~ubuntu-branches/ubuntu/precise/simple-scan/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2010-08-30 11:13:49 UTC
  • mfrom: (1.1.22 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100830111349-qv7xkbjmkjogx6mw
Tags: 2.31.91-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 03:57+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 06:12+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 05:36+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 11:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 04:04+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-27 03:48+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
151
151
#. Tooltip for scan toolbar button
152
152
#: ../data/simple-scan.ui.h:52
153
153
msgid "Scan a single page from the scanner"
154
 
msgstr "Optično branje ene strani iz skenerja"
 
154
msgstr "Optično branje ene strani iz optičnega bralnika"
155
155
 
156
156
#. Title of scan window
157
157
#: ../data/simple-scan.ui.h:54 ../data/simple-scan.desktop.in.h:2
421
421
msgstr "Optičnega branja ni mogoče začeti"
422
422
 
423
423
#. Error displayed when communication with scanner broken
424
 
#: ../src/scanner.c:1240 ../src/scanner.c:1338
 
424
#: ../src/scanner.c:1240 ../src/scanner.c:1346
425
425
msgid "Error communicating with scanner"
426
426
msgstr "Napaka med sporazumevanjem z optičnim bralnikom"
427
427
 
557
557
msgstr "Zavrzi vse spremembe"
558
558
 
559
559
#. Error message display when unable to preview image
560
 
#: ../src/ui.c:949
 
560
#: ../src/ui.c:950
561
561
msgid "Unable to open image preview application"
562
562
msgstr "Ni mogoče odpreti programa predogleda slik"
563
563
 
564
564
#. Error message displayed when unable to launch help browser
565
 
#: ../src/ui.c:1245
 
565
#: ../src/ui.c:1246
566
566
msgid "Unable to open help file"
567
567
msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke pomoči"
568
568
 
569
569
#. The license this software is under (GPL3+)
570
 
#: ../src/ui.c:1260
 
570
#: ../src/ui.c:1261
571
571
msgid ""
572
572
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
573
573
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
599
599
"v primeru, da kopije niste prejeli si oglejte <http://www.gnu.org/licenses/>."
600
600
 
601
601
#. Title of about dialog
602
 
#: ../src/ui.c:1274
 
602
#: ../src/ui.c:1275
603
603
msgid "About Simple Scan"
604
604
msgstr "O Programu"
605
605
 
606
606
#. Description of program
607
 
#: ../src/ui.c:1277
 
607
#: ../src/ui.c:1278
608
608
msgid "Simple document scanning tool"
609
609
msgstr "Preprosto orodje za optično branje dokumentov"
610
610
 
611
 
#: ../src/ui.c:1286
 
611
#: ../src/ui.c:1287
612
612
msgid "translator-credits"
613
613
msgstr ""
614
614
"Launchpad Contributions:\n"
615
 
"  Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej-znidarsic\n"
 
615
"  Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n"
616
616
"  Robert Hrovat https://launchpad.net/~robi-hipnos\n"
617
617
"  grofaty https://launchpad.net/~grofaty"
618
618
 
619
619
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
620
 
#: ../src/ui.c:1304
 
620
#: ../src/ui.c:1305
621
621
msgid "Save document before quitting?"
622
622
msgstr "Ali naj bo dokument pred končanjem programa shranjen?"
623
623
 
624
624
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
625
 
#: ../src/ui.c:1306
 
625
#: ../src/ui.c:1307
626
626
msgid "Quit without Saving"
627
627
msgstr "Končaj brez shranjevanja"
628
628
 
629
629
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
630
 
#: ../src/ui.c:1448
 
630
#: ../src/ui.c:1449
631
631
#, c-format
632
632
msgid "%d dpi (draft)"
633
633
msgstr "%d točk na palec (osnutek)"
634
634
 
635
635
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
636
 
#: ../src/ui.c:1450 ../src/ui.c:1451 ../src/ui.c:1452 ../src/ui.c:1455
 
636
#: ../src/ui.c:1451 ../src/ui.c:1452 ../src/ui.c:1453 ../src/ui.c:1456
637
637
#, c-format
638
638
msgid "%d dpi"
639
639
msgstr "%d točk na palec"
640
640
 
641
641
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
642
 
#: ../src/ui.c:1454
 
642
#: ../src/ui.c:1455
643
643
#, c-format
644
644
msgid "%d dpi (high resolution)"
645
645
msgstr "%d točk na palec (visoka ločljivost)"
646
646
 
647
647
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
648
 
#: ../src/ui.c:1477
 
648
#: ../src/ui.c:1478
649
649
#, c-format
650
650
msgid "%d dpi (default)"
651
651
msgstr "%d točk na palec (privzeto)"
652
652
 
653
653
#. Title of dialog when cannot load required files
654
 
#: ../src/ui.c:1522
 
654
#: ../src/ui.c:1523
655
655
msgid "Files missing"
656
656
msgstr "Datoteke manjkajo"
657
657
 
658
658
#. Description in dialog when cannot load required files
659
 
#: ../src/ui.c:1524
 
659
#: ../src/ui.c:1525
660
660
msgid "Please check your installation"
661
661
msgstr "Preverite svojo namestitev"
662
662
 
663
663
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
664
 
#: ../src/ui.c:1581
 
664
#: ../src/ui.c:1582
665
665
msgid "Change _Scanner"
666
666
msgstr "Spremeni _optični bralnik"
667
667
 
668
668
#. Combo box value for automatic paper size
669
 
#: ../src/ui.c:1587
 
669
#: ../src/ui.c:1588
670
670
msgid "Automatic"
671
671
msgstr "Samodejno"
672
672
 
673
 
#: ../src/ui.c:1865
 
673
#: ../src/ui.c:1866
674
674
msgid "Scanned Document.pdf"
675
675
msgstr "Optično bran dokument.pdf"