~ubuntu-branches/ubuntu/precise/window-picker-applet/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Loïc Minier
  • Date: 2009-09-10 16:55:00 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090910165500-t2csxqh4i0651zmu
Tags: 0.5.6-0ubuntu1
* New upstream release.
* Set LDFLAGS directly in rules; build-dep on cdbs >= 0.4.41.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Spanish translations for unr package.
2
 
# Copyright (C) 2009 THE window-picker'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the unr package.
 
1
# Spanish translations for window-picker-applet package.
 
2
# Copyright (C) 2009 THE window-picker-applet'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the window-picker-applet package.
4
4
# Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonical.com>, 2009.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: window-picker\n"
 
8
"Project-Id-Version: window-picker-applet\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-17 15:02-0400\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 11:23-0400\n"
12
 
"Last-Translator: Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonical.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-09 12:54-0400\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 15:10-0400\n"
 
12
"Last-Translator: Ubuntu Translators\n"
13
13
"Language-Team: Spanish\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
 
19
 
#: ../data/GNOME_WindowPicker.server.in.in.h:1 ../src/applet.c:245
20
 
#: ../src/applet.c:246
 
19
#: ../data/GNOME_WindowPicker.server.in.in.h:1 ../src/applet.c:268
 
20
#: ../src/applet.c:269
21
21
msgid "Window Picker"
22
22
msgstr "Selector de ventanas"
23
23
 
24
 
#: ../src/applet.c:281
 
24
#: ../src/applet.c:304
25
25
msgid "Preferences"
26
26
msgstr "Preferencias"
27
27
 
28
 
#: ../src/applet.c:297
 
28
#: ../src/applet.c:320
29
29
msgid "Show windows from all workspaces"
30
 
msgstr "Muestra las ventanas de todos los espacios de trabajo"
 
30
msgstr "Mostrar las ventanas de todos los espacios de trabajo"
31
31
 
32
 
#: ../src/task-title.c:201 ../src/task-title.c:208 ../src/task-title.c:255
33
 
#: ../src/task-title.c:262 ../src/task-title.c:387 ../src/task-title.c:428
 
32
#: ../src/task-title.c:251 ../src/task-title.c:258 ../src/task-title.c:301
 
33
#: ../src/task-title.c:308 ../src/task-title.c:440 ../src/task-title.c:499
34
34
msgid "Home"
35
35
msgstr "Inicio"
36
36
 
37
 
#: ../src/task-title.c:205 ../src/task-title.c:259 ../src/task-title.c:426
 
37
#: ../src/task-title.c:255 ../src/task-title.c:305 ../src/task-title.c:497
38
38
msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
39
39
msgstr ""
40
 
"Cierra la sesión, cambia de usuario, bloquea la pantalla o apaga el "
41
 
"equipoCierra la sesión, cambia de usuario, bloquea la pantalla o apaga el "
 
40
"Terminar la sesión, cambiar de usuario, bloquear la pantalla o apagar el "
42
41
"equipo"
43
42
 
44
 
#: ../src/task-title.c:229
 
43
#: ../src/task-title.c:277
45
44
msgid "Close window"
46
 
msgstr "Cerrar ventana"
 
45
msgstr "Cerrar la ventana"
 
46
 
 
47
#: ../src/task-title.c:460
 
48
msgid "Close"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../src/task-title.c:461
 
52
#, fuzzy
 
53
msgid "Close current window."
 
54
msgstr "Cerrar la ventana"
 
55
 
 
56
#: ../src/task-item.c:631
 
57
msgid "Window Task Button"
 
58
msgstr ""