1
# Nepali translation for update-notifier
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-07 03:44+0000\n"
12
"Last-Translator: Rabi Poudyal <ubuntu@rabipoudel.com.np>\n"
13
"Language-Team: Nepali <ne@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 14:00+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
21
#: ../data/apt_check.py:27
23
msgid "Unknown Error: '%s' (%s)"
24
msgstr "अज्ञात त्रुटि: '%s' (%s)"
26
#: ../data/apt_check.py:66
28
msgid "%i package can be updated."
29
msgid_plural "%i packages can be updated."
30
msgstr[0] "%i प्याकेज अद्यावधिक गर्न सकिन्छ।"
31
msgstr[1] "%i प्याकेजहरू अद्यावधिक गर्न सकिन्छ।"
33
#: ../data/apt_check.py:71
35
msgid "%i update is a security update."
36
msgid_plural "%i updates are security updates."
37
msgstr[0] "%i अद्यतन एक सुरक्षा अद्यतन हो।"
38
msgstr[1] "%i अद्यतनहरू सबै सुरक्षा अद्यतन हुन्।"
40
#: ../data/apt_check.py:97
42
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
43
msgstr "त्रुटि: क्यास खोलिँदै छ (%s)"
45
#: ../data/apt_check.py:111
46
msgid "Error: BrokenCount > 0"
47
msgstr "त्रुटि: टुक्रिएको-गणना > 0"
49
#: ../data/apt_check.py:118
51
msgid "Error: Marking the upgrade (%s)"
52
msgstr "त्रुटि: अद्यावधिक चिह्न लगाउदै (%s)"
54
#: ../data/apt_check.py:182
55
msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
56
msgstr "प्रतिस्थापित/अद्यावधिक गरिने प्याकेजहरू देखाउनुहोस्"
58
#: ../data/apt_check.py:187
59
msgid "Show human readable output on stdout"
60
msgstr "stdout मा मानव पढ्नयोग्य निष्कर्ष देखाउनुहोस्"
62
#: ../data/apt_check.py:191
64
"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 "
69
msgid "System program problem detected"
73
msgid "Do you want to report the problem now?"
77
msgid "Report problem…"
82
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
83
"problem reports of system programs</span>"
86
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
87
msgid "Crash report detected"
88
msgstr "ध्वंस प्रतिवेदन पत्ता लगाइयो"
92
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
93
"notification icon to display details. "
96
#. Create and show the notification
98
msgid "Network service discovery disabled"
103
"Your current network has a .local domain, which is not recommended and "
104
"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been "
109
msgid "Software Packages Volume Detected"
114
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with software packages has "
115
"been detected.</span>\n"
117
"Would you like to open it with the package manager?"
121
msgid "Start Package Manager"
125
msgid "Upgrade volume detected"
130
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A distribution volume with software "
131
"packages has been detected.</span>\n"
133
"Would you like to try to upgrade from it automatically? "
141
msgid "Addon volume detected"
146
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">An addon volume with software "
147
"applications has been detected.</span>\n"
149
"Would you like to view/install the content? "
152
#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109
153
msgid "Start package manager"
154
msgstr "प्याकेज व्यवस्थापक शुरु गर्नुहोस्"
157
msgid "Start addon installer"
161
msgid "APTonCD volume detected"
166
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with unofficial software "
167
"packages has been detected.</span>\n"
169
"Would you like to open it with the package manager?"
172
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
173
msgid "_Run this action now"
176
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
177
msgid "Information available"
178
msgstr "सूचना प्राप्य छ"
180
#: ../src/hooks.c:546
181
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
184
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
185
msgid "System restart required"
188
#: ../src/reboot.c:30
190
"To finish updating your system, please restart it.\n"
192
"Click on the notification icon for details."
195
#: ../src/reboot.c:104
196
msgid "Reboot failed"
199
#: ../src/reboot.c:105
200
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
203
#: ../src/update.c:27
207
#: ../src/update.c:31
208
msgid "Install all updates"
211
#: ../src/update.c:35
212
msgid "Check for updates"
215
#: ../src/update.c:80
217
msgid "There is %i update available"
218
msgid_plural "There are %i updates available"
222
#: ../src/update.c:149
223
msgid "Show notifications"
226
#. and update the tooltip
227
#: ../src/update.c:208
228
msgid "A package manager is working"
231
#: ../src/update.c:240
234
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
237
"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the "
242
#: ../src/update.c:251
243
msgid "Software updates available"
246
#: ../src/update.c:287
248
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
249
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
250
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
251
"some of the listed repositories fail."
254
#: ../src/update.c:582
257
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
258
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
259
"The error message was: '%s'. "
262
#: ../src/update.c:589
264
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
265
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
268
#: ../src/update.c:593
270
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
273
#: ../src/update.c:606
274
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
277
#: ../src/update-notifier.c:403
278
msgid "Internal error"
281
#: ../src/update-notifier.c:583
282
msgid "- inform about updates"
285
#: ../src/update-notifier.c:585
287
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
290
#: ../src/update-notifier.c:586
291
msgid "unknown error"
294
#: ../src/update-notifier.c:609
295
msgid "update-notifier"
298
#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1
299
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>"
302
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1
303
msgid "Restart Required"
306
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2
307
msgid "Restart _Later"
310
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3
314
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4
316
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
317
"work before continuing."
320
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1
321
msgid "Update Notifier"
324
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2
325
msgid "Check for available updates automatically"
329
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1
330
msgid "Failure to download extra data files"
334
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
335
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
337
"The following packages requested additional data downloads after package "
338
"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed."
342
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
343
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
348
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
350
"The download will be attempted again later, or you can try the download "
351
"again now. Running this command requires an active Internet connection."
355
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1
356
msgid "Data files for some packages could not be downloaded"
360
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
362
"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your "
363
"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and "
364
"reinstall the packages to fix this problem."