38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
1 |
# translation of desktop_kdeaccessibility.po to Thai
|
2 |
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2004.
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
3 |
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2005.
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
4 |
msgid "" |
5 |
msgstr "" |
|
6 |
"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility\n" |
|
7 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
|
42
by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
8 |
"POT-Creation-Date: 2012-03-13 17:39+0000\n" |
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
9 |
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 16:38+0700\n" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
10 |
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" |
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
11 |
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
12 |
"Language: th\n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
16 |
"X-Generator: KBabel 1.10\n" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
17 |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
18 |
||
19 |
#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
|
|
20 |
msgctxt "Name" |
|
21 |
msgid "String Replacer" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
22 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
23 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
24 |
#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:67
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
25 |
msgctxt "Comment" |
26 |
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
27 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
28 |
|
29 |
#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
|
|
30 |
msgctxt "Name" |
|
31 |
msgid "Talker Chooser" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
32 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
33 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
34 |
#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:66
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
35 |
msgctxt "Comment" |
36 |
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
37 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
38 |
|
39 |
#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
40 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
41 |
msgctxt "Name" |
42 |
msgid "XML Transformer" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
43 |
msgstr "Name=แว่นขยาย K" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
44 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
45 |
#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:66
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
46 |
msgctxt "Comment" |
47 |
msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
48 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
49 |
|
42
by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
50 |
#: jovie/jovieapp.desktop:8 jovie/jovie.desktop:46 jovie/kttsd.desktop:8
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
51 |
#: libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
|
52 |
msgctxt "Name" |
|
53 |
msgid "Jovie" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
54 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
55 |
|
42
by Felix Geyer
New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
56 |
#: jovie/jovieapp.desktop:52 jovie/jovie.desktop:90 jovie/kttsd.desktop:52
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
57 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
58 |
msgctxt "Comment" |
59 |
msgid "KDE Text To Speech Service" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
60 |
msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
61 |
|
62 |
#: jovie/jovie.desktop:8
|
|
63 |
#, fuzzy
|
|
64 |
msgctxt "GenericName" |
|
65 |
msgid "Text To Speech Service" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
66 |
msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
67 |
|
68 |
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
|
|
69 |
msgctxt "Name" |
|
70 |
msgid "Text-to-Speech" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
71 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
72 |
|
39
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1261159, type: stable) |
73 |
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:82
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
74 |
msgctxt "Comment" |
75 |
msgid "Text-to-Speech Control Module" |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
76 |
msgstr "" |
77 |
||
78 |
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:153
|
|
79 |
msgctxt "X-KDE-Keywords" |
|
80 |
msgid "" |
|
81 |
"kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,"
|
|
82 |
"synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice"
|
|
83 |
msgstr "" |
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
84 |
|
85 |
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
|
|
86 |
msgctxt "Name" |
|
87 |
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly." |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
88 |
msgstr "" |
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
89 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
90 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
91 |
#~ msgctxt "Name"
|
92 |
#~ msgid "KMag"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
93 |
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย - K"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
94 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
95 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
96 |
#~ msgctxt "GenericName"
|
97 |
#~ msgid "Screen Magnifier"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
98 |
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
99 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
100 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
101 |
#~ msgctxt "Comment"
|
102 |
#~ msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
103 |
#~ msgstr "Comment=คลิ้กเม้าส์สำหรับคุณเพื่อลดความเสียงต่อการเป็นโรค RSI"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
104 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
105 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
106 |
#~ msgctxt "Name"
|
107 |
#~ msgid "KMouseTool"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
108 |
#~ msgstr "Name=ปรับแต่งเม้าส์ - K"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
109 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
110 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
111 |
#~ msgctxt "GenericName"
|
112 |
#~ msgid "Automatic Mouse Click"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
113 |
#~ msgstr "GenericName=คลิ้กเม้าส์อัตโนมัติ"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
114 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
115 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
116 |
#~ msgctxt "Name"
|
117 |
#~ msgid "German"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
118 |
#~ msgstr "Name=เยอรมัน"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
119 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
120 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
121 |
#~ msgctxt "Name"
|
122 |
#~ msgid "English"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
123 |
#~ msgstr "Name=อังกฤษ"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
124 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
125 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
126 |
#~ msgctxt "Name"
|
127 |
#~ msgid "Dutch"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
128 |
#~ msgstr "Name=KMouth"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
129 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
130 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
131 |
#~ msgctxt "Name"
|
132 |
#~ msgid "Swedish"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
133 |
#~ msgstr "Name=สวีเดน"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
134 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
135 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
136 |
#~ msgctxt "Name"
|
137 |
#~ msgid "KMouth"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
138 |
#~ msgstr "Name=KMouth"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
139 |
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
140 |
#, fuzzy
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
141 |
#~ msgctxt "GenericName"
|
142 |
#~ msgid "Speech Synthesizer Frontend"
|
|
41
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1283253, type: stable) |
143 |
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนต์เอนด์สำหรับเครื่องสังเคราะห์คำพูด"
|
38
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
144 |
|
145 |
#, fuzzy
|
|
146 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
147 |
#~ msgid "Monochrome"
|
|
148 |
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย K"
|
|
149 |
||
150 |
#, fuzzy
|
|
151 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
152 |
#~ msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
|
|
153 |
#~ msgstr "Comment=โดย Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
|
|
154 |
||
155 |
#, fuzzy
|
|
156 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
157 |
#~ msgid "KTTSD"
|
|
158 |
#~ msgstr "Name=KMouth"
|
|
159 |
||
160 |
#, fuzzy
|
|
161 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
162 |
#~ msgid "KITTY"
|
|
163 |
#~ msgstr "Name=KMouth"
|
|
164 |
||
165 |
#, fuzzy
|
|
166 |
#~ msgctxt "GenericName"
|
|
167 |
#~ msgid "Text-to-Speech Manager"
|
|
168 |
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
|
|
169 |
||
170 |
#, fuzzy
|
|
171 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
172 |
#~ msgid "KSayIt"
|
|
173 |
#~ msgstr "Name=KSayIt"
|
|
174 |
||
175 |
#, fuzzy
|
|
176 |
#~ msgctxt "GenericName"
|
|
177 |
#~ msgid "Text-to-Speech Frontend"
|
|
178 |
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนเอนด์แปลงข้อความเป็นคำพูด"
|
|
179 |
||
180 |
#, fuzzy
|
|
181 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
182 |
#~ msgid "KDE Text-to-speech Job Manager"
|
|
183 |
#~ msgstr "GenericName=แว่นขยายหน้าจอ"
|
|
184 |
||
185 |
#, fuzzy
|
|
186 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
187 |
#~ msgid "KTTSD ALSA Plugin"
|
|
188 |
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
|
|
189 |
||
190 |
#, fuzzy
|
|
191 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
192 |
#~ msgid "KTTSD ALSA audio plugin"
|
|
193 |
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
|
|
194 |
||
195 |
#, fuzzy
|
|
196 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
197 |
#~ msgid "KTTSD Phonon Plugin"
|
|
198 |
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
|
|
199 |
||
200 |
#, fuzzy
|
|
201 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
202 |
#~ msgid "Command"
|
|
203 |
#~ msgstr "Name=เยอรมัน"
|
|
204 |
||
205 |
#, fuzzy
|
|
206 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
207 |
#~ msgid "Generic speech synthesizer from command line"
|
|
208 |
#~ msgstr "GenericName=ฟร้อนต์เอนด์สำหรับเครื่องสังเคราะห์คำพูด"
|
|
209 |
||
210 |
#, fuzzy
|
|
211 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
212 |
#~ msgid "Hadifix"
|
|
213 |
#~ msgstr "Name=แว่นขยาย K"
|
|
214 |
||
215 |
#, fuzzy
|
|
216 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
217 |
#~ msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
|
|
218 |
#~ msgstr "Name=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor"
|
|
219 |
||
220 |
#, fuzzy
|
|
221 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
222 |
#~ msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
|
|
223 |
#~ msgstr "Comment=เพิ่มรายการเมนูสำหรับอ่านข้อความเป็นเสียง"
|
|
224 |
||
225 |
#, fuzzy
|
|
226 |
#~ msgctxt "Name"
|
|
227 |
#~ msgid "Keyboard Status Applet"
|
|
228 |
#~ msgstr "Name=แอพเพล็ตสถานะแป้นพิมพ์"
|
|
229 |
||
230 |
#, fuzzy
|
|
231 |
#~ msgctxt "Comment"
|
|
232 |
#~ msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
|
|
233 |
#~ msgstr "Comment=ถาดแอพเพล็ตสำหรับแสดงสถานะของปุ่มพิมพ์ร่วม"
|
|
234 |
||
235 |
#~ msgid "Comment="
|
|
236 |
#~ msgstr "Comment="
|
|
237 |
||
238 |
#~ msgid "Comment=Text-to-Speech Service with a DCOP interface"
|
|
239 |
#~ msgstr "Comment=บริการแปลงข้อความเป็นคำพูดผ่านทาง DCOP"
|
|
240 |
||
241 |
#~ msgid "Comment=Keyboard Status Applet"
|
|
242 |
#~ msgstr "Comment=แอพเพล็ตสถานะแป้นพิมพ์"
|
|
243 |
||
244 |
#~ msgid "Name=A modifier key has become active"
|
|
245 |
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมมีการใช้งาน"
|
|
246 |
||
247 |
#~ msgid ""
|
|
248 |
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has changed its state and "
|
|
249 |
#~ "is now active"
|
|
250 |
#~ msgstr ""
|
|
251 |
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) มีการเปลี่ยนแปลงสถานะ "
|
|
252 |
#~ "และตอนนี้มีการใช้งาน"
|
|
253 |
||
254 |
#~ msgid "Name=A modifier key has become inactive"
|
|
255 |
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมไม่มีการใช้งาน"
|
|
256 |
||
257 |
#~ msgid ""
|
|
258 |
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has changed its state and "
|
|
259 |
#~ "is now inactive"
|
|
260 |
#~ msgstr ""
|
|
261 |
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) มีการเปลี่ยนแปลงสถานะ "
|
|
262 |
#~ "และตอนนี้ไม่มีการใช้งาน"
|
|
263 |
||
264 |
#~ msgid "Name=A modifier key has been locked"
|
|
265 |
#~ msgstr "Name=ปุ่มพิมพ์ร่วมถูกล็อค"
|
|
266 |
||
267 |
#~ msgid ""
|
|
268 |
#~ "Comment=A modifier key (e.g., Shift or Control) has been locked and is "
|
|
269 |
#~ "now active for all of the following keypresses"
|
|
270 |
#~ msgstr ""
|
|
271 |
#~ "Comment=ปุ่มพิมพ์ร่วม (เช่น Shift หรือ Control) ถูกล็อค "
|
|
272 |
#~ "และมีสถานะเปิดใช้งานร่วมกับการกดปุ่มพิมพ์ต่อไปนี้"
|