (Level %1)"
msgstr "рачунар (ниво %1)"

# >> @item:intext suffix in spinbox: Move <I> (White %1); %1 stone position
#: gui/widgets/gamewidget.cpp:75
#, kde-format
msgid " (White %1)"
msgstr " (бијели %1)"

# >> @item:intext suffix in spinbox: Move <I> (Black %1); %1 stone position
#: gui/widgets/gamewidget.cpp:77
#, kde-format
msgid " (Black %1)"
msgstr " (црни %1)"

#: gui/widgets/gamewidget.cpp:84
msgid "White's move"
msgstr "Бели на потезу"

#: gui/widgets/gamewidget.cpp:86
msgid "Black's move"
msgstr "Црни на потезу"

#: gui/mainwindow.cpp:105
msgid "Set up a new game..."
msgstr "Поставља се нова партија."

#: gui/mainwindow.cpp:148
msgid "Set up a loaded game..."
msgstr "Поставља се учитана позиција."

#: gui/mainwindow.cpp:151
msgid "Unable to load game..."
msgstr "Не могу да учитам позицију."

#: gui/mainwindow.cpp:202
msgid "Game saved..."
msgstr "Позиција сачувана."

#: gui/mainwindow.cpp:204
msgid "Unable to save game."
msgstr "Не могу да сачувам позицију."

#: gui/mainwindow.cpp:252
msgid "Game started..."
msgstr "Партија почиње..."

#: gui/mainwindow.cpp:284
#, kde-format
msgid "%1 won with a score of %2 (bounds: %3 and %4)."
msgstr "%1 побиједи резултатом %2 (у границама: %3 и %4)."

#: gui/mainwindow.cpp:291
msgid "Undone move"
msgstr "Потез опозван"

#: gui/mainwindow.cpp:299
msgid "Redone move"
msgstr "Потез поновљен"

#: gui/mainwindow.cpp:324
msgid "General"
msgstr "Опште"

#: gui/mainwindow.cpp:325
msgid "Themes"
msgstr "Теме"

#: gui/mainwindow.cpp:342
msgid "Backend was changed, restart necessary..."
msgstr "Промијењена позадина, неопходно поновно покретање..."

#: gui/mainwindow.cpp:393 game/game.cpp:330 game/game.cpp:400
msgid "White passed"
msgstr "бијели пропушта"

#: gui/mainwindow.cpp:395 game/game.cpp:339 game/game.cpp:402
msgid "Black passed"
msgstr "црни пропушта"

#: gui/mainwindow.cpp:405 gui/mainwindow.cpp:407
msgctxt "@action"
msgid "Get More Games..."
msgstr "Добави још партија..."

#: gui/mainwindow.cpp:413 gui/mainwindow.cpp:415
msgctxt "@action"
msgid "Start Game"
msgstr "Почни партију"

#: gui/mainwindow.cpp:419 gui/mainwindow.cpp:421
msgctxt "@action"
msgid "Finish Game"
msgstr "Заврши партију"

#: gui/mainwindow.cpp:429
msgctxt "@action:inmenu Move"
msgid "Pass Move"
msgstr "Пропусти потез"

#: gui/mainwindow.cpp:434
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Move &Numbers"
msgstr "&Бројеви потеза"

#: gui/mainwindow.cpp:447
msgctxt "@title:window"
msgid "Game Setup"
msgstr "Постављање партије"

#: gui/mainwindow.cpp:459 gui/mainwindow.cpp:465
msgctxt "@title:window"
msgid "Information"
msgstr "Подаци"

#: gui/mainwindow.cpp:471 gui/mainwindow.cpp:480
msgctxt "@title:window"
msgid "Moves"
msgstr "Потези"

# >> @item:inlistbox
#: gui/mainwindow.cpp:474
msgid "No move"
msgstr "нема потеза"

#: gui/mainwindow.cpp:485
msgctxt "@title:window"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"

#: game/game.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "%1 stone coordinate"
msgid "White %1"
msgstr "бијели %1"

#: game/game.cpp:336
#, kde-format
msgctxt "%1 stone coordinate"
msgid "Black %1"
msgstr "црни %1"

#: game/game.cpp:409
msgid "White resigned"
msgstr "бијели одустаје"

#: game/game.cpp:411
msgid "Black resigned"
msgstr "црни одустаје"

#: game/game.cpp:419
#, kde-format
msgctxt "%1 response from Go engine"
msgid "White %1"
msgstr "бијели %1"

#: game/game.cpp:421
#, kde-format
msgctxt "%1 response from Go engine"
msgid "Black %1"
msgstr "црни %1"

#: main.cpp:41
msgid "Kigo"
msgstr "Киго"

#: main.cpp:42
msgid "KDE Go Board Game"
msgstr "Игра на табли го за КДЕ"

#: main.cpp:43
msgid "Copyright (c) 2008-2010 Sascha Peilicke"
msgstr "Ауторска права © 2008–2010 Саша Пајлике"

#: main.cpp:44
msgid "Sascha Peilicke (saschpe)"
msgstr "Саша Пајлике"

#: main.cpp:44
msgid "Original author"
msgstr "Првобитни аутор"

#: main.cpp:46
msgid "Yuri Chornoivan"
msgstr "Јуриј Чорноиван"

# skip-rule: t-editor
#: main.cpp:46
msgid "Documentation editor"
msgstr "Уредник документације"

#: main.cpp:48
msgid "Arturo Silva"
msgstr "Артуро Силва"

#: main.cpp:48
msgid "Default theme designer"
msgstr "Дизајнер подразумијеване теме"

#: main.cpp:55
msgctxt "@info:shell"
msgid "Game to load (SGF file)"
msgstr "Игра за учитавање (СГФ фајл)"

#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Часлав Илић"

#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:6
#. i18n: ectx: Menu (game)
#: rc.cpp:5
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Game"
msgstr "&Игра"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:17
#. i18n: ectx: Menu (move)
#: rc.cpp:8
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Move"
msgstr "&Потез"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:22
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#: rc.cpp:11
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Settings"
msgstr "&Подешавање"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:24
#. i18n: ectx: Menu (dockers)
#: rc.cpp:14
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Dockers"
msgstr "&Сидришта"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:33
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:17
msgctxt "@title:menu"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Главна трака"

#. i18n: file: gui/kigoui.rc:39
#. i18n: ectx: ToolBar (moveToolBar)
#: rc.cpp:20
msgctxt "@title:menu"
msgid "Move Toolbar"
msgstr "Трака потеза"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, backendGroupBox)
#: rc.cpp:23
msgid "Backend"
msgstr "Позадина"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:26
msgid "Executable:"
msgstr "Извршни фајл:"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:42
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, engineExecutable)
#: rc.cpp:29
msgid "Select the executable file to start the Go engine"
msgstr "Изаберите извршни фајл за покретање мотора гоа."

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:32
msgid "Parameters:"
msgstr "Параметри:"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:62
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, engineParameters)
#: rc.cpp:35
msgid "Add here the necessary parameters to start the Engine in GTP mode"
msgstr "Задајте потребне параметре за покретање мотора у ГТП режиму."

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:75
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_EngineCommand)
#: rc.cpp:38
msgid "This is the resulting engine command which will be used by Kigo"
msgstr "Коначна наредба мотора коју ће Киго извршити."

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:97
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLed, engineLed)
#: rc.cpp:41
msgid "Indicates whether the Go engine works correctly"
msgstr "Указује да ли мотор гоа ради исправно."

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:44
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
"css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please select a Go engine "
"that supports the <span style=\" font-style:italic;\">GnuGo Text Protocol "
"(GTP)</span>. The indicator light turns green when the selected backend is "
"working.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><p>Морате изабрати мотор гоа који подржава <i>текстуални протокол "
"Гну‑гоа (ГТП)</i>. Лампица показатељ ће постати зелена ако изабрана позадина "
"функционише.</p></html>"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:131
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, appearanceGroupBox)
#: rc.cpp:51
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowBoardLabels)
#: rc.cpp:54
msgid "Display Board Labels"
msgstr "Етикете на табли"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:57
msgid "Hint Visibility Time:"
msgstr "Вријеме видљивости савјета:"

#. i18n: file: gui/config/generalconfig.ui:166
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_HintVisibleTime)
#: rc.cpp:60
msgid " Seconds"
msgstr " секунди"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capturesBox)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capturesBox)
#: rc.cpp:63 rc.cpp:195
msgid "White Player"
msgstr "Бијели играч"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, whitePlayerName)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, blackPlayerName)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:233
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, whitePlayerName)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, whitePlayerName)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, blackPlayerName)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:233
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, whitePlayerName)
#: rc.cpp:66 rc.cpp:84 rc.cpp:198
msgid "Name"
msgstr "име"

# >> @item:inrange weak player
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1_3)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1_3)
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
msgid "Weak"
msgstr "слаб"

# >> @item:inrange strong player
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2_3)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2_3)
#: rc.cpp:72 rc.cpp:87
msgid "Strong"
msgstr "јак"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:151
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:64
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:151
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:64
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:81 rc.cpp:180
msgid "Black Player"
msgstr "Црни играч"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:301
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newGameBox)
#: rc.cpp:99
msgid "New Game"
msgstr "Нова партија"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:307
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, sizeGroupBox)
#: rc.cpp:102
msgid "Board Size"
msgstr "Величина табле"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sizeSmall)
#: rc.cpp:105
msgid "Tiny (9x9)"
msgstr "сићушна (9×9)"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sizeMedium)
#: rc.cpp:108
msgid "Small (13x13)"
msgstr "мала (13×13)"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sizeBig)
#: rc.cpp:111
msgid "Normal (19x19)"
msgstr "нормална (19×19)"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sizeOther)
#: rc.cpp:114
msgid "Custom:"
msgstr "посебна:"

# well-spelled: Коми
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:372
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. i18n: file: kigo.kcfg:87
#. i18n: ectx: label, entry (Komi), group (Game)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:372
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. i18n: file: kigo.kcfg:87
#. i18n: ectx: label, entry (Komi), group (Game)
#: rc.cpp:117 rc.cpp:252
msgid "Komi"
msgstr "Коми"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:378
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, komiSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:310
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, komiSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:378
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, komiSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:310
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, komiSpinBox)
#: rc.cpp:120 rc.cpp:207
msgid " Points"
msgstr " поена"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:397
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handicapGroupBox)
#: rc.cpp:123
msgid "Fixed Handicap"
msgstr "Фиксно отежање"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:412
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, handicapSpinBox)
#: rc.cpp:126
msgid " Stones"
msgstr " каменова"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:459
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loadedGameBox)
#: rc.cpp:129
msgid "Loaded Game"
msgstr "Учитана позиција"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:471
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, startMoveSpinBox)
#: rc.cpp:132
msgid " of 999"
msgstr " од 999"

# >> @item:intext prefix in spinbox
# >> widget-mix: Continue | Move <I> of N | [for White|...]
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:474
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, startMoveSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:32
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, moveSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:474
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, startMoveSpinBox)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:32
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, moveSpinBox)
#: rc.cpp:135 rc.cpp:177
msgid "Move "
msgstr "Потез "

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:138
msgid "Event:"
msgstr "Догађај:"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:141
msgid "Date:"
msgstr "Датум:"

# >> widget-mix: Continue | Move <I> of N | [for White|...]
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:144
msgid "Continue"
msgstr "Настави"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: rc.cpp:147
msgid "Score:"
msgstr "Резултат:"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:150
msgid "Round:"
msgstr "Рунда:"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:156
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"

# well-spelled: Коми
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:159 rc.cpp:204
msgid "Komi:"
msgstr "Коми:"

#. i18n: file: gui/widgets/setupwidget.ui:720
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, startButton)
#: rc.cpp:162
msgid "Start Game"
msgstr "Почни партију"

#. i18n: file: gui/widgets/errorwidget.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:165
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
"css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:10pt; color:#ff0000;\">Kigo was unable to "
"find a  Go engine backend.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:10pt; color:#ff0000;\"></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:10pt;\">If you are sure that you already "
"installed a suitable Go engine, you might want to configure Kigo to use that "
"engine. Otherwise you should install a Go engine (like GnuGo).</span></p></"
"body></html>"
msgstr ""
"<html><p>Киго не може да нађе позадину мотора гоа.</p><p>Ако сте сигурни да "
"је подесан мотор гоа већ инсталиран, можете покушати да подесите Киго да га "
"користи. У супротном, инсталирајте неки мотор гоа, попут Гну‑гоа.</p></html>"

#. i18n: file: gui/widgets/errorwidget.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButton)
#: rc.cpp:174
msgid "Configure Kigo..."
msgstr "Подеси Киго..."

#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, blackPlayerName)
#: rc.cpp:183
msgid "Computer (Level 10)"
msgstr "рачунар (ниво 10)"

#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:186 rc.cpp:201
msgid "Captures:"
msgstr "Заробљено:"

#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:189
msgid "Handicap:"
msgstr "Отежање:"

#. i18n: file: gui/widgets/gamewidget.ui:206
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, finishButton)
#: rc.cpp:192
msgid "Finish Game"
msgstr "Заврши партију"

#. i18n: file: kigo.kcfg:9
#. i18n: ectx: label, entry (EngineList), group (Backend)
#: rc.cpp:210
msgid "List of available/configured engine backends"
msgstr "Списак доступних/подешених позадина за моторе"

#. i18n: file: kigo.kcfg:16
#. i18n: ectx: label, entry (EngineCommands), group (Backend)
#: rc.cpp:213
msgid "List of backend commands corresponding to the engine list"
msgstr "Списак наредби позадина које одговарају списку мотора"

#. i18n: file: kigo.kcfg:23
#. i18n: ectx: label, entry (EngineCommand), group (Backend)
#: rc.cpp:216
msgid "The current game engine command with (optional) parameters"
msgstr "Тренутна наредба играчког мотора са (опционим) параметрима"

#. i18n: file: kigo.kcfg:32
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (UserInterface)
#: rc.cpp:219
msgid "The graphical theme to be used"
msgstr "Жељена графичка тема"

#. i18n: file: kigo.kcfg:36
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBoardLabels), group (UserInterface)
#: rc.cpp:222
msgid "Determines whether board labels are shown"
msgstr "Да ли приказивати етикете на табли"

#. i18n: file: kigo.kcfg:40
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoveNumbers), group (UserInterface)
#: rc.cpp:225
msgid "Move numbers are drawn onto stones if enabled"
msgstr "Ако је укључено, бројеви потеза се цртају на каменовима"

#. i18n: file: kigo.kcfg:44
#. i18n: ectx: label, entry (HintVisibleTime), group (UserInterface)
#: rc.cpp:228
msgid "Number of seconds for which a hint is visible"
msgstr "Вријеме у секундама током којег је савет видљив"

#. i18n: file: kigo.kcfg:52
#. i18n: ectx: label, entry (BlackPlayerHuman), group (Game)
#: rc.cpp:231
msgid "Is black a human player?"
msgstr "Да ли је црни играч човјек?"

#. i18n: file: kigo.kcfg:56
#. i18n: ectx: label, entry (BlackPlayerName), group (Game)
#: rc.cpp:234
msgid "The name of the black player"
msgstr "Име црног играча"

#. i18n: file: kigo.kcfg:60
#. i18n: ectx: label, entry (BlackPlayerStrength), group (Game)
#: rc.cpp:237
msgid "The strength of the black player"
msgstr "Јачина црног играча"

#. i18n: file: kigo.kcfg:66
#. i18n: ectx: label, entry (WhitePlayerHuman), group (Game)
#: rc.cpp:240
msgid "Is white a human player?"
msgstr "Да ли је бијели играч човјек?"

#. i18n: file: kigo.kcfg:70
#. i18n: ectx: label, entry (WhitePlayerName), group (Game)
#: rc.cpp:243
msgid "The name of the white player"
msgstr "Име бијелог играча"

#. i18n: file: kigo.kcfg:74
#. i18n: ectx: label, entry (WhitePlayerStrength), group (Game)
#: rc.cpp:246
msgid "The strength of the white player"
msgstr "Јачина бијелог играча"

#. i18n: file: kigo.kcfg:80
#. i18n: ectx: label, entry (BoardSize), group (Game)
#: rc.cpp:249
msgid "Go board size"
msgstr "Величина табле за го"

# well-spelled: Комијем
#. i18n: file: kigo.kcfg:88
#. i18n: ectx: tooltip, entry (Komi), group (Game)
#: rc.cpp:255
msgid "With komi you can give the black player some extra points"
msgstr "Комијем можете дати црном играчу додатне поене"

#. i18n: file: kigo.kcfg:98
#. i18n: ectx: label, entry (FixedHandicapValue), group (Game)
#: rc.cpp:258
msgid "Extra stones for the black player"
msgstr "Додатни каменови за црног играча"