~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-es/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_maildispatcher_agent.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-11-06 11:00:32 UTC
  • mfrom: (1.12.19)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121106110032-sx5oiet5enqdn1f2
Tags: 4:4.9.3-0ubuntu0.1
New upstream release (LP: #1074747)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: akonadi_maildispatcher_agent\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-10-16 20:56+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 11:52+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
97
97
msgid "Could not send message. Invalid transport."
98
98
msgstr "No se pudo enviar el mensaje. Transporte no válido."
99
99
 
100
 
#: sendjob.cpp:147
 
100
#: sendjob.cpp:150
101
101
#, kde-format
102
102
msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1."
103
103
msgstr "No se pudo obtener la interfaz D-Bus del recurso %1."
104
104
 
105
 
#: sendjob.cpp:162
 
105
#: sendjob.cpp:165
106
106
#, kde-format
107
107
msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1."
108
108
msgstr "Respuesta D-Bus no válida desde el recurso %1."
109
109
 
110
 
#: sendjob.cpp:271
 
110
#: sendjob.cpp:272
111
111
msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox."
112
112
msgstr ""
113
113
"Carpeta por omisión de correo enviado no disponible. Los mensajes se "
114
114
"almacenarán en la bandeja de salida."
115
115
 
116
 
#: sendjob.cpp:283
 
116
#: sendjob.cpp:284
117
117
msgid "Message transport aborted."
118
118
msgstr "Transporte de mensajes interrumpida."
119
119
 
120
 
#: sendjob.cpp:284
 
120
#: sendjob.cpp:285
121
121
msgid "Failed to transport message."
122
122
msgstr "No se pudo transportar el mensaje."
123
123
 
129
129
msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent"
130
130
msgstr "Respuesta D-Bus no válida desde el agente de filtrado de correo"
131
131
 
132
 
#: sendjob.cpp:387
 
132
#: sendjob.cpp:388
133
133
msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox."
134
134
msgstr ""
135
135
"El envío se realizó con éxito, pero no se pudo eliminar el mensaje de la "
136
136
"bandeja de salida."
137
137
 
138
 
#: sendjob.cpp:391
 
138
#: sendjob.cpp:392
139
139
msgid ""
140
140
"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder."
141
141
msgstr ""
142
142
"El envío se realizó con éxito, pero no se pudo mover el mensaje a la carpeta "
143
143
"de correo enviado."
144
144
 
145
 
#: sendjob.cpp:420
 
145
#: sendjob.cpp:423
146
146
msgid "Failed to store result in item."
147
147
msgstr "No se pudo almacenar el resultado en el elemento."
148
148