~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-el/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kactivitymanagerd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-tsjqvrod3g63s1gq
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# kactivitymanagerd.po translation el
1
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
4
#
4
 
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012.
 
5
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012.
5
6
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: kactivitymanagerd\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-21 03:44+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:50+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-29 06:48+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 14:50+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
13
14
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
14
15
"Language: el\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
 
 
21
 
#: main.cpp:27
 
21
 
 
22
#: ActivityManager.cpp:178
 
23
msgid "Activity Password"
 
24
msgstr "Κωδικός πρόσβασης δραστηριότητας"
 
25
 
 
26
#: ActivityManager.cpp:178
 
27
msgid "Enter the password to use for encryption"
 
28
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης για την κρυπτογράφηση"
 
29
 
 
30
#: ActivityManager.cpp:183 ActivityManager.cpp:218 ActivityManager.cpp:327
 
31
#: ActivityManager.cpp:504
 
32
msgid "Error"
 
33
msgstr "Σφάλμα"
 
34
 
 
35
#: ActivityManager.cpp:183
 
36
msgid "Error setting up the activity encryption"
 
37
msgstr "Σφάλμα κατά τον καθορισμό της κρυπτογράφησης δραστηριότητας"
 
38
 
 
39
#: ActivityManager.cpp:216
 
40
msgid "Unprotect Activity"
 
41
msgstr "Απροστάτευτη δραστηριότητα"
 
42
 
 
43
#: ActivityManager.cpp:216
 
44
msgid ""
 
45
"You are cancelling the protection of this activity. Its content will become "
 
46
"public again and be accessed without a password."
 
47
msgstr ""
 
48
"Ακυρώνετε την προστασία αυτής της δραστηριότητας. Το περιεχόμενό της θα "
 
49
"γίνει δημόσιο και πάλι και θα γίνεται πρόσβαση σε αυτήν χωρίς κωδικό."
 
50
 
 
51
#: ActivityManager.cpp:218 ActivityManager.cpp:327 ActivityManager.cpp:504
 
52
msgid ""
 
53
"Error unlocking the activity.\n"
 
54
"You've probably entered a wrong password."
 
55
msgstr ""
 
56
"Σφάλμα ξεκλειδώματος δραστηριότητας.\n"
 
57
"Προφανώς δώσατε λάθος κωδικό πρόσβασης."
 
58
 
 
59
#: ActivityManager.cpp:324
 
60
msgid "Unlock Activity"
 
61
msgstr "Ξεκλείδωμα δραστηριότητας"
 
62
 
 
63
#: ActivityManager.cpp:324
 
64
msgid "Enter the password to unlock the activity"
 
65
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό για να ξεκλειδώσετε τη δραστηριότητα"
 
66
 
 
67
#: ActivityManager.cpp:489
 
68
msgid "Confirmation"
 
69
msgstr "Επιβεβαίωση"
 
70
 
 
71
#: ActivityManager.cpp:490
 
72
msgid ""
 
73
"If you delete a private activity, all the documents and files that belong to "
 
74
"it will also be deleted."
 
75
msgstr ""
 
76
"Αν διαγράψετε μια ιδιωτική δραστηριότητα, όλα τα έγγραφα και αρχεία που "
 
77
"ανήκουν σε αυτήν, επίσης θα διαγραφούν."
 
78
 
 
79
#: ActivityManager.cpp:502
 
80
msgid "Delete Activity"
 
81
msgstr "Διαγραφή δραστηριότητας"
 
82
 
 
83
#: ActivityManager.cpp:502
 
84
msgid "Enter the password to delete this protected activity."
 
85
msgstr ""
 
86
"Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για να διαγράψετε αυτήν την προστατευμένη "
 
87
"δραστηριότητα"
 
88
 
 
89
#: main.cpp:37
22
90
msgid "KDE Activity Manager"
23
91
msgstr "KDE Διαχειριστής δραστηριοτήτων"
24
92
 
25
 
#: main.cpp:28
 
93
#: main.cpp:38
26
94
msgid "KDE Activity Management Service"
27
95
msgstr "KDE Υπηρεσία διαχείρισης δραστηριοτήτων"
28
96
 
29
 
#: main.cpp:30
30
 
msgid "(c) 2010 Ivan Cukic, Sebastian Trueg"
31
 
msgstr "(c) 2010 Ivan Cukic, Sebastian Trueg"
 
97
#: main.cpp:40
 
98
msgid "(c) 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic, Sebastian Trueg"
 
99
msgstr "(c) 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic, Sebastian Trueg"
32
100
 
33
101
#: rc.cpp:1
34
102
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"