~ubuntu-branches/ubuntu/precise/pyacidobasic/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lang/pyacidobasic_fr_FR.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Georges Khaznadar
  • Date: 2011-11-20 18:57:59 UTC
  • mfrom: (7.1.2 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111120185759-9god3dnhzweho4vu
Tags: 2.0-1
* fixed a bug with the file name: the suffix .acb is no more added
  in every case
* added a dependency on gnome-icon-theme
* added a filter feature to choose reactants
* added a feature to display quantities (mol)
* added a dependency on dozzaqueux-data to get conductivity data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
64
64
        <translation type="unfinished"></translation>
65
65
    </message>
66
66
    <message>
67
 
        <location filename="../main.ui" line="141"/>
 
67
        <location filename="../main.ui" line="186"/>
68
68
        <source>Burette</source>
69
69
        <translation type="unfinished"></translation>
70
70
    </message>
71
71
    <message>
72
 
        <location filename="../main.ui" line="578"/>
 
72
        <location filename="../main.ui" line="664"/>
73
73
        <source>...</source>
74
74
        <translation type="unfinished"></translation>
75
75
    </message>
76
76
    <message encoding="UTF-8">
77
 
        <location filename="../main.ui" line="195"/>
 
77
        <location filename="../main.ui" line="246"/>
78
78
        <source>Bécher</source>
79
79
        <translation type="unfinished"></translation>
80
80
    </message>
81
81
    <message>
82
 
        <location filename="../main.ui" line="638"/>
 
82
        <location filename="../main.ui" line="724"/>
83
83
        <source>toolBar</source>
84
84
        <translation type="unfinished"></translation>
85
85
    </message>
86
86
    <message>
87
 
        <location filename="../main.ui" line="701"/>
 
87
        <location filename="../main.ui" line="787"/>
88
88
        <source>pH</source>
89
89
        <translation type="unfinished"></translation>
90
90
    </message>
94
94
        <translation type="unfinished"></translation>
95
95
    </message>
96
96
    <message encoding="UTF-8">
97
 
        <location filename="../main.ui" line="107"/>
 
97
        <location filename="../main.ui" line="152"/>
98
98
        <source>Choisr un réactif et le tirer vers la burette ou le bécher</source>
99
99
        <translation type="unfinished"></translation>
100
100
    </message>
101
101
    <message encoding="UTF-8">
102
 
        <location filename="../main.ui" line="110"/>
 
102
        <location filename="../main.ui" line="155"/>
103
103
        <source>Liste des réactifs : Tirer un réactif vers la burette ou vers le bécher.</source>
104
104
        <translation type="unfinished"></translation>
105
105
    </message>
106
106
    <message encoding="UTF-8">
107
 
        <location filename="../main.ui" line="153"/>
 
107
        <location filename="../main.ui" line="198"/>
108
108
        <source>vider la burette pour la remplir à nouveau</source>
109
109
        <translation type="unfinished"></translation>
110
110
    </message>
111
111
    <message encoding="UTF-8">
112
 
        <location filename="../main.ui" line="176"/>
 
112
        <location filename="../main.ui" line="227"/>
113
113
        <source>tirer un réactif vers la burette</source>
114
114
        <translation type="unfinished"></translation>
115
115
    </message>
116
116
    <message encoding="UTF-8">
117
 
        <location filename="../main.ui" line="179"/>
 
117
        <location filename="../main.ui" line="230"/>
118
118
        <source>Réactif de la burette : tirer un réactif depuis la liste ci-dessus.</source>
119
119
        <translation type="unfinished"></translation>
120
120
    </message>
121
121
    <message encoding="UTF-8">
122
 
        <location filename="../main.ui" line="204"/>
 
122
        <location filename="../main.ui" line="255"/>
123
123
        <source>vider le bécher pour la remplir à nouveau</source>
124
124
        <translation type="unfinished"></translation>
125
125
    </message>
126
126
    <message encoding="UTF-8">
127
 
        <location filename="../main.ui" line="233"/>
 
127
        <location filename="../main.ui" line="284"/>
128
128
        <source>tirer un ou plusieurs réactifs vers le bécher</source>
129
129
        <translation type="unfinished"></translation>
130
130
    </message>
131
131
    <message encoding="UTF-8">
132
 
        <location filename="../main.ui" line="236"/>
 
132
        <location filename="../main.ui" line="287"/>
133
133
        <source>Liste des réactifs du bécher : tirer des réactifs de la liste ci-dessus.</source>
134
134
        <translation type="unfinished"></translation>
135
135
    </message>
136
136
    <message>
137
 
        <location filename="../main.ui" line="493"/>
 
137
        <location filename="../main.ui" line="579"/>
138
138
        <source>exporter au format PDF</source>
139
139
        <translation type="unfinished"></translation>
140
140
    </message>
141
141
    <message>
142
 
        <location filename="../main.ui" line="510"/>
 
142
        <location filename="../main.ui" line="596"/>
143
143
        <source>exporter au format JPEG</source>
144
144
        <translation type="unfinished"></translation>
145
145
    </message>
146
146
    <message>
147
 
        <location filename="../main.ui" line="527"/>
 
147
        <location filename="../main.ui" line="613"/>
148
148
        <source>exporter au format SVG</source>
149
149
        <translation type="unfinished"></translation>
150
150
    </message>
151
151
    <message encoding="UTF-8">
152
 
        <location filename="../main.ui" line="544"/>
 
152
        <location filename="../main.ui" line="630"/>
153
153
        <source>Définir le titre</source>
154
154
        <translation type="unfinished"></translation>
155
155
    </message>
156
156
    <message>
157
 
        <location filename="../main.ui" line="558"/>
 
157
        <location filename="../main.ui" line="644"/>
158
158
        <source>augmenter l&apos;intervalle des abscisses</source>
159
159
        <translation type="unfinished"></translation>
160
160
    </message>
161
161
    <message>
162
 
        <location filename="../main.ui" line="575"/>
 
162
        <location filename="../main.ui" line="661"/>
163
163
        <source>diminuer l&apos;intervalle des abscisses</source>
164
164
        <translation type="unfinished"></translation>
165
165
    </message>
166
166
    <message encoding="UTF-8">
167
 
        <location filename="../main.ui" line="420"/>
 
167
        <location filename="../main.ui" line="471"/>
168
168
        <source>Courbes à tracer</source>
169
169
        <translation type="unfinished"></translation>
170
170
    </message>
171
171
    <message>
172
 
        <location filename="../main.ui" line="400"/>
173
 
        <source>Concentrations</source>
174
 
        <translation type="unfinished"></translation>
175
 
    </message>
176
 
    <message>
177
 
        <location filename="../main.ui" line="611"/>
 
172
        <location filename="../main.ui" line="697"/>
178
173
        <source>&amp;Fichier</source>
179
174
        <translation type="unfinished"></translation>
180
175
    </message>
181
176
    <message>
182
 
        <location filename="../main.ui" line="621"/>
 
177
        <location filename="../main.ui" line="707"/>
183
178
        <source>&amp;Aide</source>
184
179
        <translation type="unfinished"></translation>
185
180
    </message>
186
181
    <message>
187
 
        <location filename="../main.ui" line="650"/>
 
182
        <location filename="../main.ui" line="736"/>
188
183
        <source>&amp;Ouvrir ... (Ctrl-O)</source>
189
184
        <translation type="unfinished"></translation>
190
185
    </message>
191
186
    <message>
192
 
        <location filename="../main.ui" line="658"/>
 
187
        <location filename="../main.ui" line="744"/>
193
188
        <source>Enregi&amp;strer ... (Ctrl-S)</source>
194
189
        <translation type="unfinished"></translation>
195
190
    </message>
196
191
    <message>
197
 
        <location filename="../main.ui" line="666"/>
 
192
        <location filename="../main.ui" line="752"/>
198
193
        <source>Enregistrer Sous ... (Maj Ctrl -S)</source>
199
194
        <translation type="unfinished"></translation>
200
195
    </message>
201
196
    <message>
202
 
        <location filename="../main.ui" line="671"/>
 
197
        <location filename="../main.ui" line="757"/>
203
198
        <source>&amp;Quitter (Ctrl-Q)</source>
204
199
        <translation type="unfinished"></translation>
205
200
    </message>
206
201
    <message encoding="UTF-8">
207
 
        <location filename="../main.ui" line="679"/>
 
202
        <location filename="../main.ui" line="765"/>
208
203
        <source>À &amp;propos ...</source>
209
204
        <translation type="unfinished"></translation>
210
205
    </message>
211
206
    <message>
212
 
        <location filename="../main.ui" line="684"/>
 
207
        <location filename="../main.ui" line="770"/>
213
208
        <source>&amp;Manuel (F1)</source>
214
209
        <translation type="unfinished"></translation>
215
210
    </message>
216
211
    <message encoding="UTF-8">
217
 
        <location filename="../main.ui" line="709"/>
 
212
        <location filename="../main.ui" line="795"/>
218
213
        <source>dérivée</source>
219
214
        <translation type="unfinished"></translation>
220
215
    </message>
221
216
    <message>
222
 
        <location filename="../main.ui" line="717"/>
 
217
        <location filename="../main.ui" line="803"/>
223
218
        <source>[H3O+]</source>
224
219
        <translation type="unfinished"></translation>
225
220
    </message>
226
221
    <message>
227
 
        <location filename="../main.ui" line="725"/>
 
222
        <location filename="../main.ui" line="811"/>
228
223
        <source>[HO-]</source>
229
224
        <translation type="unfinished"></translation>
230
225
    </message>
231
226
    <message>
232
 
        <location filename="../main.ui" line="730"/>
 
227
        <location filename="../main.ui" line="816"/>
233
228
        <source>Autres ... (Ctrl-T)</source>
234
229
        <translation type="unfinished"></translation>
235
230
    </message>
236
231
    <message>
237
 
        <location filename="../main.ui" line="738"/>
 
232
        <location filename="../main.ui" line="824"/>
238
233
        <source>Exemples ...</source>
239
234
        <translation type="unfinished"></translation>
240
235
    </message>
 
236
    <message encoding="UTF-8">
 
237
        <location filename="../main.ui" line="122"/>
 
238
        <source>Filtre :</source>
 
239
        <translation type="unfinished"></translation>
 
240
    </message>
 
241
    <message encoding="UTF-8">
 
242
        <location filename="../main.ui" line="110"/>
 
243
        <source>Taper quelques lettres du réactif pour le sélectionner plus facilement</source>
 
244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
245
    </message>
 
246
    <message>
 
247
        <location filename="../main.ui" line="135"/>
 
248
        <source>Cliquer pour effacer le filtre</source>
 
249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
250
    </message>
 
251
    <message encoding="UTF-8">
 
252
        <location filename="../main.ui" line="451"/>
 
253
        <source>Concentrations/Quantités</source>
 
254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
255
    </message>
 
256
    <message>
 
257
        <location filename="../main.ui" line="498"/>
 
258
        <source>Concentrations</source>
 
259
        <translation type="unfinished"></translation>
 
260
    </message>
 
261
    <message encoding="UTF-8">
 
262
        <location filename="../main.ui" line="508"/>
 
263
        <source>Quantités</source>
 
264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
265
    </message>
 
266
    <message encoding="UTF-8">
 
267
        <location filename="../main.ui" line="486"/>
 
268
        <source>Choisir le type de représentation</source>
 
269
        <translation type="unfinished"></translation>
 
270
    </message>
241
271
</context>
242
272
<context>
243
273
    <name>pyacidobasic</name>
244
274
    <message>
245
 
        <location filename="../__init__.py" line="257"/>
 
275
        <location filename="../__init__.py" line="287"/>
246
276
        <source>Fichier pour enregistrer</source>
247
277
        <translation type="unfinished"></translation>
248
278
    </message>
249
279
    <message>
250
 
        <location filename="../__init__.py" line="257"/>
 
280
        <location filename="../__init__.py" line="287"/>
251
281
        <source>Fichiers Acidobasic [*.acb] (*.acb);; Tous types de fichiers (*.* *)</source>
252
282
        <translation type="unfinished"></translation>
253
283
    </message>
254
284
    <message>
255
 
        <location filename="../__init__.py" line="269"/>
 
285
        <location filename="../__init__.py" line="299"/>
256
286
        <source>Erreur de version</source>
257
287
        <translation type="unfinished"></translation>
258
288
    </message>
259
289
    <message encoding="UTF-8">
260
 
        <location filename="../__init__.py" line="281"/>
 
290
        <location filename="../__init__.py" line="311"/>
261
291
        <source>À propos</source>
262
292
        <translation type="unfinished"></translation>
263
293
    </message>
264
294
    <message>
265
 
        <location filename="../__init__.py" line="294"/>
 
295
        <location filename="../__init__.py" line="353"/>
266
296
        <source>Courbe du dosage</source>
267
297
        <translation type="unfinished"></translation>
268
298
    </message>
269
299
    <message>
270
 
        <location filename="../__init__.py" line="269"/>
 
300
        <location filename="../__init__.py" line="299"/>
271
301
        <source>Ce fichier n&apos;est pas un fichier Pyacidobasic valide, de version %1.</source>
272
302
        <translation type="unfinished"></translation>
273
303
    </message>