19
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 15:21+0000\n"
20
21
"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n"
22
#: places/GroupHeader.qml:88
23
msgid "See one more result"
24
msgstr "Wyświetl jeszcze jeden wynik"
26
#: places/GroupHeader.qml:90
28
msgid "See %1 more results"
29
msgstr "Wyświetl %1 kolejnych wyników"
31
#: places/GroupHeader.qml:93
23
#: libunity-2d-private/src/launcherdevice.cpp:273
27
#: libunity-2d-private/src/launcherdevice.cpp:281
29
msgstr "Usuń bezpiecznie"
31
#: libunity-2d-private/src/workspaces.cpp:73
33
msgstr "Obszary robocze"
35
#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:128
39
#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:208
40
#, c-format, qt-plural-format
41
msgid "%n item in trash"
42
msgid_plural "%n items in trash"
43
msgstr[0] "%n element w koszu"
44
msgstr[1] "%n elementy w koszu"
45
msgstr[2] "%n elementów w koszu"
47
#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:215
49
msgstr "Opróżnij kosz"
51
#: libunity-2d-private/src/launcherapplication.cpp:903
52
msgid "Keep in launcher"
53
msgstr "Pozostaw w obszarze uruchamiania"
55
#: libunity-2d-private/src/launcherapplication.cpp:903
56
msgid "Remove from launcher"
57
msgstr "Usuń z obszaru uruchamiania"
59
#: libunity-2d-private/src/launcherapplication.cpp:910
63
#: libunity-2d-private/src/unity2dapplication.cpp:151
64
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
67
#: libunity-2d-private/src/bfb.cpp:71
71
#: launcher/LauncherList.qml:82
73
msgid "%1 window opened"
74
msgid_plural "%1 windows opened"
75
msgstr[0] "jedno otwarte okno"
76
msgstr[1] "%1 otwarte okna"
77
msgstr[2] "%1 otwartych okien"
79
#: launcher/LauncherList.qml:85
81
msgstr "nie uruchomiony"
83
#: places/LensBar.qml:100
91
#: places/CategoryHeader.qml:36
93
msgstr "nie rozwinięty"
95
#: places/CategoryHeader.qml:36
99
#: places/CategoryHeader.qml:97
101
msgid "See %1 more result"
102
msgid_plural "See %1 more results"
103
msgstr[0] "Wyświetl jeszcze jeden wynik"
104
msgstr[1] "Wyświetl %1 kolejne wyniki"
105
msgstr[2] "Wyświetl %1 kolejnych wyników"
107
#: places/CategoryHeader.qml:99
32
108
msgid "See fewer results"
33
109
msgstr "Wyświetl mniej wyników"
35
#: places/HomeShortcuts.qml:32
111
#: places/FilterLoader.qml:36
113
msgid "Filter %1 active"
114
msgstr "Aktywny filtr %1"
116
#: places/FilterLoader.qml:38
118
msgid "Filter %1 inactive"
119
msgstr "Nieaktywny filtr %1"
121
#: places/FilterLoader.qml:90
125
#: places/HomeShortcuts.qml:56
36
126
msgid "Media Apps"
37
127
msgstr "Programy multimedialne"
39
#: places/HomeShortcuts.qml:38
129
#: places/HomeShortcuts.qml:62
40
130
msgid "Internet Apps"
41
131
msgstr "Programy internetowe"
43
#: places/HomeShortcuts.qml:44
133
#: places/HomeShortcuts.qml:68
45
135
msgstr "Więcej programów"
47
#: places/HomeShortcuts.qml:50
137
#: places/HomeShortcuts.qml:74
48
138
msgid "Find Files"
49
139
msgstr "Wyszukiwanie plików"
51
#: places/HomeShortcuts.qml:57
141
#: places/HomeShortcuts.qml:81
52
142
msgid "Browse the Web"
53
143
msgstr "Przeglądanie sieci"
55
#: places/HomeShortcuts.qml:62
145
#: places/HomeShortcuts.qml:86
56
146
msgid "View Photos"
57
147
msgstr "Przeglądanie obrazów"
59
#: places/HomeShortcuts.qml:67
149
#: places/HomeShortcuts.qml:92
60
150
msgid "Check Email"
61
151
msgstr "Sprawdzanie poczty e-mail"
63
#: places/HomeShortcuts.qml:72
153
#: places/HomeShortcuts.qml:97
64
154
msgid "Listen to Music"
65
155
msgstr "Posłuchaj muzyki"
71
#: places/SearchRefine.qml:61
73
msgstr "Filtr wyszukiwania"
75
#: places/SearchRefine.qml:84
79
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherdevice.cpp:238
83
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:125
87
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:255
88
#, c-format, qt-plural-format
89
msgid "%n item in trash"
90
msgid_plural "%n items in trash"
91
msgstr[0] "%n element w koszu"
92
msgstr[1] "%n elementy w koszu"
93
msgstr[2] "%n elementów w koszu"
95
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:262
97
msgstr "Opróżnij kosz"
99
#: libunity-2d-private/Unity2d/workspaces.cpp:73
101
msgstr "Obszary robocze"
103
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:863
104
msgid "Keep in launcher"
105
msgstr "Pozostaw w obszarze uruchamiania"
107
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:863
108
msgid "Remove from launcher"
109
msgstr "Usuń z obszaru uruchamiania"
111
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:870
157
#: places/FilterPane.qml:69
158
msgid "Filter results"
159
msgstr "Filtruj wyniki"
161
#: places/SearchEntry.qml:176
165
#~ msgid "See one more result"
166
#~ msgstr "Wyświetl jeszcze jeden wynik"
168
#~ msgid "Refine search"
169
#~ msgstr "Filtr wyszukiwania"