~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-th/precise-proposed

38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
1
# translation of desktop_kdeaccessibility.po to Thai
2
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2004.
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
3
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2005.
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
4
msgid ""
5
msgstr ""
6
"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
42 by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)
8
"POT-Creation-Date: 2012-03-13 17:39+0000\n"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
9
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 16:38+0700\n"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
10
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
11
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
12
"Language: th\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
16
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
19
#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
20
msgctxt "Name"
21
msgid "String Replacer"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
22
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
23
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
24
#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:67
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
25
msgctxt "Comment"
26
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
27
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
28
29
#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
30
msgctxt "Name"
31
msgid "Talker Chooser"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
32
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
33
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
34
#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:66
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
35
msgctxt "Comment"
36
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
37
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
38
39
#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
40
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
41
msgctxt "Name"
42
msgid "XML Transformer"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
43
msgstr "Name=แว่นขยาย K"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
44
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
45
#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:66
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
46
msgctxt "Comment"
47
msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
48
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
49
42 by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)
50
#: jovie/jovieapp.desktop:8 jovie/jovie.desktop:46 jovie/kttsd.desktop:8
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
51
#: libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
52
msgctxt "Name"
53
msgid "Jovie"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
54
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
55
42 by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)
56
#: jovie/jovieapp.desktop:52 jovie/jovie.desktop:90 jovie/kttsd.desktop:52
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
57
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
58
msgctxt "Comment"
59
msgid "KDE Text To Speech Service"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
60
msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
61
62
#: jovie/jovie.desktop:8
63
#, fuzzy
64
msgctxt "GenericName"
65
msgid "Text To Speech Service"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
66
msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
67
68
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
69
msgctxt "Name"
70
msgid "Text-to-Speech"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
71
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
72
39 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1261159, type: stable)
73
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:82
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
74
msgctxt "Comment"
75
msgid "Text-to-Speech Control Module"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
76
msgstr ""
77
78
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:153
79
msgctxt "X-KDE-Keywords"
80
msgid ""
81
"kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,"
82
"synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice"
83
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
84
85
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
86
msgctxt "Name"
87
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
88
msgstr ""
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
89
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
90
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
91
#~ msgctxt "Name"
92
#~ msgid "KMag"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
93
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย - K"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
94
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
95
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
96
#~ msgctxt "GenericName"
97
#~ msgid "Screen Magnifier"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
98
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
99
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
100
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
101
#~ msgctxt "Comment"
102
#~ msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
103
#~ msgstr "Comment=คลิ้กเม้าส์สำหรับคุณเพื่อลดความเสียงต่อการเป็นโรค RSI"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
104
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
105
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
106
#~ msgctxt "Name"
107
#~ msgid "KMouseTool"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
108
#~ msgstr "Name=ปรับแต่งเม้าส์ - K"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
109
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
110
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
111
#~ msgctxt "GenericName"
112
#~ msgid "Automatic Mouse Click"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
113
#~ msgstr "GenericName=คลิ้กเม้าส์อัตโนมัติ"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
114
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
115
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
116
#~ msgctxt "Name"
117
#~ msgid "German"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
118
#~ msgstr "Name=เยอรมัน"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
119
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
120
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
121
#~ msgctxt "Name"
122
#~ msgid "English"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
123
#~ msgstr "Name=อังกฤษ"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
124
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
125
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
126
#~ msgctxt "Name"
127
#~ msgid "Dutch"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
128
#~ msgstr "Name=KMouth"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
129
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
130
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
131
#~ msgctxt "Name"
132
#~ msgid "Swedish"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
133
#~ msgstr "Name=สวีเดน"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
134
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
135
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
136
#~ msgctxt "Name"
137
#~ msgid "KMouth"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
138
#~ msgstr "Name=KMouth"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
139
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
140
#, fuzzy
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
141
#~ msgctxt "GenericName"
142
#~ msgid "Speech Synthesizer Frontend"
41 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)
143
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนต์เอนด์สำหรับเครื่องสังเคราะห์คำพูด"
38 by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506
144
145
#, fuzzy
146
#~ msgctxt "Name"
147
#~ msgid "Monochrome"
148
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย K"
149
150
#, fuzzy
151
#~ msgctxt "Comment"
152
#~ msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
153
#~ msgstr "Comment=โดย Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
154
155
#, fuzzy
156
#~ msgctxt "Name"
157
#~ msgid "KTTSD"
158
#~ msgstr "Name=KMouth"
159
160
#, fuzzy
161
#~ msgctxt "Name"
162
#~ msgid "KITTY"
163
#~ msgstr "Name=KMouth"
164
165
#, fuzzy
166
#~ msgctxt "GenericName"
167
#~ msgid "Text-to-Speech Manager"
168
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
169
170
#, fuzzy
171
#~ msgctxt "Name"
172
#~ msgid "KSayIt"
173
#~ msgstr "Name=KSayIt"
174
175
#, fuzzy
176
#~ msgctxt "GenericName"
177
#~ msgid "Text-to-Speech Frontend"
178
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนเอนด์แปลงข้อความเป็นคำพูด"
179
180
#, fuzzy
181
#~ msgctxt "Comment"
182
#~ msgid "KDE Text-to-speech Job Manager"
183
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
184
185
#, fuzzy
186
#~ msgctxt "Name"
187
#~ msgid "KTTSD ALSA Plugin"
188
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
189
190
#, fuzzy
191
#~ msgctxt "Comment"
192
#~ msgid "KTTSD ALSA audio plugin"
193
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
194
195
#, fuzzy
196
#~ msgctxt "Name"
197
#~ msgid "KTTSD Phonon Plugin"
198
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
199
200
#, fuzzy
201
#~ msgctxt "Name"
202
#~ msgid "Command"
203
#~ msgstr "Name=เยอรมัน"
204
205
#, fuzzy
206
#~ msgctxt "Comment"
207
#~ msgid "Generic speech synthesizer from command line"
208
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนต์เอนด์สำหรับเครื่องสังเคราะห์คำพูด"
209
210
#, fuzzy
211
#~ msgctxt "Name"
212
#~ msgid "Hadifix"
213
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย K"
214
215
#, fuzzy
216
#~ msgctxt "Name"
217
#~ msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
218
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
219
220
#, fuzzy
221
#~ msgctxt "Comment"
222
#~ msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
223
#~ msgstr "Comment=เพิ่มรายการเมนูสำหรับอ่านข้อความเป็นเสียง"
224
225
#, fuzzy
226
#~ msgctxt "Name"
227
#~ msgid "Keyboard Status Applet"
228
#~ msgstr "Name=แอพเพล็ตสถานะแป้นพิมพ์"
229
230
#, fuzzy
231
#~ msgctxt "Comment"
232
#~ msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
233
#~ msgstr "Comment=ถาดแอพเพล็ตสำหรับแสดงสถานะของปุ่มพิมพ์ร่วม"
234
235
#~ msgid "Comment="
236
#~ msgstr "Comment="
237
238
#~ msgid "Comment=Text-to-Speech Service with a DCOP interface"
239
#~ msgstr "Comment=บริการแปลงข้อความเป็นคำพูดผ่านทาง DCOP"
240
241
#~ msgid "Comment=Keyboard Status Applet"
242
#~ msgstr "Comment=แอพเพล็ตสถานะแป้นพิมพ์"
243
244
#~ msgid "Name=A modifier key has become active"
245
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมมีการใช้งาน"
246
247
#~ msgid ""
248
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has changed its state and "
249
#~ "is now active"
250
#~ msgstr ""
251
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) มีการเปลี่ยนแปลงสถานะ "
252
#~ "และตอนนี้มีการใช้งาน"
253
254
#~ msgid "Name=A modifier key has become inactive"
255
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมไม่มีการใช้งาน"
256
257
#~ msgid ""
258
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has changed its state and "
259
#~ "is now inactive"
260
#~ msgstr ""
261
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) มีการเปลี่ยนแปลงสถานะ "
262
#~ "และตอนนี้ไม่มีการใช้งาน"
263
264
#~ msgid "Name=A modifier key has been locked"
265
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมถูกล็อค"
266
267
#~ msgid ""
268
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has been locked and is "
269
#~ "now active for all of the following keypresses"
270
#~ msgstr ""
271
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) ถูกล็อค "
272
#~ "และมีสถานะเปิดใช้งานร่วมกับการกดปุ่มพิมพ์ต่อไปนี้"