~ubuntu-branches/ubuntu/precise/ubuntu-online-tour/precise-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-html/en_GB.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Micah Gersten
  • Date: 2013-01-04 13:57:59 UTC
  • mfrom: (2.1.1 quantal-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130104135759-sv33b8xyatqzlqc0
Tags: 0.11-0ubuntu1.1~ubuntu12.04.1
No-change backport to precise (LP: #1095819)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English (United Kingdom) translation for ubuntu-online-tour
 
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-online-tour package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-online-tour\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-09 08:37+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 22:56+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 10:09+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
 
19
 
 
20
#: ../en/index.html
 
21
msgid "2. Switch to the Music Lens."
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../en/index.html
 
25
msgid "Desktop"
 
26
msgstr "Desktop"
 
27
 
 
28
#: ../en/index.html
 
29
msgid "5. Write your message."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: ../en/index.html
 
33
msgid "Momiji Dream"
 
34
msgstr "Momiji Dream"
 
35
 
 
36
#: ../en/index.html
 
37
msgid "to"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../en/index.html
 
41
msgid "3. Select the Videos folder."
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../en/index.html
 
45
msgid "PCB CNC converter"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../en/index.html
 
49
msgid "5. Click the Bluetooth indicator."
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: ../en/index.html
 
53
msgid "3. Click on Appearance to change the background image."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: ../en/index.html
 
57
msgid "Insert"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: ../en/index.html
 
61
msgid "Thanks for exploring Ubuntu!"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: ../en/index.html
 
65
msgid "About Me"
 
66
msgstr "About Me"
 
67
 
 
68
#: ../en/index.html
 
69
msgid "Secure"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../en/index.html
 
73
msgid "You can also learn about:"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../en/index.html
 
77
msgid "Canonical"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../en/index.html
 
81
msgid "work"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../en/index.html
 
85
msgid "Disconnect"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: ../en/index.html
 
89
msgid "Browse"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: ../en/index.html
 
93
msgid "Date:"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: ../en/index.html
 
97
msgid "Fast"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: ../en/index.html
 
101
msgid "AisleRoit Solitaire"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: ../en/index.html
 
105
msgid "Available"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: ../en/index.html
 
109
msgid "3.3MB"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ../en/index.html
 
113
msgid "Recently Used"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: ../en/index.html
 
117
msgid "Unmute"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: ../en/index.html
 
121
msgid "4. Enter the subject of your email."
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ../en/index.html
 
125
msgid "reply"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: ../en/index.html
 
129
msgid "Welcome to the Ubuntu tour!"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: ../en/index.html
 
133
msgid "Connection Information"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: ../en/index.html
 
137
msgid "Appearance"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: ../en/index.html
 
141
msgid "LibreOffice Calc"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../en/index.html
 
145
msgid "Thunderbird Mail"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../en/index.html
 
149
msgid "Startup Applications…"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../en/index.html
 
153
msgid "Accessible"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../en/index.html
 
157
msgid "Backup and access your files from Ubuntu, Windows, Web or Mobile"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../en/index.html
 
161
msgid "Setup new device…"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ../en/index.html
 
165
msgid ""
 
166
"Inkscape loads and saves a subset of the SVG (Scalable Vector Graphics) "
 
167
"format, a standard maintained by the WWW consortium."
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../en/index.html
 
171
msgid ""
 
172
"Congratulations on choosing an award-winning operating system, used by over "
 
173
"20 million people worldwide every day. This quick tutorial introduces many "
 
174
"important features to help you get the most from your Ubuntu experience."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../en/index.html
 
178
msgid "Files &amp; Folders"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../en/index.html
 
182
msgid ""
 
183
"Remember, this is just a demo. You'll have to download it to enjoy the real "
 
184
"thing!"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: ../en/index.html
 
188
msgid "Home"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../en/index.html
 
192
msgid "2. You can create professional presentations."
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../en/index.html
 
196
msgid "Thunderbird Mail/News"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../en/index.html
 
200
msgid "Displays…"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../en/index.html
 
204
msgid "from"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ../en/index.html
 
208
msgid "next"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: ../en/index.html
 
212
msgid ""
 
213
"Drag and drop living, squirming, talking globs of goo to build structures, "
 
214
"bridges, cannonballs, zeppelins, and giant tongues. The millions of innocent "
 
215
"goo balls that live in the beautiful World of Goo are curious to explore."
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: ../en/index.html
 
219
msgid "Recipient"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ../en/index.html
 
223
msgid "Recent"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: ../en/index.html
 
227
msgid "To:"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../en/index.html
 
231
msgid "Set Up Broadcast Account…"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: ../en/index.html
 
235
msgid "Fonts"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../en/index.html
 
239
msgid "I already have an account!"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../en/index.html
 
243
msgid "Ubuntu tour"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../en/index.html
 
247
msgid "Not Alone"
 
248
msgstr "Not Alone"
 
249
 
 
250
#: ../en/index.html
 
251
msgid "Library"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ../en/index.html
 
255
msgid "System Settings…"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: ../en/index.html
 
259
msgid ""
 
260
"All gameplay is based on time manipulation. Journey into worlds where time "
 
261
"behaves strangely; observe, learn from, and then master these worlds."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../en/index.html
 
265
msgid ""
 
266
"Thanks for exploring Ubuntu! Remember, this is just a demo. You'll have to "
 
267
"download it to enjoy the real thing!"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ../en/index.html
 
271
msgid "Archive"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: ../en/index.html
 
275
msgid "Edit Connections…"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: ../en/index.html
 
279
msgid "Jardin Polar"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../en/index.html
 
283
msgid "Shotwell Photo Manager"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../en/index.html
 
287
msgid "Folders"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../en/index.html
 
291
msgid "2. You can create spreadsheets and charts."
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: ../en/index.html
 
295
msgid "Format"
 
296
msgstr "Format"
 
297
 
 
298
#: ../en/index.html
 
299
msgid "Browse files on device…"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: ../en/index.html
 
303
msgid "1"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: ../en/index.html
 
307
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
 
308
msgstr "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
 
309
 
 
310
#: ../en/index.html
 
311
msgid "Movie Player"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: ../en/index.html
 
315
msgid "Shut Down…"
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#: ../en/index.html
 
319
msgid "Bluetooth On"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: ../en/index.html
 
323
msgid ""
 
324
"1. The launcher contains quick links to your applications. Select one and "
 
325
"see what happens."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../en/index.html
 
329
msgid "View"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../en/index.html
 
333
msgid "Suspend"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../en/index.html
 
337
msgid "branches"
 
338
msgstr "branches"
 
339
 
 
340
#: ../en/index.html
 
341
msgid "2. Enter the website address in the address bar."
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../en/index.html
 
345
msgid "Select One"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../en/index.html
 
349
msgid "File"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../en/index.html
 
353
msgid "Blender"
 
354
msgstr "Blender"
 
355
 
 
356
#: ../en/index.html
 
357
msgid "5.3MB"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../en/index.html
 
361
msgid "Customize desktop"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: ../en/index.html
 
365
msgid "Get Mail"
 
366
msgstr "Get Mail"
 
367
 
 
368
#: ../en/index.html
 
369
msgid "Science &amp; Engineering"
 
370
msgstr "Science &amp; Engineering"
 
371
 
 
372
#: ../en/index.html
 
373
msgid ""
 
374
"BEEP has traveled for thousands of years through deep space to explore the "
 
375
"Galaxy. Traverse a foreign star system with the BEEP-ship and send robots to "
 
376
"the surface of the planets."
 
377
msgstr ""
 
378
"BEEP has traveled for thousands of years through deep space to explore the "
 
379
"Galaxy. Traverse a foreign star system with the BEEP-ship and send robots to "
 
380
"the surface of the planets."
 
381
 
 
382
#: ../en/index.html
 
383
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Impress"
 
384
msgstr "Untitled 1 - LibreOffice Impress"
 
385
 
 
386
#: ../en/index.html
 
387
msgid ""
 
388
"4. Choose your preferred wallpaper from the available selection, or choose "
 
389
"an image from your photo library or other source."
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: ../en/index.html
 
393
msgid "2. You can create documents like letters and reports, for example."
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: ../en/index.html
 
397
msgid "A 2D platformer/shooter game with physics-based puzzles"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: ../en/index.html
 
401
msgid "Keep Connected"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: ../en/index.html
 
405
msgid "Happyness"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: ../en/index.html
 
409
msgid "Compatible"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../en/index.html
 
413
msgid "Physics based puzzle/construction game"
 
414
msgstr "Physics based puzzle/construction game"
 
415
 
 
416
#: ../en/index.html
 
417
msgid "Auto eth0"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../en/index.html
 
421
msgid "Recent Files"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: ../en/index.html
 
425
msgid "Browse the Internet"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: ../en/index.html
 
429
msgid "$9.99"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: ../en/index.html
 
433
msgid "Accessories"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: ../en/index.html
 
437
msgid "Shut Down"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: ../en/index.html
 
441
msgid "Brasero Disc Burner"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: ../en/index.html
 
445
msgid "Finding new applications"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../en/index.html
 
449
msgid "Subject"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#: ../en/index.html
 
453
msgid "From"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: ../en/index.html
 
457
msgid "Preferences"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: ../en/index.html
 
461
msgid "Clock"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: ../en/index.html
 
465
msgid "Sound Settings…"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: ../en/index.html
 
469
msgid ""
 
470
"Chromium is an open-source browser project that aims to build a safer, "
 
471
"faster, and more stable way for all Internet users to experience the web."
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: ../en/index.html
 
475
msgid "Fri 26 Oct, 2001"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: ../en/index.html
 
479
msgid "Hibernate"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: ../en/index.html
 
483
msgid "Your Ubuntu, your way"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../en/index.html
 
487
msgid "2. Select Ubuntu One from the menu."
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../en/index.html
 
491
msgid "Set Up Mail…"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../en/index.html
 
495
msgid "Turn Off Bluetooth"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../en/index.html
 
499
msgid "$19.99"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../en/index.html
 
503
msgid "1. Click the LibreOffice Writer icon in the Launcher."
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: ../en/index.html
 
507
msgid "Which feature would you like to learn?"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: ../en/index.html
 
511
msgid "LibreOffice Impress"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: ../en/index.html
 
515
msgid "Videos"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../en/index.html
 
519
msgid "3. Click on the music file."
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: ../en/index.html
 
523
msgid "Unread:"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: ../en/index.html
 
527
msgid "Write: (no subject)"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: ../en/index.html
 
531
msgid "Installed"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: ../en/index.html
 
535
msgid "Visible"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: ../en/index.html
 
539
msgid "Chat"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: ../en/index.html
 
543
msgid "Recent Apps"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../en/index.html
 
547
msgid "Sending email"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../en/index.html
 
551
msgid ""
 
552
"Inkscape user interface should be familiar from CorelDraw and similar "
 
553
"drawing programs. There are rectangles, ellipses, text items, bitmap images "
 
554
"and freehand curves. As an added bonus, both vector and bitmap objects can "
 
555
"have alpha transparency and can be arbitrarily transformed."
 
556
msgstr ""
 
557
"The Inkscape user interface should be familiar from CorelDraw and similar "
 
558
"drawing programs. There are rectangles, ellipses, text items, bitmap images "
 
559
"and freehand curves. As an added bonus, both vector and bitmap objects can "
 
560
"have alpha transparency and can be arbitrarily transformed."
 
561
 
 
562
#: ../en/index.html
 
563
msgid ""
 
564
"9. Here you can adjust time and date settings, or add other locations to "
 
565
"your world clock."
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../en/index.html
 
569
msgid "Software Up to Date"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../en/index.html
 
573
msgid "Local"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../en/index.html
 
577
msgid "Files and Folders"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: ../en/index.html
 
581
msgid "Ubuntu One Control Panel"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: ../en/index.html
 
585
msgid "4. Double-click on the video you wish to play."
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../en/index.html
 
589
msgid "Your browser does not support iframes."
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ../en/index.html
 
593
msgid "Date"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../en/index.html
 
597
msgid "New applications"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: ../en/index.html
 
601
msgid "Not Junk"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: ../en/index.html
 
605
msgid "Search"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#: ../en/index.html
 
609
msgid "Ubuntu Software Centre"
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: ../en/index.html
 
613
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Calc"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: ../en/index.html
 
617
msgid "Install"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: ../en/index.html
 
621
msgid "Manipulate the flow of time to solve puzzles"
 
622
msgstr "Manipulate the flow of time to solve puzzles"
 
623
 
 
624
#: ../en/index.html
 
625
msgid "Backup"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: ../en/index.html
 
629
msgid "History"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: ../en/index.html
 
633
msgid "Home Folder"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: ../en/index.html
 
637
msgid "2. Here, you can adjust volume settings."
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: ../en/index.html
 
641
msgid "Purple Dancers"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: ../en/index.html
 
645
msgid "Cancel"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#: ../en/index.html
 
649
msgid "4. There you have it. The application is installed on your computer."
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: ../en/index.html
 
653
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Writer"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#: ../en/index.html
 
657
msgid "Small Flowers"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: ../en/index.html
 
661
msgid "Turn On Bluetooth"
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#: ../en/index.html
 
665
msgid "Window"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: ../en/index.html
 
669
msgid "Trash"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: ../en/index.html
 
673
msgid "1. Click the Ubuntu Dash icon."
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#: ../en/index.html
 
677
msgid "3. Click Join now to get your 5GB of free storage."
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: ../en/index.html
 
681
msgid "2. Switch to the Document Lens."
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: ../en/index.html
 
685
msgid "Graphics"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: ../en/index.html
 
689
msgid "Dash home"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: ../en/index.html
 
693
msgid "Albums"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../en/index.html
 
697
msgid "LibreOffice Writer"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: ../en/index.html
 
701
msgid "Create a word document"
 
702
msgstr ""
 
703
 
 
704
#: ../en/index.html
 
705
msgid "Remote Desktop Viewer"
 
706
msgstr "Remote Desktop Viewer"
 
707
 
 
708
#: ../en/index.html
 
709
msgid "Create presentations"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: ../en/index.html
 
713
msgid "Installing"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: ../en/index.html
 
717
msgid "Games"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: ../en/index.html
 
721
msgid "Attached Devices"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#: ../en/index.html
 
725
msgid "Sound Recorder"
 
726
msgstr ""
 
727
 
 
728
#: ../en/index.html
 
729
msgid "The Power of Your Personal Cloud"
 
730
msgstr ""
 
731
 
 
732
#: ../en/index.html
 
733
msgid "Create documents"
 
734
msgstr ""
 
735
 
 
736
#: ../en/index.html
 
737
msgid "Files Anywhere"
 
738
msgstr "Files Anywhere"
 
739
 
 
740
#: ../en/index.html
 
741
msgid "Firefox Web Browser"
 
742
msgstr "Firefox Web Browser"
 
743
 
 
744
#: ../en/index.html
 
745
msgid "2. Click the Write button."
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: ../en/index.html
 
749
msgid "Free"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: ../en/index.html
 
753
msgid "Join now"
 
754
msgstr "Join now"
 
755
 
 
756
#: ../en/index.html
 
757
msgid "3. Here are your photos."
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#: ../en/index.html
 
761
msgid "2. Here, you can browse your folders. Double click on Downloads."
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#: ../en/index.html
 
765
msgid "6. That's everything filled in. Now just click Send."
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: ../en/index.html
 
769
msgid "(91 Ratings)"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: ../en/index.html
 
773
msgid "This package contains the Chromium browser"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#: ../en/index.html
 
777
msgid "Help"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: ../en/index.html
 
781
msgid "Mute"
 
782
msgstr ""
 
783
 
 
784
#: ../en/index.html
 
785
msgid "All Software"
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#: ../en/index.html
 
789
msgid "Darkening Clockwork"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#: ../en/index.html
 
793
msgid "Bluetooth"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#: ../en/index.html
 
797
msgid "Education"
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#: ../en/index.html
 
801
msgid "wrote"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#: ../en/index.html
 
805
msgid "Shotwell"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: ../en/index.html
 
809
msgid "3. Congratulations! You're browsing the web."
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#: ../en/index.html
 
813
msgid ""
 
814
"Ubuntu works brilliantly with a range of devices. Simply plug in your mp3 "
 
815
"player, camera or printer and you’ll be up and running straight away. No "
 
816
"installation CDs. No fuss. And it’s compatible with Windows too! So you can "
 
817
"open, edit and share Microsoft Office documents stress-free."
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#: ../en/index.html
 
821
msgid "Send"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../en/index.html
 
825
msgid "1. Click on the Ubuntu Dash icon."
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#: ../en/index.html
 
829
msgid ""
 
830
"Enjoy the simplicity of Ubuntu's stylish, intuitive interface. Fast, secure "
 
831
"and with thousands of apps to choose from, Ubuntu gives you a clean and "
 
832
"streamlined experience that you can really make your own."
 
833
msgstr ""
 
834
 
 
835
#: ../en/index.html
 
836
msgid "Sent"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: ../en/index.html
 
840
msgid "subject"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: ../en/index.html
 
844
msgid "Time &amp; Date Settings…"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: ../en/index.html
 
848
msgid "1. Click the LibreOffice Calc icon in the Launcher."
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#: ../en/index.html
 
852
msgid "Stalking Ocelot"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: ../en/index.html
 
856
msgid "Unify you contacts across Desktop, Mobile and Web"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: ../en/index.html
 
860
msgid "Title:"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: ../en/index.html
 
864
msgid "1. Click the LibreOffice Impress icon in the Launcher."
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../en/index.html
 
868
msgid ""
 
869
"Accessibility is central to the Ubuntu philosophy. We believe that computing "
 
870
"is for everyone regardless of nationality, race, gender or disability. Fully "
 
871
"translated into 38 languages, Ubuntu also includes essential assistive "
 
872
"technologies, which are, of course, completely free."
 
873
msgstr ""
 
874
"Accessibility is central to the Ubuntu philosophy. We believe that computing "
 
875
"is for everyone regardless of nationality, race, gender or disability. Fully "
 
876
"translated into 38 languages, Ubuntu also includes essential assistive "
 
877
"technologies, which are, of course, completely free."
 
878
 
 
879
#: ../en/index.html
 
880
msgid "Dybbølsbro Station"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../en/index.html
 
884
msgid "Log Out…"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: ../en/index.html
 
888
msgid ""
 
889
"Your entire collection follows you around with music streaming to Android "
 
890
"and iPhone"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: ../en/index.html
 
894
msgid ""
 
895
"Braid treats your time and attention as precious, and it does everything it "
 
896
"can to give you a mind-expanding experience."
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: ../en/index.html
 
900
msgid "Mount Snowdon"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: ../en/index.html
 
904
msgid "Songs"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: ../en/index.html
 
908
msgid ""
 
909
"You can surf in safety with Ubuntu – confident that your files and data will "
 
910
"stay protected. A built-in firewall and virus protection come as standard. "
 
911
"And if a potential threat appears, we provide automatic updates which you "
 
912
"can install in a single click. You get added security with AppArmor, which "
 
913
"protects your important applications so attackers can’t access your system. "
 
914
"And thanks to Firefox and gnome-keyring, Ubuntu helps you keep your private "
 
915
"information private. So whether it’s accessing your bank account or sharing "
 
916
"sensitive data with friends or colleagues, you’ll have peace of mind when "
 
917
"you need it the most."
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: ../en/index.html
 
921
msgid "Click"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: ../en/index.html
 
925
msgid "BEEP"
 
926
msgstr ""
 
927
 
 
928
#: ../en/index.html
 
929
msgid "Computer"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../en/index.html
 
933
msgid "1. Click the Email icon in the launcher."
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../en/index.html
 
937
msgid "Developer Tools"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: ../en/index.html
 
941
msgid "Inkscape"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: ../en/index.html
 
945
msgid "cc"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#: ../en/index.html
 
949
msgid "Gwibber Social Client"
 
950
msgstr "Gwibber Social Client"
 
951
 
 
952
#: ../en/index.html
 
953
msgid "Size:"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: ../en/index.html
 
957
msgid "Music"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: ../en/index.html
 
961
msgid "How to play video"
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: ../en/index.html
 
965
msgid "Browse the web"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: ../en/index.html
 
969
msgid ""
 
970
"If you want to use the spellchecker, you have to install aspell and the "
 
971
"respective language-pack, e.g. aspell-en or aspell-de."
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#: ../en/index.html
 
975
msgid "Sand Maze"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: ../en/index.html
 
979
msgid "1. Click the Audio Indicator."
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: ../en/index.html
 
983
msgid "System Indicators"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../en/index.html
 
987
msgid "Our star apps"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../en/index.html
 
991
msgid "3. Click the Install button to begin installing."
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#: ../en/index.html
 
995
msgid "Total:"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../en/index.html
 
999
msgid ""
 
1000
"Ubuntu loads quickly on any computer, but it's super-fast on newer machines. "
 
1001
"With no unnecessary programs and trial software slowing things down, booting "
 
1002
"up and opening a browser takes seconds. Unlike other operating systems that "
 
1003
"leave you staring at the screen, waiting to get online. And Ubuntu won’t "
 
1004
"grow sluggish over time. It’s fast. And it stays fast."
 
1005
msgstr ""
 
1006
"Ubuntu loads quickly on any computer, but it's super-fast on newer machines. "
 
1007
"With no unnecessary programs and trial software slowing things down, booting "
 
1008
"up and opening a browser takes seconds. Unlike other operating systems that "
 
1009
"leave you staring at the screen, waiting to get online. And Ubuntu won’t "
 
1010
"grow sluggish over time. It’s fast. And it stays fast."
 
1011
 
 
1012
#: ../en/index.html
 
1013
msgid "Items:"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: ../en/index.html
 
1017
msgid "Subject:"
 
1018
msgstr ""
 
1019
 
 
1020
#: ../en/index.html
 
1021
msgid ""
 
1022
"1. Click the Firefox icon on the left to launch the popular web browser."
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: ../en/index.html
 
1026
msgid "16 Photos"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: ../en/index.html
 
1030
msgid ""
 
1031
"Some of the import and export features are provided using the packages dia, "
 
1032
"libwmf-bin, pstoedit, skencil, imagemagick, and perlmagick."
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: ../en/index.html
 
1036
msgid "Themes &amp; Tweaks"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: ../en/index.html
 
1040
msgid "8. Click the Time indicator."
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#: ../en/index.html
 
1044
msgid "Busy"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: ../en/index.html
 
1048
msgid ""
 
1049
"But they dont know that they are in a game, or that they are extremely "
 
1050
"delicious. The most addicting and awe-inspiring puzzle game will set you on "
 
1051
"an adventure that youll never forget!"
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: ../en/index.html
 
1055
msgid "Write"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#: ../en/index.html
 
1059
msgid "Ubuntu online tour"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#: ../en/index.html
 
1063
msgid ""
 
1064
"BEEP is a 2D side-scrolling platformer with physics-based gameplay. You "
 
1065
"control a small robot equipped with an anti-gravity device, a jet-pack and a "
 
1066
"gun. Drive, jump, fly, swim and shoot your way through 24 levels scattered "
 
1067
"across 6 unique environments."
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: ../en/index.html
 
1071
msgid "You"
 
1072
msgstr "You"
 
1073
 
 
1074
#: ../en/index.html
 
1075
msgid "Junk Mail"
 
1076
msgstr "Junk Mail"
 
1077
 
 
1078
#: ../en/index.html
 
1079
msgid "What's New"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#: ../en/index.html
 
1083
msgid "App Available for Download"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: ../en/index.html
 
1087
msgid "Langelinie Alle"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#: ../en/index.html
 
1091
msgid "Browse the internet"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#: ../en/index.html
 
1095
msgid "Terminal Server Client"
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#: ../en/index.html
 
1099
msgid "2. Select the View Photos icon."
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: ../en/index.html
 
1103
msgid "Launcher"
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#: ../en/index.html
 
1107
msgid "Clear"
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#: ../en/index.html
 
1111
msgid "Listen to music"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#: ../en/index.html
 
1115
msgid "7. Close the menu."
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: ../en/index.html
 
1119
msgid "Visolate"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#: ../en/index.html
 
1123
msgid ""
 
1124
"6. Here, you can turn Bluetooth on and off to use wireless keyboards, mice, "
 
1125
"headsets, or to share files with another Bluetooth enabled device."
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: ../en/index.html
 
1129
msgid "Sound &amp; Video"
 
1130
msgstr "Sound &amp; Video"
 
1131
 
 
1132
#: ../en/index.html
 
1133
msgid "Stay Productive"
 
1134
msgstr "Stay Productive"
 
1135
 
 
1136
#: ../en/index.html
 
1137
msgid "Table"
 
1138
msgstr "Table"
 
1139
 
 
1140
#: ../en/index.html
 
1141
msgid ""
 
1142
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse quam "
 
1143
"augue, convallis id commodo id, tristique ac mi. Ut dapibus, neque eget "
 
1144
"elementum pretium, nunc turpis congue eros, et interdum nisi nisi at diam. "
 
1145
"Duis dictum, justo eget imperdiet pulvinar, dolor est fermentum nisl, luctus "
 
1146
"imperdiet metus elit a purus. Quisque nisl enim, lacinia ut venenatis in, "
 
1147
"porttitor eget orci. Quisque non nibh nec risus tincidunt sollicitudin vitae "
 
1148
"et nisl. Proin odio lacus, vulputate non auctor sit amet, dapibus quis "
 
1149
"tortor. Donec elit libero, pellentesque quis dictum sed, hendrerit non "
 
1150
"libero. Aliquam eu diam id leo auctor tincidunt. Phasellus cursus felis at "
 
1151
"nulla facilisis semper. Cras mauris urna, adipiscing sed scelerisque ut, "
 
1152
"gravida id neque. Mauris ut vestibulum justo. Curabitur convallis elementum "
 
1153
"pellentesque. Duis sit amet arcu ac eros pretium scelerisque. Nunc nec nisi "
 
1154
"nulla."
 
1155
msgstr ""
 
1156
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse quam "
 
1157
"augue, convallis id commodo id, tristique ac mi. Ut dapibus, neque eget "
 
1158
"elementum pretium, nunc turpis congue eros, et interdum nisi nisi at diam. "
 
1159
"Duis dictum, justo eget imperdiet pulvinar, dolor est fermentum nisl, luctus "
 
1160
"imperdiet metus elit a purus. Quisque nisl enim, lacinia ut venenatis in, "
 
1161
"porttitor eget orci. Quisque non nibh nec risus tincidunt sollicitudin vitae "
 
1162
"et nisl. Proin odio lacus, vulputate non auctor sit amet, dapibus quis "
 
1163
"tortor. Donec elit libero, pellentesque quis dictum sed, hendrerit non "
 
1164
"libero. Aliquam eu diam id leo auctor tincidunt. Phasellus cursus felis at "
 
1165
"nulla facilisis semper. Cras mauris urna, adipiscing sed scelerisque ut, "
 
1166
"gravida id neque. Mauris ut vestibulum justo. Curabitur convallis elementum "
 
1167
"pellentesque. Duis sit amet arcu ac eros pretium scelerisque. Nunc nec nisi "
 
1168
"nulla."
 
1169
 
 
1170
#: ../en/index.html
 
1171
msgid "Tools"
 
1172
msgstr "Tools"
 
1173
 
 
1174
#: ../en/index.html
 
1175
msgid "Back to menu"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: ../en/index.html
 
1179
msgid "1. Click the Messaging Indicator."
 
1180
msgstr ""
 
1181
 
 
1182
#: ../en/index.html
 
1183
msgid "no subject"
 
1184
msgstr "no subject"
 
1185
 
 
1186
#: ../en/index.html
 
1187
msgid "3. Type in the email address of the recipient."
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: ../en/index.html
 
1191
msgid "Internet"
 
1192
msgstr "Internet"
 
1193
 
 
1194
#: ../en/index.html
 
1195
msgid ""
 
1196
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
1197
msgstr ""
 
1198
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
1199
 
 
1200
#: ../en/index.html
 
1201
msgid "Ubuntu One"
 
1202
msgstr "Ubuntu One"
 
1203
 
 
1204
#: ../en/index.html
 
1205
msgid "Download Ubuntu"
 
1206
msgstr "Download Ubuntu"
 
1207
 
 
1208
#: ../en/index.html
 
1209
msgid "Applications"
 
1210
msgstr "Applications"
 
1211
 
 
1212
#: ../en/index.html
 
1213
msgid "Pictures"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#: ../en/index.html
 
1217
msgid "3. Let's go back by clicking Back."
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#: ../en/index.html
 
1221
msgid "On"
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
#: ../en/index.html
 
1225
msgid "Top Rated"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#: ../en/index.html
 
1229
msgid "Invisible"
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#: ../en/index.html
 
1233
msgid "Watching a video"
 
1234
msgstr ""
 
1235
 
 
1236
#: ../en/index.html
 
1237
msgid "2. Select System Settings from the menu."
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#: ../en/index.html
 
1241
msgid "Send files to device…"
 
1242
msgstr ""
 
1243
 
 
1244
#: ../en/index.html
 
1245
msgid "2. Select your application to get more details about it."
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#: ../en/index.html
 
1249
msgid "Create spreadsheets"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: ../en/index.html
 
1253
msgid "Rhythmbox"
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
 
1256
#: ../en/index.html
 
1257
msgid "Documents"
 
1258
msgstr ""
 
1259
 
 
1260
#: ../en/index.html
 
1261
msgid "Come and explore our favourites"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#: ../en/index.html
 
1265
msgid "System"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: ../en/index.html
 
1269
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
 
1270
msgstr ""
 
1271
 
 
1272
#: ../en/index.html
 
1273
msgid "Original Message"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: ../en/index.html
 
1277
msgid "Rock Out"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: ../en/index.html
 
1281
msgid "Email"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
 
1284
#: ../en/index.html
 
1285
msgid "Send an E-mail"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#: ../en/index.html
 
1289
msgid "All Folders"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#: ../en/index.html
 
1293
msgid "Downloads"
 
1294
msgstr "Downloads"
 
1295
 
 
1296
#: ../en/index.html
 
1297
msgid "PiTiVi Video Editor"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: ../en/index.html
 
1301
msgid "1. Click the Ubuntu Software Centre icon."
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: ../en/index.html
 
1305
msgid "5. Success! You can now watch your video."
 
1306
msgstr ""
 
1307
 
 
1308
#: ../en/index.html
 
1309
msgid "Look at photos"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#: ../en/index.html
 
1313
msgid ""
 
1314
"Other extensions use ruby, libxml-xql-perl, python-numpy, and python-lxml. "
 
1315
"You must have these packages to make full use of all extensions and effects."
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: ../en/index.html
 
1319
msgid "Fwd"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#: ../en/index.html
 
1323
msgid "Buck Off"
 
1324
msgstr ""
 
1325
 
 
1326
#: ../en/index.html
 
1327
msgid "WildWheat"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../en/index.html
 
1331
msgid "1. Click the File Manager icon in the Launcher."
 
1332
msgstr ""
 
1333
 
 
1334
#: ../en/index.html
 
1335
msgid "15.2KB"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: ../en/index.html
 
1339
msgid ""
 
1340
"Inkscape supports multiple opened files and multiple views per file. "
 
1341
"Graphics can be printed and exported to png bitmaps."
 
1342
msgstr ""
 
1343
"Inkscape supports multiple opened files and multiple views per file. "
 
1344
"Graphics can be printed and exported to png bitmaps."
 
1345
 
 
1346
#: ../en/index.html
 
1347
msgid "Learn More"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: ../en/index.html
 
1351
msgid ""
 
1352
"Chromium serves as a base for Google Chrome, which is Chromium rebranded "
 
1353
"(name and logo) with very few additions such as usage tracking and an auto-"
 
1354
"updater system."
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: ../en/index.html
 
1358
msgid "Create a spreadsheet"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#: ../en/index.html
 
1362
msgid "Away"
 
1363
msgstr ""
 
1364
 
 
1365
#: ../en/index.html
 
1366
msgid "Draft"
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
 
1369
#: ../en/index.html
 
1370
msgid "Keep you firefox bookmarks and Tomboy notes synced"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#: ../en/index.html
 
1374
msgid "World of Goo"
 
1375
msgstr ""
 
1376
 
 
1377
#: ../en/index.html
 
1378
msgid "Weds 14 October, 2010"
 
1379
msgstr "Weds 14 October, 2010"
 
1380
 
 
1381
#: ../en/index.html
 
1382
msgid ""
 
1383
"2. The outside arrow shows running applications. The inside arrow shows the "
 
1384
"application you are using right now."
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../en/index.html
 
1388
msgid "Introduction Ubuntu"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: ../en/index.html
 
1392
msgid "Banshee Media Player"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: ../en/index.html
 
1396
msgid ""
 
1397
"Blender is an integrated 3d suite for modelling, animation, rendering, post-"
 
1398
"production, interactive creation and playback (games). Blender has its own "
 
1399
"particular user interface, which is implemented entirely in OpenGL and "
 
1400
"designed with speed in mind. Python bindings are available for scripting; "
 
1401
"import/export features for popular file formats like 3D Studio and Wavefront "
 
1402
"Obj are implemented as scripts by the community. Stills, animations, models "
 
1403
"for games or other third party engines and interactive content in the form "
 
1404
"of a standalone binary and/or a web plug-in are common products of Blender "
 
1405
"use."
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#: ../en/index.html
 
1409
msgid "The Grass Aint Greener"
 
1410
msgstr "The Grass Aint Greener"
 
1411
 
 
1412
#: ../en/index.html
 
1413
msgid "forward"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: ../en/index.html
 
1417
msgid "Chromium Web Browser"
 
1418
msgstr ""
 
1419
 
 
1420
#: ../en/index.html
 
1421
msgid "4. Close the menu."
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#: ../en/index.html
 
1425
msgid ""
 
1426
"Use BEEP’s anti-gravity device to directly manipulate the physics-based "
 
1427
"environments. The anti-gravity device is both a tool and a weapon. Use it to "
 
1428
"smash enemy robots, build towers and solve puzzles."
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: ../en/index.html
 
1432
msgid "Mon 11 October, 2010"
 
1433
msgstr "Mon 11 October, 2010"
 
1434
 
 
1435
#: ../en/index.html
 
1436
msgid ""
 
1437
"1. To configure or modify your computer settings, click the System Indicator."
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: ../en/index.html
 
1441
msgid "Office"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#: ../en/index.html
 
1445
msgid "Chromium"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: ../en/index.html
 
1449
msgid "delete"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: ../en/index.html
 
1453
msgid "4. So you can navigate your files and folders."
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#: ../en/index.html
 
1457
msgid "Printers"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: ../en/index.html
 
1461
msgid "Additional Drivers"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#: ../en/index.html
 
1465
msgid ""
 
1466
"Manipulate the flow of time to solve puzzles Braid is a platform game in "
 
1467
"painterly style where you manipulate the flow of time to solve puzzles. "
 
1468
"Every puzzle in Braid is unique; there is no filler."
 
1469
msgstr ""
 
1470
"Manipulate the flow of time to solve puzzles! Braid is a platform game in "
 
1471
"painterly style, where you manipulate the flow of time to solve puzzles. "
 
1472
"Every puzzle in Braid is unique; there is no filler."
 
1473
 
 
1474
#: ../en/index.html
 
1475
msgid "Attach"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#: ../en/index.html
 
1479
msgid "System Settings"
 
1480
msgstr ""
 
1481
 
 
1482
#: ../en/index.html
 
1483
msgid "Federica Miglio"
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#: ../en/index.html
 
1487
msgid "Offline"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#: ../en/index.html
 
1491
msgid "archive"
 
1492
msgstr ""
 
1493
 
 
1494
#: ../en/index.html
 
1495
msgid "Lock Screen"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: ../en/index.html
 
1499
msgid "Launch the photo manager"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#: ../en/index.html
 
1503
msgid "From:"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: ../en/index.html
 
1507
msgid "junk"
 
1508
msgstr ""
 
1509
 
 
1510
#: ../en/index.html
 
1511
msgid "Power Of Words"
 
1512
msgstr ""
 
1513
 
 
1514
#: ../en/index.html
 
1515
msgid "Create a presentation"
 
1516
msgstr ""
 
1517
 
 
1518
#: ../en/index.html
 
1519
msgid "Edit"
 
1520
msgstr ""
 
1521
 
 
1522
#: ../en/index.html
 
1523
msgid "Remove"
 
1524
msgstr ""
 
1525
 
 
1526
#: ../en/index.html
 
1527
msgid "Congratulations you completed"
 
1528
msgstr ""
 
1529
 
 
1530
#: ../en/index.html
 
1531
msgid "Access the Internet"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#: ../en/index.html
 
1535
msgid "Audio"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: ../en/index.html
 
1539
msgid "3. Get quick access to your music player."
 
1540
msgstr ""
 
1541
 
 
1542
#: ../en/index.html
 
1543
msgid "Rubbish bin"
 
1544
msgstr "Rubbish bin"
 
1545
 
 
1546
#: ../en/index.html
 
1547
msgid "How to play Music"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#: ../en/index.html
 
1551
msgid "Create and edit 3D models and animations"
 
1552
msgstr "Create and edit 3D models and animations"
 
1553
 
 
1554
#: ../en/index.html
 
1555
msgid "Inbox"
 
1556
msgstr "Inbox"
 
1557
 
 
1558
#: ../en/index.html
 
1559
msgid "Empathy Internet Messageing"
 
1560
msgstr "Empathy Internet Messaging"
 
1561
 
 
1562
#: ../en/index.html
 
1563
msgid "Braid"
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#~ msgid "Show yourself around"
 
1567
#~ msgstr "Show yourself around"
 
1568
 
 
1569
#~ msgid "View Photos"
 
1570
#~ msgstr "View Photos"
 
1571
 
 
1572
#~ msgid "Files"
 
1573
#~ msgstr "Files"
 
1574
 
 
1575
#~ msgid "Find apps"
 
1576
#~ msgstr "Find apps"