~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-am/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/am/LC_MESSAGES/update-manager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-08-03 12:48:02 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120803124802-f3kbci6zgm65cc7n
Tags: 1:12.04+20120801
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Amharic translation for update-manager
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-31 18:21+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 06:39+0000\n"
12
 
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 11:12+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
20
 
 
21
 
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB"
22
 
#: ../DistUpgrade/utils.py:399 ../UpdateManager/Core/utils.py:399
23
 
#, python-format
24
 
msgid "%(size).0f kB"
25
 
msgid_plural "%(size).0f kB"
26
 
msgstr[0] ""
27
 
msgstr[1] ""
28
 
 
29
 
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
30
 
#: ../DistUpgrade/utils.py:402 ../UpdateManager/Core/utils.py:402
31
 
#, python-format
32
 
msgid "%.1f MB"
33
 
msgstr "%.1f  ሜ/ባ"
34
 
 
35
 
#. TRANSLATORS: %s is a country
36
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:434
37
 
#, python-format
38
 
msgid "Server for %s"
39
 
msgstr "ሰርቨር ለ %s"
40
 
 
41
 
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
42
 
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
43
 
#. append a list of all used servers
44
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:224 ../DistUpgrade/distro.py:230
45
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:246
46
 
msgid "Main server"
47
 
msgstr "ዋናው ሰርቨር"
48
 
 
49
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:250
50
 
msgid "Custom servers"
51
 
msgstr "ልማዳዊ ሰርቨሮች"
52
 
 
53
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:141
54
 
msgid "Could not calculate sources.list entry"
55
 
msgstr "የምንጩን ዝርዝር አገባብ ማስላት አልተቻለም"
56
 
 
57
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:244
58
 
msgid ""
59
 
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
60
 
"wrong architecture?"
61
 
msgstr ""
62
 
"የጥቅል ፋይሎችን ማግኘት አልተቻለም ፡ ምናልባት ይህ የኡቡንቱ ዲስክ ላይሆን ይችላል ወይም የተሳሳተ አሰራር ይሆን?"
63
 
 
64
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:287
65
 
msgid "Failed to add the CD"
66
 
msgstr "ሲዲ መጨመር አልተቻለም"
67
 
 
68
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:288
69
 
#, python-format
70
 
msgid ""
71
 
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
72
 
"as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n"
73
 
"\n"
74
 
"The error message was:\n"
75
 
"'%s'"
76
 
msgstr ""
77
 
"ሲዲው ሲጨመር ስህተት ተፈጥሯል ፡ ማሻሻሉ ይቋረጣል ፡ እባክዎን ይህን ችግር ያመልክቱ ፡ ይህ ትክክለኛ የኡቡንቱ ሲዲ "
78
 
"ከሆነ \n"
79
 
"የስህተቱ መልእክት \n"
80
 
"'%s'"
81
 
 
82
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
83
 
msgid "Remove package in bad state"
84
 
msgid_plural "Remove packages in bad state"
85
 
msgstr[0] "በመጥፎ ሁኔታ ላይ ያለን ጥቅል ማስወገጃ"
86
 
msgstr[1] "በመጥፎ ሁኔታ ላይ ያሉትን ጥቅሎች ማስወገጃ"
87
 
 
88
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150
89
 
#, python-format
90
 
msgid ""
91
 
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
92
 
"but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now "
93
 
"to continue?"
94
 
msgid_plural ""
95
 
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
96
 
"but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages "
97
 
"now to continue?"
98
 
msgstr[0] ""
99
 
msgstr[1] ""
100
 
 
101
 
#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
102
 
#. existing one here to avoid a new string
103
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248
104
 
msgid "The server may be overloaded"
105
 
msgstr "ሰርቨሩ ከአቅሙ በላይ ተጭኗል"
106
 
 
107
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
108
 
msgid "Broken packages"
109
 
msgstr "የተሰበሩ ጥቅሎች"
110
 
 
111
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
112
 
msgid ""
113
 
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
114
 
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
115
 
msgstr ""
116
 
"ስርአቱ የያዘው ጥቅል የተሰበረ ነው ፤ በዚህ ሶፍትዌር መጠገን አይቻልም ፤ እባክዎ በመጀመሪያ ሲናፕቲክ ወይንም አፕት-"
117
 
"ጌትን በመጠቀም ስብራቱን ያስተካክሉ"
118
 
 
119
 
#. FIXME: change the text to something more useful
120
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
121
 
#, python-format
122
 
msgid ""
123
 
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n"
124
 
"%s\n"
125
 
"\n"
126
 
" This can be caused by:\n"
127
 
" * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n"
128
 
" * Running the current pre-release version of Ubuntu\n"
129
 
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
130
 
"\n"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689
134
 
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
135
 
msgstr "ይህ ትንሽ ጊዜ የሚቆይ ችግር ነው ፤ እባክዎ  እንደገና ይሞክሩ ትንሽ ቆይተው"
136
 
 
137
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
138
 
msgid ""
139
 
"If none of this applies, then please report this bug using the command "
140
 
"'ubuntu-bug update-manager' in a terminal."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:697
144
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1032
145
 
msgid "Could not calculate the upgrade"
146
 
msgstr "ማሻሻያውን ማስላት አልተቻለም"
147
 
 
148
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
149
 
msgid "Error authenticating some packages"
150
 
msgstr "ስህተት በማረጋገጥ ላይ አንዳንድ ጥቅሎችን"
151
 
 
152
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
153
 
msgid ""
154
 
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
155
 
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
156
 
"unauthenticated packages."
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:769
160
 
#, python-format
161
 
msgid ""
162
 
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
163
 
msgstr "ጥቅሉ '%s' ምልክት ተድርጎበታል ለማስወገድ ነገር ግን ከሚወገዱት ዝርዝሮች ውስጥ አለ"
164
 
 
165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:773
166
 
#, python-format
167
 
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
168
 
msgstr "በጣም አስፈላጊ ጥቅል '%s' ለማስወገድ ምልክት ተደርጎበታል"
169
 
 
170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:782
171
 
#, python-format
172
 
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
173
 
msgstr "ለመግጠም በመሞከር ላይ በመጥፎ ዝርዝር እትም ውስጥ ካሉ '%s'"
174
 
 
175
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
176
 
#, python-format
177
 
msgid "Can't install '%s'"
178
 
msgstr "መግጠም አልተቻለም '%s'"
179
 
 
180
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:901
181
 
msgid ""
182
 
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
183
 
"using 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal."
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#. FIXME: provide a list
187
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
188
 
msgid "Can't guess meta-package"
189
 
msgstr "ስለ-ጥቅል መገመት አልተቻለም"
190
 
 
191
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:913
192
 
msgid ""
193
 
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
194
 
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
195
 
"version of Ubuntu you are running.\n"
196
 
" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
197
 
"before proceeding."
198
 
msgstr ""
199
 
"ስርአቱ ውስጥ ኡቡንቱ-ዴስክቶፕ ፤ ኩቡንቱ-ዴስክቶፕ ፤ ዙቡንቱ-ዴስክቶፕ ወይም ኤዱቡንቱ-ዴስክቶፕ ጥቅል አልተገኘም ። "
200
 
"የትኛውን የኡቡንቱ እትም እንደሚያስኬዱም አልታወቀም ። \n"
201
 
"እባክዎን በመጀመሪያ አንዱን ጥቅል እላይ ከተጠቀሱት መካከል ይግጠሙ ሲናፕቴክን ወይም አፕት-ጌትን በመጠቀም ከመቀጠሎ በፊት"
202
 
 
203
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100
204
 
msgid "Reading cache"
205
 
msgstr "ካሽን በማንበብ ላይ"
206
 
 
207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:209
208
 
msgid "Unable to get exclusive lock"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210
212
 
msgid ""
213
 
"This usually means that another package management application (like apt-get "
214
 
"or aptitude) already running. Please close that application first."
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:243
218
 
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
219
 
msgstr "ማሻሻል በርቀት ግንኙነት የተደገፈ አይደለም"
220
 
 
221
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244
222
 
msgid ""
223
 
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
224
 
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
225
 
"upgrade'.\n"
226
 
"\n"
227
 
"The upgrade will abort now. Please try without ssh."
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:258
231
 
msgid "Continue running under SSH?"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:259
235
 
#, python-format
236
 
msgid ""
237
 
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
238
 
"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder "
239
 
"to recover.\n"
240
 
"\n"
241
 
"If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n"
242
 
"Do you want to continue?"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:273
246
 
msgid "Starting additional sshd"
247
 
msgstr "በመጀመር ላይ ተጨማሪ sshd"
248
 
 
249
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274
250
 
#, python-format
251
 
msgid ""
252
 
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
253
 
"started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can "
254
 
"still connect to the additional one.\n"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
258
 
#, python-format
259
 
msgid ""
260
 
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
261
 
"is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port "
262
 
"with e.g.:\n"
263
 
"'%s'"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354
267
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
268
 
msgid "Can not upgrade"
269
 
msgstr "ማሻሻል አልተቻለም"
270
 
 
271
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
272
 
#, python-format
273
 
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
274
 
msgstr "ማሻሻያ ከ '%s' ወደ '%s' በዚህ እቃ የተደገፈ አይደለም"
275
 
 
276
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:364
277
 
msgid "Sandbox setup failed"
278
 
msgstr "መሞከሪያ የአሸዋ ሳጥን ማሰናዳት ወድቋል"
279
 
 
280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
281
 
msgid "It was not possible to create the sandbox environment."
282
 
msgstr "መሞከሪያ የአሸዋ ሳጥን አካባቢ ማሰናዳት አልተቻለም"
283
 
 
284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:371
285
 
msgid "Sandbox mode"
286
 
msgstr "መሞከሪያ የአሸዋ ሳጥን ዘዴ"
287
 
 
288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:372
289
 
#, python-format
290
 
msgid ""
291
 
"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to "
292
 
"'%s' and will be lost on the next reboot.\n"
293
 
"\n"
294
 
"*No* changes written to a system directory from now until the next reboot "
295
 
"are permanent."
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
299
 
msgid ""
300
 
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
304
 
msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
308
 
msgid ""
309
 
"The upgrade can not continue with that package installed.\n"
310
 
"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and "
311
 
"run the upgrade again."
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:439
315
 
#, python-format
316
 
msgid "Can not write to '%s'"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440
320
 
#, python-format
321
 
msgid ""
322
 
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
323
 
"upgrade can not continue.\n"
324
 
"Please make sure that the system directory is writable."
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
328
 
msgid "Include latest updates from the Internet?"
329
 
msgstr "ከኢንተርኔት ዘመናዊ ማሻሻያዎችን ልጨምር?"
330
 
 
331
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
332
 
msgid ""
333
 
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
334
 
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
335
 
"connection this is highly recommended.\n"
336
 
"\n"
337
 
"The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be "
338
 
"fully up to date.  You can choose not to do this, but you should install the "
339
 
"latest updates soon after upgrading.\n"
340
 
"If you answer 'no' here, the network is not used at all."
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
344
 
#, python-format
345
 
msgid "disabled on upgrade to %s"
346
 
msgstr "ያልተቻለ ለማሻሻል ወደ %s"
347
 
 
348
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
349
 
msgid "No valid mirror found"
350
 
msgstr "ዋጋ ያለው mirror አልተገኘም"
351
 
 
352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
353
 
#, python-format
354
 
msgid ""
355
 
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
356
 
"was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
357
 
"information is out of date.\n"
358
 
"\n"
359
 
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
360
 
"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
361
 
"If you select 'No' the upgrade will cancel."
362
 
msgstr ""
363
 
 
364
 
#. hm, still nothing useful ...
365
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
366
 
msgid "Generate default sources?"
367
 
msgstr "ነባር ምንጮችን ላመንጭ?"
368
 
 
369
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
370
 
#, python-format
371
 
msgid ""
372
 
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
373
 
"\n"
374
 
"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade "
375
 
"will cancel."
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
379
 
msgid "Repository information invalid"
380
 
msgstr "የማስቀመጫው መረጃ ዋጋ የለውም"
381
 
 
382
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757
383
 
msgid ""
384
 
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
385
 
"reporting process is being started."
386
 
msgstr ""
387
 
 
388
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764
389
 
msgid "Third party sources disabled"
390
 
msgstr "የ3ኛ ፓርቲ ምንጮችን አለማስቻል"
391
 
 
392
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
393
 
msgid ""
394
 
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
395
 
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
396
 
"package manager."
397
 
msgstr ""
398
 
 
399
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
400
 
msgid "Package in inconsistent state"
401
 
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
402
 
msgstr[0] ""
403
 
msgstr[1] ""
404
 
 
405
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:808
406
 
#, python-format
407
 
msgid ""
408
 
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
409
 
"but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or "
410
 
"remove it from the system."
411
 
msgid_plural ""
412
 
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
413
 
"but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually "
414
 
"or remove them from the system."
415
 
msgstr[0] ""
416
 
msgstr[1] ""
417
 
 
418
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856
419
 
msgid "Error during update"
420
 
msgstr "ስህተት በማሻሻል ላይ"
421
 
 
422
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857
423
 
msgid ""
424
 
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
425
 
"problem, please check your network connection and retry."
426
 
msgstr ""
427
 
"ስህተት ተፈጥሯል በማሻሻል ላይ ፡ ይህ ምናልባት የኔትዎርክ ችግር ይሆናል ፡ እባክዎ የኔትዎርክ ግንኙነትዎን ይመርምሩና "
428
 
"እንደገና ይሞክሩ"
429
 
 
430
 
#. print "on_button_install_clicked"
431
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:866
432
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:753
433
 
msgid "Not enough free disk space"
434
 
msgstr "በቂ ባዶ ቦታ ዲስኩ ላይ የለም"
435
 
 
436
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:867
437
 
#, python-format
438
 
msgid ""
439
 
"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk "
440
 
"'%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty "
441
 
"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo "
442
 
"apt-get clean'."
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
446
 
#. do the dist-upgrade
447
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
448
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
449
 
msgid "Calculating the changes"
450
 
msgstr "ለውጦቹን በማስላት ላይ"
451
 
 
452
 
#. ask the user
453
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:928
454
 
msgid "Do you want to start the upgrade?"
455
 
msgstr "ማሻሻሉን አሁን መጀመር ይፈልጋሉ?"
456
 
 
457
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:994
458
 
msgid "Upgrade canceled"
459
 
msgstr "ማሻሻሉ ተሰርዟል"
460
 
 
461
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:995
462
 
msgid ""
463
 
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
464
 
"You can resume the upgrade at a later time."
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
468
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
469
 
msgid "Could not download the upgrades"
470
 
msgstr "የማሻሻያውን ጭነት ማውረድ አልተቻለም"
471
 
 
472
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002
473
 
msgid ""
474
 
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
475
 
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
479
 
#. currently
480
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086
481
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1123
482
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1228
483
 
msgid "Error during commit"
484
 
msgstr "በመፈጸም ላይ ስህተት"
485
 
 
486
 
#. generate a new cache
487
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1088
488
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1125
489
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1267
490
 
msgid "Restoring original system state"
491
 
msgstr "መጀመሪያ ወደነበረበት ስርአት መመለሰ"
492
 
 
493
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089
494
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1104
495
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
496
 
msgid "Could not install the upgrades"
497
 
msgstr "ማሻሻያውን መግጠም አልተቻለም"
498
 
 
499
 
#. invoke the frontend now and show a error message
500
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1094
501
 
msgid ""
502
 
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
503
 
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1099
507
 
#, python-format
508
 
msgid ""
509
 
"\n"
510
 
"\n"
511
 
"Please report this bug in a browser at "
512
 
"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/update-manager/+filebug and attach "
513
 
"the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n"
514
 
"%s"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1136
518
 
msgid ""
519
 
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
520
 
"installation media and try again. "
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1216
524
 
msgid "Remove obsolete packages?"
525
 
msgstr "ላስወግዳቸው አሮጌ ጥቅሎችን?"
526
 
 
527
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1217
528
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
529
 
msgid "_Keep"
530
 
msgstr "_ማስቀመጥ"
531
 
 
532
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1217
533
 
msgid "_Remove"
534
 
msgstr "_ማስወገጃ"
535
 
 
536
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1229
537
 
msgid ""
538
 
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
539
 
"more information. "
540
 
msgstr "ማጽዳት በሚካሄድበት ጊዜ ችግር ተፈጥሯል ፤ እባክዎ ከስር ያለውን መረጃ ይመልከቱ በበለጠ ለመረዳት "
541
 
 
542
 
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
543
 
#. here
544
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1305
545
 
msgid "Required depends is not installed"
546
 
msgstr "የሚያስፈልጉት ጥገኞች አልተገጠሙም"
547
 
 
548
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1306
549
 
#, python-format
550
 
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
551
 
msgstr "የሚያስፈልጉት ጥገኞች '%s'  አልተገጠሙም "
552
 
 
553
 
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
554
 
#. then open the cache (again)
555
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1573
556
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1638
557
 
msgid "Checking package manager"
558
 
msgstr "የጥቅል አስተዳዳሪን በመመርመር ላይ"
559
 
 
560
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1578
561
 
msgid "Preparing the upgrade failed"
562
 
msgstr "ማሻሻያውን ማሰናዳት አልተቻለም"
563
 
 
564
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1579
565
 
msgid ""
566
 
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
567
 
"being started."
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1593
571
 
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1594
575
 
msgid ""
576
 
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
577
 
"will abort now and restore the original system state.\n"
578
 
"\n"
579
 
"Additionally, a bug reporting process is being started."
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622
583
 
msgid "Updating repository information"
584
 
msgstr "የማስቀመጫውን መረጃ በማሻሻል ላይ"
585
 
 
586
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1629
587
 
msgid "Failed to add the cdrom"
588
 
msgstr "ሲዲ ራም መጨመር አልተቻለም"
589
 
 
590
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1630
591
 
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
592
 
msgstr "አዝናለሁ ሲዲ ራም መጨመሩ አልተሳካም"
593
 
 
594
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1658
595
 
msgid "Invalid package information"
596
 
msgstr "ዋጋ የሌለው የጥቅል መረጃ"
597
 
 
598
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1659
599
 
msgid "After updating your package "
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1683
603
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1736
604
 
msgid "Fetching"
605
 
msgstr "ሄዶ ማምጣት"
606
 
 
607
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1689
608
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1740
609
 
msgid "Upgrading"
610
 
msgstr "በማሻሻል ላይ"
611
 
 
612
 
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
613
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1694
614
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1742
615
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1749
616
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1760
617
 
msgid "Upgrade complete"
618
 
msgstr "ማሻሻሉ ተጠናቋል"
619
 
 
620
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1695
621
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1743
622
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1750
623
 
msgid ""
624
 
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1702
628
 
msgid "Searching for obsolete software"
629
 
msgstr "ጊዜው ያለፈበትን ሶፍትዌር በመፈለግ ላይ"
630
 
 
631
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1711
632
 
msgid "System upgrade is complete."
633
 
msgstr "ስርአቱን ማሻሻል ተጠናቋል"
634
 
 
635
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1761
636
 
msgid "The partial upgrade was completed."
637
 
msgstr "በከፊል ማሻሻሉ ተጠናቋል"
638
 
 
639
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:202
640
 
msgid "evms in use"
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:203
644
 
msgid ""
645
 
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
646
 
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
647
 
"again when this is done."
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:496
651
 
msgid ""
652
 
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498
656
 
msgid ""
657
 
"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited "
658
 
"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see "
659
 
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to "
660
 
"continue with the upgrade?"
661
 
msgstr ""
662
 
 
663
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:520
664
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:548
665
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:575
666
 
msgid ""
667
 
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
668
 
"graphically intensive programs."
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:524
672
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:552
673
 
msgid ""
674
 
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
675
 
"version of this driver is available that works with your video card in "
676
 
"Ubuntu 10.04 LTS.\n"
677
 
"\n"
678
 
"Do you want to continue?"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:579
682
 
msgid ""
683
 
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
684
 
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 "
685
 
"LTS.\n"
686
 
"\n"
687
 
"Do you want to continue?"
688
 
msgstr ""
689
 
 
690
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:609
691
 
msgid "No i686 CPU"
692
 
msgstr "i686 ሲፒዩ አይደለም"
693
 
 
694
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:610
695
 
msgid ""
696
 
"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' "
697
 
"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the "
698
 
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
699
 
"Ubuntu release with this hardware."
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:646
703
 
msgid "No ARMv6 CPU"
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:647
707
 
msgid ""
708
 
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
709
 
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
710
 
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
711
 
"Ubuntu release with this hardware."
712
 
msgstr ""
713
 
 
714
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:667
715
 
msgid "No init available"
716
 
msgstr ""
717
 
 
718
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:668
719
 
msgid ""
720
 
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
721
 
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of "
722
 
"environment, requiring an update to your virtual machine configuration "
723
 
"first.\n"
724
 
"\n"
725
 
"Are you sure you want to continue?"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63
729
 
msgid "Sandbox upgrade using aufs"
730
 
msgstr ""
731
 
 
732
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65
733
 
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71
737
 
msgid ""
738
 
"Use frontend. Currently available: \n"
739
 
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
740
 
msgstr ""
741
 
 
742
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:74
743
 
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
744
 
msgstr ""
745
 
 
746
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:77
747
 
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
748
 
msgstr ""
749
 
 
750
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:80
751
 
msgid "Disable GNU screen support"
752
 
msgstr ""
753
 
 
754
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:82
755
 
msgid "Set datadir"
756
 
msgstr ""
757
 
 
758
 
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
759
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114
760
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:117
761
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:193
762
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:148
763
 
#, python-format
764
 
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
765
 
msgstr "እባክዎ ያስገቡ '%s' በመንጂያው ውስጥ '%s'"
766
 
 
767
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
768
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:138
769
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:207
770
 
msgid "Fetching is complete"
771
 
msgstr "ሄዶ ማምጣት ተጠናቋል"
772
 
 
773
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:146
774
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:149
775
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220
776
 
#, python-format
777
 
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
778
 
msgstr "ፋይል ሄዳ በማምጣት ላይ %li ከ %li ወደ %sቢ/ሰ"
779
 
 
780
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
781
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:295
782
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:152
783
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:301
784
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:221
785
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:365
786
 
#, python-format
787
 
msgid "About %s remaining"
788
 
msgstr "ስለ %s ቀሪው"
789
 
 
790
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:152
791
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:155
792
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:223
793
 
#, python-format
794
 
msgid "Fetching file %li of %li"
795
 
msgstr "ፋይል ሄዶ ማምጣት %li ከ %li"
796
 
 
797
 
#. FIXME: add support for the timeout
798
 
#. of the terminal (to display something useful then)
799
 
#. -> longer term, move this code into python-apt
800
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:183
801
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:186
802
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:257
803
 
msgid "Applying changes"
804
 
msgstr "ለውጦችን በመፈጸም ላይ"
805
 
 
806
 
#. we do not report followup errors from earlier failures
807
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208
808
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:211
809
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:270
810
 
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
811
 
msgstr ""
812
 
 
813
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:213
814
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:216
815
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:272
816
 
#, python-format
817
 
msgid "Could not install '%s'"
818
 
msgstr "መግጠም አልተቻለም '%s'"
819
 
 
820
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:214
821
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:217
822
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:273
823
 
#, python-format
824
 
msgid ""
825
 
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
826
 
"state. Please consider submitting a bug report about it."
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#. self.expander.set_expanded(True)
830
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:231
831
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:234
832
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:294
833
 
#, python-format
834
 
msgid ""
835
 
"Replace the customized configuration file\n"
836
 
"'%s'?"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:232
840
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:235
841
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:295
842
 
msgid ""
843
 
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
844
 
"choose to replace it with a newer version."
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:250
848
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:253
849
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:317
850
 
msgid "The 'diff' command was not found"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463
854
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:469
855
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:90
856
 
msgid "A fatal error occurred"
857
 
msgstr "አደገኛ ስህተት ተፈጥሯል"
858
 
 
859
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:464
860
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:470
861
 
msgid ""
862
 
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
863
 
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
864
 
"report. The upgrade has aborted.\n"
865
 
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:481
869
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:487
870
 
msgid "Ctrl-c pressed"
871
 
msgstr "ኮንትሮል-ሲ መጫን"
872
 
 
873
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:482
874
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:488
875
 
msgid ""
876
 
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
877
 
"Are you sure you want to do that?"
878
 
msgstr "ይህ ተግባሩን ያቋርጣል እና ስርአቱን በተሰበረ ሁኔታ ላይ ይተወዋል ፤ በእርግጥ ይህን ማድረግ ይፈልጋሉ?"
879
 
 
880
 
#. append warning
881
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:630
882
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:621
883
 
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
884
 
msgstr "የተከፈቱ መተግበሪያዎች እና ሰነዶችን ይዝጉ ዳታዎች እንዳይጠፉ ለመከላከል"
885
 
 
886
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:644
887
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:635
888
 
#, python-format
889
 
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
890
 
msgstr ""
891
 
 
892
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:645
893
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:636
894
 
#, python-format
895
 
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
896
 
msgstr ""
897
 
 
898
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:646
899
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:637
900
 
#, python-format
901
 
msgid "Remove (%s)"
902
 
msgstr "ማስወገጃ (%s)"
903
 
 
904
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:647
905
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:638
906
 
#, python-format
907
 
msgid "No longer needed (%s)"
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:648
911
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:639
912
 
#, python-format
913
 
msgid "Install (%s)"
914
 
msgstr "መግጠሚያ (%s)"
915
 
 
916
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:649
917
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:640
918
 
#, python-format
919
 
msgid "Upgrade (%s)"
920
 
msgstr "ማሻሻያ (%s)"
921
 
 
922
 
#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
923
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:194
924
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:150
925
 
msgid "Media Change"
926
 
msgstr "የሜዲያ ለውጥ"
927
 
 
928
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:329
929
 
msgid "Show Difference >>>"
930
 
msgstr "ልዩነቱን ማሳያ >>>"
931
 
 
932
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
933
 
msgid "<<< Hide Difference"
934
 
msgstr "<<< ልዩነቱን መደበቂያ"
935
 
 
936
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547
937
 
msgid "Error"
938
 
msgstr "ስህተት"
939
 
 
940
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:559
941
 
msgid "&Cancel"
942
 
msgstr "&መሰረዣ"
943
 
 
944
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:561
945
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803
946
 
msgid "&Close"
947
 
msgstr "&መዝጊያ"
948
 
 
949
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:607
950
 
msgid "Show Terminal >>>"
951
 
msgstr "ተርሚናልን ማሳያ >>>"
952
 
 
953
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:610
954
 
msgid "<<< Hide Terminal"
955
 
msgstr "<<< ተርሚናልን መደበቂያ"
956
 
 
957
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:690
958
 
msgid "Information"
959
 
msgstr "መረጃ"
960
 
 
961
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:741
962
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:786
963
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:7
964
 
msgid "Details"
965
 
msgstr "ዝርዝሮች"
966
 
 
967
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:767
968
 
#, python-format
969
 
msgid "No longer supported %s"
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:769
973
 
#, python-format
974
 
msgid "Remove %s"
975
 
msgstr "ማስወገጃ %s"
976
 
 
977
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:771
978
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:179
979
 
#, python-format
980
 
msgid "Remove (was auto installed) %s"
981
 
msgstr "ማስወገድ (በራሱ ተገጥሟል) %s"
982
 
 
983
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:773
984
 
#, python-format
985
 
msgid "Install %s"
986
 
msgstr "መግጠሚያ %s"
987
 
 
988
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775
989
 
#, python-format
990
 
msgid "Upgrade %s"
991
 
msgstr "ማሻሻያ %s"
992
 
 
993
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799
994
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227
995
 
msgid "Restart required"
996
 
msgstr "እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
997
 
 
998
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799
999
 
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1000
 
msgstr "<b><big>እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል ማሻሻያውን ለማጠናቀቅ</big></b>"
1001
 
 
1002
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:802 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
1003
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:26
1004
 
msgid "_Restart Now"
1005
 
msgstr "_አሁን እንደገና ላስጀምር"
1006
 
 
1007
 
#. FIXME make this user friendly
1008
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820
1009
 
msgid ""
1010
 
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1011
 
"\n"
1012
 
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
1013
 
"strongly advised to resume the upgrade."
1014
 
msgstr ""
1015
 
"<b><big>እየተካሄደ ያለውን ማሻሻል ልሰረዝ ?</big></b>\n"
1016
 
"\n"
1017
 
"ማሻሻሉን ከሰረዙት ስርአቱ ባልተረጋጋ ሁኔታ ላይ ይሆናል ፤ ማሻሻሉን አንዲቀጥሉ አጥብቀን እናሳስባለን"
1018
 
 
1019
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:824
1020
 
msgid "Cancel Upgrade?"
1021
 
msgstr "ማሻሻሉን ልሰረዝ?"
1022
 
 
1023
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:59
1024
 
#, python-format
1025
 
msgid "%li day"
1026
 
msgid_plural "%li days"
1027
 
msgstr[0] "%li ቀን"
1028
 
msgstr[1] "%li ቀኖች"
1029
 
 
1030
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:61
1031
 
#, python-format
1032
 
msgid "%li hour"
1033
 
msgid_plural "%li hours"
1034
 
msgstr[0] "%li ሰአት"
1035
 
msgstr[1] "%li ሰአቶች"
1036
 
 
1037
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:63
1038
 
#, python-format
1039
 
msgid "%li minute"
1040
 
msgid_plural "%li minutes"
1041
 
msgstr[0] "%li ደቂቃ"
1042
 
msgstr[1] "%li ደቂቆች"
1043
 
 
1044
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64
1045
 
#, python-format
1046
 
msgid "%li second"
1047
 
msgid_plural "%li seconds"
1048
 
msgstr[0] "%li ሴኮንድ"
1049
 
msgstr[1] "%li ሴኮንዶች"
1050
 
 
1051
 
#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
1052
 
#. information here if you shuffle %(str_days)s %(str_hours)s %(str_minutes)s
1053
 
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
1054
 
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
1055
 
#. 
1056
 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
1057
 
#. plural form
1058
 
#. 
1059
 
#. Note: most western languages will not need to change this
1060
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:80
1061
 
#, python-format
1062
 
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
1063
 
msgstr ""
1064
 
 
1065
 
#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
1066
 
#. information here if you shuffle %(str_hours)s %(str_minutes)s
1067
 
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
1068
 
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
1069
 
#. 
1070
 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
1071
 
#. plural form
1072
 
#. 
1073
 
#. Note: most western languages will not need to change this
1074
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:98
1075
 
#, python-format
1076
 
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1077
 
msgstr ""
1078
 
 
1079
 
#. 56 kbit
1080
 
#. 1Mbit = 1024 kbit
1081
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:149
1082
 
#, python-format
1083
 
msgid ""
1084
 
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1085
 
"with a 56k modem."
1086
 
msgstr "ይህ ማውረድ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በ 1ሜጋ ቢት በዲኤስኤል ግንኙነት እና በግምት %s በ 56ኬ ሞደም"
1087
 
 
1088
 
#. if we have a estimated speed, use it
1089
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:153
1090
 
#, python-format
1091
 
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1092
 
msgstr "ማውረዱ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በእርስዎ ግንኙነት "
1093
 
 
1094
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:255 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21
1095
 
msgid "Preparing to upgrade"
1096
 
msgstr "ለማሻሻል በዝግጅት ላይ"
1097
 
 
1098
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:256
1099
 
msgid "Getting new software channels"
1100
 
msgstr "አዲስ የሶፍትዌር መገናኛዎች ስለ ማግኘት"
1101
 
 
1102
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:257 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23
1103
 
msgid "Getting new packages"
1104
 
msgstr "አዲስ ጥቅሎችን ስለ ማግኘት"
1105
 
 
1106
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:258 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:26
1107
 
msgid "Installing the upgrades"
1108
 
msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ"
1109
 
 
1110
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:259 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25
1111
 
msgid "Cleaning up"
1112
 
msgstr "በማጽዳት ላይ"
1113
 
 
1114
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:344
1115
 
#, python-format
1116
 
msgid ""
1117
 
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
1118
 
"still get support from the community."
1119
 
msgid_plural ""
1120
 
"%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can "
1121
 
"still get support from the community."
1122
 
msgstr[0] ""
1123
 
msgstr[1] ""
1124
 
 
1125
 
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1126
 
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1127
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:353
1128
 
#, python-format
1129
 
msgid "%d package is going to be removed."
1130
 
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1131
 
msgstr[0] "%d ጥቅሉ ይወገዳል"
1132
 
msgstr[1] "%d ጥቅሎቹ ይወገዳሉ"
1133
 
 
1134
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:358
1135
 
#, python-format
1136
 
msgid "%d new package is going to be installed."
1137
 
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1138
 
msgstr[0] "%d አዲሱ ጥቅል ይገጠማል"
1139
 
msgstr[1] "%d አዲሶቹ ጥቅሎች ይገጠማሉ"
1140
 
 
1141
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:364
1142
 
#, python-format
1143
 
msgid "%d package is going to be upgraded."
1144
 
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1145
 
msgstr[0] "%d ጥቅሉ ይሻሻላል"
1146
 
msgstr[1] "%d ጥቅሎቹ ይሻሻላሉ"
1147
 
 
1148
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369
1149
 
#, python-format
1150
 
msgid ""
1151
 
"\n"
1152
 
"\n"
1153
 
"You have to download a total of %s. "
1154
 
msgstr ""
1155
 
"\n"
1156
 
"\n"
1157
 
"በድምሩ ማውረድ ያለብዎት ከ %s. "
1158
 
 
1159
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:374
1160
 
msgid ""
1161
 
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
1162
 
"finished, the process cannot be canceled."
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:378
1166
 
msgid ""
1167
 
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1168
 
"download has finished, the process cannot be canceled."
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383
1172
 
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1176
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:388 ../UpdateManager/UpdateManager.py:678
1177
 
msgid "The software on this computer is up to date."
1178
 
msgstr ""
1179
 
 
1180
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1181
 
msgid ""
1182
 
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1183
 
"canceled."
1184
 
msgstr "ለእርስዎ ስርአት ማሻሻያ የለም ፡ ማሻሻያው አሁን ይሰረዛል"
1185
 
 
1186
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402
1187
 
msgid "Reboot required"
1188
 
msgstr "እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
1189
 
 
1190
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
1191
 
msgid ""
1192
 
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1193
 
msgstr "ይህ ማሻሻያ ተፈጽሟል እና እንደገና ማስነሳት ያስፈልጋል ፡ ይህን  አሁን ማድረግ ይፈልጋሉ?"
1194
 
 
1195
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:70
1196
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:70
1197
 
#, python-format
1198
 
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
1199
 
msgstr ""
1200
 
 
1201
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:110
1202
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:110
1203
 
#, python-format
1204
 
msgid "extracting '%s'"
1205
 
msgstr ""
1206
 
 
1207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130
1208
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1209
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:130
1210
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1211
 
msgid "Could not run the upgrade tool"
1212
 
msgstr "የማሻሻያውን መሳሪያዎች ማስኬድ አልተቻለም"
1213
 
 
1214
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1215
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1216
 
msgid ""
1217
 
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug "
1218
 
"using the command 'ubuntu-bug update-manager'."
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:206
1222
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:206
1223
 
msgid "Upgrade tool signature"
1224
 
msgstr "የማሻሻያዎች መሳሪያዎች ፊርማ"
1225
 
 
1226
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:213
1227
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:213
1228
 
msgid "Upgrade tool"
1229
 
msgstr "ማሻሻያ መሳሪያዎች"
1230
 
 
1231
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:247
1232
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:247
1233
 
msgid "Failed to fetch"
1234
 
msgstr "ሄዶ ማምጣት ወድቋል"
1235
 
 
1236
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:248
1237
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:248
1238
 
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
1239
 
msgstr "ማሻሻያውን ሄዶ ማምጣት ወድቋል ፤ ምናልባት የኔትዎርክ ችግር ሊሆን ይችላል "
1240
 
 
1241
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:252
1242
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:252
1243
 
msgid "Authentication failed"
1244
 
msgstr "ማጽደቂያው ወድቋል"
1245
 
 
1246
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:253
1247
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:253
1248
 
msgid ""
1249
 
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
1250
 
"or with the server. "
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:258
1254
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:258
1255
 
msgid "Failed to extract"
1256
 
msgstr "ለይቶ ማውጣት ወድቋል"
1257
 
 
1258
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:259
1259
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:259
1260
 
msgid ""
1261
 
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
1262
 
"with the server. "
1263
 
msgstr "ማሻሻያውን ለይቶ ማውጣት ወድቋል ፤ ምናልባት የኔትዎርክ ወይም የሰርቨር ችግር ሊሆን ይችላል "
1264
 
 
1265
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:264
1266
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:264
1267
 
msgid "Verification failed"
1268
 
msgstr "ማረጋገጫው ወድቋል"
1269
 
 
1270
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:265
1271
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:265
1272
 
msgid ""
1273
 
"Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
1274
 
"with the server. "
1275
 
msgstr ""
1276
 
 
1277
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279
1278
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285
1279
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:279
1280
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:285
1281
 
msgid "Can not run the upgrade"
1282
 
msgstr "ማሻሻያውን ማስኬድ አልተቻለም"
1283
 
 
1284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:280
1285
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:280
1286
 
msgid ""
1287
 
"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please "
1288
 
"remount without noexec and run the upgrade again."
1289
 
msgstr ""
1290
 
 
1291
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286
1292
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:286
1293
 
#, python-format
1294
 
msgid "The error message is '%s'."
1295
 
msgstr "የስህተቱ መልእክት ነው '%s'."
1296
 
 
1297
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:91
1298
 
msgid ""
1299
 
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
1300
 
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
1301
 
"upgrade has aborted.\n"
1302
 
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:115
1306
 
msgid "Aborting"
1307
 
msgstr "በማቋረጥ ላይ"
1308
 
 
1309
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:120
1310
 
msgid "Demoted:\n"
1311
 
msgstr "ዝቅ ማድረጊያ :\n"
1312
 
 
1313
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:127
1314
 
msgid "To continue please press [ENTER]"
1315
 
msgstr "እባክዎን ለመቀጠል ማስገቢያውን ይጫኑ"
1316
 
 
1317
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155
1318
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193
1319
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
1320
 
msgid "Continue [yN] "
1321
 
msgstr "መቀጠል [yN] "
1322
 
 
1323
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155
1324
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193
1325
 
msgid "Details [d]"
1326
 
msgstr "ዝርዝሮች [d]"
1327
 
 
1328
 
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1329
 
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1330
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:159
1331
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:203
1332
 
msgid "y"
1333
 
msgstr "አዎ"
1334
 
 
1335
 
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1336
 
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1337
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:162
1338
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:210
1339
 
msgid "n"
1340
 
msgstr "አይ"
1341
 
 
1342
 
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1343
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
1344
 
msgid "d"
1345
 
msgstr "ዝርዝር"
1346
 
 
1347
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:170
1348
 
#, python-format
1349
 
msgid "No longer supported: %s\n"
1350
 
msgstr "የተደገፈ አይደለም : %s\n"
1351
 
 
1352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175
1353
 
#, python-format
1354
 
msgid "Remove: %s\n"
1355
 
msgstr "ማስወገጃ : %s\n"
1356
 
 
1357
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:185
1358
 
#, python-format
1359
 
msgid "Install: %s\n"
1360
 
msgstr "መግጠሚያ : %s\n"
1361
 
 
1362
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190
1363
 
#, python-format
1364
 
msgid "Upgrade: %s\n"
1365
 
msgstr "ማሻሻያ : %s\n"
1366
 
 
1367
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:207
1368
 
msgid "Continue [Yn] "
1369
 
msgstr "መቀጠል [Yn] "
1370
 
 
1371
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:228
1372
 
msgid ""
1373
 
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1374
 
"If you select 'y' the system will be restarted."
1375
 
msgstr ""
1376
 
"ማሻሻሉን ለመጨረስ እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል \n"
1377
 
"'ዋይን' ከመረጡ ስርአቱ እንደገና ይጀምራል"
1378
 
 
1379
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1
1380
 
msgid "_Cancel Upgrade"
1381
 
msgstr "ማሻሻያውን _መሰረዣ"
1382
 
 
1383
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2
1384
 
msgid "_Resume Upgrade"
1385
 
msgstr "ማሻሻያውን _መቀጠያ"
1386
 
 
1387
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:3
1388
 
msgid ""
1389
 
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1390
 
"\n"
1391
 
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
1392
 
"strongly adviced to resume the upgrade."
1393
 
msgstr ""
1394
 
 
1395
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:6
1396
 
msgid "_Start Upgrade"
1397
 
msgstr "ማሻሻያውን _መጀመሪያ"
1398
 
 
1399
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:9
1400
 
msgid "_Replace"
1401
 
msgstr "_መተኪያ"
1402
 
 
1403
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10
1404
 
msgid "Difference between the files"
1405
 
msgstr "በፋይሎች መሀል ያለው ልዩነት"
1406
 
 
1407
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11
1408
 
msgid "_Report Bug"
1409
 
msgstr "_ችግሩን ማመልከት"
1410
 
 
1411
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
1412
 
msgid "_Continue"
1413
 
msgstr "_ይቀጥሉ"
1414
 
 
1415
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
1416
 
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
1417
 
msgstr "<b><big>ማሻሻያውን ልጀምር?</big></b>"
1418
 
 
1419
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15
1420
 
msgid ""
1421
 
"<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>\n"
1422
 
"\n"
1423
 
"Please save your work before continuing."
1424
 
msgstr ""
1425
 
"<b><big>ማሻሻሉን ለመጨረስ ስርአቱን እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል</big></b>\n"
1426
 
"\n"
1427
 
"እባክዎን ከመቀጠልዎት በፊት ስራዎቾን ያስቀምጡ"
1428
 
 
1429
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18
1430
 
msgid "Distribution Upgrade"
1431
 
msgstr "የማሻሻያ ስርጭት"
1432
 
 
1433
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19
1434
 
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 12.04</big></b>"
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
1438
 
msgid "    "
1439
 
msgstr "    "
1440
 
 
1441
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22
1442
 
msgid "Setting new software channels"
1443
 
msgstr "አዲስ የሶፍትዌር መገናኛ በማሰናዳት ላይ"
1444
 
 
1445
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24
1446
 
msgid "Restarting the computer"
1447
 
msgstr "ኮምፒዩተሩን እንደገና በማስጀመር ላይ"
1448
 
 
1449
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:27
1450
 
msgid "Terminal"
1451
 
msgstr "ተርሚናል"
1452
 
 
1453
 
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:60
1454
 
msgid "Please wait, this can take some time."
1455
 
msgstr "እባክዎ ይቆዩ ይህ ትንሽ ጊዜ ሊፈጅ ይችላል"
1456
 
 
1457
 
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:62
1458
 
msgid "Update is complete"
1459
 
msgstr "ማሻሻሉ ተጠናቋል"
1460
 
 
1461
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:108
1462
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:103
1463
 
msgid "Could not find the release notes"
1464
 
msgstr "የመልቀቂያ ማስታወሻዎችን ማግኘት አልተቻለም"
1465
 
 
1466
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:109
1467
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:104
1468
 
msgid "The server may be overloaded. "
1469
 
msgstr "ሰርቨሩ ምናልባት ካቅሙ በላይ ተጭኗል "
1470
 
 
1471
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:119
1472
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:108
1473
 
msgid "Could not download the release notes"
1474
 
msgstr "የመልቀቂያ ማስታወሻዎችን ማውረድ አልተቻለም"
1475
 
 
1476
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:120
1477
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:109
1478
 
msgid "Please check your internet connection."
1479
 
msgstr "እባክዎ የኢንተርኔት ግንኙነትዎን ይመርምሩ"
1480
 
 
1481
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:62
1482
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:85
1483
 
msgid "Upgrade"
1484
 
msgstr "ማሻሻል"
1485
 
 
1486
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:89
1487
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:20
1488
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2
1489
 
msgid "Release Notes"
1490
 
msgstr "የተለቀቀ ማስታወሻ"
1491
 
 
1492
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:128
1493
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141
1494
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143
1495
 
msgid "Downloading additional package files..."
1496
 
msgstr "ጭነት ማውረድ ተጨማሪ የጥቅል ፋይሎች"
1497
 
 
1498
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141
1499
 
#, python-format
1500
 
msgid "File %s of %s at %sB/s"
1501
 
msgstr "ፋይል %s ከ %s በ %sB/s"
1502
 
 
1503
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143
1504
 
#, python-format
1505
 
msgid "File %s of %s"
1506
 
msgstr "ፋይል %s ከ %s"
1507
 
 
1508
 
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:73
1509
 
msgid "Open Link in Browser"
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:76
1513
 
msgid "Copy Link to Clipboard"
1514
 
msgstr ""
1515
 
 
1516
 
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:159
1517
 
#, python-format
1518
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
1519
 
msgstr ""
1520
 
 
1521
 
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:164
1522
 
#, python-format
1523
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1524
 
msgstr ""
1525
 
 
1526
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:104 ../do-release-upgrade:95
1527
 
msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore."
1528
 
msgstr "የእርስዎ ኡቡንቱ የተደገፈ አይደለም"
1529
 
 
1530
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:105
1531
 
msgid ""
1532
 
"You will not get any further security fixes or critical updates. Please "
1533
 
"upgrade to a later version of Ubuntu."
1534
 
msgstr ""
1535
 
 
1536
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:113
1537
 
msgid "Upgrade information"
1538
 
msgstr "የማሻሻያ መረጃ"
1539
 
 
1540
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:229
1541
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:32
1542
 
msgid "Install"
1543
 
msgstr "መግጠም"
1544
 
 
1545
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:231
1546
 
msgid "Name"
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#. upload_archive = version_match.group(2).strip()
1550
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:391
1551
 
#, python-format
1552
 
msgid "Version %s: \n"
1553
 
msgstr "እትም %s: \n"
1554
 
 
1555
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:448
1556
 
msgid ""
1557
 
"No network connection detected, you can not download changelog information."
1558
 
msgstr ""
1559
 
 
1560
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:456
1561
 
msgid "Downloading list of changes..."
1562
 
msgstr "በመጫን ላይ ዝርዝር ለውጦችን..."
1563
 
 
1564
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:500
1565
 
msgid "_Deselect All"
1566
 
msgstr ""
1567
 
 
1568
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:506
1569
 
msgid "Select _All"
1570
 
msgstr ""
1571
 
 
1572
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:566
1573
 
#, python-format
1574
 
msgid "%(count)s update has been selected."
1575
 
msgid_plural "%(count)s updates have been selected."
1576
 
msgstr[0] "%(count)s ማሻሻያ ተመርጧል"
1577
 
msgstr[1] "%(count)s ማሻሻያዎች ተመርጠዋል"
1578
 
 
1579
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:570
1580
 
#, python-format
1581
 
msgid "%s will be downloaded."
1582
 
msgstr "%s ይወርዳሉ"
1583
 
 
1584
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:582
1585
 
msgid "The update has already been downloaded, but not installed."
1586
 
msgid_plural "The updates have already been downloaded, but not installed."
1587
 
msgstr[0] ""
1588
 
msgstr[1] ""
1589
 
 
1590
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:587
1591
 
msgid "There are no updates to install."
1592
 
msgstr ""
1593
 
 
1594
 
#. TRANSLATORS: this allows to switch the order of the count of
1595
 
#. updates and the download size string (if needed)
1596
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:593
1597
 
#, python-format
1598
 
msgid "%(count_str)s %(download_str)s"
1599
 
msgstr ""
1600
 
 
1601
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:600
1602
 
msgid "Unknown download size."
1603
 
msgstr "የሚወርደው መጠን ያልታወቀ"
1604
 
 
1605
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:626
1606
 
msgid ""
1607
 
"It is unknown when the package information was updated last. Please click "
1608
 
"the 'Check' button to update the information."
1609
 
msgstr ""
1610
 
 
1611
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:632
1612
 
#, python-format
1613
 
msgid ""
1614
 
"The package information was last updated %(days_ago)s days ago.\n"
1615
 
"Press the 'Check' button below to check for new software updates."
1616
 
msgstr ""
1617
 
 
1618
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:637
1619
 
#, python-format
1620
 
msgid "The package information was last updated %(days_ago)s day ago."
1621
 
msgid_plural ""
1622
 
"The package information was last updated %(days_ago)s days ago."
1623
 
msgstr[0] "የጥቅል መረጃ መጨረሻ የተሻሻለው %(days_ago)s ቀን በፊት ነው"
1624
 
msgstr[1] "የጥቅል መረጃ መጨረሻ የተሻሻለው %(days_ago)s ቀኖች በፊት ነው"
1625
 
 
1626
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:641
1627
 
#, python-format
1628
 
msgid "The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago."
1629
 
msgid_plural ""
1630
 
"The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago."
1631
 
msgstr[0] "የጥቅል መረጃ መጨረሻ የተሻሻለው %(hours_ago)s ሰአት በፊት ነው"
1632
 
msgstr[1] "የጥቅል መረጃ መጨረሻ የተሻሻለው  %(hours_ago)s ሰአቶች በፊት ነው"
1633
 
 
1634
 
#. TRANSLATORS: only in plural form, as %s minutes ago is one of 15, 30, 45 minutes ago
1635
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:646 ../UpdateManager/UpdateManager.py:648
1636
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:650
1637
 
#, python-format
1638
 
msgid "The package information was last updated about %s minutes ago."
1639
 
msgstr ""
1640
 
 
1641
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:652
1642
 
msgid "The package information was just updated."
1643
 
msgstr ""
1644
 
 
1645
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:672
1646
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2
1647
 
msgid ""
1648
 
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1649
 
"provide new features."
1650
 
msgstr ""
1651
 
 
1652
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:691
1653
 
msgid "Software updates may be available for your computer."
1654
 
msgstr "የሶፍትዌር ማሻሻያ ለኮምፒዩተሩ ዝግጁ ነው"
1655
 
 
1656
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:699
1657
 
msgid "Welcome to Ubuntu"
1658
 
msgstr "እንኳን ደህና መጡ ወደ ኡቡንቱ"
1659
 
 
1660
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:700
1661
 
msgid ""
1662
 
"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was "
1663
 
"released."
1664
 
msgstr ""
1665
 
 
1666
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:703
1667
 
msgid "Software updates are available for this computer."
1668
 
msgstr ""
1669
 
 
1670
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:754
1671
 
#, python-format
1672
 
msgid ""
1673
 
"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
1674
 
"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove "
1675
 
"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
1676
 
msgstr ""
1677
 
 
1678
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:779
1679
 
msgid ""
1680
 
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
1681
 
"work before continuing."
1682
 
msgstr ""
1683
 
"ኮምፒዩተሩን አጥፍቶ ማብራት ያስፈልጋል ማሻሻያውን ገጥሞ ለመጨረስ። እባክዎን የሚሰሩትን ያስቀምጡ ከመቀጠሎት በፊት"
1684
 
 
1685
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:843
1686
 
msgid "Reading package information"
1687
 
msgstr "የጥቅል መረጃን በማንበብ ላይ"
1688
 
 
1689
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:858
1690
 
msgid "Connecting..."
1691
 
msgstr "በመገናኘት ላይ"
1692
 
 
1693
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:875
1694
 
msgid "You may not be able to check for updates or download new updates."
1695
 
msgstr ""
1696
 
 
1697
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1003
1698
 
msgid "Could not initialize the package information"
1699
 
msgstr "የጥቅል መረጃውን ማስነሳት አልተቻለም"
1700
 
 
1701
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1004
1702
 
msgid ""
1703
 
"An unresolvable problem occurred while initializing the package "
1704
 
"information.\n"
1705
 
"\n"
1706
 
"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the "
1707
 
"following error message:\n"
1708
 
msgstr ""
1709
 
 
1710
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1033
1711
 
msgid ""
1712
 
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
1713
 
"\n"
1714
 
"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the "
1715
 
"following error message:"
1716
 
msgstr ""
1717
 
 
1718
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1058
1719
 
msgid " (New install)"
1720
 
msgstr " (አዲስ መግጠም)"
1721
 
 
1722
 
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
1723
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1065
1724
 
#, python-format
1725
 
msgid "(Size: %s)"
1726
 
msgstr "(መጠን: %s)"
1727
 
 
1728
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1067
1729
 
#, python-format
1730
 
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1071
1734
 
#, python-format
1735
 
msgid "Version %s"
1736
 
msgstr "እትም %s"
1737
 
 
1738
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1104 ../do-release-upgrade:107
1739
 
msgid "Release upgrade not possible right now"
1740
 
msgstr ""
1741
 
 
1742
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1105 ../do-release-upgrade:108
1743
 
#, c-format, python-format
1744
 
msgid ""
1745
 
"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. "
1746
 
"The server reported: '%s'"
1747
 
msgstr ""
1748
 
 
1749
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1107 ../check-new-release-gtk:115
1750
 
msgid "Downloading the release upgrade tool"
1751
 
msgstr "በማውረድ ላይ የተለቀቀውን የማሻሻያ መሳሪያ"
1752
 
 
1753
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1114
1754
 
#, python-format
1755
 
msgid "<b>New Ubuntu release '%s' is available</b>"
1756
 
msgstr "<b>አዲስ የኡቡንቱ እትም የተለቀቀ '%s' ዝግጁ ነው</b>"
1757
 
 
1758
 
#. we assert a clean cache
1759
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1153
1760
 
msgid "Software index is broken"
1761
 
msgstr "የሶፍትዌር ማውጫ ተሰብሯል"
1762
 
 
1763
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1154
1764
 
msgid ""
1765
 
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
1766
 
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
1767
 
"this issue at first."
1768
 
msgstr ""
1769
 
 
1770
 
#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:57
1771
 
msgid "Check for Updates"
1772
 
msgstr ""
1773
 
 
1774
 
#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:66
1775
 
msgid "Install All Available Updates"
1776
 
msgstr ""
1777
 
 
1778
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:31
1779
 
msgid "Cancel"
1780
 
msgstr "መሰረዝ"
1781
 
 
1782
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:34
1783
 
msgid "Changelog"
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:37
1787
 
msgid "Updates"
1788
 
msgstr ""
1789
 
 
1790
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:50
1791
 
msgid "Building Updates List"
1792
 
msgstr "ማሻሻያ ዝርዝር በመገንባት ላይ"
1793
 
 
1794
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:53
1795
 
msgid ""
1796
 
"\n"
1797
 
"A normal upgrade can not be calculated, please run: \n"
1798
 
"  sudo apt-get dist-upgrade\n"
1799
 
"\n"
1800
 
"\n"
1801
 
"This can be caused by:\n"
1802
 
" * A previous upgrade which didn't complete\n"
1803
 
" * Problems with some of the installed software\n"
1804
 
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
1805
 
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1806
 
msgstr ""
1807
 
 
1808
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:122
1809
 
msgid "Downloading changelog"
1810
 
msgstr ""
1811
 
 
1812
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:138
1813
 
#, python-format
1814
 
msgid "Other updates (%s)"
1815
 
msgstr "ሌሎች ማሻሻያዎች (%s)"
1816
 
 
1817
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:316
1818
 
msgid "This update does not come from a source that supports changelogs."
1819
 
msgstr ""
1820
 
 
1821
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:322 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:350
1822
 
msgid ""
1823
 
"Failed to download the list of changes. \n"
1824
 
"Please check your Internet connection."
1825
 
msgstr ""
1826
 
"የለውጦችን ዝርዝር ማውረድ አልተቻለም  \n"
1827
 
"እባክዎን የኢንተርኔት ግንኙነትዎን ይመርምሩ"
1828
 
 
1829
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:329
1830
 
#, python-format
1831
 
msgid ""
1832
 
"Changes for the versions:\n"
1833
 
"Installed version: %s\n"
1834
 
"Available version: %s\n"
1835
 
"\n"
1836
 
msgstr ""
1837
 
 
1838
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:339
1839
 
#, python-format
1840
 
msgid ""
1841
 
"The changelog does not contain any relevant changes.\n"
1842
 
"\n"
1843
 
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
1844
 
"until the changes become available or try again later."
1845
 
msgstr ""
1846
 
 
1847
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:344
1848
 
#, python-format
1849
 
msgid ""
1850
 
"The list of changes is not available yet.\n"
1851
 
"\n"
1852
 
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
1853
 
"until the changes become available or try again later."
1854
 
msgstr ""
1855
 
"የለውጦቹ ዝርዝር ዝግጁ አይደለም \n"
1856
 
"\n"
1857
 
"እባክዎን ይህን ይጠቀሙ http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
1858
 
"የለውጦቹ ዝርዝር ዝግጁ እስከሚሆኑ ድረስ። ወይም ትንሽ ቆይተው ይሞክሩ"
1859
 
 
1860
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:49
1861
 
msgid "Failed to detect distribution"
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:50
1865
 
#, python-format
1866
 
msgid "A error '%s' occurred while checking what system you are using."
1867
 
msgstr "ስህተት '%s' ተፈጥሯል ምን አይነት ስርአት እንደሚጠቀሙ በመመርመር ላይ እንዳለ"
1868
 
 
1869
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:61
1870
 
msgid "Important security updates"
1871
 
msgstr "ጠቃሚ የደህንነት ማሻሻያዎች"
1872
 
 
1873
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:62
1874
 
msgid "Recommended updates"
1875
 
msgstr "የተጠቆሙት ማሻሻያዎች"
1876
 
 
1877
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:63
1878
 
msgid "Proposed updates"
1879
 
msgstr "የቀረቡ ሃሳቦች ለማሻሻያ"
1880
 
 
1881
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:64
1882
 
msgid "Backports"
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:65
1886
 
msgid "Distribution updates"
1887
 
msgstr ""
1888
 
 
1889
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:70
1890
 
msgid "Other updates"
1891
 
msgstr "ሌሎች ማሻሻያዎች"
1892
 
 
1893
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1
1894
 
msgid "<big><b>Starting Update Manager</b></big>"
1895
 
msgstr "<big><b>የማሻሻያ አስተዳዳሪን መጀመር</b></big>"
1896
 
 
1897
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3
1898
 
msgid "_Partial Upgrade"
1899
 
msgstr "_በከፊል ማሻሻል"
1900
 
 
1901
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4
1902
 
msgid "<big><b>Not all updates can be installed</b></big>"
1903
 
msgstr "<big><b>ሁሉኑም ማሻሻያዎች መግጠም አልተቻለም </b></big>"
1904
 
 
1905
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5
1906
 
msgid ""
1907
 
"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n"
1908
 
"\n"
1909
 
"This can be caused by:\n"
1910
 
" * A previous upgrade which didn't complete\n"
1911
 
" * Problems with some of the installed software\n"
1912
 
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
1913
 
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1914
 
msgstr ""
1915
 
 
1916
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:12
1917
 
msgid "Chec_k"
1918
 
msgstr "መመርመ_ር"
1919
 
 
1920
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:13
1921
 
msgid ""
1922
 
"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
1923
 
"\n"
1924
 
"Your system does not check for updates automatically. You can configure this "
1925
 
"behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab."
1926
 
msgstr ""
1927
 
 
1928
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:16
1929
 
msgid "_Hide this information in the future"
1930
 
msgstr "_ይህን መረጃ ለወደፊቱ መደበቅ"
1931
 
 
1932
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:17
1933
 
msgid "Co_ntinue"
1934
 
msgstr "መቀ_ጠል"
1935
 
 
1936
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:18
1937
 
msgid "<big><b>Running on battery</b></big>"
1938
 
msgstr "<big><b>በባትሪ ማስኬድ</b></big>"
1939
 
 
1940
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:19
1941
 
msgid "Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?"
1942
 
msgstr "ሲስተሙ እየሰራ ያለው  በባትሪ ነው ፡ በእርግጥ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
1943
 
 
1944
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:21
1945
 
msgid "_Upgrade"
1946
 
msgstr "_ማሻሻል"
1947
 
 
1948
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:22
1949
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:8
1950
 
msgid "Show progress of individual files"
1951
 
msgstr "ማሳየት የየአንዳንዱን ፋይሎች እድገት"
1952
 
 
1953
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:23
1954
 
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
1955
 
msgid "Update Manager"
1956
 
msgstr "የማሻሻያ አስተዳዳሪ"
1957
 
 
1958
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:24
1959
 
msgid "Starting Update Manager"
1960
 
msgstr "የማሻሻያ አስተዳዳሪን በማስጀመር ላይ"
1961
 
 
1962
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:25
1963
 
msgid "U_pgrade"
1964
 
msgstr "ማ_ሻሻያ"
1965
 
 
1966
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:27
1967
 
msgid "updates"
1968
 
msgstr "ማሻሻያ"
1969
 
 
1970
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:28
1971
 
msgid ""
1972
 
"You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by "
1973
 
"this update."
1974
 
msgstr ""
1975
 
 
1976
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:29
1977
 
msgid "You are connected via a wireless modem."
1978
 
msgstr "የተገናኙት በሽቦ አልባ ሞደም ነው"
1979
 
 
1980
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:30
1981
 
msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating."
1982
 
msgstr ""
1983
 
 
1984
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:31
1985
 
msgid "_Install Updates"
1986
 
msgstr "_መግጠም ማሻሻያውን"
1987
 
 
1988
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:32
1989
 
msgid "Changes"
1990
 
msgstr "ለውጦች"
1991
 
 
1992
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:33
1993
 
msgid "Description"
1994
 
msgstr "መግለጫ"
1995
 
 
1996
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:34
1997
 
msgid "Description of update"
1998
 
msgstr "የማሻሻያው መግለጫ"
1999
 
 
2000
 
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:35
2001
 
msgid "_Settings..."
2002
 
msgstr ""
2003
 
 
2004
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1
2005
 
msgid ""
2006
 
"<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>"
2007
 
msgstr "<b>አዲስ የኡቡንቱ እትም ዝግጁ ነው ፤ ማሻሻል ይፈልጋሉ?</b>"
2008
 
 
2009
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3
2010
 
msgid "Don't Upgrade"
2011
 
msgstr "ማሻሻል አልፈልግም"
2012
 
 
2013
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4
2014
 
msgid "Ask Me Later"
2015
 
msgstr "በኋላ አስታውሰኝ"
2016
 
 
2017
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5
2018
 
msgid "Yes, Upgrade Now"
2019
 
msgstr "አዎን አሁን አሻሽል"
2020
 
 
2021
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6
2022
 
msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu"
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7
2026
 
msgid ""
2027
 
"You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on "
2028
 
"\"Upgrade\"."
2029
 
msgstr ""
2030
 
 
2031
 
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
2032
 
msgid "Software Updates"
2033
 
msgstr "የሶፍትዌር ማሻሻያ"
2034
 
 
2035
 
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
2036
 
msgid "Show and install available updates"
2037
 
msgstr "ማሳያ እና መግጠሚያ ዝግጁ የሆኑ ማሻሻያዎችን"
2038
 
 
2039
 
#: ../update-manager:61 ../update-manager-text:50 ../do-release-upgrade:46
2040
 
msgid "Show version and exit"
2041
 
msgstr "እትሙን አሳይቶ መውጣት"
2042
 
 
2043
 
#: ../update-manager:64
2044
 
msgid "Directory that contains the data files"
2045
 
msgstr ""
2046
 
 
2047
 
#: ../update-manager:67
2048
 
msgid "Check if a new Ubuntu release is available"
2049
 
msgstr "መመርመር አዲስ የተለቀቀ የኡቡንቱ እትም እንዳለ"
2050
 
 
2051
 
#: ../update-manager:70 ../do-release-upgrade:49 ../check-new-release-gtk:182
2052
 
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
2053
 
msgstr ""
2054
 
 
2055
 
#: ../update-manager:74
2056
 
msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader"
2057
 
msgstr ""
2058
 
 
2059
 
#: ../update-manager:81
2060
 
msgid "Do not focus on map when starting"
2061
 
msgstr ""
2062
 
 
2063
 
#: ../update-manager:84
2064
 
msgid "Try to run a dist-upgrade"
2065
 
msgstr ""
2066
 
 
2067
 
#: ../update-manager:87
2068
 
msgid "Do not check for updates when starting"
2069
 
msgstr ""
2070
 
 
2071
 
#: ../update-manager:91 ../do-release-upgrade:65
2072
 
msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay"
2073
 
msgstr ""
2074
 
 
2075
 
#: ../update-manager:111
2076
 
msgid "Running partial upgrade"
2077
 
msgstr "በከፊል ማሻሻያውን ማስኬድ"
2078
 
 
2079
 
#: ../update-manager-text:54
2080
 
msgid "Show description of the package instead of the changelog"
2081
 
msgstr ""
2082
 
 
2083
 
#: ../do-release-upgrade:53 ../check-new-release-gtk:186
2084
 
msgid ""
2085
 
"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed"
2086
 
msgstr ""
2087
 
 
2088
 
#: ../do-release-upgrade:57
2089
 
msgid ""
2090
 
"Run in a special upgrade mode.\n"
2091
 
"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
2092
 
"for server systems are supported."
2093
 
msgstr ""
2094
 
 
2095
 
#: ../do-release-upgrade:63
2096
 
msgid "Run the specified frontend"
2097
 
msgstr ""
2098
 
 
2099
 
#: ../do-release-upgrade:68
2100
 
msgid ""
2101
 
"Check only if a new distribution release is available and report the result "
2102
 
"via the exit code"
2103
 
msgstr ""
2104
 
 
2105
 
#: ../do-release-upgrade:82
2106
 
msgid "Checking for a new Ubuntu release"
2107
 
msgstr ""
2108
 
 
2109
 
#: ../do-release-upgrade:96
2110
 
msgid ""
2111
 
"For upgrade information, please visit:\n"
2112
 
"%(url)s\n"
2113
 
msgstr ""
2114
 
"ላማሻሻያ መረጃ እባክዎን ይህን ይጎብኙ :\n"
2115
 
"%(url)s\n"
2116
 
 
2117
 
#: ../do-release-upgrade:102
2118
 
msgid "No new release found"
2119
 
msgstr "አዲስ የተለቀቀ እትም የለም"
2120
 
 
2121
 
#: ../do-release-upgrade:114
2122
 
#, c-format
2123
 
msgid "New release '%s' available."
2124
 
msgstr "አዲሱ እትም '%s' ዝግጁ ነው"
2125
 
 
2126
 
#: ../do-release-upgrade:115
2127
 
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
2128
 
msgstr ""
2129
 
 
2130
 
#: ../check-new-release-gtk:90
2131
 
msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available"
2132
 
msgstr "የኡቡንቱ %(version)s ማሻሻያ ዝግጁ ነው"
2133
 
 
2134
 
#: ../check-new-release-gtk:132
2135
 
#, c-format
2136
 
msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s"
2137
 
msgstr ""
2138
 
 
2139
 
#: ../check-new-release-gtk:192
2140
 
msgid "Add debug output"
2141
 
msgstr ""
2142
 
 
2143
 
#: ../ubuntu-support-status:79
2144
 
msgid "Show unsupported packages on this machine"
2145
 
msgstr ""
2146
 
 
2147
 
#: ../ubuntu-support-status:82
2148
 
msgid "Show supported packages on this machine"
2149
 
msgstr ""
2150
 
 
2151
 
#: ../ubuntu-support-status:85
2152
 
msgid "Show all packages with their status"
2153
 
msgstr ""
2154
 
 
2155
 
#: ../ubuntu-support-status:88
2156
 
msgid "Show all packages in a list"
2157
 
msgstr ""
2158
 
 
2159
 
#: ../ubuntu-support-status:130
2160
 
#, c-format
2161
 
msgid "Support status summary of '%s':"
2162
 
msgstr ""
2163
 
 
2164
 
#: ../ubuntu-support-status:133
2165
 
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s"
2166
 
msgstr ""
2167
 
 
2168
 
#: ../ubuntu-support-status:139
2169
 
msgid ""
2170
 
"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be "
2171
 
"downloaded"
2172
 
msgstr ""
2173
 
 
2174
 
#: ../ubuntu-support-status:142
2175
 
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported"
2176
 
msgstr ""
2177
 
 
2178
 
#: ../ubuntu-support-status:150
2179
 
msgid ""
2180
 
"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more "
2181
 
"details"
2182
 
msgstr ""
2183
 
 
2184
 
#: ../ubuntu-support-status:154
2185
 
msgid "No longer downloadable:"
2186
 
msgstr ""
2187
 
 
2188
 
#: ../ubuntu-support-status:157
2189
 
msgid "Unsupported: "
2190
 
msgstr ""
2191
 
 
2192
 
#: ../ubuntu-support-status:162
2193
 
#, c-format
2194
 
msgid "Supported until %s:"
2195
 
msgstr ""
2196
 
 
2197
 
#: ../ubuntu-support-status:171
2198
 
msgid "Unsupported"
2199
 
msgstr ""
2200
 
 
2201
 
#: ../Janitor/computerjanitor/exc.py:30
2202
 
#, python-format
2203
 
msgid "Unimplemented method: %s"
2204
 
msgstr ""
2205
 
 
2206
 
#: ../Janitor/computerjanitor/file_cruft.py:46
2207
 
msgid "A file on disk"
2208
 
msgstr "ፋይል በዲስክ ላይ"
2209
 
 
2210
 
#: ../Janitor/computerjanitor/package_cruft.py:45
2211
 
msgid ".deb package"
2212
 
msgstr ".የዴቢያን ጥቅል"
2213
 
 
2214
 
#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:33
2215
 
msgid "Install missing package."
2216
 
msgstr "የጎደሉ ጥቅሎችን መግጠሚያ"
2217
 
 
2218
 
#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:42
2219
 
#, python-format
2220
 
msgid "Package %s should be installed."
2221
 
msgstr "ጥቅሉ %s መገጠም አለበት"
2222
 
 
2223
 
#. pragma: no cover
2224
 
#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:36
2225
 
#, python-format
2226
 
msgid "%i obsolete entries in the status file"
2227
 
msgstr ""
2228
 
 
2229
 
#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:39
2230
 
msgid "Obsolete entries in dpkg status"
2231
 
msgstr ""
2232
 
 
2233
 
#. pragma: no cover
2234
 
#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:42
2235
 
msgid "Obsolete dpkg status entries"
2236
 
msgstr ""
2237
 
 
2238
 
#: ../Janitor/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:39
2239
 
msgid ""
2240
 
"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be "
2241
 
"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details."
2242
 
msgstr ""
2243
 
 
2244
 
#: ../Janitor/plugins/langpack_manual_plugin.py:34
2245
 
#, python-format
2246
 
msgid "%s needs to be marked as manually installed."
2247
 
msgstr ""
2248
 
 
2249
 
#: ../Janitor/plugins/remove_lilo_plugin.py:28
2250
 
msgid ""
2251
 
"Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)"
2252
 
msgstr ""