~ubuntu-branches/ubuntu/raring/duplicity/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/duplicity.pot

  • Committer: Michael Terry
  • Date: 2010-01-09 03:21:49 UTC
  • mfrom: (5.2.6 squeeze)
  • Revision ID: mike@mterry.name-20100109032149-qlga2seelidmfath
* Merge from debian unstable, remaining changes: (LP: #428206)
  - 02gnupginterface.dpatch: Use system's python-gnupginterface
* fixed ssh backend failure (tried to import local pexpect module)
  (closes: #556095)
* New upstream release (closes: #539903, #420858)
* does no longer depend on python-gnupginterface: upstream
  provides a modified version which is claimed to be incompatible
* does not install a local version of python-pexpect 
  anymore (closes: #555359)
* adjusted rules to cater for future python2.6 install
  setup (closes: #547825)
* New upstream release
* lifted standards version
* New upstream release (closes: #536361, #537260, #42858, 
  #399371, #388180, #386749 )
* new project homepage
* added notes regarding changed archive-dir behaviour

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Kenneth Loafman <kenneth@loafman.com>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-29 14:51-0600\n"
 
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
19
 
 
20
#: ../duplicity-bin:190
 
21
#, python-format
 
22
msgid ""
 
23
"Unable to locate last file %s and block %d in backup set.\n"
 
24
"Attempting restart on the next file %s."
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: ../duplicity-bin:196
 
28
#, python-format
 
29
msgid ""
 
30
"Unable to locate last file %s and block %d in backup set.\n"
 
31
"There are no more files to be backed up."
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../duplicity-bin:442
 
35
msgid ""
 
36
"Fatal Error: Unable to start incremental backup.  Old signatures not found "
 
37
"and incremental specified"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../duplicity-bin:446
 
41
msgid "No signatures found, switching to full backup."
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../duplicity-bin:460
 
45
msgid "Backup Statistics"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../duplicity-bin:540
 
49
#, python-format
 
50
msgid "%s not found in archive, no files restored."
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: ../duplicity-bin:544
 
54
msgid "No files found in archive - nothing restored."
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: ../duplicity-bin:577
 
58
#, python-format
 
59
msgid "Processed volume %d of %d"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../duplicity-bin:617
 
63
#, python-format
 
64
msgid "Invalid data - %s hash mismatch:"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../duplicity-bin:618
 
68
#, python-format
 
69
msgid "Calculated hash: %s"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../duplicity-bin:619
 
73
#, python-format
 
74
msgid "Manifest hash: %s"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../duplicity-bin:636
 
78
#, python-format
 
79
msgid "Volume was signed by key %s, not %s"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: ../duplicity-bin:666
 
83
#, python-format
 
84
msgid "Verify complete: %s, %s."
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../duplicity-bin:667
 
88
#, python-format
 
89
msgid "%d file compared"
 
90
msgid_plural "%d files compared"
 
91
msgstr[0] ""
 
92
msgstr[1] ""
 
93
 
 
94
#: ../duplicity-bin:669
 
95
#, python-format
 
96
msgid "%d difference found"
 
97
msgid_plural "%d differences found"
 
98
msgstr[0] ""
 
99
msgstr[1] ""
 
100
 
 
101
#: ../duplicity-bin:688
 
102
msgid "No extraneous files found, nothing deleted in cleanup."
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: ../duplicity-bin:693
 
106
msgid "Deleting this file from backend:"
 
107
msgid_plural "Deleting these files from backend:"
 
108
msgstr[0] ""
 
109
msgstr[1] ""
 
110
 
 
111
#: ../duplicity-bin:702
 
112
msgid "Found the following file to delete:"
 
113
msgid_plural "Found the following files to delete:"
 
114
msgstr[0] ""
 
115
msgstr[1] ""
 
116
 
 
117
#: ../duplicity-bin:706
 
118
msgid "Run duplicity again with the --force option to actually delete."
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../duplicity-bin:745
 
122
msgid "There are backup set(s) at time(s):"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: ../duplicity-bin:747
 
126
msgid "Which can't be deleted because newer sets depend on them."
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: ../duplicity-bin:751
 
130
msgid ""
 
131
"Current active backup chain is older than specified time.  However, it will "
 
132
"not be deleted.  To remove all your backups, manually purge the repository."
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../duplicity-bin:757
 
136
msgid "No old backup sets found, nothing deleted."
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: ../duplicity-bin:760
 
140
msgid "Deleting backup set at time:"
 
141
msgid_plural "Deleting backup sets at times:"
 
142
msgstr[0] ""
 
143
msgstr[1] ""
 
144
 
 
145
#: ../duplicity-bin:772
 
146
msgid "Found old backup set at the following time:"
 
147
msgid_plural "Found old backup sets at the following times:"
 
148
msgstr[0] ""
 
149
msgstr[1] ""
 
150
 
 
151
#: ../duplicity-bin:776
 
152
msgid "Rerun command with --force option to actually delete."
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../duplicity-bin:859
 
156
#, python-format
 
157
msgid "Deleting local %s (not authoritative at backend)."
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../duplicity-bin:884 ../duplicity/dup_temp.py:239
 
161
#, python-format
 
162
msgid "Failed to read %s: %s"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: ../duplicity-bin:895
 
166
#, python-format
 
167
msgid "Copying %s to local cache."
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../duplicity-bin:936
 
171
msgid "Local and Remote metadata are synchronized, no sync needed."
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: ../duplicity-bin:941
 
175
msgid "Synchronizing remote metadata to local cache..."
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../duplicity-bin:950
 
179
msgid "Sync would copy the following from remote to local:"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../duplicity-bin:953
 
183
msgid "Sync would remove the following spurious local files:"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../duplicity-bin:996
 
187
msgid "Unable to get free space on temp."
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../duplicity-bin:1004
 
191
#, python-format
 
192
msgid "Temp space has %d available, backup needs approx %d."
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../duplicity-bin:1007
 
196
#, python-format
 
197
msgid "Temp has %d available, backup will use approx %d."
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: ../duplicity-bin:1015
 
201
msgid "Unable to get max open files."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../duplicity-bin:1019
 
205
#, python-format
 
206
msgid ""
 
207
"Max open files of %s is too low, should be >= 1024.\n"
 
208
"Use 'ulimit -n 1024' or higher to correct.\n"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: ../duplicity-bin:1065
 
212
msgid ""
 
213
"RESTART: The first volume failed to upload before termination.\n"
 
214
"         Restart is impossible...starting backup from beginning."
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../duplicity-bin:1071
 
218
#, python-format
 
219
msgid ""
 
220
"RESTART: Volumes %d to %d failed to upload before termination.\n"
 
221
"         Restarting backup at volume %d."
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../duplicity-bin:1079
 
225
#, python-format
 
226
msgid ""
 
227
"RESTART: Impossible backup state: manifest has %d vols, remote has %d vols.\n"
 
228
"         Restart is impossible ... duplicity will clean off the last "
 
229
"partial\n"
 
230
"         backup then restart the backup from the beginning."
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: ../duplicity-bin:1157
 
234
#, python-format
 
235
msgid "Last %s backup left a partial set, restarting."
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../duplicity-bin:1161
 
239
#, python-format
 
240
msgid "Cleaning up previous partial %s backup set, restarting."
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: ../duplicity-bin:1172
 
244
msgid "Last full backup date:"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../duplicity-bin:1174
 
248
msgid "Last full backup date: none"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: ../duplicity-bin:1176
 
252
msgid "Last full backup is too old, forcing full backup"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: ../duplicity-bin:1250
 
256
#, python-format
 
257
msgid "GPG error detail: %s"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../duplicity-bin:1259
 
261
#, python-format
 
262
msgid "User error detail: %s"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: ../duplicity-bin:1268
 
266
#, python-format
 
267
msgid "Backend error detail: %s"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:69
 
271
#, python-format
 
272
msgid "instantiating at concurrency %d"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:96
 
276
msgid "inserting barrier"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:145
 
280
msgid "running task synchronously (asynchronicity disabled)"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:151
 
284
msgid "scheduling task for asynchronous execution"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:181
 
288
msgid "task completed successfully"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:192
 
292
msgid ""
 
293
"a previously scheduled task has failed; propagating the result immediately"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:215 ../duplicity/asyncscheduler.py:236
 
297
#, python-format
 
298
msgid "active workers = %d"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../duplicity/asyncscheduler.py:256
 
302
#, python-format
 
303
msgid "task execution done (success: %s)"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: ../duplicity/backend.py:370
 
307
#, python-format
 
308
msgid "Running '%s'"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../duplicity/backend.py:384
 
312
#, python-format
 
313
msgid "Running '%s' (attempt #%d)"
 
314
msgid_plural "Running '%s' (attempt #%d)"
 
315
msgstr[0] ""
 
316
msgstr[1] ""
 
317
 
 
318
#: ../duplicity/backend.py:389 ../duplicity/backend.py:430
 
319
#, python-format
 
320
msgid "Running '%s' failed (attempt #%d)"
 
321
msgid_plural "Running '%s' failed (attempt #%d)"
 
322
msgstr[0] ""
 
323
msgstr[1] ""
 
324
 
 
325
#: ../duplicity/backend.py:392 ../duplicity/backend.py:433
 
326
#, python-format
 
327
msgid "Giving up trying to execute '%s' after %d attempt"
 
328
msgid_plural "Giving up trying to execute '%s' after %d attempts"
 
329
msgstr[0] ""
 
330
msgstr[1] ""
 
331
 
 
332
#: ../duplicity/backend.py:403 ../duplicity/backend.py:420
 
333
#, python-format
 
334
msgid "Reading results of '%s'"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: ../duplicity/collections.py:176
 
338
msgid "Fatal Error: No manifests found for most recent backup"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: ../duplicity/collections.py:185
 
342
msgid ""
 
343
"Fatal Error: Remote manifest does not match local one.  Either the remote "
 
344
"backup set or the local archive directory has been corrupted."
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#: ../duplicity/collections.py:193
 
348
msgid "Fatal Error: Neither remote nor local manifest is readable."
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: ../duplicity/collections.py:299
 
352
msgid "Preferring Backupset over previous one!"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: ../duplicity/collections.py:302
 
356
#, python-format
 
357
msgid "Ignoring incremental Backupset (start_time: %s; needed: %s)"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../duplicity/collections.py:307
 
361
#, python-format
 
362
msgid "Added incremental Backupset (start_time: %s / end_time: %s)"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: ../duplicity/collections.py:373
 
366
msgid "Chain start time: "
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../duplicity/collections.py:374
 
370
msgid "Chain end time: "
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: ../duplicity/collections.py:375
 
374
#, python-format
 
375
msgid "Number of contained backup sets: %d"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ../duplicity/collections.py:377
 
379
#, python-format
 
380
msgid "Total number of contained volumes: %d"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ../duplicity/collections.py:379
 
384
msgid "Type of backup set:"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: ../duplicity/collections.py:379
 
388
msgid "Time:"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../duplicity/collections.py:379
 
392
msgid "Num volumes:"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../duplicity/collections.py:383
 
396
msgid "Full"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../duplicity/collections.py:386
 
400
msgid "Incremental"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../duplicity/collections.py:446
 
404
msgid "local"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../duplicity/collections.py:448
 
408
msgid "remote"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: ../duplicity/collections.py:601
 
412
msgid "Collection Status"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: ../duplicity/collections.py:603
 
416
#, python-format
 
417
msgid "Connecting with backend: %s"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../duplicity/collections.py:605
 
421
#, python-format
 
422
msgid "Archive dir: %s"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: ../duplicity/collections.py:608
 
426
#, python-format
 
427
msgid "Found %d secondary backup chain."
 
428
msgid_plural "Found %d secondary backup chains."
 
429
msgstr[0] ""
 
430
msgstr[1] ""
 
431
 
 
432
#: ../duplicity/collections.py:613
 
433
#, python-format
 
434
msgid "Secondary chain %d of %d:"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: ../duplicity/collections.py:619
 
438
msgid "Found primary backup chain with matching signature chain:"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: ../duplicity/collections.py:623
 
442
msgid "No backup chains with active signatures found"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: ../duplicity/collections.py:626
 
446
#, python-format
 
447
msgid "Also found %d backup set not part of any chain,"
 
448
msgid_plural "Also found %d backup sets not part of any chain,"
 
449
msgstr[0] ""
 
450
msgstr[1] ""
 
451
 
 
452
#: ../duplicity/collections.py:630
 
453
#, python-format
 
454
msgid "and %d incomplete backup set."
 
455
msgid_plural "and %d incomplete backup sets."
 
456
msgstr[0] ""
 
457
msgstr[1] ""
 
458
 
 
459
#. "cleanup" is a hard-coded command, so do not translate it
 
460
#: ../duplicity/collections.py:635
 
461
msgid "These may be deleted by running duplicity with the \"cleanup\" command."
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: ../duplicity/collections.py:638
 
465
msgid "No orphaned or incomplete backup sets found."
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: ../duplicity/collections.py:654
 
469
#, python-format
 
470
msgid "%d file exists on backend"
 
471
msgid_plural "%d files exist on backend"
 
472
msgstr[0] ""
 
473
msgstr[1] ""
 
474
 
 
475
#: ../duplicity/collections.py:661
 
476
#, python-format
 
477
msgid "%d file exists in cache"
 
478
msgid_plural "%d files exist in cache"
 
479
msgstr[0] ""
 
480
msgstr[1] ""
 
481
 
 
482
#: ../duplicity/collections.py:713
 
483
msgid "Warning, discarding last backup set, because of missing signature file."
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../duplicity/collections.py:736
 
487
msgid "Warning, found the following local orphaned signature file:"
 
488
msgid_plural "Warning, found the following local orphaned signature files:"
 
489
msgstr[0] ""
 
490
msgstr[1] ""
 
491
 
 
492
#: ../duplicity/collections.py:745
 
493
msgid "Warning, found the following remote orphaned signature file:"
 
494
msgid_plural "Warning, found the following remote orphaned signature files:"
 
495
msgstr[0] ""
 
496
msgstr[1] ""
 
497
 
 
498
#: ../duplicity/collections.py:754
 
499
msgid "Warning, found signatures but no corresponding backup files"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../duplicity/collections.py:758
 
503
msgid ""
 
504
"Warning, found incomplete backup sets, probably left from aborted session"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: ../duplicity/collections.py:762
 
508
msgid "Warning, found the following orphaned backup file:"
 
509
msgid_plural "Warning, found the following orphaned backup files:"
 
510
msgstr[0] ""
 
511
msgstr[1] ""
 
512
 
 
513
#: ../duplicity/collections.py:780
 
514
#, python-format
 
515
msgid "Extracting backup chains from list of files: %s"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../duplicity/collections.py:790
 
519
#, python-format
 
520
msgid "File %s is part of known set"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: ../duplicity/collections.py:793
 
524
#, python-format
 
525
msgid "File %s is not part of a known set; creating new set"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../duplicity/collections.py:798
 
529
#, python-format
 
530
msgid "Ignoring file (rejected by backup set) '%s'"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: ../duplicity/collections.py:811
 
534
#, python-format
 
535
msgid "Found backup chain %s"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: ../duplicity/collections.py:816
 
539
#, python-format
 
540
msgid "Added set %s to pre-existing chain %s"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../duplicity/collections.py:820
 
544
#, python-format
 
545
msgid "Found orphaned set %s"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: ../duplicity/collections.py:974
 
549
#, python-format
 
550
msgid ""
 
551
"No signature chain for the requested time.  Using oldest available chain, "
 
552
"starting at time %s."
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: ../duplicity/commandline.py:126
 
556
#, python-format
 
557
msgid ""
 
558
"Warning: Option %s is pending deprecation and will be removed in a future "
 
559
"release.\n"
 
560
"Use of default filenames is strongly suggested."
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: ../duplicity/commandline.py:177
 
564
#, python-format
 
565
msgid "Error opening file %s"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../duplicity/commandline.py:291
 
569
msgid "Unable to load gio module"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../duplicity/commandline.py:386
 
573
msgid ""
 
574
"running in 'ignore errors' mode due to --ignore-errors; please re-consider "
 
575
"if this was not intended"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: ../duplicity/commandline.py:426
 
579
#, python-format
 
580
msgid "Using archive dir: %s"
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#: ../duplicity/commandline.py:427
 
584
#, python-format
 
585
msgid "Using backup name: %s"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../duplicity/commandline.py:434
 
589
#, python-format
 
590
msgid "Command line error: %s"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: ../duplicity/commandline.py:435
 
594
msgid "Enter 'duplicity --help' for help screen."
 
595
msgstr ""
 
596
 
 
597
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
 
598
#. rsync://user[:password]@other_host[:port]//absolute_path
 
599
#: ../duplicity/commandline.py:448
 
600
msgid "absolute_path"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#. Used in usage help. Example:
 
604
#. tahoe://alias/some_dir
 
605
#: ../duplicity/commandline.py:452
 
606
msgid "alias"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#. Used in usage help (noun)
 
610
#: ../duplicity/commandline.py:455
 
611
msgid "backup name"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#. Used in help to represent a "bucket name" for Amazon Web
 
615
#. Services' Simple Storage Service (S3). Example:
 
616
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
 
617
#: ../duplicity/commandline.py:460
 
618
msgid "bucket_name"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#. abbreviation for "character" (noun)
 
622
#: ../duplicity/commandline.py:463
 
623
msgid "char"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#. noun
 
627
#: ../duplicity/commandline.py:466
 
628
msgid "command"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#. Used in usage help to represent the name of a container in
 
632
#. Amazon Web Services' Cloudfront. Example:
 
633
#. cf+http://container_name
 
634
#: ../duplicity/commandline.py:471
 
635
msgid "container_name"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#. noun
 
639
#: ../duplicity/commandline.py:474
 
640
msgid "count"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#. Used in usage help to represent the name of a file directory
 
644
#: ../duplicity/commandline.py:477
 
645
msgid "directory"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#. Used in usage help to represent the name of a file. Example:
 
649
#. --log-file <filename>
 
650
#: ../duplicity/commandline.py:481
 
651
msgid "filename"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#. Used in usage help to represent an ID for a GnuPG key. Example:
 
655
#. --encrypt-key <gpg_key_id>
 
656
#: ../duplicity/commandline.py:485
 
657
msgid "gpg-key-id"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#. Used in usage help, e.g. to represent the name of a code
 
661
#. module. Example:
 
662
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]::/module/some_dir
 
663
#: ../duplicity/commandline.py:490
 
664
msgid "module"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#. Used in usage help to represent a desired number of
 
668
#. something. Example:
 
669
#. --num-retries <number>
 
670
#: ../duplicity/commandline.py:495
 
671
msgid "number"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#. Used in usage help. (Should be consistent with the "Options:"
 
675
#. header.) Example:
 
676
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
 
677
#: ../duplicity/commandline.py:500
 
678
msgid "options"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#. Used in usage help to represent an internet hostname. Example:
 
682
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
 
683
#: ../duplicity/commandline.py:504
 
684
msgid "other.host"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#. Used in usage help. Example:
 
688
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
 
689
#: ../duplicity/commandline.py:508
 
690
msgid "password"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
 
694
#. --archive-dir <path>
 
695
#: ../duplicity/commandline.py:512
 
696
msgid "path"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#. Used in usage help to represent a TCP port number. Example:
 
700
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
 
701
#: ../duplicity/commandline.py:516
 
702
msgid "port"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#. Used in usage help. This represents a string to be used as a
 
706
#. prefix to names for backup files created by Duplicity. Example:
 
707
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
 
708
#: ../duplicity/commandline.py:521
 
709
msgid "prefix"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
 
713
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]/relative_path
 
714
#: ../duplicity/commandline.py:525
 
715
msgid "relative_path"
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#. Used in usage help. Example:
 
719
#. --timeout <seconds>
 
720
#: ../duplicity/commandline.py:529
 
721
msgid "seconds"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#. Used in usage help to represent a "glob" style pattern for
 
725
#. matching one or more files, as described in the documentation.
 
726
#. Example:
 
727
#. --exclude <shell_pattern>
 
728
#: ../duplicity/commandline.py:535
 
729
msgid "shell_pattern"
 
730
msgstr ""
 
731
 
 
732
#. Used in usage help to represent the name of a single file
 
733
#. directory or a Unix-style path to a directory. Example:
 
734
#. file:///some_dir
 
735
#: ../duplicity/commandline.py:540
 
736
msgid "some_dir"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#. Used in usage help to represent the name of a single file
 
740
#. directory or a Unix-style path to a directory where files will be
 
741
#. coming FROM. Example:
 
742
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
 
743
#: ../duplicity/commandline.py:546
 
744
msgid "source_dir"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#. Used in usage help to represent a URL files will be coming
 
748
#. FROM. Example:
 
749
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
 
750
#: ../duplicity/commandline.py:551
 
751
msgid "source_url"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#. Used in usage help to represent the name of a single file
 
755
#. directory or a Unix-style path to a directory. where files will be
 
756
#. going TO. Example:
 
757
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
 
758
#: ../duplicity/commandline.py:557
 
759
msgid "target_dir"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#. Used in usage help to represent a URL files will be going TO.
 
763
#. Example:
 
764
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
 
765
#: ../duplicity/commandline.py:562
 
766
msgid "target_url"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#. Used in usage help to represent a time spec for a previous
 
770
#. point in time, as described in the documentation. Example:
 
771
#. duplicity remove-older-than time [options] target_url
 
772
#: ../duplicity/commandline.py:567
 
773
msgid "time"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#. Used in usage help to represent a user name (i.e. login).
 
777
#. Example:
 
778
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
 
779
#: ../duplicity/commandline.py:572
 
780
msgid "user"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: ../duplicity/commandline.py:574
 
784
#, python-format
 
785
msgid "duplicity version %s running on %s."
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#. Header in usage help
 
789
#: ../duplicity/commandline.py:578
 
790
msgid "Usage:"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#. Header in usage help
 
794
#: ../duplicity/commandline.py:591
 
795
msgid "Backends and their URL formats:"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#. Header in usage help
 
799
#: ../duplicity/commandline.py:611
 
800
msgid "Commands:"
 
801
msgstr ""
 
802
 
 
803
#. Header in usage help
 
804
#: ../duplicity/commandline.py:625
 
805
msgid "Options:"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#. In this portion of the usage instructions, "[ewnid]" indicates which
 
809
#. characters are permitted (e, w, n, i, or d); the brackets imply their own
 
810
#. meaning in regex; i.e., only one of the characters is allowed in an instance.
 
811
#: ../duplicity/commandline.py:680
 
812
msgid ""
 
813
"    Verbosity must be one of: digit [0-9], character [ewnid],\n"
 
814
"    or word ['error', 'warning', 'notice', 'info', 'debug'].\n"
 
815
"    The default is 4 (Notice).  It is strongly recommended\n"
 
816
"    that verbosity level is set at 2 (Warning) or higher.\n"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../duplicity/commandline.py:706
 
820
#, python-format
 
821
msgid "Specified archive directory '%s' does not exist, or is not a directory"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../duplicity/commandline.py:715
 
825
#, python-format
 
826
msgid ""
 
827
"Sign key should be an 8 character hex string, like 'AA0E73D2'.\n"
 
828
"Received '%s' instead."
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../duplicity/commandline.py:773
 
832
#, python-format
 
833
msgid ""
 
834
"Restore destination directory %s already exists.\n"
 
835
"Will not overwrite."
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#: ../duplicity/commandline.py:778
 
839
#, python-format
 
840
msgid "Verify directory %s does not exist"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: ../duplicity/commandline.py:784
 
844
#, python-format
 
845
msgid "Backup source directory %s does not exist."
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: ../duplicity/commandline.py:859
 
849
#, python-format
 
850
msgid ""
 
851
"Bad URL '%s'.\n"
 
852
"Examples of URL strings are \"scp://user@host.net:1234/path\" and\n"
 
853
"\"file:///usr/local\".  See the man page for more information."
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: ../duplicity/commandline.py:884
 
857
msgid "Main action: "
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../duplicity/diffdir.py:104
 
861
#, python-format
 
862
msgid "Error %s getting delta for %s"
 
863
msgstr ""
 
864
 
 
865
#: ../duplicity/diffdir.py:118
 
866
#, python-format
 
867
msgid "Getting delta of %s and %s"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: ../duplicity/diffdir.py:163
 
871
#, python-format
 
872
msgid "A %s"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: ../duplicity/diffdir.py:170
 
876
#, python-format
 
877
msgid "M %s"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: ../duplicity/diffdir.py:192
 
881
#, python-format
 
882
msgid "Comparing %s and %s"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: ../duplicity/diffdir.py:198
 
886
#, python-format
 
887
msgid "D %s"
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#: ../duplicity/dup_time.py:48
 
891
#, python-format
 
892
msgid ""
 
893
"Bad interval string \"%s\"\n"
 
894
"\n"
 
895
"Intervals are specified like 2Y (2 years) or 2h30m (2.5 hours).  The\n"
 
896
"allowed special characters are s, m, h, D, W, M, and Y.  See the man\n"
 
897
"page for more information."
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#: ../duplicity/dup_time.py:54
 
901
#, python-format
 
902
msgid ""
 
903
"Bad time string \"%s\"\n"
 
904
"\n"
 
905
"The acceptible time strings are intervals (like \"3D64s\"), w3-datetime\n"
 
906
"strings, like \"2002-04-26T04:22:01-07:00\" (strings like\n"
 
907
"\"2002-04-26T04:22:01\" are also acceptable - duplicity will use the\n"
 
908
"current time zone), or ordinary dates like 2/4/1997 or 2001-04-23\n"
 
909
"(various combinations are acceptable, but the month always precedes\n"
 
910
"the day)."
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: ../duplicity/lazy.py:325
 
914
#, python-format
 
915
msgid "Warning: oldindex %s >= newindex %s"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: ../duplicity/lazy.py:400
 
919
#, python-format
 
920
msgid "Error '%s' processing %s"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: ../duplicity/lazy.py:408
 
924
#, python-format
 
925
msgid "Skipping %s because of previous error"
 
926
msgstr ""
 
927
 
 
928
#: ../duplicity/manifest.py:87
 
929
#, python-format
 
930
msgid ""
 
931
"Fatal Error: Backup source host has changed.\n"
 
932
"Current hostname: %s\n"
 
933
"Previous hostname: %s"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../duplicity/manifest.py:94
 
937
#, python-format
 
938
msgid ""
 
939
"Fatal Error: Backup source directory has changed.\n"
 
940
"Current directory: %s\n"
 
941
"Previous directory: %s"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: ../duplicity/manifest.py:103
 
945
msgid ""
 
946
"Aborting because you may have accidentally tried to backup two different "
 
947
"data sets to the same remote location, or using the same archive directory.  "
 
948
"If this is not a mistake, use the --allow-source-mismatch switch to avoid "
 
949
"seeing this message"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: ../duplicity/manifest.py:198
 
953
msgid "Manifests not equal because different volume numbers"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: ../duplicity/manifest.py:203
 
957
msgid "Manifests not equal because volume lists differ"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: ../duplicity/manifest.py:208
 
961
msgid "Manifests not equal because hosts or directories differ"
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: ../duplicity/manifest.py:355
 
965
msgid "Warning, found extra Volume identifier"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: ../duplicity/manifest.py:381
 
969
msgid "Other is not VolumeInfo"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: ../duplicity/manifest.py:384
 
973
msgid "Volume numbers don't match"
 
974
msgstr ""
 
975
 
 
976
#: ../duplicity/manifest.py:387
 
977
msgid "start_indicies don't match"
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#: ../duplicity/manifest.py:390
 
981
msgid "end_index don't match"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#: ../duplicity/manifest.py:397
 
985
msgid "Hashes don't match"
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#: ../duplicity/misc.py:99
 
989
#, python-format
 
990
msgid "Starting to write %s"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: ../duplicity/misc.py:107
 
994
#, python-format
 
995
msgid ""
 
996
"One only volume required.\n"
 
997
"Renaming %s to %s"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: ../duplicity/patchdir.py:71 ../duplicity/patchdir.py:76
 
1001
#, python-format
 
1002
msgid "Patching %s"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
 
1005
#: ../duplicity/patchdir.py:564
 
1006
#, python-format
 
1007
msgid "Writing %s of type %s"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: ../duplicity/path.py:209 ../duplicity/path.py:268
 
1011
#, python-format
 
1012
msgid "Warning: %s has negative mtime, treating as 0."
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: ../duplicity/path.py:333
 
1016
msgid "Difference found:"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: ../duplicity/path.py:339
 
1020
#, python-format
 
1021
msgid "New file %s"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: ../duplicity/path.py:342
 
1025
#, python-format
 
1026
msgid "File %s is missing"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: ../duplicity/path.py:345
 
1030
#, python-format
 
1031
msgid "File %%s has type %s, expected %s"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: ../duplicity/path.py:351 ../duplicity/path.py:377
 
1035
#, python-format
 
1036
msgid "File %%s has permissions %o, expected %o"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: ../duplicity/path.py:356
 
1040
#, python-format
 
1041
msgid "File %%s has mtime %s, expected %s"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: ../duplicity/path.py:364
 
1045
#, python-format
 
1046
msgid "Data for file %s is different"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: ../duplicity/path.py:372
 
1050
#, python-format
 
1051
msgid "Symlink %%s points to %s, expected %s"
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: ../duplicity/path.py:381
 
1055
#, python-format
 
1056
msgid "Device file %%s has numbers %s, expected %s"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../duplicity/path.py:527
 
1060
#, python-format
 
1061
msgid "Making directory %s"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: ../duplicity/path.py:537
 
1065
#, python-format
 
1066
msgid "Deleting %s"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: ../duplicity/path.py:546
 
1070
#, python-format
 
1071
msgid "Touching %s"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: ../duplicity/path.py:553
 
1075
#, python-format
 
1076
msgid "Deleting tree %s"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: ../duplicity/robust.py:60
 
1080
#, python-format
 
1081
msgid "Error listing directory %s"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: ../duplicity/selection.py:118
 
1085
#, python-format
 
1086
msgid "Skipping socket %s"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: ../duplicity/selection.py:122
 
1090
#, python-format
 
1091
msgid "Error initializing file %s"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#: ../duplicity/selection.py:126 ../duplicity/selection.py:147
 
1095
#, python-format
 
1096
msgid "Error accessing possibly locked file %s"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#: ../duplicity/selection.py:162
 
1100
#, python-format
 
1101
msgid "Warning: base %s doesn't exist, continuing"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#: ../duplicity/selection.py:165 ../duplicity/selection.py:183
 
1105
#: ../duplicity/selection.py:186
 
1106
#, python-format
 
1107
msgid "Selecting %s"
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#: ../duplicity/selection.py:267
 
1111
#, python-format
 
1112
msgid ""
 
1113
"Fatal Error: The file specification\n"
 
1114
"    %s\n"
 
1115
"cannot match any files in the base directory\n"
 
1116
"    %s\n"
 
1117
"Useful file specifications begin with the base directory or some\n"
 
1118
"pattern (such as '**') which matches the base directory."
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: ../duplicity/selection.py:275
 
1122
#, python-format
 
1123
msgid ""
 
1124
"Fatal Error while processing expression\n"
 
1125
"%s"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: ../duplicity/selection.py:285
 
1129
#, python-format
 
1130
msgid ""
 
1131
"Last selection expression:\n"
 
1132
"    %s\n"
 
1133
"only specifies that files be included.  Because the default is to\n"
 
1134
"include all files, the expression is redundant.  Exiting because this\n"
 
1135
"probably isn't what you meant."
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: ../duplicity/selection.py:310
 
1139
#, python-format
 
1140
msgid "Reading filelist %s"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: ../duplicity/selection.py:313
 
1144
#, python-format
 
1145
msgid "Sorting filelist %s"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: ../duplicity/selection.py:340
 
1149
#, python-format
 
1150
msgid ""
 
1151
"Warning: file specification '%s' in filelist %s\n"
 
1152
"doesn't start with correct prefix %s.  Ignoring."
 
1153
msgstr ""
 
1154
 
 
1155
#: ../duplicity/selection.py:344
 
1156
msgid "Future prefix errors will not be logged."
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#: ../duplicity/selection.py:360
 
1160
#, python-format
 
1161
msgid "Error closing filelist %s"
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
#: ../duplicity/selection.py:427
 
1165
#, python-format
 
1166
msgid "Reading globbing filelist %s"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: ../duplicity/selection.py:460
 
1170
#, python-format
 
1171
msgid "Error compiling regular expression %s"
 
1172
msgstr ""
 
1173
 
 
1174
#: ../duplicity/selection.py:476
 
1175
msgid ""
 
1176
"Warning: exclude-device-files is not the first selector.\n"
 
1177
"This may not be what you intended"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: ../duplicity/tempdir.py:118
 
1181
#, python-format
 
1182
msgid "Using temporary directory %s"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: ../duplicity/tempdir.py:156
 
1186
#, python-format
 
1187
msgid "Registering (mktemp) temporary file %s"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: ../duplicity/tempdir.py:178
 
1191
#, python-format
 
1192
msgid "Registering (mkstemp) temporary file %s"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: ../duplicity/tempdir.py:210
 
1196
#, python-format
 
1197
msgid "Forgetting temporary file %s"
 
1198
msgstr ""
 
1199
 
 
1200
#: ../duplicity/tempdir.py:213
 
1201
#, python-format
 
1202
msgid "Attempt to forget unknown tempfile %s - this is probably a bug."
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#: ../duplicity/tempdir.py:232
 
1206
#, python-format
 
1207
msgid "Removing still remembered temporary file %s"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: ../duplicity/tempdir.py:235
 
1211
#, python-format
 
1212
msgid "Cleanup of temporary file %s failed"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: ../duplicity/tempdir.py:240
 
1216
#, python-format
 
1217
msgid "Cleanup of temporary directory %s failed - this is probably a bug."
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#: ../duplicity/util.py:65
 
1221
#, python-format
 
1222
msgid "IGNORED_ERROR: Warning: ignoring error as requested: %s: %s"
 
1223
msgstr ""
 
1224
 
 
1225
#: ../duplicity/backends/giobackend.py:87
 
1226
#, python-format
 
1227
msgid "Connection failed, please check your password: %s"
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: ../duplicity/backends/giobackend.py:96
 
1231
#, python-format
 
1232
msgid "Writing %s"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#: ../duplicity/backends/giobackend.py:106
 
1236
#, python-format
 
1237
msgid "Could not copy %s to %s"
 
1238
msgstr ""