~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ug/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/kdeqt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell, Felix Geyer, Jonathan Riddell
  • Date: 2012-10-02 17:04:55 UTC
  • mfrom: (1.1.10)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121002170455-4j5fo5cgm9104nhs
Tags: 4:4.9.2-0ubuntu1
[ Felix Geyer ]
* Build-depend on python as it's required by kde-l10n-sr.
* Compress debian tarballs with xz instead of bzip2.
* Bump Standards-Version to 3.9.3.
* Rename debian/config to debian/config-l10n as "config" is used by debconf.
* Enable parallel building.
* Drop unneeded dh_install override.

[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 12:56+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:02+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 17:11+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
1568
1568
msgid "No space left on device"
1569
1569
msgstr "ئۈسكۈنىدە يېتەرلىك بوشلۇق يوق"
1570
1570
 
 
1571
#: corelib/io/qprocess.cpp:884 corelib/io/qprocess.cpp:936
 
1572
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651
 
1573
msgid "Error reading from process"
 
1574
msgstr "جەرياندىن ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
 
1575
 
 
1576
#: corelib/io/qprocess.cpp:983 corelib/io/qprocess.cpp:1852
 
1577
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791
 
1578
msgid "Error writing to process"
 
1579
msgstr "جەريانغا يېزىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
 
1580
 
 
1581
#: corelib/io/qprocess.cpp:1052
 
1582
msgid "Process crashed"
 
1583
msgstr "جەريان يىمىرىلدى"
 
1584
 
 
1585
#: corelib/io/qprocess.cpp:2054
 
1586
msgid "No program defined"
 
1587
msgstr "پىروگرامما ئېنىقلانمىغان"
 
1588
 
1571
1589
#: corelib/io/qiodevice.cpp:1630 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1236
1572
1590
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367
1573
1591
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046
1598
1616
msgid "Process operation timed out"
1599
1617
msgstr "جەريان مەشغۇلاتى ۋاقىت ھالقىدى"
1600
1618
 
1601
 
#: corelib/io/qprocess.cpp:884 corelib/io/qprocess.cpp:936
1602
 
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651
1603
 
msgid "Error reading from process"
1604
 
msgstr "جەرياندىن ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
1605
 
 
1606
 
#: corelib/io/qprocess.cpp:983 corelib/io/qprocess.cpp:1852
1607
 
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791
1608
 
msgid "Error writing to process"
1609
 
msgstr "جەريانغا يېزىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
1610
 
 
1611
 
#: corelib/io/qprocess.cpp:1052
1612
 
msgid "Process crashed"
1613
 
msgstr "جەريان يىمىرىلدى"
1614
 
 
1615
 
#: corelib/io/qprocess.cpp:2054
1616
 
msgid "No program defined"
1617
 
msgstr "پىروگرامما ئېنىقلانمىغان"
1618
 
 
1619
1619
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:431
1620
1620
#, qt-format
1621
1621
msgid "Process failed to start: %1"
2276
2276
msgid "Expected token `%1'"
2277
2277
msgstr "كۈتكەن بەلگە `%1'"
2278
2278
 
2279
 
#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459
 
2279
#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:462
2280
2280
#, qt-format
2281
2281
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
2282
2282
msgstr "«%1» خاسلىقىنىڭ باغلانغان دەۋرىيلىكى بايقالدى"
2283
2283
 
2284
 
#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396
 
2284
#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:411
2285
2285
#, qt-format
2286
2286
msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings"
2287
2287
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
5774
5774
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:115
5775
5775
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:668
5776
5776
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:694
5777
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:928
 
5777
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:918
5778
5778
msgid "Host not found"
5779
5779
msgstr "باش ئاپپارات تېپىلمىدى"
5780
5780
 
5863
5863
 
5864
5864
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:237
5865
5865
#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1390
5866
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1120
 
5866
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1110
5867
5867
msgid "Connection timed out"
5868
5868
msgstr "ئۇلىنىش ۋاقىت ھالقىدى"
5869
5869
 
5870
5870
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:240
5871
5871
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:698
5872
5872
#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1393
5873
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:978
 
5873
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:968
5874
5874
msgid "Connection refused"
5875
5875
msgstr "ئۇلىنىش رەت قىلىندى"
5876
5876
 
5998
5998
 
5999
5999
#: network/socket/qtcpserver.cpp:292 network/socket/qtcpserver.cpp:421
6000
6000
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:555
6001
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1392
6002
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1617
 
6001
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1382
 
6002
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1607
6003
6003
msgid "Operation on socket is not supported"
6004
6004
msgstr "ئوقۇردىكى مەشغۇلاتنى قوللىمايدۇ"
6005
6005
 
6007
6007
msgid "This platform does not support IPv6"
6008
6008
msgstr "بۇ سۇپا IPv6 نى قوللىمايدۇ"
6009
6009
 
6010
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1836
 
6010
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1826
6011
6011
msgid "Socket operation timed out"
6012
6012
msgstr "ئوقۇر مەشغۇلاتى ۋاقىت ھالقىدى"
6013
6013
 
6014
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2273
 
6014
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2263
6015
6015
msgid "Socket is not connected"
6016
6016
msgstr "ئوقۇر باغلانمىدى"
6017
6017
 
 
6018
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:287
 
6019
#, qt-format
 
6020
msgid "Error creating SSL context (%1)"
 
6021
msgstr "SSL تىل مۇھىتى قۇرۇش خاتالىقى (%1)"
 
6022
 
 
6023
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341
 
6024
#, qt-format
 
6025
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
 
6026
msgstr "ئىناۋەتسىز ياكى بوش شىفىر تىزىمى (%1)"
 
6027
 
 
6028
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:385
 
6029
#, qt-format
 
6030
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
 
6031
msgstr "ئاچقۇچسىز گۇۋاھنامە تەمىنلىيەلمەيدۇ، %1"
 
6032
 
 
6033
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392
 
6034
#, qt-format
 
6035
msgid "Error loading local certificate, %1"
 
6036
msgstr "يەرلىك گۇۋاھنامە يۈكلەش خاتالىقى، %1"
 
6037
 
 
6038
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:407
 
6039
#, qt-format
 
6040
msgid "Error loading private key, %1"
 
6041
msgstr "شەخسىي ئاچقۇچ يۈكلەش خاتالىقى، %1"
 
6042
 
 
6043
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:414
 
6044
#, qt-format
 
6045
msgid "Private key does not certify public key, %1"
 
6046
msgstr "شەخسىي ئاچقۇچ ئاممىۋى ئاچقۇچنى ئىسپاتلىيالمىدى، %1"
 
6047
 
 
6048
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:434
 
6049
#, qt-format
 
6050
msgid "Error creating SSL session, %1"
 
6051
msgstr "SSL ئەڭگىمە قۇرۇش خاتالىقى، %1"
 
6052
 
 
6053
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:470
 
6054
#, qt-format
 
6055
msgid "Error creating SSL session: %1"
 
6056
msgstr "SSL ئەڭگىمە قۇرۇش خاتالىقى: %1"
 
6057
 
 
6058
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1023
 
6059
#, qt-format
 
6060
msgid "Unable to write data: %1"
 
6061
msgstr "سانلىق مەلۇمات يازالمىدى: %1"
 
6062
 
 
6063
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1093
 
6064
#, qt-format
 
6065
msgid "Unable to decrypt data: %1"
 
6066
msgstr "سانلىق مەلۇمات شىفىرىنى يېشەلمىدى: %1"
 
6067
 
 
6068
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1171
 
6069
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1181
 
6070
#, qt-format
 
6071
msgid "Error while reading: %1"
 
6072
msgstr "ئوقۇۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %1"
 
6073
 
 
6074
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1276
 
6075
#, qt-format
 
6076
msgid "Error during SSL handshake: %1"
 
6077
msgstr "SSL ئىشەنچ باغلاۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %1"
 
6078
 
6018
6079
#: network/ssl/qsslerror.cpp:217
6019
6080
msgid "The issuer certificate could not be found"
6020
6081
msgstr "تارقاتقۇچى گۇۋاھنامىسىنى تاپالمىدى"
6118
6179
msgid "The peer certificate is blacklisted"
6119
6180
msgstr "پەرلەنگەن گۇۋاھنامە قارا تىزىملىكتە"
6120
6181
 
6121
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:287
6122
 
#, qt-format
6123
 
msgid "Error creating SSL context (%1)"
6124
 
msgstr "SSL تىل مۇھىتى قۇرۇش خاتالىقى (%1)"
6125
 
 
6126
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341
6127
 
#, qt-format
6128
 
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
6129
 
msgstr "ئىناۋەتسىز ياكى بوش شىفىر تىزىمى (%1)"
6130
 
 
6131
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:385
6132
 
#, qt-format
6133
 
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
6134
 
msgstr "ئاچقۇچسىز گۇۋاھنامە تەمىنلىيەلمەيدۇ، %1"
6135
 
 
6136
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392
6137
 
#, qt-format
6138
 
msgid "Error loading local certificate, %1"
6139
 
msgstr "يەرلىك گۇۋاھنامە يۈكلەش خاتالىقى، %1"
6140
 
 
6141
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:407
6142
 
#, qt-format
6143
 
msgid "Error loading private key, %1"
6144
 
msgstr "شەخسىي ئاچقۇچ يۈكلەش خاتالىقى، %1"
6145
 
 
6146
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:414
6147
 
#, qt-format
6148
 
msgid "Private key does not certify public key, %1"
6149
 
msgstr "شەخسىي ئاچقۇچ ئاممىۋى ئاچقۇچنى ئىسپاتلىيالمىدى، %1"
6150
 
 
6151
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:434
6152
 
#, qt-format
6153
 
msgid "Error creating SSL session, %1"
6154
 
msgstr "SSL ئەڭگىمە قۇرۇش خاتالىقى، %1"
6155
 
 
6156
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:470
6157
 
#, qt-format
6158
 
msgid "Error creating SSL session: %1"
6159
 
msgstr "SSL ئەڭگىمە قۇرۇش خاتالىقى: %1"
6160
 
 
6161
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1023
6162
 
#, qt-format
6163
 
msgid "Unable to write data: %1"
6164
 
msgstr "سانلىق مەلۇمات يازالمىدى: %1"
6165
 
 
6166
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1093
6167
 
#, qt-format
6168
 
msgid "Unable to decrypt data: %1"
6169
 
msgstr "سانلىق مەلۇمات شىفىرىنى يېشەلمىدى: %1"
6170
 
 
6171
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1171
6172
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1181
6173
 
#, qt-format
6174
 
msgid "Error while reading: %1"
6175
 
msgstr "ئوقۇۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %1"
6176
 
 
6177
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1276
6178
 
#, qt-format
6179
 
msgid "Error during SSL handshake: %1"
6180
 
msgstr "SSL ئىشەنچ باغلاۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %1"
6181
 
 
6182
6182
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
6183
6183
msgid "System"
6184
6184
msgstr "سىستېما"